HALDER EH 22352 Short Instruction Manual

Tip
Short Instruction Manual
Kort bruksanvisning
!VARNING!
Observera: Läs tillverkarens ursprungliga instruktioner före användning. Dessa kan laddas ner från www.halder.com/downloadcenter (1).
Gängad lyftögla är gjord för att lyfta och hålla gods (inte människor!!).
Gängad lyftögla inte gjord för konstant roterande last.
Smuts (dvs. damm, olja etc.) kan påverka lyftöglans funktionalitet.
Användadet av skadade lyftöglor kan vara farligt. Före användning undersök noga den gängade lyftöglan (dvs deformering, revor, sprickor, korrosion, avsaknad av
gängor, frigörande funktion). Gängade lyftöglor måste skruvas in helt i korrekt gänga så den ligger direct mot ytan. Vid insättning av gängad lyftögla måste rotation
av lasten förhindras. Undvik slag och stötar mot de gängade lyftöglorna, även när de inte används.
Skadade lyftöglor skall tas ur drift omedelbart.
Det är inte tillåtet att:
- märka gängade lyftöglor med färg (särskilt röd)
- använda gängade lyftöglan efter att den passerat 20,000 lyft
Handhavande samt underhåll av gängad lyftögla får endast utföras av kvalicerad eller utbildad personal. Gängade lyftöglor får endast användas efter det att man läst
tillverkarens instruktioner.
Hantering och belastning
För att frigöra gängorna, tryck på knappen (A). För att låsa kulorna, släpp knappen (A). Gängade lyftöglor måste skruvas in helt.
Not: Knappen (A) är låst efter att med hjälp av fjädermotståndet åter fjädrat till utgångsläget. Använd inte knappen vid laddning.
Belastningsirorna F1 / F2 / F3 (Se sidan 2) Gäller endast lyftapplikationer med stål.
Underhåll
Gängade lyftöglor måste tas ur drift och besiktas av en kvalicerad person minst en gång per år.
Okulärbesiktning:
Revor, sprickor, korrosion, avsaknad av eller skadade gängor, damm och smuts, skruv skadad vid bygeln.
Funktionskontroll:
- de gängade elementen måste låsas automatiskt med fjäderkraften
- säkerställ full rörlighet av öglan
Sida / Page: 1
Short Instruction Manual
!DANGER!
Attention
Handling and Stress
To release the threaded elements, press button (A). To lock the threaded elements, release button (A). Threaded lifting pins must be screwed in completely.
Attention: The button (A) is locked after springing back to the initial position by means of the spring resistance.
Do not operate the button at charge.
The stress gures F
1 / F2 / F3 (see page 2) apply only to lifting applications with a steel retainer.
Maintenance:
Threaded lifting pins must be taken out of service for proper inspection by a qualied person(s) at least once a year.
Visual inspection:
Grits and grinds, breaks, rips, missing and damaged threaded elements, corrosion, screw union damages at shackle.
Performance check:
- the threaded elements must be locked automatically by the spring force
- full movement of the shackle must be ensured
FR: La traduction dans votre langue de cet manuel d‘instruction succinct et de la déclaration de conformité est disponible sur www.halder.com
IT: La traduzione di questo breve manuale di istruzioni nella vostra lingua con la Dichiarazione di conformità è disponibile nel sito www.halder.com.
ES: La traducción de este breve manual de instrucciones en su idioma con la Declaración de conformidad está disponible en www.halder.com.
CZ: Překladtohotokrátkéhonávoduvevašemjazycesprohlášenímoshodějekdispozicinawww.halder.com.
RO: Acestscurtinstructajdeutilizare,tradusînlimbadumneavoastră,împreunacuDeclarațiadeconformitatesuntdisponibilepentrudescărcarepewww.halder.com.
PL: TłumaczenietejkrótkiejinstrukcjiobsługinaTwójjęzykwrazzdeklaracjązgodnościjestdostępnenastroniewww.halder.com.
FI: Tämän lyhyen käyttöohjeen käännös omalla kielelläsi ja vaatimustenmukaisuusvakuutus ovat saatavilla osoitteessa www.halder.com.
SE: Enöversättningavdennakortainstruktionsmanualmedförsäkranomöverensstämmalennspådittsparkatthämtapåwww.halder.com.
NL: De vertaling van deze korte handleiding in uw eigen taal met conformiteitsverklaring is beschikbaar op www.halder.com.
KR: 적합선 선언과 함께 귀하의 언어로 번역이 된 짧은 설명서는 www.halder.com에서 확인 가능합니다.
CN: 可在 www.halder.com 上获得带有符合性声明的此简短说明手册的翻译版本。
TW: 可在 www.halder.com 上獲得帶有符合性聲明的此簡短說明手冊的翻譯版本。
JP: CE準拠の宣言書は、取扱説明書に付属していますが、以下URLでダウンロードできますwww.halder.com.
(1) Original operating instructions
(1) Original operating instructions
Sida / Page: 2
EG-försäkran om överensstämmelse / EC Declaration of conformity
Denna produkt överrensstämmer med EG Direktiv 2006/42/EG.
This product is conform with the EC Directive 2006/42/EC.
Erwin Halder KG
Erwin-Halder-Strasse 5 - 9
88480 Achstetten-Bronnen
Germany
Gängad lyftögla / Threaded lifting pins
EH 22352.
DIN EN 13155
Knappen (A)
Button (A)
F
Dimension / Dimensions Bärande kraft /
Load capacity1)
Lokaliserings-
gänga /
Locating thread
Art.-nr. / Art. No.
d1l1d2
-0,07
d3l2l3l4l5l6l7l8l9l10 F1F2F3
max.
Värme-
behandlat stål /
Heat-treated
steel
Rostfritt
Stål /
Stainless
steel
[mm] [kN] [mm] [°C] [g]
M 8 12 6,62 21,5 17,8 25,7 36,0 27,0 30,0 49,0 87,5 21,5 8,0 2,1 0,9 0,8 M 8 250 229 22352.0008 22352.1008
M10 14 8,35 21,5 20,0 25,7 36,0 27,0 30,0 49,0 87,5 21,5 10,0 3,9 1,5 1,5 M10 250 237 22352.0010 22352.1010
M12 17 10,07 21,5 24,0 25,7 36,0 27,0 30,0 49,0 87,5 21,5 12,0 6,2 2,5 2,3 M12 250 247 22352.0012 22352.1012
M14 17 11,80 21,5 24,0 25,7 36,0 27,0 30,0 49,0 87,5 21,5 12,0 7,8 4,2 2,9 M14 250 259 22352.0014 -
M16 17 13,80 21,5 24,0 25,7 36,0 27,0 30,0 49,0 87,5 21,5 12,0 8,4 4,5 4,2 M16 250 270 22352.0016 22352.1016
M20 22 17,25 30,0 30,0 36,5 52,0 32,6 36,0 56,0 114,0 30,0 17,0 16,6 7,7 5,8 M20 250 559 22352.0020 -
M20 22 17,25 30,0 30,0 36,5 52,0 32,6 36,0 56,0 114,0 30,0 17,0 10,0 7,7 5,8 M20 250 559 -22352.1020
M24 27 20,70 36,0 36,0 42,0 60,0 50,6 49,8 82,0 152,0 36,0 22,0 23,0 11,1 8,6 M24 250 1.256 22352.0024 22352.1024
M27 31 23,67 45,0 40,0 42,0 60,0 50,6 49,8 82,0 152,0 36,0 26,0 33,8 15,7 13,7 M27 250 1.520 22352.0027 -
M30 35 26,10 45,0 45,0 42,0 60,0 50,6 49,8 82,0 152,0 36,0 30,0 42,3 21,5 15,5 M30 250 1.568 22352.0030 -
1) femfaldig säkerhet mot brott / for a 5-fold safety against breakage
Denna produkt överrensstämmer med EG Direktiv 2006/42/EG.
This product is conform with the EC Directive 2006/42/EC.
Tillverkare / Manufacturer: *
Adress / Address: *
Produkt / Product:
Typ / Type:
Tillämpad Standard /
Applied standard:
Erwin Halder KG
Erwin-Halder-Strasse 5 - 9
88480 Achstetten-Bronnen
Germany
Gängade lyftöglor / Threaded lifting pins
EH 22352.
DIN EN 13155:2003+A2:2009
* ansvarig för dokumentation /
responsible for documentation
Achstetten-Bronnen, Oktober 2021 Stefan Halder, VD / General Manager
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HALDER EH 22352 Short Instruction Manual

Tip
Short Instruction Manual

în alte limbi