Omron Healthcare HBF-214-EBW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manual de instrucţiuni
IM-HBF-214-EBW-04-02/2017
18C0785
Monitor pentru determinarea
compoziţiei corporale
BF214 (HBF-214-EBW)
All for Healthcare
1
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest monitor pentru determinarea
compoziţiei corporale. Acesta este destinat măsurării şi aşării
următorilor parametri de compoziţie corporală: greutatea corporală,
ţesutul adipos (în %), musculatura scheletică (%) şi indicele de
masă corporală (IMC). Tehnologia cu 4 senzori asigură măsurători
corporale validate clinic.
Acest aparat este destinat utilizării de către adulţii care pot înţelege
acest manual de instrucţiuni.
Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni înainte de utilizare,
precum şi pentru informaţii suplimentare privind ecare funcţie
în parte.
Vă rugăm să păstraţi în permanenţă la îndemână acest manual
de instrucţiuni în vederea consultării ulterioare.
Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile din cadrul secţiunii
„12 Indicaţii privind siguranţa“.
2
Aşaj
Butonul înapoi ◄
Butonul Memory
(Memorie)
Electrozi picioare
Indicator de atingere: apare în momentul atingerii unui buton.
Buton PORNIT-OPRIT-SET
(SETARE)
Butonul înainte ►
Indicator baterie consumată
3
1
2
Pornirea
Congurare unităţi de măsurare [cm, kg] → [inch, lb] → [inch, st-lb]
(pentru a reseta după congurarea iniţială: scoateţi şi reintroduceţi
bateriile)
[cm, kg]
[inch, lb]
[inch, st-lb]
!
4
Congurarea datelor personale (P- = modul Guest (Vizitator): datele nu vor  salvate / P1–P4 = Număr prol personal).
3
1.
6.
2.
3.
4.
5.
Guest
> 3 s
AGE
(VÂRSTĂ)
5
4
Analiza corporală (efectuaţi întotdeauna măsurătorile desculţ(ă))
PORNIRE
Oprirea (apăsaţi > 3 sec.) / Oprirea automată ≥ 3 min.
> 3 s
4
5
6
5
Vizualizarea rezultatelor ultimei măsurători. Notă: Când utilizaţi modul Guest (Vizitator), rezultatele măsurătorilor nu sunt stocate.
Oprirea (apăsaţi > 3 sec.) / Oprirea automată ≥ 3 min.
PORNIRE
> 3 s
7
6
Interpretarea rezultatelor măsurătorilor
Ţesut adipos
AGE (VÂRSTĂ) redus normal mare foarte ridicat
Guest
10 < 16,1% 16,1 - 32,2% 32,3 - 35,2%
35,3%
11 < 16,3% 16,3 - 33,1% 33,2 - 36,0%
36,1%
12 < 16,4% 16,4 - 33,5% 33,6 - 36,3%
36,4%
13 < 16,4% 16,4 - 33,8% 33,9 - 36,5%
36,6%
14 < 16,3% 16,3 - 34,0% 34,1 - 36,7%
36,8%
15 < 16,1% 16,1 - 34,2% 34,3 - 36,9%
37,0%
16 < 15,8% 15,8 - 34,5% 34,6 - 37,1%
37,2%
17 < 15,4% 15,4 - 34,7% 34,8 - 37,3%
37,4%
18 - 39 < 21,0% 21,0 - 32,9% 33,0 - 38,9%
39,0%
40 - 59 < 23,0% 23,0 - 33,9% 34,0 - 39,9%
40,0%
60 - 80 < 24,0% 24,0 - 35,9% 36,0 - 41,9%
42,0%
Guest
10 < 12,8% 12,8 - 27,9% 28,0 - 31,8%
31,9%
11 < 12,6% 12,6 - 28,5% 28,6 - 32,6%
32,7%
12 < 12,3% 12,3 - 28,2% 28,3 - 32,4%
32,5%
13 < 11,6% 11,6 - 27,5% 27,6 - 31,3%
31,4%
14 < 11,1% 11,1 - 26,4% 26,5 - 30,0%
30,1%
15 < 10,8% 10,8 - 25,4% 25,5 - 28,7%
28,8%
16 < 10,4% 10,4 - 24,7% 24,8 - 27,7%
27,8%
17 < 10,1% 10,1 - 24,2% 24,3 - 26,8%
26,9%
18 - 39 < 8,0% 8,0 - 19,9% 20,0 - 24,9%
25,0%
40 - 59 < 11,0% 11,0 - 21,9% 22,0 - 27,9%
28,0%
60 - 80 < 13,0% 13,0 - 24,9% 25,0 - 29,9%
30,0%
HD McCarthy şi alţii, în „International Journal of Obesity“, vol. 30, 2006, şi Gallagher şi alţii, „American Journal of Clinical Nutrition“, vol. 72, sept. 2000, şi clasicat pe patru niveluri de Omron Healthcare.
Musculatură scheletică
AGE (VÂRSTĂ) redus normal mare foarte ridicat
Guest
18 - 39 < 24,3% 24,3 - 30,3% 30,4 - 35,3%
35,4%
40 - 59 < 24,1% 24,1 - 30,1% 30,2 - 35,1%
35,2%
60 - 80 < 23,9% 23,9 - 29,9% 30,0 - 34,9%
35,0%
Guest
18 - 39 < 33,3% 33,3 - 39,3% 39,4 - 44,0%
44,1%
40 - 59 < 33,1% 33,1 - 39,1% 39,2 - 43,8%
43,9%
60 - 80 < 32,9% 32,9 - 38,9% 39,0 - 43,6%
43,7%
Conform cifrelor furnizate de OMRON HEALTHCARE
IMC (Indice de masă corporală)
IMC
Clasicări (de către OMS)
< 18,5 Subponderal
-
18,5 - 24,9 Normal
0
25 - 29,9 Supraponderal
+
30
Obez
++
6
8
7
Modicarea datelor personale
Ştergerea datelor personale
Consultaţi şi pagina 4
9
8
Numai cântărire
Curăţarea*
9
10
> 3 s
* Ştergeţi aparatul utilizând o lavetă moale şi uscată. Nu ştergeţi aparatul cu benzen sau diluant. Dacă este necesar, utilizaţi o lavetă umezită
cu apă sau detergent şi stoarceţi-o bine înainte de a curăţa aparatul, apoi ştergeţi-l cu o lavetă uscată.
Înlocuirea bateriilor
!
6
8
PORNIRE
10
Principiul de calcul al compoziţiei corporale
Ţesutul adipos are o conductibilitate electrică mică
Aparatul BF214 măsoară procentul de ţesut adipos prin metoda analizei impedanţei bioelectrice (IB).
Muşchii, vasele sanguine şi oasele sunt ţesuturi ale corpului cu un conţinut ridicat de apă care conduc cu
uşurinţă electricitatea. Ţesutul adipos are o conductibilitate electrică mică. Aparatul BF214 trimite prin corpul
dumneavoastră un curent electric extrem de slab, de 50 kHz şi mai puţin de 500 μA, pentru a determina
cantitatea de ţesut adipos. Acest curent electric slab nu este simţit în timp ce utilizaţi aparatul BF214.
În vederea determinării compoziţiei corporale, aparatul utilizează impedanţa electrică a corpului, împreună
cu informaţiile despre înălţimea, greutatea, vârsta şi sexul dumneavoastră pentru a genera rezultate pe
baza datelor introduse de OMRON privitoare la compoziţia corporală.
Perioadele recomandate pentru efectuarea măsurătorilor
Pe parcursul unei zile, cantitatea de apă din corp are tendinţa de a se deplasa treptat către membrele
inferioare. Acesta este motivul pentru care seara şi noaptea se manifestă tendinţa de umare a picioarelor
şi gleznelor. Cantităţile de apă din partea superioară şi inferioară a corpului au valori diferite dimineaţa
şi seara, ceea ce înseamnă că impedanţa electrică a corpului variază şi ea. Conştientizarea perioadelor
în care procentul de ţesut adipos se modică în cadrul programului dumneavoastră zilnic vă va ajuta la
stabilirea cu precizie a tendinţei de evoluţie a acestui tip de ţesut. Se recomandă utilizarea acestui aparat
în acelaşi mediu şi în aceleaşi circumstanţe zilnice. Vă recomandăm să efectuaţi măsurătorile întotdeauna
dimineaţa, după trezire şi golirea vezicii.
Evitaţi efectuarea de măsurători în următoarele condiţii:
- Imediat după exerciţii zice intense, după baie sau saună.
- După ce aţi băut alcool sau o cantitate mare de apă, după o masă (aşteptaţi circa 2 ore)
În cazul în care o măsurătoare este efectuată în aceste condiţii zice, compoziţia corporală calculată poate
diferi în mod semnicativ de procentul real, din cauza modicării conţinutului de apă din corp.
Ce este IMC (indicele de masă corporală)?
IMC (aşat pe aparat ca BMI – body mass index) utilizează următoarea formulă simplă pentru a indica
raportul dintre greutatea şi înălţimea unei persoane.
BMI = greutate (kg) / înălţime (m) / înălţime (m) sau BMI = greutate (lb) / înălţime (inci) / înălţime (inci) × 703
Aparatul OMRON BF214 utilizează informaţiile despre înălţime stocate la numărul alocat prolului
dumneavoastră personal sau informaţiile introduse în modul Guest (Vizitator) pentru a vă evalua greutatea
în funcţie de indicele de masă corporală.
Ce înseamnă procentul de ţesut adipos?
Procentul de ţesut adipos se referă la cantitatea de ţesut adipos în raport cu greutatea corporală totală,
exprimată în procente.
Procentul de ţesut adipos (%) = {Masa de ţesut adipos (kg) / Greutatea corporală (kg)} × 100
Ce sunt muşchii scheletici?
Muşchii scheletici se pot dezvolta prin intermediul exerciţiilor zice şi al altor activităţi.
Creşterea masei musculare scheletice înseamnă o capacitate sporită a corpului de a arde mai uşor energia,
reducându-se probabilitatea de acumulare de ţesut adipos şi facilitându-se păstrarea unui stil de viaţă
energic.
Motivul pentru care rezultatele calculate ar putea să difere de compoziţia corporală efectivă.
Compoziţia corporală măsurată de acest aparat poate diferi semnicativ de cea efectivă în situaţiile
următoare:
Persoane în vârstă (peste 81 de ani) / Persoane cu febră / Culturişti sau atleţi antrenaţi / Pacienţi supuşi
dializei / Pacienţi cu osteoporoză, care au o densitate foarte redusă a oaselor / Femei însărcinate /
Persoane care prezintă edeme
Aceste diferenţe pot  legate de raporturile schimbătoare ale lichidelor corporale şi/sau a compoziţiei
corporale.
11
11
6
Indicaţii privind siguranţa
Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni înainte de utilizare, precum şi pentru informaţii
suplimentare privind ecare funcţie în parte.
Pericol:
Nu utilizaţi niciodată acest aparat în combinaţie cu următoarele dispozitive
electronice medicale.
(1) Implanturile electronice medicale cum ar  stimulatoarele cardiace.
(2) Echipamentele electronice pentru menţinerea funcţiilor vitale, cum ar  inima
articială sau plămânii articiali.
(3) Dispozitive medicale electronice portabile, cum ar  un electrocardiograf.
Acest aparat poate face dispozitivele medicale electronice menţionate mai sus să funcţioneze
defectuos, prezentând un risc considerabil pentru utilizatorii acestor dispozitive.
Avertisment:
Nu începeţi niciodată o cură de slăbire sau o terapie bazată pe exerciţii zice fără a consulta
mai întâi un specialist în domeniu. Urmaţi instrucţiunile unui medic sau ale unui specialist.
Nu folosiţi aparatul pe gresie sau alte suprafeţe alunecoase, cum ar  podelele umede.
Nu supuneţi aparatul şocurilor puternice, cum ar  vibraţiile sau scăparea aparatului pe podea.
Nu săriţi pe aparat.
Nu folosiţi acest aparat după ce aţi făcut baie sau dacă aveţi corpul, mâinile sau picioarele ude.
Nu călcaţi pe marginea aparatului.
Persoanele cu handicap zic nu trebuie să utilizeze aparatul fără asistenţa unei alte persoane.
Când păşiţi pe aparat, utilizaţi o bară de sprijin sau un obiect asemănător.
În cazul funcţionării defectuoase, aparatul se poate înerbânta.
Zonele în care temperatura ar putea să crească:
(1) Zona din jurul compartimentului pentru baterii: 105 °C (max.)
(2) Electrozii şi butoanele de acţionare: 48 °C (max.)
Dacă dispozitivul se defectează şi nu mai funcţionează, încetaţi imediat utilizarea acestuia. Nu
aplicaţi electrozii şi nu mai atingeţi butoanele de acţionare timp de cel puţin 10 minute.
Atenţie:
Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic. Aparatul nu este destinat uzului profesional în
spitale sau alte unităţi medicale.
Acest aparat nu îndeplineşte standardele impuse de utilizarea profesională.
Staţi în picioare pe aparat, cu picioarele goale.
În timpul măsurării, asiguraţi-vă că nu se aă niciun telefon mobil sau orice alt tip de dispozitiv
electric, care emite câmpuri electromagnetice, la 30 de cm de acest aparat. Acest lucru poate
avea drept rezultat funcţionarea incorectă a dispozitivului şi/sau poate determina citirea unor
valori inexacte.
Nu dezasamblaţi, reparaţi sau remodelaţi aparatul.
Nu utilizaţi baterii care nu sunt recomandate pentru acest aparat. Nu montaţi bateriile cu
polarităţile inversate.
Înlocuiţi imediat bateriile uzate cu baterii noi.
Îndepărtaţi bateriile atunci când aparatul nu va  utilizat pe o perioadă mai lungă de timp
(aproximativ trei luni sau mai mult).
Nu combinaţi baterii de tipuri diferite.
Nu combinaţi baterii vechi cu baterii noi.
Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor. Acesta conţine piese mici care pot reprezenta un pericol
de asxiere dacă sunt înghiţite de copii.
Recomandare generală:
Nu amplasaţi acest aparat pe o suprafaţă de pardoseală capitonată, de exemplu, cu un covor
sau preş. Este posibil ca măsurătorile corecte să e imposibile în acest caz.
Nu călcaţi pe butoanele de acţionare. Acest lucru poate cauza o defecţiune.
Nu amplasaţi acest aparat într-un mediu foarte umed, unde există pericol de stropire cu apă,
în lumina directă a soarelui, în raza de acţiune a suantei aparatului de aer condiţionat sau în
apropierea focului.
Nu folosiţi acest aparat pentru alte scopuri decât măsurarea greutăţii corporale şi a procentului
de ţesut adipos.
Eliminarea acestui produs şi a bateriilor uzate trebuie efectuată în conformitate cu
reglementările naţionale privind eliminarea produselor electronice.
Aparatul trebuie să e întotdeauna curat înainte de utilizare.
Curăţaţi cântarul înainte de a folosi aparatul pentru persoanele care au boli de piele sau de picioare.
Nu spălaţi cu apă aparatul.
Nu ştergeţi aparatul cu benzen sau diluant.
Când curăţaţi aparatul, aveţi grijă să nu atingeţi butoanele şi să nu modicaţi sau să ştergeţi
datele personale.
Dacă depozitaţi aparatul în poziţie verticală, asiguraţi-l întotdeauna astfel încât să nu se răstoarne.
Nu depozitaţi aparatul în:
- Locurile în care poate pătrunde apa.
- Medii cu temperatură şi umiditate extrem de ridicate, lumină solară directă şi locuri încărcate
cu praf.
- Locurile supuse şocurilor şi vibraţiilor bruşte.
- Locuri de depozitare a substanţelor chimice sau acolo unde există gaze corozive.
Nu aşezaţi obiecte pe aparat şi nu îl depozitaţi cu susul în jos.
Utilizaţi bateria în cadrul perioadei recomandate specicate pe aceasta.
Identicarea şi rezolvarea problemelor
În cazul în care, în timpul măsurătorii, apar oricare dintre problemele prezentate mai jos, asiguraţi-vă mai întâi că nu există niciun dispozitiv electric la o distanţă de 30 de cm.
Dacă problema persistă, vă rugăm să consultaţi tabelul de mai jos.
Eroare aşată Cauză posibilă Rezolvare
Coborâţi de pe aparat în timpul măsurării. Nu coborâţi de pe aparat până când nu s-a încheiat măsurarea.
Picioarele nu vă sunt poziţionate corect pe electrozi. Asiguraţi-vă că staţi corect în picioare pe aparat şi reîncercaţi.
Poziţia de măsurare nu este stabilă sau picioarele
dumneavoastră nu sunt amplasate corect.
Rămâneţi nemişcat(ă) pe tot parcursul măsurătorii.
Picioarele sunt prea uscate. Umeziţi-vă uşor tălpile picioarelor cu un prosop umed şi reîncercaţi.
Aparatul nu este congurat corect. Scoateţi bateriile. Aşteptaţi un minut. Instalaţi din nou bateriile. Atingeţi butonul PORNIT-OPRIT-SET (SETARE)
şi porniţi aparatul. Repetaţi măsurătoarea.
Aţi păşit pe aparat înainte ca indicaţia 0,0 kg (0,0 lb) să e aşată. Aşteptaţi aşarea indicaţiei 0,0 kg (0,0 lb) înainte de a păşi pe aparat.
Aparatul este mutat înainte ca indicaţia 0,0 kg (0,0 lb) să e aşată.
Nu mutaţi aparatul înainte ca indicaţia 0,0 kg (0,0 lb) să e aşată.
Mişcare în timpul măsurătorii. Nu vă mişcaţi înainte de nalizarea măsurătorii.
Greutatea dumneavoastră depăşeşte 150,0 kg (330,0 lb sau
23 st 8,0 lb).
Acest aparat poate  folosit numai de către persoanele cu greutatea sub 150,0 kg (330,0 lb sau 23 st 8,0 lb).
Date tehnice
Categorie de produs Aparate pentru analizarea compoziţiei corporale
Descriere produs Monitor pentru determinarea compoziţiei corporale
Model (cod) BF214 (HBF-214-EBW)
Aşaj Greutate corporală: 2 - 150 kg cu increment de 0,1 kg/4,4 - 330,0 lb cu increment de 0,2 lb/4,4 lb - 23 st 8,0 lb cu increment de 0,2 lb
Procent de ţesut adipos: 5,0 – 60,0% cu increment de 0,1%
Procent de muşchi scheletici: 5,0 – 50,0% cu increment de 0,1%
IMC: 7,0 – 90,0 în increment de 0,1
Clasicarea IMC: - (subponderal) / 0 (normal) / + (supraponderal) / ++ (obez)
• Intervalul de vârstă pentru IMC, clasicarea IMC şi procentul de ţesut adipos este cuprins între 10 şi 80 ani.
• Intervalul de vârstă pentru procentul de musculatură scheletică este cuprins între 18 şi 80 ani.
Memorie: Rezultatele ultimei măsurători (celei anterioare)
Setarea elementelor cu informaţii
privind datele personale: Pot  stocate următoarele informaţii pentru până la 4 persoane.
Înălţime: 100,0 - 199,5 cm , 3'4" - 6'6 3/4" (increment de 1/4")
Vârstă: de la 10 la 80 de ani
Sex: Masculin/Feminin
Precizia de măsurare a greutăţii 2,0 kg – 40,0 kg: ± 0,4 kg, 40,0 kg – 150,0 kg: ± 1% / 4,4 lb – 88,2 lb: ± 0,88 lb, 88,2 lb – 330,0 lb: ± 1% /
4,4 lb – 6 st 4,2 lb: ± 0,88 lb, 6 st 4,2 lb – 23 st 8,0 lb: ± 1%
Precizie (S.E.E. – eroare de estimare standard)
Procent de ţesut adipos: 3,5%, procent de muşchi scheletici: 3,5%
Durata de viaţă 5 ani
Alimentare electrică 4 baterii AAA (R03) (Puteţi utiliza şi baterii alcaline AAA (LR03).)
Durata de viaţă a bateriilor Aproximativ un an (dacă se utilizează baterii AAA cu mangan, pentru patru măsurători pe zi, la o temperatură a camerei de 23 °C.)
Temperatura/Umiditatea/Presiunea
atmosferică de funcţionare +10 - 40 °C / 30 - 85% RH (fără condensare) / 700 - 1.060 hPa
Temperatura/Umiditatea/Presiunea
atmosferică pentru stocare și transport -20 - 60 °C / 10 - 95% RH (fără condensare) / 700 - 1.060 hPa
Protecţie împotriva electrocutării Echipament EM cu alimentare electrică internă
Parte aplicată Tip BF (electrozi pentru picioare)
Clasicare IP IP21
* Clasicarea IP reprezintă gradele de protecţie conform standardului IEC 60529.
Acest aparat este protejat împotriva obiectelor solide străine cu diametrul de 12,5 mm precum un deget sau mai mari. Acest aparat este protejat împotriva pătrunderii picăturilor de apă cu cădere verticală.
Greutate Aproximativ 1,6 kg (inclusiv bateriile)
Dimensiuni exterioare Aproximativ 285 (l) × 28 (Î) × 280 (A) mm
Conţinutul ambalajului Monitor de compoziţie corporală, 4 baterii AAA cu mangan (R03), manual de instrucţiuni
Notă: Specicaţiile tehnice pot  modicate fără aviz prealabil.
Acest dispozitiv îndeplineşte prevederile directivei CE 93/42/CEE (Directiva privind dispozitivele medicale).
= Type BF
12
12
Informaţii importante cu privire la compatibilitatea electromagnetică (CEM)
Acest dispozitiv produs de OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. este în conformitate cu standardul
EN60601-1-2:2015 privind compatibilitatea electromagnetică (CEM).
Documentaţia suplimentară în conformitate cu acest standard CEM este disponibilă la OMRON
HEALTHCARE EUROPE, la adresa menţionată în acest manual de instrucţiuni sau pe
www.omron-healthcare.com
Eliminarea corectă la deşeuri a acestui produs (deşeurile provenite din echipamente
electrice şi electronice)
Acest marcaj prezent pe produs sau documentele asociate acestuia indică faptul că
produsul nu trebuie eliminat împreună cu deşeurile menajere la sfârşitul duratei sale de
viaţă. Pentru a preveni potenţiala afectare a mediului sau a sănătăţii umane ca urmare
a eliminării necontrolate a deşeurilor, separaţi acest produs de alte tipuri de deşeuri şi
reciclaţi-l în mod responsabil pentru a promova utilizarea sustenabilă a resurselor de
materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să ia legătura cu distribuitorul de la care au achiziţionat produsul sau
cu autorităţile locale pentru detalii cu privire la locurile şi modalităţile în care acest produs poate
 returnat, în vederea unei reciclări ecologice.
Utilizatorii comerciali trebuie să contacteze furnizorul şi să verice termenii şi condiţiile contractului
de cumpărare. Acest produs nu trebuie eliminat împreună cu alte deşeuri comerciale.
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. garantează acest produs timp de 3 ani de la data achiziţiei.
Garanţia nu include bateriile, ambalajul şi/sau deteriorările de orice fel survenite ca urmare a oricărui tip de utilizare defectuoasă (cum ar  scăparea pe jos sau abuzul zic) cauzat de către utilizator.
Produsele cu daune vor  înlocuite numai dacă sunt returnate împreună cu factura / bonul de casă original. Acest produs este calibrat din fabricaţie. Dacă nu sunteţi sigur de precizia măsurătorilor,
vă rugăm să contactaţi distribuitorul autorizat OMRON. În general, se recomandă să efectuaţi inspectarea dispozitivului la ecare 2 ani, pentru a vă asigura că acesta funcţionează corect şi că oferă
rezultate exacte.
Descrierea simbolurilor care, în funcţie de model, pot  găsite pe produs, pe ambalajul de vânzare al produsului sau în manualul de instrucţiuni
Parte aplicată - Tip BF
Grad de protecţie împotriva electrocutării (pierdere de curent)
Număr de serie
IP XX
Indice de protecţie împotriva factorilor externi asigurat de IEC 60529 Limită de temperatură
Marcaj CE Limită de umiditate
Simbol GOST-R Limită de presiune atmosferică
Simbol privind conformitatea cu standardele din Eurasia Curent continuu
Necesitatea ca utilizatorul să consulte instrucţiunile de utilizare
Acest produs nu trebuie utilizat de persoane cu implanturi medicale, de
ex. stimulatoare cardiace, inimă articială sau plămâni articiali, sau alte
echipamente electronice pentru menţinerea funcţiilor vitale.
Data de fabricaţie a produsului este integrată în numărul de serie, care este specicat pe ambalajul de vânzare: primele 4 cifre indică anul producţiei, următoarele 2 cifre indică luna producţiei.
13
Adrese
Producător OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO,
617-0002 JAPONIA
Reprezentant pentru UE
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp,
OLANDA
www.omron-healthcare.com
Unitate de producţie Krell Precision (Yangzhou) Co., Ltd.
No.28, Xingyang Road, Economic Development Zone, Yangzhou, Jiangsu 225009, China
Subsidiare OMRON HEALTHCARE UK LTD.
Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, UK
www.omron-healthcare.com
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
Konrad-Zuse-Ring 28, 68163 Mannheim, GERMANIA
www.omron-healthcare.com
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex, FRANŢA
www.omron-healthcare.com
Fabricat în China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Omron Healthcare HBF-214-EBW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare