Manual de montagem esugestões de aplicação
da película de proteção na Toniebox®
Muito obrigado por se ter decidido por este produto
Hama!
Antes de utilizar oproduto, leia atentamente todas as
indicações eobservações deste manual. Em seguida,
guarde-o num local seguro, paraopoder consultar
sempreque necessário.
1. Ambiente de montagem epreparativos
•Pararealizar amontagem, opte pela divisão com
menos pó (p. ex., acasa de banho).
•Como base, utilize uma superfície plana elimpa sem
revestimento têxtil.
•Coloque apelícula sobreasuperfície da Toniebox®e
determine osentido de montagem posterior.
•Limpe asuperfície com um pano de microbras
ligeiramente humedecido com água morna. Note
que, depois de aplicar apelícula de proteção,
qualquer impureza, tal como pó, impressões digitais,
apos de tecidos, etc., ca visível no ecrã epode
prejudicar arespetiva aderência.
Aviso
Para alimpeza, não utilize toalhas de papel/papel de
cozinha ou detergentes abrasivos. Os mesmos riscam
ou danicam asuperfície!
2. Montagem da película
Nota
Neste processo, tenha cuidado paranão dobrar a
película de proteção.
1•Remova apelícula de suporte transparente
(Passo 1) da película de proteção. Para isso,
apelícula de proteção possui umas abas
assinaladas, pelas quais pode puxar.
•Aplique apelícula de proteção na superfície
da Toniebox®eoriente-a de acordo com
os entalhes.
2•Aparte de trás da película de proteção
possui uma película de suporte de duas
partes. Esta protege olado aderente da
película de proteção da Toniebox®.Evite
tocar no lado aderente da película de
proteção.
•Comece pelo lado que não tem entalhes
paraasorelhas da Toniebox®.
•Levante um lado da película de suporte de
duas partes epasse com um cartão bancário
do centroparafora, parairdescolando a
película de suporte.
3•Repita oprocedimento com aoutrametade
da película de suporte.
•Paraamontagem, as orelhas da Toniebox®
têm de ser ligeiramente inclinadas.
•Certique-se de que não dobraasorelhas,
paranão as danicar nem comprometer o
funcionamento.
4•Remova apelícula de suporte amarela
(Passo 2) da parte de cima da película de
proteção.
5•Com um pano de microbras, alise
cuidadosamente as bolhas de ar
remanescentes do centroparafora.
Návod na montáž atipy na nanesenie ochrannej
fólie pre Toniebox®
Ďakujeme, že ste sa rozhodli prevýrobok Hama!
Vyhraďte si čas na úplné prečítanie všetkých
nasledujúcich pokynov aupozornení. Uchovajte tento
návod na obsluhu preprípadné budúce použitie.
1. Okolie montáže aprípravy
•Namontáž si zvoľte podľamožnosti bezprašnú
miestnosť(napr.kúpeľňu).
•Ako podklad použitie rovnú avyčistenú plochu bez
textilného poťahu.
•Položte fóliu na povrch Toniebox®aurčite neskorší
smer montáže.
•Povrch vyčistite handričkou zmikrovlákna mierne
navlhčenou vlažnou vodou. Myslite na to, že každá
nečistota na povrchu, ako prach, odtlačky prstov,
vlákna atď.bude po nanesení ochrannej fólie
viditeľná, resp. negatívne ovplyvní jej priľnavosť.
Výstraha
Na čistenie nepoužívajte papierové/kuchynské utierky
alebo žieravé čistiace prostriedky.Poškriabu alebo
poškodia povrch!
2. Montáž fólie
Poznámka
Pri tomto postupe dbajte oto, aby sa ochranná fólia
nezlomila.
1•Odstráňte priesvitnú nosnú fóliu (krok 1)
ochrannej fólie. Na tento účel má ochranná
fólia sťahovacie jazýčky.
•Umiestnite ochrannú fóliu na povrch
Toniebox®avyrovnajte ju podľavybraní.
2•Zadná strana ochrannej fólie je vybavená
dvojdielnou nosnou fóliou. Táto chráni
priľnavú stranu ochrannej fólie Toniebox®.
Nedotýkajte sa priľnavej strany ochrannej
fólie.
•Začnite so stranou, ktorá nemá žiadne
vybrania na uši Toniebox®.
•Nadvihnite jednu stranu dvojdielnej nosnej
fólie ašúchajte ju kreditnou kartou od
stredu smerom von tak, aby sa nosná fólia
uvoľnila.
3•Postup zopakujte na druhej polovici nosnej
fólie.
•Pri montáži musia byťuši Toniebox®mierne
sklonené.
•Dbajte oto, aby ste uši nezalomili, aby sa
tým tieto nepoškodili, resp. by sa narušila
ich funkčnosť.
4•Odstráňte žltú nosnú fóliu (krok 2) na hornej
strane ochrannej fólie.
5•Handričkou zmikrovlákna ešte opatrne
rozotrite existujúce vzduchové bublinky od
stredu smerom von.
Montážní návod atipy kaplikaci ochranné fólie
pro Toniebox®
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama!
Najděte si čas apřečtěte si prosím nejprve následující
pokyny aupozornění. Uchovejte tento návod kobsluze
vdosahu na bezpečném, abyste do nějmohli vpřípadě
potřeby nahlédnout.
1. Prostředí apříprava montáže
•Pro montáž si vyberte pokud možno místnost bez
prachu (např.koupelnu).
•Jako podklad použijte rovnou a čistou plochu bez
textilního potahu.
•Přiložte folii na povrch Tonieboxu®aurčete pozdější
směrmontáže.
•Povrch vyčistěte hadříkem zmikrovlákna, který mírně
navlhčíte vlažnou vodou. Upozorňujeme, že jakékoli
nečistoty,například prach, otisky prstů,vlákna
atd., budou po upevnění ochranné fólie vidět, resp.
negativněovlivní její přilnavost.
Výstraha
Nepoužívejte k čištění papírové/kuchyňské utěrky
nebo žíravé čisticí prostředky.Poškrábou nebo
poškodí povrch!
2. Montáž fólie
Poznámka
Dejte přitomto postupu pozor,aby Vám ochranná
fólie nepraskla.
1•Odstraňte transparentní nosnou folii (Step 1)
ochranné fólie. Ochranná fólie má protento
účel alternativnějazýčky na stažení.
•Umístěte ochrannou fólii na povrch
Tonieboxu®avyrovnejte ji podle výřezů.
2•Zadní strana fólie je opatřena dvoudílnou
nosnou fólií. Ta chrání přilnavou stranu
ochranné fólie proToniebox®.Nedotýkejte
se přilnavé strany ochranné fólie.
•Začněte tou stranou, která nemá výřezy pro
ucha Tonieboxu®.
•Nadzvedněte jednu stranu dvoudílné nosné
fólie apomocí platební karty ji stírejte od
středu směremven, tak aby se nosná fólie
uvolnila.
3•Postup zopakujte sdruhou polovinou nosné
fólie.
•Pro montáž je nutné ucha Tonieboxu®mírně
naklonit.
•Dejte pozor,abyste přitom ucha neulomili,
aby se nepoškodila, resp. aby nedošlo k
narušení jejich funkce.
4•Odstraňte žlutou nosnou folii (Step 2) na
horní straněochranné fólie.
5•Spomocí utěrky zmikrovlákna ještěvyhlaďte
případné vzduchové bubliny opatrněod
středu směremven.
Instrucțiuni de montaj șisfaturi pentru aplicarea
foliei de protecție pentru Toniebox®
Vămulțumim pentru faptul căv-ațidecis în favoarea
unui produs Hama!
Vărugămsăvăluațitimpul necesar pentru aciti
următoarele instrucțiuni șiindicații în totalitate. Păstrați
aceste instrucțiuni de utilizaremai apoi într-un loc
sigur,pentru aleputea consulta în caz de necesitate.
1. Mediul de montaj șipregătirile
•Alegețipentru efectuarea montajului un spațiu cât
mai lipsit de praf (de ex. baia).
•Utilizațicașisubstrat osuprafață netedășicurățată,
fărăhuse din material textil.
•Aplicațifolia pe suprafațaToniebox®șistabiliți
direcția ulterioarăde montaj.
•Curățațisuprafațacuolavetădin microbreușor
umezităcu apăcălduță.Avețiînvederecăorice
murdărie precum praful, amprentele, scamele etc.
vor deveni vizibile dupăaplicarea foliei de protecție,
respectiv vor afecta aderențaîntr-un mod negativ.
Avertizare
Nu utilizațipentru curățareprosoape de hârtie/
de bucătărie sau detergențicaustici. Prin această
acțiune, vețizgâria sau deteriorasuprafața!
2. Montajul foliei
Notiță
Pe parcursul acestui proces, avețigrijăca folia de
protecție sănu eîndoită.
1•Înlăturațifolia suport transparentă(Pasul 1)
afoliei de protecție. În acest scop, folia de
protecție dispune de urechi de detașare
marcate.
•Amplasațifolia de protecție pe
suprafațaToniebox®șicentrați-o în mod
corespunzător pe decupaje.
2•Partea posterioarăafoliei de protecție este
prevăzutăcu ofolie suport împărțităîn
două.Aceasta protejeazăpartea aderentă
afoliei de protecție aToniebox®.Evitați
săatingețipartea aderentăafoliei de
protecție.
•Începețicupartea carenuprezintădecupaje
pentru urechile Toniebox®.
•Ridicațioparte afoliei suport împărțite în
douășiutilizațiuncarddecredit pentru a
oîntinde bine dinsprecentru cătreexterior,
astfel încât folia suport săse desprindă.
3•Repetațiprocesul pentru cealaltăjumătate
afoliei suport.
•Pentru montaj, urechile Toniebox®trebuie să
epuțin înclinate.
•Avețigrijăsănu îndoițiurechile, în caz
contrar,acestea vor deteriorate, iar
funcționarea acestoravaafectată.
4•Înlăturațifolia suport galbenă(Pasul 2) de
pe partea superioarăafoliei de protecție.
5•Întindețicuatenție, cu olavetădin
microbre, eventualele bule de aer rămase
sub folie, dinsprecentru cătreexterior.
Ръководство за монтаж исъвети за поставяне
на защитното фолио за Toniebox®
Благодарим Ви,че сте избрали продукт на Hama!
Отделете време ипрочете изцяло следващите
инструкции иуказания.След това запазете това
ръководство за експлоатация на сигурно място,за
да можете да правите справки внегопри нужда.
1. Среда за монтаж иподготовка
•Изберете за монтажа помещение свъзможно
най-малкопрах (напр.банята).
•За подложка използвайте равна ипочистена
повърхност без текстилно покритие.
•Поставете фолиото върху повърхносттана
Toniebox®иопределете посоката на предстоящия
монтаж.
•Почистете повърхносттаслеконавлажнена
схладка вода микрофибърна кърпа.Моля,
обърнете внимание,че всякозамърсяване,като
прах,пръстови отпечатъци,власинки ит.н., се
вижда след поставянетоназащитното фолио,
респ.повлиява отрицателно на залепването.
Предупреждение
Не използвайте за почистванетохартиени/
кухненски кърпи или корозивни почистващи
препарати.Ще надраскате или повредите
повърхността!
2. Монтаж на фолиото
Забележка
По време на този процес внимавайте да не
прегънете предпазното фолио.
1•Отстранете прозрачното носещо фолио
(Стъпка 1) на защитното фолио.За целта
защитното фолио разполагасмаркирани
езичетазаизтегляне.
•Поставете защитното фолио върху
повърхносттанаToniebox®иго
подравнете всъответствие сотворите.
2•Задната страна на защитното фолио
еснабдена сносещо фолио от две
части.То предпазва лепящата страна
на защитното фолио на Toniebox®.
Избягвайте да докосвате лепящата
страна на защитното фолио.
•Започнете със страната,коятоняма
отвори за ушите на Toniebox®.
•Повдигнете едната страна на носещото
фолио от две части иплъзнете банкова
карта от средата навън,така че носещото
фолио да се отдели.
3•Повторете процеса сдругата половина на
носещото фолио.
•За монтажа трябва ушите на Toniebox®да
са леконаклонени.
•Внимавайте да не прегъвате ушите,за
да не бъдатповредени идане бъде
засегнато функциониранетоим.
4•Отстранете жълтото носещо фолио
(Стъпка 2) върху горната страна на
защитното фолио.
5•Смикрофибърна кърпа внимателно
пригладете евентуално останали
въздушни мехурчетаотцентъра навън.
Οδηγίες συναρμολόγησης και συμβουλές για
την προστατευτική μεμβράνη του Toniebox®
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναπροϊόν της Hama!
Αρχικά,αφιερώστε λίγο χρόνογια να διαβάσετε τις
παρακάτω οδηγίες καιυποδείξεις.Στη συνέχεια,
φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών σε ασφαλές μέρος για
μελλοντική χρήση,αν χρειαστεί.
1. Περιβάλλον συναρμολόγησης και
προετοιμασία
•Γιατην εγκατάσταση επιλέξτε έναδωμάτιο που να
έχει όσοτοδυνατόν λιγότερη σκόνη (π.χ.το μπάνιο).
•Χρησιμοποιήστε για βάση μια ομοιόμορφη και
καθαρή επιφάνεια,χωρίς υφασμάτινη επένδυση.
•Τοποθετήστε τη μεμβράνη στην επιφάνεια του
Toniebox®καιεκτιμήστε την μελλοντική κατεύθυνση
τοποθέτησης.
•Καθαρίστε την επιφάνεια με έναπανάκι μικροϊνών,
ελαφρώς βρεγμένομεχλιαρόνερό.Λάβετε υπόψη
ότι οποιαδήποτε βρομιά,όπως σκόνη,δακτυλικά
αποτυπώματα,χνούδικ.λπ.θα είναι ορατή μετά
την εφαρμογή της προστατευτικής μεμβράνης ή
επηρεάζει αρνητικάτην προσκόλληση.
Προειδοποίηση
Μη χρησιμοποιείτε χαρτοπετσέτες,πετσέτες κουζίνας
ήδιαβρωτικάκαθαριστικάγια τονκαθαρισμό.Αυτά
γδαρουν ήκαταστρέφουν την επιφάνεια!
2. Τοποθέτηση της μεμβράνης
Σημείωση
Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας,προσέξτε να
μην τσακίσετε την προστατευτική μεμβράνη.
1
•Αφαιρέστε τη διαφανή μεμβράνη φορέα
(Βήμα 1) της προστατευτικής μεμβράνης.Για
το σκοπό αυτό,ηπροστατευτική μεμβράνη
έχει ετικέτες επισήμανσης που αποκολλούνται.
•Τοποθετήστε την προστατευτική μεμβράνη
στην επιφάνεια του Toniebox®και
ευθυγραμμίστε τη σύμφωναμετις εγκοπές.
2
•Το πίσω μέρος της προστατευτικής μεμβράνης
έχει μια μεμβράνη φορέα δύο μερών.Αυτό
προστατεύει την αυτοκόλλητη πλευρά της
προστατευτικής μεμβράνης στο Toniebox®.
Αποφύγετε να αγγίζετε την αυτοκόλλητη
πλευρά της προστατευτικής μεμβράνης.
•Ξεκινήστε με την πλευρά που δεν έχει
εγκοπές για τα αυτιά του Toniebox®.
•Ανασηκώστε τη μία πλευρά της μεμβράνης
φορέα δύο μερών καιχρησιμοποιήστε μια
πιστωτική κάρταγια να την τρίψετε σταθερά
από το κέντρο προς τα έξω,έτσι ώστε να
αποκολληθεί ημεμβράνη φορέα.
3•Επαναλάβετε τη διαδικασία με το άλλομισό
της μεμβράνης φορέα.
•Γιατην τοποθέτηση,τα αυτιά του Toniebox®
πρέπει να έχουν ελαφρά κλίση.
•Προσέξτε να μην λυγίζετε τα αυτιά για
να μην τα καταστρέψετε ήναβλάψετε τη
λειτουργία τους.
4•Αφαιρέστε την κίτρινη μεμβράνη φορέα
(Βήμα 2) από το πάνω μέρος της
προστατευτικής μεμβράνης.
5•Χρησιμοποιήστε έναπανάκι μικροϊνών
για να σκουπίσετε προσεκτικάτυχόν
εναπομείνουσες φυσαλίδες αέρα από το
κέντρο προς τα έξω.
Toniebox®için koruyucu filmin uygulanmasıiçin
montaj talimatlarıve ipuçları
Bir Hama ürününü tercih ettiğiniz için çok teşekkür
ederiz!
Biraz zaman ayırıpaşağıdaki talimat ve açıklamaları
tamamen okuyun. Gerektiğinde tekrar başvurmak için
bu kullanımkılavuzunu daha sonragüvenli bir yerde
muhafaza edin.
1. Montaj ortamıve hazırlıklar
•Montaj için mümkünse tozsuz bir bölge seçin (ör.
banyo).
•Zemin için kumaşkaplama olmayan düz ve temiz bir
yüzey kullanın.
•Folyoyu Toniebox®’un üzerine koyun ve sonraki
montaj yönünü belirleyin.
•Yüzeyi ılıksuyla hafçe nemlendirilmişbir mikrober
bezle temizleyin. Toz, parmak izi, tüyler vs. gibi her
tür kirlenmenin koruyucu folyo takıldıktan sonra
görünür olacağınıveya folyonun yapışmasınıolumsuz
etkileyeceğini dikkate alın.
Uyarı
Temizlik için kağıtmendil /kağıthavlu veya aşındırıcı
temizlik maddeleri kullanmayın. Bunlar,yüzeyi çizer
veya ona zarar verir!
2. Folyonun montajı
Not
Bu işlem sırasında koruyucu folyoyu bükmemeye
dikkat edin.
1•Koruyucu folyonun şeffaf destek folyosunu
(adım1)çıkarın. Bunun için destek folyosu,
opsiyonel olarak işaretli çekme uzantılarına
sahiptir.
•Koruyucu folyoyu Toniebox®yüzeyine
yerleştirin ve girintileregörehizalayın.
2•Koruyucu folyosunun arkasıiki parçalı
bir destek lmi ile donatılmıştır. Bu,
Toniebox®’un koruyucu folyosunun yapışkan
tarafınıkorur.Koruyucu folyonun yapışkan
tarafına dokunmaktan kaçının.
•Toniebox®kulaklarıiçin girinti olmayan
taraftan başlayın.
•İki parça halinde olan destek folyonun bir
tarafınıkaldırınvedestek folyonun ayrılması
için ortadan dışarıya doğru bir kredi kartıile
üzerine bastırarakugulayın.
3•İşlemi destek folyosunun diğer yarısıile
tekrarlayın.
•Montaj için Toniebox®’un kulaklarıhafçe
eğilmelidir.
•Kulaklarınıbükmemeye dikkat edin, böylece
hasar görmezler veya işlevlerini yerine
getirebilirler.
4•Koruyucu folyonun üzerindeki sarıdestek
folyosunu (adım2)çıkarın.
5•Mikrober bir bezle, kalan hava
kabarcıklarınıçıkarmak için ortadan dışarıya
doğru hafçe silin.
Asennusohje ja suojakalvon kiinnitysohje
Toniebox®-laitteeseen
Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.
Varaaaikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan
läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa
paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita.
1. Asennusympäristö ja valmistelut
•Valitse asennukseen mahdollisimman pölytön paikka
(esim. kylpyhuone).
•Käytä alustana tasaista ja puhdistettua pintaa ilman
kangaspäällistä.
•Aseta kalvo Toniebox®-pinnan päälle ja määritä
kiinnityssuunta.
•Puhdista pinta haaleaan veteen kostutetulla
mikrokuituliinalla. Huomaa, että kaikki
epäpuhtaudet, kuten pöly,sormenjäljet, nukka
jne., ovat näkyvissä sen jälkeen, kun suojakalvo on
kiinnitetty tai ne vaikuttavat negatiivisesti kalvon
tarttuvuuteen.
Varoitus
Älä käytä puhdistukseen paperiliinaa/talouspaperia
tai syövyttäviä puhdistusaineita. Ne naarmuttavat tai
vaurioittavat pinnan!
2. Kalvon asennus
Huomautus
Varo asennuksen aikana taittamasta suojakalvoa.
1•Poista läpinäkyvä taustakalvo (1. vaihe)
suojakalvosta. Suojakalvoon on merkitty
vetokielekkeet.
•Aseta suojakalvo Toniebox®-pinnalle ja
kohdista se aukkojen mukaan.
2•Suojakalvon takapinnassa on kaksiosainen
taustakalvo. Se suojaa Toniebox®-
suojakalvon kiinnityspintaa. Vältä
suojakalvon kiinnityspinnan koskettamista.
•Aloita siitä puolesta, jossa ei ole aukkoja
Toniebox®-korville.
•Nosta kaksiosaisen taustakalvon toinen
puoli ja kiinnitä se pankkikortilla keskeltä
ulospäin sivellen, niin että suojakalvo irtoaa.
3•Toista sama taustakalvon toisella
puoliskolla.
•Asennusta varten Toniebox®-korvien on
oltava kaltevassa asennossa.
•Vältä taittamasta korvia, jotta ne eivät
vaurioidu tai niiden toiminto ei heikenny.
4•Irrota keltainen taustakalvo (2. vaihe)
suojakalvon yläpinnasta.
5•Sivele huolellisesti mikrokuituliinalla
mahdolliset ilmakuplat keskeltä ulospäin.
OManual de instruções
QNávod na použitieCNávod kpoužití
MManual de utilizare
BРаботна инструкция JEγχειρίδιο οδηγιών TKullanımkılavuzu LKäyttöohje
Instrukcja montażuiwskazówki dotyczące
nakładania folii ochronnej na Toniebox®
Dziękujemy za zakup produktu rmy Hama!
Prosimy poświęcićczas na przeczytanie niniejszej
instrukcji ipodanych informacji wcałości. Instrukcję
należyprzechowywaćwbezpiecznym miejscu, aby móc
zniej korzystaćwprzyszłości.
1. Środowisko montażuiprzygotowanie
•Domontażunależywybraćpomieszczenie możliwie
wolne od kurzu (np. łazienkę).
•Jako podkładu należyużyćpłaskiej ioczyszczonej
powierzchni bez pokrycia tekstylnego.
•Umieścićfolięna powierzchni Toniebox®iwyznaczyć
kierunek montażu.
•Wyczyścićpowierzchnięza pomocąściereczki z
mikrobry lekko zwilżonej letniąwodą.Należy
pamiętać,żewszelkie zanieczyszczenia, takie jak
kurz, odciski palców,włoski itp., będąwidoczne po
nałożeniu folii ochronnej lub będąmiałynegatywny
wpływ na jej przyczepność.
Ostrzeżenie
Do czyszczenia nie należyużywaćręczników
papierowych/kuchennych ani żrących środków
czyszczących. Powodująone rysy lub uszkodzenia na
powierzchni!
2. Montażfolii
Uwaga
Należyuważać,aby nie zagiąć folii ochronnej
podczas tej czynności.
1•Zdjąć transparentnąfolięnośną(krok 1) folii
ochronnej. Wtym celu na folii ochronnej
znajdująsięzakładki do odrywania.
•Umieścićfolięochronnąna powierzchni
Toniebox®iwyrównaćjąodpowiednio do
wycięć.
2•Natylnej stronie folii ochronnej jest
dwuczęściowa folia nośna. Zabezpiecza
ona stronęprzywierającąfolii ochronnej
Toniebox®.Unikaćdotykania strony
przywierającej folii ochronnej.
•Zacząć od strony,naktórej nie ma wycięć na
uszy Toniebox®.
•Podnieść jednąstronędwuczęściowej
folii nośnej iułożyćjąprzy użyciu karty
bankomatowej od środka wkierunku na
zewnątrz, tak aby folia nośna oderwałasię.
3•Powtórzyćtęczynność zdrugąpołowąfolii
nośnej.
•Domontażulekko nachylićuszy Toniebox®.
•Uważać,aby nie zagiąć uszu. Wprzeciwnym
razie mogązostaćuszkodzone imogąnie
działaćwpełni poprawnie.
4•Zdjąć żółtąfolięnośną(krok 2) na górnej
stronie folii ochronnej.
5•Użyćściereczki zmikrobry,aby ostrożnie
usunąć wszystkie pozostałepęcherzyki
powietrza od środkanazewnątrz.
Összeszerelési útmutató és tippek aToniebox®
védőfóliájának felviteléhez
Köszönjük, hogy Hama terméket választott!
Szánjon rá időt, és elsőteendőként olvassa el végig az
alábbi utasításokat és megjegyzéseket. Akésőbbiekben
tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy
szükség esetén bármikor használhassa referenciaként.
1. Szerelési környezet és előkészületek
•Afelhelyezéshez válasszon lehetőleg pormentes
helyiséget (pl. afürdőszobát).
•Alátétként vízszintes, tiszta, textilborítás nélküli
felületet használjon.
•Helyezze afóliát aToniebox®felületére, és határozza
meg akésőbbi rögzítési irányt.
•Tisztítsa meg afelületet langyos vízzel enyhén
megnedvesített, mikroszálas törlőkendővel. Vegye
számításba, hogy minden szennyeződés, mint apor,
ujjlenyomatok, szöszök stb. avédőfólia felhelyezése
után láthatóvá válnak, illetve negatívan befolyásolják
atapadást.
Figyelmeztetés
Atisztításhoz ne használjon papírtörlőt/konyharuhát
vagy maró hatású tisztítószereket. Ezek ugyanis
megkarcolják vagy károsítják afelületet!
2. Afólia felhelyezése
Megjegyzés
Vigyázzon, hogy ne törje meg avédőfóliát aművelet
során.
1•Távolítsa el avédőfólia áttetsző
hordozófóliáját (1. lépés). Ehhez avédőfólia
megjelölt lehúzófülekkel rendelkezik.
•Helyezze rá avédőfóliát aToniebox®
felületére, és igazítsa el akivágásoknak
megfelelően.
2•Avédőfólia hátlapja egy kettéosztott
hordozófóliával van ellátva. Ez védi a
Toniebox®védőfóliájának tapadó oldalát.
Kerülje avédőfólia tapadó oldalának
érintését.
•Azzal az oldallal kezdjen, amelyen nincsenek
kivágások aToniebox®-fülekhez.
•Emelje meg akettéosztott hordozófólia
egyik oldalát, és hitelkártyával simítsa el a
közepétőlkifelé úgy,hogy ahordozófólia
leváljon.
3•Ismételje meg aműveletet ahordozófólia
másik oldalával.
•Azösszeszereléshez aToniebox®füleit kissé
meg kell dönteni.
•Ügyeljen arra, hogy ne hajlítsa meg a
füleket, hogy nehogy megsérüljenek, vagy
működésüket korlátozza.
4•Távolítsa el avédőfólia felületén lévősárga
hordozófóliát (2. lépés).
5•Egy mikroszálas kendővel óvatosan simítsa
ki amaradék légbuborékokat középrőlkifelé
haladva.
PInstrukcjaobsługi HHasználati útmutató
Monteringsanvisningar och tips för att applicera
skyddsfolien för din Toniebox®
Tack för att du valt att köpa en Hamaprodukt!
Ta dig tid och läs först igenom de följande
anvisningarna och informationen helt och hållet.
Förvarasedan den här bruksanvisningen på en säker
plats för att kunna titta iden när det behövs.
1. Monteringsförutsättningar och förberedelser
•Välj ett så dammfritt rum som möjligt för
monteringen (t.ex. badrummet).
•Använd en jämn och rengjordyta utan tygöverdrag
som underlag.
•Lägg folien på Toniebox®-ytan och bestäm den
senaremonteringsriktningen.
•Rengör ytan med en mikroberduk, lätt fuktad i
ljummet vatten. Tänk på att alla föroreningar som
damm, ngeravtryck, ludd m.m. syns när skyddsfolien
har monterats och gör att folien fäster sämre.
Varning
Använd inte pappersservetter,hushållspapper eller
frätande rengöringsmedel för rengöring. De repar
eller skadar ytan!
2. Montering av folien
Obs!
Se till att skyddsfolien inte bockas idetta steg.
1•Tabort skyddsfoliens transparenta bärarfolie
(steg 1). Skyddsfolien har markerade
avdragningsikar.
•Placeraskyddsfolien på Toniebox®-.®-ytan
och rikta in den enligt utskärningarna.
2•Baksidan av skyddsfolien är försedd med
en tvådelad bärarfolie. Denna skyddar
den självhäftande sidan av skyddsfolien
tilldin Toniebox®.Undvik att beröraden
självhäftande sidan av skyddsfolien.
•Börja med den sida som inte har några
utskärningar för Toniebox®®-öronen.
•Lyft upp ena sidan av den tvådelade
bärarfolien och stryk den hårt med ett
checkkort från mitten och utåt så att
bärarfolien lossnar.
3•Upprepa processen med den andrahalvan
av bärarfolien.
•För monteringen måste öronen på
Toniebox®lutas en aning.
•Setill att inte bocka öronen så att de
blir skadade eller att deras funktion inte
försämras.
4•Tabort den gula bärarfolien (steg 2) från
ovansidan på skyddslmen.
5•Stryk försiktigt bort eventuella luftblåsor från
mitten och utåt med en mikroberduk.
Руководство по монтажу исоветы по
нанесению защитной пленки для Toniebox®
Благодарим вас за то,чтовывыбрали продукт
Hama!
Перед использованием внимательно прочтите
следующие инструкции иуказания.Храните данное
руководство по эксплуатации внадежном месте,
чтобы вслучае необходимости увас всегда был
доступ кнему.
1. Область установки иподготовка
•Выбирайте для установки наименее запыленное
помещение (например,ванную комнату).
•Используйте вкачестве основания ровную
иочищенную поверхность без текстильного
покрытия.
•Уложите пленку на поверхность Toniebox®
иопределите последующее направление
монтажа.
•Протрите поверхность салфеткой из
микрофибры,слегка смоченной втеплой воде.
Обратите внимание на то,чтолюбое загрязнение,
например пыль,отпечатки пальцев,ворсинки
ит.д.после нанесения защитной пленки
отрицательно повлияютнакачество склейки.
Предупреждение
Не используйте для очистки бумажные полотенца
икухонные салфетки,атакжеедкие чистящие
средства.Они могут поцарапать или повредить
поверхность!
2. Монтаж пленки
Примечание
Следите вэтотмомент за тем,чтобы не
перегибать защитную пленку.
1•Удалите прозрачную пленку-подложку
(шаг 1) защитной пленки.Для этогона
защитной пленкеимеютсяспециальные
язычки.
•Разместите защитную пленку на
поверхности Toniebox®ивыровняйте ее
всоответствии свыемками.
2•Обратная сторона защитной пленки
оснащена разделенной надвое пленкой-
подложкой.Она защищает клейкую
сторону защитной пленки Toniebox®.
Избегайте касания клейкой стороны
защитной пленки.
•Начните со стороны,не имеющей выемок
для ушек Toniebox®.
•Поднимите одну сторону разделенной
надвое пленки-подложки иразгладьте
ее спомощью банковской карты по
направлению от центра наружу,чтобы
пленка-подложка отсоединилась.
3•Повторите процедуру сдругой половиной
пленки-подложки.
•Для монтажа ушки Toniebox®следует
слегка наклонить.
•Не допускайте перегиба ушек,чтобы не
повредить их иненарушить их функцию.
4•Удалите желтую пленку-подложку (шаг 2)
на верхней стороне защитной пленки.
5•Осторожно проведите по защитному
стеклу салфеткой из микрофибры,
двигаясь от центра ккраю,чтобы убрать
пузырьки воздуха.
SBruksanvisning RРуководство по эксплуатации