Philips HTS9140/12 Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS9140
1
Redă de pe un player MP3 21
Redaţi de pe un iPod sau iPhone 21
Utilizarea Philips Easylink 21
6 Schimbareasetărilor 22
Accesarea meniului de congurare 22
Schimbarea setărilor video 22
Schimbarea setărilor audio 23
Congurare reţea 23
Congurare EasyLink 23
Schimbaţi setările preferinţelor 24
Modicare setări avansate 25
7 Actualizareasoftware-ului 25
Vericarea versiunii software 25
Actualizaţi software-ul din reţea 25
Actualizaţi software-ul de pe un USB 26
8 Specicaţiileprodusului 26
9 Depanare 28
10 Index 30
Cuprins
1 Notă 2
Drepturile de autor 2
Conformitate 2
Siguranţa de reţea (numai în Marea Britanie) 2
Software open source 2
Mărcile comerciale 2
2 Important 4
Siguranţa 4
Îngrijire produs 4
Evacuarea produsului vechi şi a bateriilor 5
Avertisment privind modul în care
vizionarea 3D poate afecta sănătatea 5
3 Sistemuldvs.hometheater 6
Unitate principală 6
Telecomandă 6
4 Conectaţi-văsistemulhometheater 9
Conectori 9
Conectează la televizor 10
Conectaţi semnalul audio de la
televizor sau de la alte dispozitive 11
Conectaţi la o reţea de calculatoare
şi la Internet 12
Conectaţi un adaptor USB Wi-Fi 13
5 Utilizaţisistemulhometheater 13
Înainte de a începe 13
Accesarea meniului acasă 13
Alegeţi-vă sunetul 14
Redarea unui disc 15
Utilizaţi Bonus View de pe Blu-ray 16
Accesaţi BD-Live de pe Blu-ray 16
Redarea lmelor 3D 16
Redă de pe un dispozitiv de stocare USB 17
Mai multe caracteristici de redare
pentru disc sau USB 17
Redaţi din PC (DLNA) 18
Parcurgerea prin navigare a serviciilor
Net TV 19
Redare de pe radio 20
Redaţi semnal audio de la televizor
sau de la alte dispozitive 20
Română
RO
2
Notă
Pentru a se conforma cu directiva EMC
(2004/108/CE), mufa de alimentare a acestui
produs nu trebuie să e detaşată de la cablul
de alimentare.
Softwareopensource
Philips Electronics Singapore Pte Ltd se oferă prin
prezenta să livreze la cerere o copie a codului
sursă complet corespunzător pentru pachetele
de software open source cu drepturi de autor
utilizate în cadrul acestui produs, pentru care
este solicitată această ofertă de către licenţele
respective. Această ofertă este valabilă până la
trei ani de la achiziţia produsului pentru oricine
care primeşte aceste informaţii. Pentru a obţine
codul sursă, contactaţi [email protected].
Dacă preferaţi să nu utilizaţi e-mail-ul sau dacă nu
primiţi conrmarea de primire într-o săptămână
de la trimiterea e-mail-ului la această adresă, scrieţi
în limba engleză la “Open Source Team, Philips
Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220,
5600 AE Eindhoven, The Netherlands”. Dacă
nu primiţi în timp util conrmarea scrisorii dvs.,
trimiteţi un e-mail la adresa de mai sus. Textele
licenţelor şi recunoaşterile pentru software-ul
open source utilizat în cadrul acestui produs sunt
incluse pe o broşură separată.
Mărcilecomerciale
Blu-ray 3D” şi logo-ul “Blu-ray 3D” sunt mărci
comerciale ale Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW™
BD LIVE’ şi ‘BONUSVIEW’ sunt mărci
comerciale Blu-ray Disc Association.
1 Notă
Drepturiledeautor
Acest articol încorporează tehnologia de protecţie
împotriva copierii protejată de patente S.U.A. şi
alte drepturi de proprietate intelectuală ale Rovi
Corporation. Ingineria inversă sau dezasamblarea
sunt interzise.
DrepturideautorînMareaBritanie
Înregistrarea şi redarea materialului necesită
acordul. Consultaţi legea drepturilor de autor
1956 şi Legile pentru protecţia artiştilor din 1958
nă în 1972.
Conformitate
Acest produs este în conformitate cu cerinţele
esenţiale şi alte prevederi relevante ale
Directivelor 2006/95/CE (joasă tensiune),
2004/108/CE (EMC).
Siguranţadereţea(numaiîn
Marea Britanie)
Acest produs este echipat cu o mufă turnată în
plastic certicată. Dacă este necesară înlocuirea
siguranţei de reţea, aceasta trebuie înlocuită cu o
siguranţă de valoare identică cu valoarea indicată
pe mufă (exemplu 10A).
1 Scoateţi capacul siguraei şi apoi scoateţi
siguranţa.
2 Siguraa de schimb trebuie să e conformă
cu BS 1362 şi să aibă marcajul de certicare
ASTA. Dacă aţi pierdut siguranţa, contactaţi
dealerul pentru vericarea tipului corect.
3 Montaţi la loc capacul siguranţei.
RO
3
DivX|, DivX Certied| şi siglele asociate sunt
rci comerciale înregistrate ale DivX, Inc. şi
sunt utilizate sub licenţă.
DivX Ultra
®
Certicat pentru a reda materiale
video DivX
®
cu caracteristici avansate şi conţinut
premium.
DESPRE DIVX VIDEO: DivX
®
este un format
video digital creat de DivX, Inc. Acesta este un
dispozitiv ocial DivX Certied care redă conţinut
video DivX. Vizitaţi www.divx.com pentru
informii suplimentare şi aplicaţii software pentru
convertirea şierelor în format video DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest
dispozitiv DivX Certied
®
trebuie să e înregistrat
pentru a reda conţinut DivX Video-on-Demand
(VOD). Pentru a regenera codul de înregistrare,
localizaţi secţiunea DivX VOD în meniul de
congurare a dispozitivului. Accesi vod.divx.
com cu acest cod pentru a naliza procesul de
înregistrare şi a aa mai multe despre VOD DivX.
Windows Media şi sigla Windows sunt mărci
comerciale sau mărci înregistrate ale Microsoft
Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
HDMI şi sigla HDMI şi High-Denition
Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau
rci comerciale înregistrate ale rmei HDMI
licensing LLC din Statele Unite şi din alte ţări.
Logo-urile USB-IF sunt mărci comerciale
Universal Serial Bus Implementers Forum, inc.
LASER RADIATION
AVOID EXPOSURE TO BEAM
CLASS 3B LASER PRODUCT
Java şi toate celelalte mărci comerciale şi logo-uri
Java sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Sun Microsystems, Inc. din Statele
Unite şi/sau din alte ţări.
AVCHD’ şi logo-ul ‘AVCHD’ sunt mărci
comerciale Matsushita Electric Industrial Co., Ltd
şi Sony Corporation.
‘x.v.Colour’ este marcă comercială Sony
Corporation.
DLNA
®
, logo-ul DLNA şi DLNA CERTIFIED
®
sunt mărci comerciale, mărci de service sau mărci
de certicare ale Digital Living Network Alliance.
Fabricat sub liceă în S.U.A. Nr. patent:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872 & alte patente din S.U.A.
şi din întreaga lume emise & în aşteptare. DTS
şi simbolul sunt mărci comerciale înregistrate, &
DTS-HD şi DTS-HD Master Audio | Essential şi
logo-urile DTS sunt mărci comerciale DTS, Inc.
Produsul include software. DTS, Inc. Toate
drepturile rezervate.
Produs sub licenţa Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic şi simbolul D dublu sunt mărci
comerciale Dolby Laboratories.
Română
RO
4
montarea incorectă pe perete care conduce
la accidente sau vătări corporale.
Pentru boxele cu suport, utilizi numai
suporturile furnizate. Fixaţi suporturile pe
boxe în mod corespuntor. Amplasi
suporturile asamblate pe suprafeţe plane,
netede, care pot suporta greutatea
combinată a boxei şi a suportului.
Nu amplasaţi niciodată produsul sau alte
obiecte pe cablurile de alimentare sau pe
alte echipamente electrice.
Dacă produsul este transportat la
temperaturi mai mici de 5°C, despacheti
produsul şi aştepti până când temperatura
sa ajunge la temperatura camerei înainte de
a-l conecta la priză.
Când este deschis, este prezentă radiaţie
laser vizibilă şi invizibi. Evitaţi expunerea
la fascicul.
Nu atingi lentila optică din interiorul
compartimentului pentru disc.
Riscdesupraîncălzire!
Nu instalaţi niciodată acest produs într-un
spiu închis. Lăsi întotdeauna în jurul
produsului un spaţiu de cel puţin zece cm
pentru ventilaţie. Asiguraţi-vă că perdelele
sau alte obiecte nu acoperă niciodată
fantele de ventilaţie ale produsului.
Riscdecontaminare!
Nu amesteci bateriile (vechi şi noi sau din
carbon şi alcaline etc.).
Scoateţi bateriile dacă sunt epuizate sau
dacă telecomanda nu va  utilizată o
perioadă lungă de timp.
Bateriile conţin substanţe chimice şi trebuie
să e scoase din uz în mod corespunzător.
Îngrijireprodus
Nu amplasaţi alte obiecte decât discuri în
compartimentul pentru disc.
Nu introduceţi discuri îndoite sau crăpate în
compartimentul pentru disc.
Scoateţi discurile din compartimentul
pentru disc dacă nu utilizaţi produsul o
perioadă lungă de timp.
Utilizaţi numai cârpă din microbră pentru a
curăţa produsul.
2 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de a
utiliza sistemul home theater. Garanţia produsului
nu se aplică în cazul în care eventuala deteriorare
se datorează nerespectării acestor instrucţiuni.
Siguranţa
Riscdeşocelectricsauincendiu!
Nu expuneţi niciodată produsul sau
accesoriile la ploaie sau la a. Niciodată nu
puneţi recipiente cu lichid, cum ar  vaze de
ori, lângă produs. Dacă se varsă lichide pe
produs sau în acesta, deconectaţi-l imediat
de la priză. Contactaţi Philips Consumer
Care pentru ca produsul să e vericat
înainte de utilizare.
Nu aşezaţi niciodată produsul şi accesoriile
ngă surse de acără deschisă sau alte surse
de căldură, inclusiv lumina directă a soarelui.
Niciodată nu introduceţi obiecte în fantele
de ventilaţie sau în alte deschideri ale
produsului.
Dacă se utilizează o priză de rea sau un
comutator drept dispozitiv de deconectare,
dispozitivul va răne întotdeauna
operaţional.
Deconectaţi produsul de la priză înainte de
furtunile cu descărcări electrice.
Când deconectaţi cablul de alimentare,
trageţi întotdeuna de ştecher, niciodată de
cablu.
Riscdeşocelectricsauincendiu!
Înainte de a conecta produsul la sursa
de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea
corespunde cu valoarea inscriionată în
partea din spate sau în partea inferioară a
produsului. Nu conectaţi niciodată produsul
la sursa de alimentare dacă tensiunea este
diferită.
Riscdevătămarecorporalăsaudedeteriorarea
sistemuluihometheater!
Pentru produse care se montează pe
perete, utilizaţi numai suportul de montare
pe perete furnizat. Fixaţi suportul de perete
pe un perete care poate suporta greutatea
combinată a produsului şi a suportului.
Koninklijke Philips Electronics N.V. nu
îşi asumă nicio responsabilitate pentru
RO
5
Avertismentprivindmodulîn
carevizionarea3Dpoateafecta
sănătatea
Dacă dvs. sau membrii familiei dvs. prezintă
antecedente de epilepsie sau de fotosensibilitate,
consultaţi un cadru medical înainte de a vă
expune la surse de lumină intermitentă, la
secvee de imagini rapide sau la vizionare 3D
Pentru a evita disconfortul precum ameţeala,
durerile de cap sau dezorientarea, vă
recomandăm să nu vizioni programe 3D pe
perioade îndelungate. Dacă resiiţi vreun
disconfort, încetaţi vizionarea 3D şi nu vă angajaţi
imediat în nicio activitate potenţial periculoasă
(şofatul, de exemplu), până când simptomele
nu dispar. Dacă simptomele persistă, înceti
vizionarea 3D însă nu fără a consulta în prealabil
un cadru medical.
riii trebuie să îşi monitorizeze copiii în timpul
vizionărilor 3D şi să se asigure că nu resimt niciun
disconfort de tipul celor meionate mai sus.
Vizionarea 3D nu este recomandată pentru copiii
cu vârsta mai mică de 6 ani, deoarece sistemul
lor vizual nu este încă dezvoltat complet.
Evacuareaprodusuluivechişia
bateriilor
Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat
din materiale şi componente de înaltă calitate, care
pot  reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea însoţeşte
un produs, înseamnă că produsul face obiectul
Directivei europene CEE 2002/96/EC. Vă rugăm să
vă informaţi despre sistemul separat de colectare
pentru produse electrice şi electronice.
Vă rugăm să acţionaţi în concordanţă cu regulile
dumneavoastră locale şi nu evacuaţi produsele
vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite.
Evacuarea corectă a produsului dumneavoastră
vechi ajută la prevenirea consecinţelor potenţial
negative asupra mediului şi sănătăţii omului.
Produsul dumneavoastră conţine baterii asupra
cărora se aplică Directiva Europeană 2006/66/
EC, care nu pot  evacuate împreună cu gunoiul
menajer.
Vă rugăm să vă informaţi cu privire la regulile
locale de colectare separată a bateriilor deoarece
evacuarea corectă ajută la prevenirea consecinţelor
negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii
omului.
Română
RO
6
Telecomandă
Notă
Sistemul dvs. home theater este furnizat cu
una dintre urtoarele telecomenzi.
Telecomandă-A
2
5
6
7
10
11
12
1
3
4
8
14
13
9
17
18
19
15
16
3 Sistemuldvs.home
theater
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips, înregistraţi-vă sistemul home theater la
www.philips.com/welcome.
Unitateprincipală
a +/-(Volum)
Măreşte sau miorează volumul.
b SOURCE
Selectează un suport media de redat sau o
sursă de intrare audio.
c (Standby-Pornit)
Comută pe sistemul home theater sau
comută în modul standby.
d Butoanederedare
Controlare redare.
e (Ejectare)
Ejectează discul din compartimentul pentru
disc.
f Panoudeaşare
g Compartimentdisc
RO
7
n / (Anterior/Urtor)
Sare la pista, capitolul sau şierul
anterioare sau următoare.
În modul radio, selectează un post de
radio presetat.
o (Stop)/ (Ejectare/Deschidere/
Închidere)
Opreşte redarea.
Apăsi şi meineţi apăsat pentru a
scoate discul sau pentru a deschide
compartimentul discului.
În modul radio, şterge staţia radio
presetată curentă.
p (Mut)
Anulează sau restaurează volumul.
q BACK
Revine la un ecran meniu anterior.
r POP-UPMENU/DISCMENU
Accesează sau iese din meniul discului.
s Butoanesursă
Butoanecolorate (pentru discuri
Blu-ray): Selectează sarcini sau opţiuni.
DISC: Comută la sursa discului.
RADIO: Comută la radio FM.
DOCKforiPod: Comută la staţia de
andocare Philips pentru iPod/iPhone.
SOURCE: Selectează o sursă de
intrare audio.
a (Standby-Pornit)
Pornte sistemul home theater sau îl
comută în standby.
Atunci când EasyLink este activat,
apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de cel puţin
trei secunde pentru a comuta toate
dispozitivele compatibile HDMI CEC
comutate în standby.
b (Acasă)
Accesează meniul acasă.
c SOUND SETTINGS
Accesează sau iese din diferite oiuni de
sunet.
d Butoanepentrunavigare
Navighează prin meniuri.
În modul radio, asi stânga sau
dreapta pentru a porni căutarea
automată.
e OK
Conrmă o intrare sau selecţie.
f OPTIONS
Accesează mai multe oiuni de redare
în timpul redării.
În modul radio, programează posturi
de radio.
g +/-(Volum)
Măreşte sau miorează volumul.
h (Redarea)
Pornte sau reia redarea.
i (Pauză)
Întrerupe redarea.
j / (Derularerapidăînapoi/Derulare
rapidăînainte)
Derulare rapidă înapoi sau derulare rapidă
înainte. Apăsaţi în mod repetat pentru a
schimba viteza de căutare.
k Butoanealfanumerice
Introduce valori sau litere (utilizând intrare
stil SMS).
l SUBTITLE
Selectează limba subtitrării pentru video.
m TOPMENU
Accesează meniul principal al unui disc
video.
Română
RO
8
b (Acasă)
Accesează meniul acasă.
c (Discmenu)
Accesează sau iese din meniul discului.
d Butoanepentrunavigare
Navighează prin meniuri.
În modul radio, asi stânga sau
dreapta pentru a porni căutarea
automată.
e / (Anterior/Urtor)
Sare la pista, capitolul sau şierul
anterioare sau următoare.
În modul radio, selectează un post de
radio presetat.
f OK
Conrmă o intrare sau selecţie.
g (Opţiunidesunet)
Accesează sau iese din diferite oiuni de
sunet.
h (Opţiuni)
Accesează mai multe oiuni de redare
în timpul redării.
În modul radio, programează posturi
de radio.
i (Redarea)
Pornte sau reia redarea.
j +/-(Volum)
Măreşte sau miorează volumul.
k (Pauză)
Întrerupe redarea.
l Butoanesursă/Butoanecolorate
Discuri Blu-ray: Selectează sarcini sau
opţiuni.
AUDIO SOURCE: Selectează o sur
de intrare audio.
DOCKforiPod: Comută la staţia de
andocare Philips pentru iPod/iPhone.
RADIO: Comută la radio FM.
DISC: Comută la sursa discului.
m Butoanealfanumerice
Introduce valori sau litere (utilizând intrare
stil SMS).
n TOPMENU
Accesează meniul principal al unui disc
video.
Telecomandă-B
a (Standby-Pornit)
Pornte sistemul home theater sau îl
comută în standby.
Atunci când EasyLink este activat,
apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de cel puţin
trei secunde pentru a comuta toate
dispozitivele compatibile HDMI CEC
comutate în standby.
3
4
6
7
8
9
11
12
13
14
1
2
5
15
5
16
10
18
17
RO
9
4 Conectaţi-vă
sistemulhome
theater
Această secţiune vă ajută să vă conectaţi sistemul
home theater la un televizor şi la alte dispozitive.
Conexiunile de bază ale sistemului home theater
cu accesoriile sale sunt furnizate în Pornire rapidă.
Pentru un ghid interactiv complet, consultaţi
www.connectivityguide.philips.com.
Notă
Consultaţi plăcuţa cu informii de pe
spatele sau partea inferioară a produsului
pentru identicare şi tensiunea nominală de
alimentare.
Înainte de a efectua sau modica orice
conexiune, asiguraţi-vă că toate dispozitivele
sunt deconectate de la priza electri.
Conectori
Conectaţi alte dispozitive la sistemul dvs. home
theater.
Conectoriilaterali
a MP3LINK
Intrare audio de la un player MP3.
b (USB)
Intrare audio, video sau imagine de pe un
dispozitiv USB de stocare.
o SUBTITLE
Selectează limba subtitrării pentru video.
p (Stop)
Opreşte redarea.
Apăsi şi meineţi apăsat pentru a
scoate discul sau pentru a deschide
compartimentul discului.
În modul radio, şterge staţia radio
presetată curentă.
q / (Derularerapidăînapoi/Derulare
rapidăînainte)
Derulare rapidă înapoi sau derulare rapidă
înainte. Apăsaţi în mod repetat pentru a
schimba viteza de căutare.
r (Înapoi)
Revine la un ecran meniu anterior.
Română
RO
10
Conecteazălatelevizor
Conectează sistemul dvs. home theater direct la
un televizor prin unul dintre următorii conectori
(de la video de cea mai ridicată calitate până la
calitate video sucientă):
a HDMI
b Componentăvideo
c Semnalvideocompozit
Opţiunea1:Conectaţilatelevizorprin
HDMI
Notă
Conectorul HDMI de pe televizor poate 
etichetat HDMI IN sau HDMI ARC.
Dacă televizorul acceptă HDMI Audio Return
Channel (ARC), îl puteţi utiliza pentru a
transmite semnalul audio digital la sistemul
home theater.
Dacă HDTV are un conector DVI, conectaţi
utilind un adaptor HDMI/DVI.
Dacă televizorul acceptă EasyLink HDMI CEC,
comandaţi sistemul home theater şi televizorul
cu o singură telecomandă (consultati ‘Utilizarea
Philips Easylink’ la pagina 21).
Opţiunea2:Conectaţilatelevizorprin
YPbPr(componentăvideo)
Notă
Cablul componentei video sau conectorul pot
 etichetate Y Cb Crsau YUV.
TV
Conectoriidinspate
a LAN
Conectează la intrarea LAN de pe un
modem de bandă largă sau router.
b AC MAINS~
Conectează la sursa de alimentare.
c HDMIOUT(ARC)
Conectează la intrarea HDMI a
televizorului.
d VIDEO OUT
Conectează la intrarea video compus a
televizorului.
e COMPONENTVIDEOOUT
Conectează la intrarea video component a
televizorului.
f Wi-Fi
®
Se conectează la un adaptor Wi-Fi USB.
(Model: Philips WUB1110, vândut separat.)
g SUBWOOFER
Conectează la subwoofer-ul furnizat.
h AUDIOIN-AUX
Conectează la ieşirea audio analogică a
televizorului sau a unui dispozitiv analogic.
i DOCKforiPod
Conectează la o staţie de andocare
Philips pentru iPod/iPhone.(Model: Philips
DCK3060, vândut separat.)
j DIGITALIN-OPTICAL
Conectează la ieşirea audio optică a
televizorului sau a unui dispozitiv digital.
k ANTENNAFM(75 )
Intrare semnal de la o ante, cablu sau
satelit.
l DIGITALIN-COAXIAL
Conectează la ieşirea audio coaxială a
televizorului sau a unui dispozitiv digital.
RO
11
Sugestie
Apăsi SOURCE/AUDIO SOURCEîn
mod repetat pentru a selecta ieşirea audio a
conexiunii dvs.
Opţiunea1:Conectaţisemnalulaudio
princabluriaudioanalogice
(Cablu nu este furnizat)
Opţiunea2:Conectaţisemnalulaudio
princablucoaxial
Notă
Cablul digital coaxial sau conectorul pot 
etichetate COAXIAL/DIGITALOUT sau
SPDIFOUT.
TV
(Cablu nu este furnizat)
Opţiunea3:Conectaţilatelevizorprin
semnalulvideocompozit(CVBS)
Notă
Cablul pentru semnalul video compozit sau
conectorul pot  etichetate AV IN, VIDEO IN,
COMPOSITE sau BASEBAND.
(Cablu nu este furnizat)
Conectaţisemnalulaudio
delatelevizorsaudelaalte
dispozitive
Utilizaţi sistemul home theater pentru a reda
semnal audio de la televizor sau de la alte
dispozitive precum un decodor.
TV
Component Video Out
Component Video In
TV
Română
RO
12
Deceaveţinevoie:
Un router de reţea (cu DHCP activat).
Un cablu de reţea (cablu drept RJ45).
Un calculator cu software server media
instalat (consultati ‘Congurarea software-
ului pentru server-ul media’ la pagina 18).
Pentru serviciile de Net TV şi de actualizare
software, asiguraţi-vă că router-ul de reţea
are acces la Internet şi nu este restricţionat
prin programe rewall sau prin alte sisteme
de securitate.
(Caracteristica Net TV nu este disponibilă în
China şi America Latină)
(Cablu nu este furnizat)
Congurarereţea
1 Conectaţi sistemul home theater la un
router de reţea prin conexiune la reţea
cu sau fără cablu (consultati ‘Conectaţi un
adaptor USB Wi-Fi’ la pagina 13).
2 Porniţi televizorul şi conectaţi la sursa
corectă pentru sistemul home theater.
3 Apăsaţi (Acasă).
4 Selectaţi [Congurare], apoi apăsaţi OK.
5 Selectaţi [Reţea] > [Instalarereţea], apoi
apăsaţi OK.
Pentru reţeaua cu cablu, selectaţi
[Cur(Ethernet)] şi apăsi OK.
Pentru reţeaua wireless, selectaţi
[Wireless(Wi-Fi)] şi asaţi OK.
LAN
www
(Cablu nu este furnizat)
Opţiunea3:Conectaţisemnalulaudio
printr-uncabluopticdigital
Notă
Cablul optic digital sau conectorul pot 
etichetate ca SPDIFOUT sau OPTICALOUT.
(Cablu nu este furnizat)
Conectaţilaoreţeade
calculatoareşilaInternet
Conectaţi televizorul la o rea de calculatoare şi
bucuri-vă de:
ConţinutulMultimediapreluatînuxdela
calculatoruldvs.: vizionaţi fotograi, redi
muzică şi vizionaţi şiere video preluate în
ux de la calculatorul (consultati ‘Redaţi din
PC (DLNA)’ la pagina 18) dvs.
NetTV:parcurgeţi serviciile Net TV
(consultati ‘Parcurgerea prin navigare a
serviciilor Net TV’ la pagina 19).
Actualizaresoftware: actualizaţi software-
ul sistemului home theater prin rea
(consultati ‘Actualizaţi software-ul din reţea’
la pagina 25).
TV
TV
RO
13
5 Utilizaţisistemul
hometheater
Această secţiune vă ajută să utilizaţi sistemul home
theater pentru a reda suport media de pe o gamă
largă de surse.
Înaintedeaîncepe
Vericaţi că:
Faceţi conexiunile necesare descrise în
Pornire rapidă şi în Manualul de utilizare.
Realizi prima congurare. Prima
congurare apare atunci când porniţi
sistemul home theater pentru prima dată.
Dacă nu nalizi prima congurare, vi se
solicită să o efectuaţi ori de câte ori porniţi
sistemul home theater.
Comutaţi televizorul la sursa corectă pentru
sistemul home theater.
Accesareameniuluiacasă
Meniu Acasă vă oferă acces uşor la dispozitivele
conectate, la setările audio şi video şi la alte
caracteristici.
1 Apăsaţi (Acasă).
» Va apărea meniul acasă.
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare şi OK
pentru a selecta următoarele:
[redaredisc] : Porneşte redarea discului.
[ParcurgereUSB] : Accesează
browserul cu conţinut al dispozitivului
USB de stocare conectat.
[NavigareiPod] : Accesează browser-
ul cu coinut al iPod-ului sau iPhone-
ului conectat.
[NavigarePC] : Accesează browserul
cu conţinut al reţelei PC conectate.
[NavigareNetTV] : Accesează Net TV.
[Congurare] : Accesează meniuri pentru
a modica imaginea, sunetul şi alte setări.
(Caracteristica Net TV nu este disponibilă în
China şi America Latină)
6 Urmaţi instrucţiunile de pe televizor pentru
a naliza congurarea.
» Sistemul home theater se conectează
la Internet. Dacă conectarea eşuează,
selectaţi [Reîncercare], apoi apăsaţi OK.
7 Selectaţi [Finalizare], apoi apăsi OK
pentru a ii.
Precauţie
Familiarizi-vă cu router-ul de rea, cu
software-ul pentru server-ul media şi cu
principiile reţelelor înainte de a încerca să
conectaţi sistemul home theater la o reţea
de calculatoare. Dacă este necesar, citiţi
documentaţia care înste componentele
de reţea. Philips nu este responsabil pentru
pierderea, distrugerea sau coruperea datelor.
ConectaţiunadaptorUSBWi-Fi
Achiziţionaţi un adaptor USB Wi-Fi (model:
PHILIPS WUB1110) şi conguraţi reţeaua wireless
(consultati ‘Congurare reţea’ la pagina 12).
Română
RO
14
Modicaţimodulsunet
Selectaţi modurile sunet predenite pentru a
corespunde semnalului video sau muzicii.
1 Apăsaţi SOUND SETTINGS/ (Oiuni
desunet).
2 Selectaţi SOUND, apoi asaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanepentrunavigare (sus/jos)
pentru a selecta următoarele setări:
ACTION/ROCK: Gamă joasă şi înaltă
îmbunătăţită. Ideal pentru lme de
acţiune sau pentru muzică rock sau
pop.
DRAMA/JAZZ : Gamă medie şi înaltă
clară. Ideal pentru drame şi muzică de
jazz.
GAMING/PARTY: Gamă joasă
moderată şi gamă medie puternică.
Ideal pentru jocuri video şi petrecere.
CONCERT/CLASSIC: Sunet neutru.
Ideal pentru concerte live şi muzică
clasică.
SPORTS: Gamă medie moderată şi
efecte surround pentru interpretări
vocale clare şi atmosfera unui
eveniment sportiv live.
NEWS: Gamă medie îmbunătăţită
pentru interpretări vocale şi vorbire
clare.
4 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Modicămodulsunetsurround
Experimentaţi o experienţă audio coplitoare
cu modurile sunet surround.
1 Apăsaţi SOUND SETTINGS/ (Oiuni
desunet).
2 Selectaţi SURROUND, apoi apăsi OK.
3 Apăsaţi Butoanepentrunavigare (sus/jos)
pentru a selecta următoarele setări:
AUTO : Ieşire sunet surround pe baza
transmisiei audio.
STEREO : Sunet stereo pe două
canale. Ideal pentru ascultat muzică.
AMBISOUND : Iire sunet stereo sau
ieşire sunet surround multi-canale.
4 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Alegeţi-văsunetul
Această secţiune vă ajută să alegeţi sunetul ideal
pentru semnalul video sau pentru muzică.
1 Apăsaţi SOUND SETTINGS/ (Oiuni
desunet).
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare (stânga/
dreapta) pentru a accesa oiunile de sunet.
Experienţa
sunetului
Descriere
AUTO VOLUME Setează un semnal constant
de iire la ieşirea boxei.
Această oiune este
optimă pentru intrarea
audio a televizorului acolo
unde nivelul semnalului
comercial este de obicei mai
ridicat det conţinutul.
SOUND Selectează un mod sunet.
SURROUND Selectează un sunet
surround sau un sunet
stereo.
TREBLE Reglează ieşirea de înaltă
frecvenţă.
MID Reglează ieşirea de
frecvenţă medie.
BASS Reglează ieşirea de joasă
frecvenţă.
AUDIO SYNC Întârzie semnalul audio
pentru a corespunde
semnalului video.
3 Selectaţi o opţiune, apoi asaţi OK.
4 Apăsaţi BACK pentru a ieşi.
Dacă nu apăsaţi un buton în intervalul de
cinci secunde, iese automat din meniu.
Modicăvolumulautomat
Selectează nivelul volumului care iese din
televizor sau din alte dispozitive către sistemul
home theater.
1 Apăsaţi SOUND SETTINGS/ (Oiuni
desunet).
2 Selectaţi AUTO VOLUME, apoi apăsi OK.
3 Apăsaţi Butoanepentrunavigare (sus/jos)
pentru a selecta ON sau OFF.
4 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
RO
15
Buton Acţiune
Butoanepentru
navigare
Navigare meniuri.
OK Conrmă o intrare sau
selecţie.
(Redarea)
Pornte sau reia redarea.
Întrerupe redarea.
Opreşte redarea.
/
Sare la pista, capitolul
sau şierul anterioare sau
următoare.
/
Derulare rapidă înapoi sau
derulare rapidă înainte.
Apăsi în mod repetat
pentru a schimba viteza de
căutare.
Butoanepentru
navigare (sus/jos)
Rotte imaginea în sens
anti-orar sau în sens orar.
SUBTITLE Selectează limba subtitrării
pentru video.
POP-UPMENU/
DISC MENU /
(Disc menu)
Accesează sau iese din
meniul discului.
OPTIONS /
(Opţiuni)
Accesează mai multe oiuni
de redare în timpul redării.
Pentru formate video, precum DivX şi WMV:
Pentru a opri redarea, apăsaţi |.
Pentru a relua clipul video de unde l-aţi
oprit, apăsi (Redarea).
Pentru a reda clipul video de la început,
apăsaţi OK.
Notă
Pentru a reda conţinut DivX DRM - şiere
protejate de pe un disc sau un dispozitiv de
stocare USB, conectaţi sistemul home theater
la un televizor prin intermediul unui cablul
HDMI.
Modicaţisuneteleînalte,mediişibasul
Modicaţi setările pentru frecvenţă înaltă
(sunete înalte), frecvenţă medie (sunete medii)
şi frecvenţă joasă (bas) ale sistemului home
theater pentru a corespunde semnalului video
sau muzicii.
1 Apăsaţi SOUND SETTINGS/ (Oiuni
desunet).
2 Selectaţi TREBLE, MID sau BASS, apoi
apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanepentrunavigare (sus/jos)
pentru a regla nivelul frecvenţei.
4 Apăsaţi OK pentru a conrma.
Sincronizaţisemnalulaudiocusemnalulvideo
Dacă semnalele audio şi video nu sunt
sincronizate, puteţi întârzia semnalul audio
pentru a corespunde semnalului video.
1 Apăsaţi SOUND SETTINGS/ (Oiuni
desunet).
2 Selectaţi AUDIO SYNC, apoi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanepentrunavigare (sus/
jos) pentru a sincroniza semnalul audio cu
semnalul video.
4 Apăsaţi OK pentru a conrma.
Redareaunuidisc
Sistemul home theater poate reda o varietate largă
de discuri, inclusiv suporturi media video, audio şi
mixte (de exemplu, un CD-R care conţine imagini
JPEG şi muzică MP3).
1 Introduceţi un disc în sistemul home theater.
2 Apăsaţi DISC.
» Se redă discul sau apare meniul disc
principal.
3 Apăsi următoarele butoane pentru a
controla redarea:
Română
RO
16
5 Apăsaţi OK pentru a selecta un element.
Notă
Gama serviciilor BD-Live depinde de disc.
Atunci când utilizaţi BD-Live, datele de pe
disc şi sistemul home theater sunt accesate de
tre furnizorul de coinut.
Utilizi un dispozitiv de stocare USB cu cel
puţin 1 GB de spaţiu liber pentru a stoca
şierele descărcate.
Dacă nu este memorie sucientă pentru a
descărca conţinutul BD-Live, ştergi spaţiul
de memorie (consultati ‘Modicare setări
avansate’ la pagina 25).
Redarealmelor3D
Sistemul dvs. home theater poate reda lme 3D
pe televizoare 3D.
Înaintedeaîncepe,vericaţi:
dacă televizorul dvs. este unul 3D şi da
este conectat la sistemul home theater prin
intermediul unui cablu HDMI,
dacă discul este un disc Blu-ray 3D şi
dacă avi ochelari 3D care sunt compatibili
cu televizorul 3D.
1 Introduceţi un disc Blu-ray 3D în sistemul
home theater.
» Televizorul dvs. comută la sursa HDMI
corectă şi discul este redat automat.
2 Dacă discul nu este redat automat, apăsaţi
pe DISC sau selectaţi [redaredisc] din
meniul acasă şi apoi asaţi pe OK.
3 Apăsi pe butoanele de redare pentru a
controla redarea.
Când căutaţi înainte sau înapoi, şi în alte
teva moduri de redare, lmul este aşat în
format 2D. Acesta va reveni la formatul 3D
nd este redat normal.
4 Utilizaţi ochelarii 3D pentru a vă bucura de
efectele 3D.
Redareadiscurilor3Dînformat2D
1 Apăsaţi (Acasă).
2 Selectaţi [Congurare] > [Video] >
[Clipvideo3DBlu-ray] > [Oprit].
3 Apăsaţi OK.
UtilizaţiBonusViewdepe
Blu-ray
Discurile Blu-ray care acceptă caracteristica Bonus
View (cunoscută de asemenea sub denumirea de
Picture-In-Picture) vă permit să vizualizaţi conţinut
special precum un comentariu al regizorului în
timp ce vă uitaţi la caracteristica principală.
1 Dacă este necesar, activi BonusView (sau
Picture-In-Picture) din meniul discurilor
Blu-ray.
2 În timpul redării principalei caracteristici,
apăsaţi OPTIONS/ (Opţiuni).
» Meniul opţiuni va  aşat.
3 Selectaţi [SeleiePIP] > [PIP], apoi asaţi
OK.
» Opţiunile PIP [1]/[2] depind de
conţinuturile video.
» Semnalul video picture-in-picture apare
într-o fereastră mică.
4 Selectaţi [Adoualimbăaudio] sau [Adoua
limbăpentrusubtitrare], apoi asaţi OK.
5 Selectaţi limba de redare, apoi asi OK.
Notă
Pentru a opri Bonus View (Picture-in-Picture),
apăsi OPTIONS/ (Opţiuni), selectaţi
[SelecţiePIP] > [Oprit], apoi apăsaţi OK.
AccesaţiBD-LivedepeBlu-ray
Cu BD-Live activat, discurile Blu-ray includ servicii
exclusive precum lme sau alte bonusuri online.
1 Pretiţi conexiunea la Internet şi
conguraţi reaua (consultati ‘Conecti
la o reţea de calculatoare şi la Internet’ la
pagina 12).
2 Conectaţi dispozitivul de stocare USB la
home theater.
3 Selectaţi pictograma BD-Live din meniul,
apoi asaţi OK.
» BD-Live începe să se încarce. Timpul
de încărcare depinde de disc şi de
conexiunea la Internet.
4 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru a
naviga prin BD-Live.
RO
17
Notă
Opţiunile video disponibile depind de sursa
video.
1 Apăsaţi OPTIONS/ (Opţiuni).
» Va apărea meniul de opţiuni video.
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare şi OK
pentru a selecta şi regla:
[Limbăaudio] : Selectează limba audio
pentru video.
[Limbăsubtitrare] : Selectează limba
subtitrării pentru video.
[Comutareasubtitrării] : Reglea
poziţia subtitrării pe ecran.
[Informaţii] : Aşează informaţii
despre materialul redat.
[Setdecaractere] : Selectează un set
de caractere care acceptă subtitrarea
DivX.
[Căutareoră] : Sare la o anumită parte
a clipului video introdund timpul unei
scene.
[Adoualimbăaudio] : Selecto a doua
limbă audio pentru redare.
[Adoualimbăpentrusubtitrare] :
Selecto a doua limbă de subtitrare
pentru redare.
[Titluri] : Selectează un anumit titlu.
[Capitole] : Selectează un anumit
capitol.
[Listădeoiuni] : Selectează un unghi
diferit al camerei.
[Meniuri] : Aşează meniul disc.
[SeleiePIP] : Aşează fereastra
Picture-in-Picture.
[Zoom]reşte sau micşorează o sce
video sau o imagine.: Butoanepentru
navigare Apăsi (stânga/dreapta)
pentru a selecta un factor de zoom.
[Repetare] : Repetă un capitol sau un
titlu.
[RepetareA-B] : Marchează două
puncte din capitol sau piesă pentru
redare repetată, sau opreşte modul
repetare.
[Setărideimagine] : Selectează o
culoare predenită.
4 Redaţi discul Blu-ray 3D.
» Filmul 3D este aşat în format 2D.
Redădepeundispozitivde
stocareUSB
Sistemul dvs. home theater este echipat cu un
conector USB care vă permite să vizualizaţi
fotograi, să ascultaţi muzică sau să vizionaţi lme
stocate pe un dispozitiv de stocare USB.
1 Conectaţi dispozitivul de stocare USB la
home theater.
2 Apăsaţi (Acasă).
» Va apărea meniul acasă.
3 Selectaţi [ParcurgereUSB], apoi apăsaţi
OK.
» Apare un browser cu conţinut.
4 Selectaţi un şier, apoi asaţi OK.
5 Apăsi butoanele de redare pentru a
controla redarea (consultati ‘Redarea unui
disc’ la pagina 15).
Notă
Dacă dispozitivul de stocare USB nu se
potriveşte în conector, utilizi un cablu de
extensie USB.
Sistemul home theater nu acceptă camere
digitale care necesită un program computerizat
pentru a aşa fotograi.
Dispozitivul de stocare USB trebuie formatat
NTFS, FAT sau DOS şi să e conform cu Mass
Storage Class.
Maimultecaracteristicide
redarepentrudiscsauUSB
Sunt disponibile mai multe caracteristici avansate
pentru redare clipuri video sau imagini de pe un
disc sau de pe un dispozitiv de stocare USB.
Utilizaţiopţiunivideo
Accesaţi mai multe caracteristici utile în timp ce
vizioni clipurile video.
Română
RO
18
Redareauneiprezentăridediapozitive
muzicale
Redă simultan melodii şi imagini pentru a crea o
prezentare muzicală de diapozitive.
1 Selectaţi o piesă muzicală, apoi asaţi OK.
2 Apăsaţi BACK şi mergeţi la folderul cu
imagini.
3 Selectaţi o imagine, apoi apăsi OK pentru
a începe expunerea de diapozitive.
4 Apăsaţi pentru a opri prezentarea de
diapozitive.
5 Apăsaţi din nou pentru a opri muzica.
RedaţidinPC(DLNA)
Atunci când conectaţi sistemul home theater la
reaua la domiciliu, puti reda fotograi, muzică
şi clipuri video de pe calculator sau de pe alt
server media de pe acea reţea.
Deceaveţinevoie:
O rea la domiciliu cu sau fără cablu,
conectată cu un router Universal Plug and
Play (uPnP) router.
Un adaptor Philips fără cablu sau LAN
care pot conecta sistemul home theater la
reaua la domiciliu.
Un server media precum:
PC pe care rulează Windows Media
Player versiunea 11 sau o versiune
superioară; sau
Mac pe care rulează Twonky Media Server.
Pentru asistenţă în utilizarea altor servere media,
precum TVersity, consultaţi site-ul Web al
serverului media.
Congurareasoftware-uluipentru
server-ulmedia
Înaintedeaîncepe:
Conectaţi sistemul home theater la
reaua (consultati ‘Conectaţi la o reţea de
calculatoare şi la Internet’ la pagina 12) la
domiciliu.
Conectaţi PC-ul la aceeaşi reţea la domiciliu.
Asiguraţi-vă că rewall-ul PC-ului vă
permite să ruli programe Windows Media
Player.
Utilizaţiopţiuniledeimagine
Accesaţi mai multe caracteristici utile în timp ce
vizionaţi imaginile.
1 Apăsaţi OPTIONS/ (Opţiuni).
» Va apărea meniul de opţiuni imagini.
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare şi OK
pentru a selecta şi regla:
[Rotire+90] : Rotte imaginea cu
90 de grade în sens orar.
[Rotire-90] : Roteşte imaginea cu
90 de grade în sens antiorar.
[Zoom]rte sau micşorează o
scenă video sau o imagine.: Butoane
pentrunavigare Asaţi (stânga/
dreapta) pentru a selecta un factor de
zoom.
[Informaţii] : Aşează informaţii
imagine.
[Duratăperdiapozitiv] : Setează
viteza de aşare pentru ecare imagine
dintr-o diaporamă.
[Animaţiediapozitive] : Selectează
animia pentru diaporamă.
[Setărideimagine] : Selectează o
culoare predenită.
[Repetare] : Repetă dosarul selectat.
Utilizaţiopţiuniaudio
Accesaţi mai multe caracteristici utile în timp ce
se redă semnalul audio.
1 Apăsaţi OPTIONS/ (Opţiuni) în mod
repetat pentru a trece prin următoarele
funcţii:
REPEATTRACK: Repetă piesa
curentă.
REPEATDISC: Repetă toate piesele
de pe disc sau folder.
REPEATRANDOM: Redă înregistrări
audio în ordine aleatorie.
REPEATOFF: Opreşte modul de
repetare.
RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips HTS9140/12 Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare