Philips CTV787BK/58 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
1
Felicitări pentru achiziţia făcută şi bine aţi venit în lumea
Philips!
Pentru a profita la maximum de produsul dumneavoastră
şi pentru a vă bucura de tot ce poate oferi Philips, puteţi
să înregistraţi produsul la:
www.philips.com/mobilephones
Pentru alte informaţii, citiţi integral manualul de utilizare
şi accesaţi:
www.philips.com/support
Notă:
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă în secţiunea „Măsuri de
siguranţă şi precauţie” înainte de utilizare.
Sfaturi:
Philips urmăreşte întotdeauna să-şi optimizeze produsele. În urma
actualizărilor software, anumite porţiuni din acest ghid de utilizare
pot să difere de produsul dvs. Philips îşi rezervă drepturile de a revizui
acest ghid de utilizare sau de a-l retrage oricând fără notificare în
prealabil. Vă rugăm să consideraţi produsul dvs. drept unul standard.
Declaraţia de marcă
Notă:
Acest ghid este protejat de legea drepturilor de autor; reproducerea
integrală sau parţială fără permisiune este interzisă.
Android Android este marcă comercială Google, Inc.
Bluetooth Bluetooth™ este o marcă comercială deţinută de
telefonaktiebolaget L M Ericsson, Suedia şi oferită
companiei Philips.
Philips PHILIPS şi sigla tip scut PHILIPS sunt mărci comerciale
înregistrate ale Koninklijke Philips N.V. fabricate de Shenzhen
Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. sub licenţă
Koninklijke Philips N.V.
2
Telefonul dvs.
Ecran tactil
Tastă laterală
pentru volum
Tastă pornire/
Tastă blocare
Mufă pentru căşti
Tastă revenire
Tastă ecran de
întâmpinare
Tastă opţiuni
Încărcător/
Conector port
Micro USB
3
Asamblare şi încărcare
Înlăturaţi capacul posterior.
Introducerea cartelei SIM: Dispozitivul permite standby
cu SIM dual (prezentare BS), însă numai un SIM poate fi
activ odată.
4
Introduceţi cartela SD.
Puneţi la loc capacul posterior.
Încărcați bateria
Sfaturi:
Puteţi utiliza telefonul în timpul încărcării.
5
Bateria nu va fi afectată dacă lăsaţi încărcătorul conectat la telefonul
mobil atunci când ea este complet încărcată.
Dacă o baterie complet încărcată este nefolosită, aceasta se va
descărca în timp.
Dacă bateria este folosită pentru prima dată sau dacă bateria nu a fost
folosită o perioadă îndelungată, reîncărcarea va dura mai mult.
6
Utilizarea telefonului
Pornirea şi oprirea telefonului
1
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de pornire pentru
a porni telefonul.
2
Pentru a opri telefonul, apăsaţi şi menţineţi apăsată
tasta de alimentare şi apoi selectaţi Oprire.
Taste
Aflaţi mai multe despre tastele principale.m
Tastă Definiţie Funcţie
Tastă pornire/
blocare
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru
a porni/opri telefonul.
Apăsaţi pentru a porni/opri
afişajul.
Ţineţi apăsat pentru a accesa
opţiunile telefonului, alegeţi
Oprire sau Repornire.
M
Tastă ecran de
întâmpinare
Revenire la ecranul de
întâmpinare.
Menţineţi apăsat pentru a
deschide lista de aplicaţii recente.
O
Tastă opţiuni
Deschide o listă de opţiuni
disponibile pe ecranul curent.
Pe ecranul de întâmpinare,
deschideţi Imagini de fundal şi
Widget-uri.
B
Tastă revenire Revenire la ecranul anterior sau
ieşire.
Ascunde tastatura de pe ecran
când este deschisă.
7
Ecranul de întâmpinare
De pe ecranul de întâmpinare, puteţi vizualiza starea
dispozitivului şi accesa aplicaţii.
Ecranul de întâmpinare are mai multe panouri. Derulaţi
la stânga sau la dreapta pentru a vedea panourile din
ecranul de întâmpinare.
Panoul Notifiri
Când primiţi o nouă notificare, puteţi deschide panoul
de Notificări pentru a vedea ce notificare privind un
eveniment anume sau ce noi informaţii aţi primit.
-
Pentru a deschide panoul de Notificări, apăsaţi şi ţineţi
apăsată bara de stare, apoi glisaţi un deget în jos. Dacă
aveţi mai multe notificări, puteţi derula în jos ecranul
pentru a le vedea pe toate.
-
Pentru a ascunde panoul, trageţi partea de jos a
panoului în sus.
Accesarea aplicaţiilor
Derulaţi la stânga sau la dreapta spre alt ecran,
selectaţi o aplicaţie.
Apăsaţi B pentru a reveni la ecranul anterior, apăsaţi
M pentru a reveni la ecranul de întâmpinare.
Tastă laterală
pentru volum
Reglaţi volumul soneriei în regim
de aşteptare sau reglaţi volumul
vocii în timpul unei convorbiri.
Când primiţi un apel, apăsaţi scurt
pe oricare dintre butoanele de
volum pentru a opri soneria.
Tastă
economizor
de energie
Porniţi/opriţi modul de
economisire a energiei.
8
Gestionare aplicaţii
Pe ecranul În repaus, atingeţi Setări > Aplicaţii.
Atingeţi În rulare şi puteţi vedea toate aplicaţiile care
rulează la momentul respectiv; atingeţi pe aplicaţie
pentru a o accesa şi puteţi atinge Stop pentru a opri
rularea unei aplicaţii.
Atingeţi Descărcate - aici puteţi vedea toate
aplicaţiile descărcate, atingeţi această aplicaţie pentru
a o accesa, puteţi consulta informaţii detaliate privind
această aplicaţie, atingeţi Dezinstalare pentru a o
elimina.
Realizarea unui apel
1
Din lista de aplicaţii, atingeţi .
2
Formaţi numărul direct sau alegeţi un număr din lista
filtrată care are cifre corespunzătoare.
3
Realizarea unui apel voce.
4
Atingeţi pentru a încheia apelul.
Expedierea unui mesaj
1
Din lista de aplicaţii, atingeţi .
2
Atingeţi Mesaj nou .
3
Introduceţi numărul de telefon sau atingeţi
pentru a selecta numărul din agenda telefonică.
4
Selectaţi câmpul text şi introduceţi textul mesajului.
5
Apăsaţi pentru a adăuga un subiect mesajului
sau atașați un fișier (Fotografii, Video, Audio sau
Slideshow).
6
Apăsaţi pentru a trimite un mesaj.
Notă:
Imaginile şi materialele audio protejate prin copyright nu pot fi
trimise prin MMS.
9
Măsuri de siguranţă şi precauţie
Precauţii
Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor mici.
Nu lăsaţi telefonul şi niciun alt accesoriu la îndemâna copiilor mici. Piesele
mici pot cauza înecarea sau răni grave dacă sunt înghiţite.
Undele radio
Telefonul transmite/recepţionează unde radio în GSM(B2/B3/B5/B8)/
TD-SCDMA(B34/B39)/WCDMA(B1/B8)/TDD-LTE(B38/B39/B40/B41)/
FDD-LTE(B1/B3/B7/B8/B20).
Consultaţi producătorul vehiculului pentru a afla dacă echipamentul
electronic utilizat în vehiculul Dvs. nu va fi afectat de energia radio.
Închideţi telefonul...
Închideţi telefonul când vă aflaţi într-o aeronavă. Utilizarea telefoanelor
mobile în aeronave poate prezenta pericole pentru funcţionarea avionului,
poate perturba reţeaua de telefonie mobilă şi poate fi ilegală.
În spitale, clinici, în alte centre medicale şi în orice alt loc în care v-aţi putea
afla în imediata apropiere a echipamentelor medicale.
În zone cu atmosferă cu potenţial exploziv (de ex. în benzinării şi zone în
care aerul conţine particule de praf cum ar fi pulberi metalice). Într-un
vehicul care transportă produse inflamabile sau un vehicul pe gaz petrolier
lichefiat (GPL). În cariere sau în alte zone unde se acţionează prin dinamitare.
Telefonul mobil şi maşina dumneavoastră
Evitaţi să folosiţi telefonul când conduceţi, şi respectaţi toate normele care
interzic folosirea telefoanelor mobile în timpul condusului. Folosiţi
accesorii hands-free atunci când este posibil, pentru un plus de siguranţă.
Asiguraţi-vă că telefonul dumneavoastră şi kitul de maşină nu blochează
airbaguri sau alte dispozitive de siguranţă prevăzute în maşina dumneavoastră.
Folosiţi telefonul cu atenţie şi cu precauţie
Pentru o funcţionare satisfăcătoare şi în condiţii optime a telefonului,
se recomandă să folosiţi telefonul în poziţia normală de funcţionare.
Nu expuneţi telefonul la temperaturi extreme.
Nu introduceţi telefonul în lichide; dacă telefonul a intrat în contact cu
lichide, închideţi-l, scoateţi bateria şi lăsaţi-l să se usuce timp de 24 ore
înainte de a-l reutiliza.
Pentru a curăţa telefonul, ştergeţi-l cu o cârpă moale.
Pe vreme caldă sau după expunere prelungită la soare (de ex. în spatele unui
geam sau al unui parbriz), temperatura carcasei telefonului poate creşte. În
acest caz, manifestaţi şi mai multă precauţie când atingeţi telefonul şi evitaţi
şi să-l folosiţi într-o temperatură ambiantă de peste 40°C sau sub -10°C.
Protejaţi bateriile contra deteriorării
Folosiţi doar accesorii autentice de la producător deoarece utilizarea
oricăror altor accesorii poate dăuna telefonului şi poate fi periculoasă, iar
garanţia telefonului dvs. Philips va fi anulată. Folosirea unui tip nespecificat de
baterie poate provoca o explozie.
Asiguraţi-vă că piesele deteriorate sunt înlocuite imediat de un tehnician
calificat şi că se folosesc piese originale de la producător la înlocuire.
Telefonul este alimentat de o baterie reîncărcabilă.
Folosiţi numai încărcătorul specificat.
Nu incineraţi.
10
Nu deformaţi şi nu deschideţi bateria.
Nu permiteţi ca obiectele metalice (precum cheile din buzunarul
dumneavoastră) să scurtcircuiteze contactele bateriei.
Evitaţi expunerea la frig sau căldură excesivă (sub -20°C sau peste 60°C),
umiditate sau medii caustice.
Protecţia mediului
Nu uitaţi să respectaţi reglementările locale privind eliminarea materialelor
de ambalare, a bateriilor epuizate şi a telefonului vechi şi să promovaţi
reciclarea acestora. Producătorul a marcat bateria şi ambalajul cu simboluri
standard pentru a promova reciclarea şi eliminarea adecvată a deşeurilor
rezultate.
: Ambalajul marcat este reciclabil.
: S-a adus o contribuţie financiară la sistemul naţional asociat de recuperare
a ambalajelor şi de reciclare.
: Materialul plastic este reciclabil (identifică şi tipul de plastic).
Protecţie auditivă
Când ascultaţi muzică, reglaţi volumul la un nivel moderat.
O expunere continuă la un nivel ridicat vă poate afecta auzul. Se
recomandă să îl ţineţi la o distanţă de cel puţin 15 mm de corp şi de cap
în timpul utilizării.
Marcajul DEEE în DFU: „Informaţii pentru consumator”
Eliminarea produsului vechi
Produsul este conceput şi fabricat cu materiale şi componente de calitate
ridicată, ce pot fi reciclate şi reutilizate.
Atunci când simbolul pubelei tăiate figurează pe un produs, înseamnă
că produsul este reglementat de Directiva Europeană 2002/96/CE
Vă rugăm să vă informaţi privind sistemele naţionale de colectare
separată pentru produsele electronice şi electrice.
Vă rugăm să acţionaţi conform normelor naţionale şi să nu eliminaţi produsele
dumneavoastră vechi împreună cu gunoiul menajer. Eliminarea corectă a
produselor dumneavoastră vechi va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii umane.
Acest dispozitiv poate conţine bunuri, tehnologie sau software ce fac obiectul
legilor şi normelor de export din SUA şi alte ţări. Nu sunt permise abaterile de
la lege.
Sfaturi
Pacemakere
Dacă aveţi un pacemaker:
Păstraţi telefonul la o distanţă mai mare de 15 cm de pacemakerul
dumneavoastră atunci când telefonul este deschis pentru a evita
interferenţele potenţiale.
Nu purtaţi telefonul în buzunarul de la piept.
Folosiţi urechea opusă pacemakerului pentru a atenua cât mai mult
potenţialele interferenţe.
Închideţi telefonul dacă bănuiţi că se produce o interferenţă.
Proteze auditive
Dacă folosiţi proteze auditive, consultaţi medicul dumneavoastră şi
producătorul protezei pentru a afla dacă un anumit dispozitiv ar putea
să interfereze cu telefonul.
11
Cum să prelungiţi durata de viaţă a bateriei sau telefonului
Pentru ca telefonul dumneavoastră să funcţioneze corect, alimentarea suficien
a bateriei este importantă. Pentru a economisi energie, luaţi următoarele măsuri,
dacă situaţia o permite:
Dezactivaţi funcţia Bluetooth a telefonului.
Setaţi nivelul şi durata luminii de fundal pe telefon la o valoare mai scăzută.
Activaţi blocarea automată a tastaturii, închideţi tastele sonore, vibraţiile la
atingere sau alertele cu vibraţii.
Stabiliţi o conexiune GPRS dacă este cazul. În caz contrar, telefonul
dumneavoastră va continua să caute conexiunea GPRS şi va consuma
bateria.
Închideţi telefonul dacă nu există acoperire. În caz contrar, telefonul
dumneavoastră va continua să caute reţeaua şi va consuma bateria.
Remedierea problemelor
Telefonul nu poate fi pornit
Scoateţi/reintroduceţi bateria. Apoi încărcaţi telefonul până când interiorul
pictogramei bateriei rămâne imobil. Decuplaţi încărcătorul şi încercaţi să
deschideţi telefonul.
Afişajul prezintă mesajul BLOCAT atunci când porniţi telefonul
Cineva a încercat să folosească telefonul, dar nu a ştiut codul PIN, nici codul de
deblocare (PUK). Contactaţi operatorul de telefonie mobilă.
Afişajul indică eroare IMSI
Această problemă este legată de abonament. Contactaţi operatorul.
Telefonul dumneavoastră nu revine la ecranul inactiv
Apăsaţi îndelung tasta de închidere sau închideţi telefonul, verificaţi dacă sunt
instalate corect bateria şi cartela SIM şi redeschideţi-l.
Simbolul de reţea nu este afişat
S-a pierdut legătura cu reţeaua. Fie sunteţi într-o zonă albă de acoperire (într-un
tunel sau între clădiri înalte), fie în afara ariei de acoperire. Încercaţi din alt loc,
încercaţi să vă reconectaţi la reţea (în special în străinătate), verificaţi dacă
antena este la locul ei dacă telefonul are o antenă externă sau contactaţi
operatorul de telefonie mobilă pentru a obţine asistenţă/informaţii.
Afişajul nu reacţionează (sau reacţionează încet) la apăsările tastelor
Afişajul reacţionează mai încet la temperaturi foarte scăzute. Acest fenomen este
normal şi nu influenţează funcţionarea telefonului. Duceţi telefonul într-un loc
mai cald şi reîncercaţi. În alte cazuri, contactaţi furnizorul telefonului.
Bateria pare să se supraîncălzească
Este posibil să folosiţi un încărcător care nu a fost destinat utilizării cu telefonul
dumneavoastră. Folosiţi întotdeauna accesorii autentice de la producător
expediate împreună cu telefonul.
Telefonul dumneavoastră nu afişează numerele de telefon când primiţi
apeluri
Această opţiune depinde de tipul de reţea şi de abonament. Dacă reţeaua nu
transmite numărul apelantului, telefonul va afişa în schimb Apel 1 sau Reţinut.
Contactaţi operatorul pentru informaţii detaliate privind acest subiect.
Nu puteţi trimite SMS
Unele reţele nu permit schimbul de mesaje cu alte reţele. Verificaţi mai întâi dacă
aţi introdus numărul centrului dumneavoastră SMS sau contactaţi operatorul
dumneavoastră pentru informaţii detaliate privind acest subiect.
12
Nu puteţi primi şi/sau stoca fotografii JPEG
Dacă o fotografie este prea mare, dacă denumirea sa este prea lungă sau dacă
nu este în formatul corect de fişier, este posibil să nu fie acceptată de telefonul
dumneavoastră mobil.
Credeţi că aţi pierdut nişte apeluri
Verificaţi opţiunile de redirecţionare a apelurilor.
Atunci când se încarcă, pictograma bateriei nu indică nicio linie, iar
conturul clipeşte
Încărcaţi bateria într-un mediu în care temperatura nu scade sub 0°C şi nu creşte
peste 50°C.
În alte cazuri, contactaţi furnizorul telefonului.
Afişajul arată eroare SIM
Verificaţi dacă s-a introdus corect cartela SIM. Dacă problemele persistă, este
posibil să fie deteriorată cartela SIM. Contactaţi operatorul.
Atunci când încercaţi să folosiţi o funcţie din meniu, afişajul arată NU ESTE
PERMIS
Unele funcţii depind de reţea. De aceea, sunt disponibile doar dacă reţeaua sau
abonamentul dumneavoastră le acceptă. Contactaţi operatorul pentru
informaţii detaliate privind acest subiect.
Afişajul arată INSERAŢI CARTELA DUMNEAVOASTRĂ SIM
Verificaţi dacă s-a introdus corect cartela SIM. Dacă problemele persistă, este
posibil să fie deteriorată cartela SIM. Contactaţi operatorul.
Autonomia telefonului pare mai mică decât cea precizată de ghidul de
utilizare
Autonomia depinde de setări (de ex. volumul soneriei, durata luminii de fundal)
şi de funcţiile utilizate. Pentru a creşte autonomia şi, oricând situaţia o permite,
trebuie să dezactivaţi funcţiile pe care nu le folosiţi.
Telefonul dumneavoastră nu funcţionează bine în maşină.
O maşină conţine multe părţi metalice ce absorb undele electromagnetice,
putând afecta performanţa telefonului. Aveţi la dispoziţie un kit de maşină
pentru a beneficia de o antenă externă, care vă permite să daţi şi să primiţi
telefoane fără să folosiţi receptorul.
Notă:
Consultaţi autorităţile naţionale pentru a afla dacă puteţi sau nu să folosiţi
telefonul în timpul condusului.
Telefonul dumneavoastră nu se încarcă
Dacă bateria este complet descărcată, este posibil să fie necesare câteva minute
de încărcare prealabilă (până la 5 minute în unele cazuri) înainte ca pictograma
de încărcare să apară pe ecran.
Imaginea surprinsă cu camera telefonului nu este clară
Asiguraţi-vă că obiectivul camerei este curat pe ambele părţi.
13
Informaţii privind rata specifică de absorbţie
Standarde internaţionale
ACEST TELEFON MOBIL RESPECTĂ RECOMANDĂRILE INTERNAŢIONALE PRIVIND
EXPUNEREA LA UNDELE RADIO
Telefonul dumneavoastră mobil este un transmiţător şi un receptor radio.
Este conceput şi fabricat astfel încât să nu depăşească limitele de expunere la
energia de radiofrecvenţă (RF) definite de standardele internaţionale. Aceste
recomandări au fost stabilite de Comisia internaţională pentru protecţia
împotriva radiaţiilor neionizante (ICNIRP) şi Institutul Inginerilor Electrotehnişti
și Electronişti (IEEE) care anticipează o marjă de siguranţă substanţială pentru
asigurarea protecţiei tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi starea de
sănătate.
Recomandările privind expunerea pentru telefoanele mobile folosesc o unitate
de măsură cunoscută drept rata de absorbţie specifică (Specific Absorption Rate
- SAR). Limita SAR recomandată de ICNIRP pentru telefoanele mobile folosite de
publicul larg este de
2,0 W/kg în medie la zece grame de ţesut şi de 1,6 W/kg în
medie la un gram de ţesut
conform standardului IEEE Std 1528 pentru cap.
Testele pentru SAR au fost efectuate folosind poziţiile de funcţionare
recomandate, cu telefonul mobil transmiţând la cel mai ridicat nivel certificat de
energie şi în toate benzile de frecvenţă testate. Deşi SAR este calculat la cel mai
ridicat nivel de energie stabilit oficial, nivelurile SAR concrete ale telefonului
mobil în timpul funcţionării sunt în general sub valoarea SAR maximă. Motivul
este dat de faptul că telefonul este conceput să funcţioneze la mai multe niveluri
de energie, astfel încât să folosească doar energia necesară pentru a face
legătura cu reţeaua. De regulă, cu cât sunteţi mai aproape de o antenă de releu,
cu atât puterea generată este mai redusă.
Deşi există diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor tipuri de telefoane şi în
diverse locuri, toate respectă standardele internaţionale de protecţie privind
expunerea la unde radio.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest telefon model Philips Xenium
V787 la testele la nivelul urechii este de 0.780 W/kg şi, când este purtat
adecvat pe corp, este de 0.852 W/kg, la recomandarea ICNIRP.
SAR se măsoară la nivelul capului şi cu dispozitivul la o distanţă de 15 mm de
corp, transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere de ieşire certificat în toate
benzile de frecvenţă ale dispozitivului mobil.
Pentru limitarea expunerii la unde radio, se recomandă reducerea duratei
apelului mobil sau utilizarea căştilor. Scopul acestor măsuri de precauţie este
de a ţine telefonul mobil la distanţă de cap şi corp.
14
Declaraţia de conformitate
Noi,
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhen 518057
China
declarăm pe propria răspundere că produsul
Philips Xenium V787
Philips GSM/WCDMA/TD-SCDMA/TDD-LTE/FDD-LTE
numărul TAC: 8686 2502
vizat de această declaraţie respectă următoarele standarde:
SIGURANŢĂ: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
SĂNĂTATE: EN 50360:2001/A1:2012
EN 50566:2013
EN 62209-1:2006
EN 62209-2:2010
EN 62479:2010
EMC: ETSI EN 301 489-1 v1.9.2
ETSI EN 301 489-3 v1.6.1
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1
ETSI EN 301 489-17 v2.2.1
ETSI EN 301 489-24 v1.5.1
RF: ETSI EN 301 511 v9.0.2
ETSI EN 301 908-1 v7.1.1
ETSI EN 301 908-2 v6.2.1
ETSI EN 300 328 v1.8.1
ETSI EN 301 908-13 v6.2.1
ETSI EN 300 440-1 v1.6.1
ETSI EN 300 440-2 v1.4.1
ETSI EN 301 893 v1.7.1
Prin prezenta declarăm că (s-au efectuat toate seriile de teste radio esenţiale şi
că) produsul de mai sus este conform cu toate exigenţele esenţiale ale Directivei
1999/5/CE.
Puteţi găsi Declaraţia de conformitate pe www.sangfei.com.
Procedura de evaluare a conformităţii precizată în Articolul 10 şi detaliată în
Anexa III sau IV din Directiva 1999/5/CE a fost respectată, implicându-se şi
următorul(oarele) organism(e) notificat(e):
TÜV SÜD BABT Octagon House, Concorde Way, Segensworth North, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL
Marcaj de identificare:
17 noiembrie 2015
Manager Calitate
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips CTV787BK/58 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare