Sony DAV-X10 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare
1
Manual de instrucþiuni
Sistem DVD Home Theatre
© Sony Corporation 2007
2
Nu instalaþi aparatul în spaþii închise cum
ar fi o bibliotecã sau un dulap.
Pentru a preveni incendiile, nu acoperiþi
fantele de aerisire ale aparatului cu ziare, cu
faþa de masã sau cu draperii, etc. ºi nu puneþi
lumânãri aprinse pe acesta.
Pentru a preveni incendiile ºi ºocurile
electrice nu aºezaþi recipiente ce conþin
lichide deasupra aparatului.
Pentru a preveni incendiile ºi
ºocurile electrice, nu expuneþi
aparatul la ploaie ºi la umezealã.
Acest aparat este clasificat ca produs din
CLASA 1 LASER. Marcajul se aflã pe partea
de jos a aparatului, spre exterior.
ATENÞIE
Dezafectarea echipa-
mentelor electrice ºi
electronice vechi
(Valabil în Uniunea
Europeanã ºi în cele-
lalte state cu sisteme
de colectare sepa-
rate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe
ambalajul acestuia indicã faptul cã
respectivul produs nu trebuie considerat
reziduu menajer în momentul în care doriþi
sã îl dezafectaþi. El trebuie dus la punctele
de colectare destinate reciclãrii echipa-
mentelor electrice ºi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs
veþi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinþe negative asupra mediului
înconjurãtor ºi sãnãtãþii oamenilor care pot
fi cauzate de tratarea inadecvatã a acestor
reziduuri. Reciclarea materialelor va ajuta
totodatã la conservarea resurselor naturale.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vã rugãm sã consultaþi
biroul local, serviciul de preluare a
deºeurilor sau magazinul de unde aþi
achiziþionat produsul.
Producãtorul acestui aparat este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat
pentru EMC ºi pentru siguranþa produsului
este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice servicii sau chestiuni legate de
garanþie, vã rugãm sã vã adresaþi la adresa
menþionatã în documentele separate pentru
service sau garanþie.
Nu aruncaþi bateriile
împreunã cu resturile
menajere, ci dezafectaþi-le
þinând seama cã reprezintã
deºeuri poluante.
3
Vã mulþumim pentru cã aþi achiziþionat acest
Sistem DVD - Teatru acasã. Înainte de a
pune în funcþiune sistemul, vã rugãm sã
citiþi cu atenþie acest manual dupã care sã îl
pãstraþi pentru a putea fi consultat ulterior.
Bun venit !
Mãsuri de precauþie
Relativ la siguranþã
Cablul de alimentare cu curent continuu
trebuie schimbat numai la un service
autorizat.
Aparatul nu este decuplat de la sursa de
alimentare (de la reþea) câtã vreme este
conectat la o prizã de perete, chiar dacã
echipamentul propriu-zis este oprit.
Instalaþi acest sistem astfel încât cablul
de alimentare sã fie conectat la o prizã de
perete aflatã în apropiere ºi uºor
accesibilã, pentru a putea fi decuplat
imediat în cazul în care apare vreo
problemã.
Panoul din partea superioarã a aparatului
trebuie manevrat cu grijã, deoarece este
de sticlã.
4
Cuprins
Bun venit ! ....................................... 3
Despre acest manual ...................... 6
Discurile care pot fi redate de acest
sistem ............................................. 6
Pornire  operaþii de bazã 
Pasul 1 : Conectarea sistemului ºi
a televizorului ............ 10
Pasul 2 : Instalarea boxelor ...... 16
Pasul 3 : Realizarea configurãrii
rapide........................ 18
Pornire  operaþii avansate 
Conectarea televizorului (detalii) 21
Conectarea altor componente .... 26
Operaþii de bazã
Redarea discurilor .................. 29
Ascultarea radioului ºi a altor
componente ........................ 31
Ascultarea sonorului TV sau al
unui aparat video folosind
sistemul de boxe ................ 32
Alegerea modului Film sau
Muzicã ................................. 32
Reglaje de sunet
Audierea sonorului cu efect de
învãluire apelând la atmosferele
sonore ................................... 33
Ajustarea nivelului frecvenþelor joase
ºi al celor înalte ..................... 34
Ascultarea sonorului la volum
scãzut (Modul nocturn) ......... 35
Utilizarea funcþiei de comandã
HDMI pentru Teatru Bravia
Sync
Pregãtirea pentru folosirea funcþiei
HDMI CONTROL ................... 37
Urmãrirea unui DVD printr-o singurã
apãsare de buton (Redare
printr-o singurã atingere)........ 39
Ascultarea sonorului de la televizor
prin boxele acestui sistem
(Comanda audio a sistemului) 40
Oprirea sistemului de la televizor
(Oprirea sistemului) ............... 41
Utilizarea sonorului digital de la un
decodor de cablu sau de la un
receptor digital de satelit
(STB SYNCHRO) .................. 42
Diverse funcþii pentru redarea
discurilor
Cãutarea unui anumit punct pe un
disc (Parcurgere, Redare cu
încetinitorul, Imobilizarea unui
cadru pe ecran) ..................... 44
Cãutarea unui Titlu / unui Capitol /
unei Piste / unei Scenã etc. .. 45
Cãutarea dupã scenã (Parcurgerea
imaginilor) ............................. 46
Reluarea redãrii din punctul unde a
fost oprit anterior discul
(Reluarea redãrii) ................... 47
Crearea propriului program
(Redarea unui program) ......... 48
Redarea discurilor în ordine
aleatorie (Redarea aleatorie) .. 49
Redarea în mod repetat
(Redarea repetitivã) ............... 50
Utilizarea Meniului DVD ............ 51
Modificarea sunetului ................ 52
Alegerea variantei [ORIGINAL] sau
[PLAY LIST] pentru un DVD-R /
DVD-RW ............................... 54
5
Schimbarea modului de afiºare
(Modul informaþii) ................... 54
Vizualizarea informaþiilor despre
disc ....................................... 55
Schimbarea unghiului de
vizionare ................................ 57
Afiºarea subtitrãrii ..................... 58
Ajustarea decalajului dintre imagine
ºi sunet (Sincronizare A/V).... 58
Selectarea stratului care sã fie
redat în cazul unui Super Audio
CD ........................................ 59
Despre piste audio MP3 ºi fiºiere
de imagine JPEG .................. 59
Redarea discurilor DATA CD sau a
celor DATA DVD cu piste audio
MP3 ºi cu fiºiere de imagine
JPEG .................................... 61
Redarea pistelor audio ºi a imagi-
nilor sub formã de succesiuni
de imagini cu sunet ............... 63
Urmãrirea discurilor Div® Video . 65
Redarea discurilor CD VIDEO cu
funcþii de control a redãrii (Ver.
2.0)  Redare PBC ................ 67
Funcþiile tunerului
Fixarea posturilor de radio ......... 68
Ascultarea radioului ................... 68
Utilizarea Sistemului de date radio
(RDS) .................................... 70
Alte operaþii
Acþionarea televizorului cu ajutorul
telecomenzii furnizate ........... 71
Audiþia Sonorului difuzat multiplex
(Sonor dual mono) ................. 73
Utilizarea cronometrului de oprire
automatã ............................... 73
Modificarea luminozitãþii panoului
frontal .................................... 74
Modificarea modului de afiºare pe
ecran a butoanelor active
(Modul iluminare)................... 74
Utilizarea adaptorului DIGITAL
MEDIA PORT ........................ 75
Configurare ºi reglaje
avansate
Blocarea discurilor (Restricþionarea
redãrii anumitor discuri, Limitarea
accesului la disc) .................. 76
Calibrarea automatã a reglajelor
(Calibrarea automa) ............ 79
Utilizarea Interfeþei de reglaje ..... 82
Stabilirea limbii utilizate de interfeþe
ºi pentru coloana sonorã
[LANGUAGE SETUP] ........... 83
Reglaje de ecran
[SCREEN SETUP] ................ 84
Reglaje personalizate
[CUSTOM SETUP] ................ 86
Revenirea la configuraþia implicitã87
Informaþii suplimentare
Mãsuri de precauþie ................... 88
Note legate de discuri ............... 89
Soluþionarea defecþiunilor ........... 90
Funcþia de autodiagnosticare
(Afiºarea de litere / cifre pe
ecran) ................................... 94
Specificaþii ................................ 95
Glosar ....................................... 96
Lista codurilor de limbã ........... 100
Indexul pãrþilor componente ºi al
butoanelor ........................... 101
Ghidul Interfeþei meniului de
comandã ............................. 105
Lista elementelor Interfeþei de
reglaje ................................. 108
Lista elementelor din Meniul de
sistem ................................. 109
Lista elementelor din
Meniul Tuner ....................... 109
Index ........................................110
6
Despre acest manual
Discurile ce pot fi redate
de acest sistem
g Instrucþiunile din acest manual descriu
acþionarea cu ajutorul butoanelor
telecomenzii. Puteþi folosi ºi butoanele
aparatului dacã au aceleaºi denumiri sau
unele similare cu cele ale telecomenzii.
g DVD poate fi utilizat ca termen generic
pentru urmãtoarele tipuri de discuri :
DVD VIDEO, DVD+RW, DVD+R,
DVD-RW ºi DVD-R
g Simbolurile folosite în acest manual sunt
descrise în continuare :
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) reprezintã un
format standard pentru comprimarea datelor
audio, definit de ISO/MPEG.
2)
DivX® este o tehnologie de compresie a
fiºierelor video dezvoltatã de DivX Inc.
3)
DivX, DivX Certified ºi siglele asociate sunt
mãrci de comerþ ale DivX Inc. ºi sunt utilizate
sub licenþã.
Simbol Semnificaþie
Funcþii disponibile pentru
discuri DVD VIDEO, DVD-R /
DVD-RW în modul video ºi
pentru DVD+RW / DVD+R
Funcþii disponibile pentru
discuri DVD-R / DVD-RW în
modul VR (înregistrare video)
Funcþii disponibile pentru dis-
curi CD VIDEO (inclusiv Super
VCD sau CD-R/CD-RW în
format VIDEO CD sau Super
VCD)
Funcþii disponibile pentru Super
Audio CD
Funcþii disponibile discuri CD
sau CD-R / CD-RW în format
muzical CD
Funcþii disponibile discuri
DATA CD (CD-ROM / CD-R /
CD-RW) ce conþin piste audio
MP3
1)
, fiºiere de imagine JPEG
ºi fiºiere video DivX
2) 3)
Funcþii disponibile pentru dis-
curi DATA DVD (DVD-ROM /
DVD-R/ DVD-RW/ DVD-R/
DVD-RW) ce conþin piste audio
MP3
1)
, fiºiere de imagine JPEG
ºi video DivX
2) 3)
Siglele DVD VIDEO, DVD+RW, DVD-
RW, DVD+R ºi CD sunt mãrci de comerþ.
Format Siglã
de disc
DVD VIDEO
DVD-RW /
DVD-R
DVD+RW /
DVD+R
Super Audio
CD (cu excep-
þia zonei de
redare
multicanal)
VIDEO CD
(Discuri
Ver. 1.1 ºi 2.0/
Audio CD
CD-RW /
CD-R
(date audio)
(fiºiere MP3)
(fiºiere JPEG)
7
Note legate de discuri CD/DVD
Sistemul poate reda discuri CD-ROM / CD-
R / CD-RW în urmãtoarele formate :
g format audio CD,
g format VIDEO CD,
g piste audio MP3, fiºiere de imagine JPEG
ºi fiºiere DivX în formate care corespund
ISO9660 Nivel 1/ Nivel 2 sau în format
extins, Joliet.
Sistemul poate reda discuri DVD-ROM /
DVD+RW / DVD-RW / DVD+R / DVD-R în
urmãtoarele formate :
g piste audio MP3, fiºiere de imagine JPEG
ºi fiºiere DivX în formate care corespund
UDF (Universal Disk Format)
Exemple de discuri care nu pot
fi redate de acest sistem
Sistemul nu poate reda urmãtoarele feluri
de discuri :
g orice discuri CD-ROM / CD-R / CD-RW
în afara celor înregistrate în formatele
prezentate la pagina 6,
g discuri CD-ROM înregistrate în format
PHOTO CD,
g partea cu date a unui CD-Extras,
g discuri DVD Audio,
g discuri DATA-DVD care nu conþin piste
audio MP3, fiºiere de imagine JPEG sau
fiºiere video DivX,
g DVD-RAM
Sistemul nu poate reda nici urmãtoarele
feluri de discuri :
g DVD VIDEO cu alt cod de regiune
(pag. 8, 97),
g discurile care nu au formã standard (cum
ar fi în formã de card, de inimã etc.),
g discuri cu hârtie sau etichete lipite,
g un disc care are urme de lipici, celofan
sau de bandã adezivã pe el.
Note legate de discuri CD-R /
CD-RW / DVD-R / DVD-RW /
DVD+R / DVD+RW
În unele cazuri, discurile CD-R / CD-RW /
DVD-R / DVD-RW / DVD+R / DVD+RW nu
pot fi redate de acest sistem din cauza
calitãþii înregistrãrii, a stãrii fizice a discului,
sau a caracteristicilor dispozitivului de
înregistrare ºi a autorizãrii aplicaþiilor
software.
În plus, discul nu va fi redat dacã sesiunea
de înregistrare nu a fost corect finalizatã.
Pentru informaþii suplimentare, consultaþi
instrucþiunile de utilizare ale dispozitivului
de înregistrare.
Þineþi seama cã este posibil ca aumite funcþii
de redare sã nu fie disponibile în cazul
anumitor discuri DVD+R / DVD+RW, chiar
dacã respectivele au fost corect finalizate.
Într-o astfel de situaþie, vizionaþi discul
folosind funcþia de redare obiºnuitã. De
asemenea, nu vor putea fi redate unele
discuri DATA CD / DATA DVD create în
format Packet Write.
Discuri de muzicã criptate cu
ajutorul tehnologiilor de
protejare a drepturilor de autor
Acest produs este destinat redãrii discurilor
care corespund standardului Compact Disc
(CD). Recent, au fost puse în vânzare de
cãtre unele companii de înregistrare, diferite
discuri codificate cu ajutorul tehnologiilor
de protejare a drepturilor de autor. Vã rugãm
sã þineþi seama cã printre aceste discuri sunt
ºi unele care nu corespund standardului
CD, care este posibil sã nu poatã fi redate
de acest aparat.
Note privind Discurile duble
(DualDiscs)
Un disc dublu are douã feþe care asociazã
materialul înregistrat pe o parte a DVD-ului
cu materialul audio digital de pe cealaltã
8
faþã. Deoarece partea cu materialul audio
nu corespunde standardului Compact Disc
(CD), redarea unui astfel de produs nu este
garantatã.
Despre discuri CD cu sesiune
multiplã
g Acest sistem poate reda CD-uri cu
sesiune multiplã în cazul în care prima
sesiune a discului respectiv conþine o
pistã audio MP3. Vor putea fi redate apoi
oricare dintre pistele audio MP3
ulterioare, înregistrate în sesiunile care
urmeazã.
g Acest sistem poate reda discuri CD cu
sesiune multiplã când în prima sesiune
existã un fiºier de imagine JPEG. Orice
fiºiere de imagine JPEG din sesiunile ce
urmeazã, vor putea fi, de asemenea,
redate ulterior.
g Dacã în prima sesiune sunt înregistrate
piste audio ºi imagini în formatul CD
muzical sau în cel VIDEO CD, va putea fi
redatã numai respectiva primã sesiune.
Codul regiunii
Sistemul dvs. are un cod de regiune marcat
pe spatele aparatului ºi va reda doar discuri
DVD marcate cu acelaºi cod de regiune.
Sistemul va reda ºi DVD-urile marcate cu
simbolul
ALL
.
Dacã încercaþi sã redaþi orice alt fel de DVD
VIDEO, pe ecranul televizorului apare
mesajul Playback prohibited by area
limitations (Redarea este împiedicatã de
limitãri zonale). În funcþie de DVD-ul VIDEO,
este posibil ca acesta sã nu fie marcat cu
codul de regiune, chiar dacã redarea sa este
limitatã la anumite zone.
Note privind operaþii de redare
a discurilor DVD ºi VIDEO CD
Unele operaþii de redare a DVD-urilor ºi a
VIDEO CD-urilor pot fi stabilite în mod
intenþionat de producãtorii de software.
Când player-ul redã DVD-uri ºi VIDEO
CD-uri în concordanþã cu conþinutul
proiectat de producãtorii software-ului este
posibil ca unele facilitãþi de redare sã nu fie
disponibile. Consultaþi ºi documentaþia ce
însoþeºte DVD-urile sau VIDEO CD-urile.
Drepturi de autor (Copyright)
Acest produs încorporeazã o tehnologie de
protecþie a copyright-ului care este apãratã
prin metode care necesitã anumite patente
U.S. ºi alte drepturi de propietate intelec-
tualã. Folosirea acestei tehnologii de
protecþie a copyright-ului trebuie sã fie
autorizatã de Macrovision Corporation ºi
este destinatã folosirii la domiciliu ºi
vizionãrii limitate, cu excepþia cazului în care
este altfel autorizat de Macrovision.
Dezasamblarea ºi copierea schemei electrice
sunt interzise.
Acest sistem încorporeazã un decodor
matricial pentru efect de învãluire adaptabil
la Dolby* Digital ºi Dolby Pro Logic (II) ºi
sistemul DTS** Digital Surround.
Sistemul de faþã decodificã perfect semnal
audio pe 5,1 canale, însã nu puteþi adãuga
alte boxe pentru efect de învãluire,
disponibile în comerþ.
* Produs sub licenþã Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic ºi simbolul dublu-D
sunt mãrci înregistrate ale Dolby
Laboratories.
** Produs sub licenþã DTS,Inc. DTS ºi DTS
Digital Surround sunt mãrci înregistrate
ale DTS, Inc.
9
Pornire  operaþii de bazã 
Elemente furnizate
Boxe frontale (2)
Subwoofer (1)
Antenã circularã AM (1)
Antenã cablu FM (1)
Cablu pentru boxe (1)
Telecomandã (1)
Baterii R6 (mãrimea AA) (2)
Microfon de calibrare (1)
Manual de instrucþiuni
Ghid de pornire rapidã (1)
Adaptor Bluetooth (1)
Introducerea bateriilor în telecomandã
Puteþi acþiona sistemul cu ajutorul telecomenzii. Introduceþi douã baterii tip R6 (mãrimea
AA), având grijã sã respectaþi polaritatea bateriilor, 3 ºi #, cu cea marcatã în interiorul
compartimentului pentru baterii. Când folosiþi telecomanda, îndreptaþi-o spre senzorul
pentru telecomandã al aparatului.
Nu lãsaþi telecomanda în locuri foarte calde sau cu umiditate excesivã.
Nu utilizaþi baterii noi împreunã cu altele vachi.
Aveþi grijã sã nu scãpaþi corpuri strãine în interiorul telecomenzii, mai ales când schimbaþi
bateriile.
Nu expuneþi senzorul telecomenzii la luminã directã provenitã de la soare sau de la
diferite corpuri de iluminat deoarece pot apãrea disfuncþionalitãþi.
Dacã nu folosiþi telecomanda o perioadã mai lungã de timp, scoteþi bateriile pentru a
evita deteriorarea acesteia din cauza scurgerii lichidului coroziv din baterii.
Note
10
Pasul 1 : Conectarea sistemului la televizor
Mai jos este prezentat modul de conectare de bazã a aparatului la boxe ºi la televizor.
Pentru realizarea altor conexiuni, consultaþi pagina 21. Pentru conectarea altor componente,
consultaþi pagina 26.
Pentru a fi acceptate semnale progresive, consultaþi pagina 24.
Pentru a obþine sonor cu efect de învãluire de cea mai bunã calitate, instalaþi boxele în
poziþia corectã (pag. 16) ºi efectuaþi operaþia [AUTO CALIBRATION] (pag. 79).
Consultaþi diagrama de conectare de mai jos ºi citiþi informaþiile suplimentare de la 1 la 4
în paginile urmãtoare.
Boxã frontalã
(R-dreapta)
Mufã de intrare
EURO AV t
Boxã frontalã
(L-stânga)
Antenã cablu FM
Cablu de alimentare
Subwoofer
Antenã circularã AM
: Flux de semnal
TV
11
Notã
Aveþi grijã când deplasaþi sau când aºezaþi aparatul ºi subwoofer-ul deoarece sunt foarte
grele.
1 Conectarea cablurilor de boxe necesare
Puteþi conecta aparatul ºi boxele printr-un singur cablu, prezentat mai jos.
RK-SX1 (nu este furnizat)
Notã
Nu conectaþi nici un alt fel de boxe decât cele furnizate împreunã cu acest sistem.
Observaþie
Cuplând un cablu prelungitor (nu este furnizat) la conectorul (conectorii respectivi) al
cablului de boxe, puteþi mãri lungimea acestuia.
Notã
Întindeþi un material textil pe podea pentru a evita deteriorarea acesteia sau a boxelor.
Pentru a conecta boxele
Spre boxa frontalã (gri)
Spre boxa frontalã (gri)
Spre subwoofer
(black)
Spre aparat
1 Conectaþi cablul pentru boxe la aparat.
Fixaþi conectorul cu ajutorul celor douã ºuruburi.
12
2 Întoarceþi boxa cu josul în sus ºi cuplaþi conectorul pentru boxã la boxa
frontalã.
Cuplaþi conectorul LEFT (stânga) la boxa din stânga ºi conectorul RIGHT (dreapta) la
boxa din dreapta.
3 Cuplaþi conectorul WOOFER la subwoofer.
Etichetã
FRONT L (alb) : boxa din stânga
FRONT R (roºie) : boxa din dreapta
Partea de jos a boxei
Conector pentru boxã
LEFT : pentru boxa din stânga
RIGHT : pentru boxa din dreapta
Note
Fiþi atenþi sã nu zgâriaþi partea de sus a boxei.
Dacã boxele pot genera neregularitãþi de culoare pe ecranul televizorului, opriþi televizorul,
apoi reporniþi-l dupã circa 15 ÷ 30 de minute. Dacã neregularitãþile de culoare persistã,
îndepãrtaþi boxele de televizor.
Conectare la
subwoofer
13
Note legate de manevrarea subwoofer-ului
Nu puneþi mâinile în fantele subwoofer-ului
când îl ridicaþi deoarece îl puteþi deteriora.
Când ridicaþi subwoofer-ul, apucaþi de
partea de jos a acestuia.
Note
Când curãþaþi, folosiþi o bucatã de pânzã moale cum ar fi cele pentru curãþarea ferestrelor.
Nu folosiþi nici un fel de material abraziv, de praf de curãþat sau solvenþi cum ar fi alcool
sau benzinã.
Nu conectaþi mufa WOOFER la nici una dintre boxele frontale ºi nici conectorii LEFT sau
RIGHT la subwoofer.
Subwoofer
Fante
Când cuplaþi conectorul de boxã la subwoofer, aveþi grijã sã fie în poziþie orizontalã.
Observaþie
2 Conectarea cablului de televizor SCART (EURO AV)
(nu este furnizat)
Aveþi grjiã sã conectaþi cablul SCART (EURO AV) la mufa T EURO AV OUTPUT
(spre TV) a aparatului.
Când realizaþi conexiunea prin cablul SCART (EURO AV), verificaþi dacã televizorul
corespunde semnalelor VIDEO sau RGB. Dacã acesta corespunde cu semnalele VIDEO,
înlocuiþi modul de intrare al televizorului cu cel RGB. Consultaþi manualul de instrucþiuni
care însoþeºte televizorul conectat.
3 Conectarea antenei
Pentru a conecta antena circularã AM
Forma ºi lungimea antenei este proiectatã pentru a recepþiona semnale AM. Nu demontaþi
ºi nu rulaþi antena.
1 Detaºaþi numai partea circularã de suportul de plastic.
14
2 Reglaþi poziþia antenei circulare AM.
3 Cuplaþi cablurile la bornele AM.
Cablul (A) ºi cel (B) poate fi conectat la oricare dintre borne.
Notã
Nu aºezaþi antena AM circularã în apropierea acestui aparat sau a unui alt echipament
AV deoarece poate fi generat zgomot.
Orientaþi antena AM astfel încât recepþia sunetului sã fie optimã.
Observaþie
4 Verificaþi dacã antena circularã AM este ferm conectatã, trãgând uºor.
Pentru a conecta antena cablu FM
Conectaþi antena cablu FM la mufa FM 75 COAXIAL.
Notã
Aveþi grijã sã întindeþi bine antena cablul FM.
Dupã conectarea antenei cablu FM, menþineþi-o în poziþie cât mai orizontalã posibil.
Antenã cablu FM
(furnizatã)
Mufa FM 75 COAXIAL
Introduceþi numai
aceastã porþiune.
Introduceþi cablurile în timp
ce apãsaþi în jos clapeta
terminalului.
A
B
AM
15
Dacã recepþia FM este slabã, utilizaþi un cablu coaxial de 75 ohm (nu este furnizat) pentru
a conecta aparatul la o antenã FM de exterior, aºa cum este prezentat în imaginea
urmãtoare.
Observaþie
Antenã FM exterioarã
Aparat
4 Conectarea cablului de alimentare
Cuplaþi toate boxele la aparat, înainte de a conecta cablul de alimentare al acestui aparat la
o prizã de perete.
16
Pasul 2 : Instalarea boxelor
Pentru ca sonorul cu efect de învãluire obþinut sã fie de cea mai bunã calitate, amplasaþi
boxele aºa cum este prezentat în imaginea de mai jos.
Vedere lateralã
* Amplasaþi boxele astfel încât distanþa de la
oricare dintre boxe la poziþia de audiþie (A
ºi B) sã fie aceeaºi (între 0,0 m ºi 7,0 m).
Note legate de poziþionarea boxelor frontale
Pentru rezultate optime, þineþi seama de urmãtoarele :
aºezaþi ambele boxe frontale la aceeaºi distanþã faþã de poziþia de ascultare, astfel încât
sã descrie împreunã cu aceasta un triunghi isoscel ;
boxele frontale trebuie sã fie plasate la cel puþin 0,6 m distanþã ;
boxele frontale trebuie sã fie plasate la nivelul urechilor persoanei care ascultã ;
aºezaþi boxele frontale mai în faþã decât televizorul ºi aveþi grijã ca în faþa acestora sã nu
existe obstacole care sã reflecte undele sonore ;
ambele boxe frontale ar trebui sã fie orientate drept-înainte, nu la un alt unghi ;
Boxã frontalã (stânga) Subwoofer
TV
Boxã frontalã
(dreapta)
Vedere de sus
Corect Incorect
17
Nu lãsaþi spaþiu în faþa boxelor frontale când le aºezaþi pe o masã sau pe un suport,
deoarece pot apãrea reflexii.
Corect Incorect
Puteþi ataºa boxele frontale de suportul de boxã (nu este furnizat) sau de cel pentru
montarea boxei pe perete (nu este furnizat).
Observaþie
WS-X10FB (nu este furnizat) WS-X10W (nu este furnizat)
Vedere lateralã
18
Pasul 3 : Realizarea configurãrii rapide
Urmaþi paºii de mai jos pentru a realiza
numãrul minim de reglaje de bazã necesare
pentru utilizarea sistemului.
]/1
C/c/X/x
1 Porniþi televizorul.
2 Apãsaþi ]/1.
3 Apãsaþi în mod repetat butonul
FUNCTION pânã ce pe afiºajul
panoului frontal apare indicaþia
DVD.
4 Treceþi comutatorul de intrãri al
televizorului în poziþia care
permite apariþia semnalului de la
sistem pe ecranul TV.
În partea de jos a ecranului, apare
indicaþia [Press [ENTER] to run QUICK
SETUP.]. Dacã acest mesaj nu apare,
afiºaþi interfaþa Quick Setup ºi efectuaþi
din nou operaþia (pag. 19).
5 Apãsaþi fãrã a introduce un disc
în aparat.
Este afiºatã interfaþa Setup Display ce
permite alegerea limbii care sã fie utilizatã
pentru afiºarea pe ecran.
6 Apãsaþi x/X pentru a selecta o
limbã.
Sistemul afiºeazã meniul ºi subtitlurile
în limba pe care aþi selectat-o.
7 Apãsaþi .
Este afiºatã interfaþa de reglaje (Setup
Display) pentru selectarea raportului
laturilor ecranului TV ce urmeazã a fi
conectat.
8 Apãsaþi x/X pentru a selecta
varianta de reglaj adecvatã
pentru televizorul dvs.
x Dacã aveþi un televizor cu
ecran panoramic sau unul
standard cu ecran 4:3 ce
beneficiazã de modul ecran
panoramic
[16:9] (pag. 84).
x Dacã aveþi un televizor
standard cu ecran 4:3
[4:3 LETTER BOX] sau [4:3 PAN
SCAN] (pag. 84)
19
9 Apãsaþi .
Este afiºatã interfaþa Setup Display ce
permite selectarea metodei de trans-
mitere la ieºire a semnalelor video de la
mufa EURO AV T OUTPUT (la TV) în
partea din spate a panoului aparatului.
Notã
Dacã televizorul dvs. nu acceptã semnale
RGB, pe ecranul TV nu apar imagini chiar
dacã alegeþi varianta [RGB]. Consultaþi
manualul de instrucþiuni ce însoþeºte
televizorul.
11 Apãsaþi .
Este afiºatã interfaþa [AUTO
CALIBRATION].
12
Conectaþi microfonul de calibrare
la mufa A.CAL MIC de pe panoul
din spate al aparatului ºi aºeza-
þi-l pe un trepied (nu este furnizat)
la nivelul urechii dvs.
Partea frontalã a fiecãrei boxe trebuie sã
fie orientatã spre microfonul de calibrare
ºi nu trebuie sã existe obstacole între
boxe ºi microfonul de calibrare.
10
Apãsaþi x/X pentru a selecta
varianta de transmitere la ieºire
a semnalelor video.
[VIDEO] : sunt transmise la ieºire
semnale video.
[RGB] : sunt transmise la ieºire semnale
RGB.
13
Apãsaþi x/X pentru a selecta
[YES], apoi apãsaþi .
Este lansatã interfaþa [AUTO
CALIBRATION]. Vã rugãm sã nu faceþi
zgomot în cursul mãsurãrii.
Microfon de calibrare
20
Note
Este emis un sunet de testare puternic
când începe operaþia de autocalibrare.
Nu reduceþi volumul. Respectaþi copiii
ºi vecinii care ar putea fi deranjaþi de
zgomot.
Evitaþi sã vã aflaþi ºi sã faceþi zgomot în
zona în care se efectueazã mãsurãtorile
(operaþie care dureazã circa 1 minut),
deoarece puteþi influenþa rezultatul
mãsurãtorilor.
14
Decuplaþi microfonul de calibrare
ºi apãsaþi C/c pentru a selecta
[YES].
Este încheiatã operaþia de configurare
rapidã. Toate conexiunile ºi operaþiile de
reglaj sunt terminate.
Note
Spaþiul camerei în care este instalat
sistemul poate influenþa mãsurãtorile.
Dacã operaþia de mãsurare eºueazã, urmaþi
indicaþiile comunicate de mesaje, apoi
încercaþi sã efectuaþi încã o datã operaþia
de autocalibrare.
Pentru a renunþa la
configurarea rapidã
Apãsaþi DISPLAY în cursul oricãrei
dintre etape.
Dacã schimbaþi poziþia boxelor, iniþializaþi
reglajele acestora. Consultaþi secþiunea
Calibrarea automatã a reglajelor (pag.
79).
Dacã doriþi sã modificaþi oricare dintre
reglaje, consultaþi Utilizarea interfeþei
de reglaje (pag. 82).
Dacã nu se aude nici un sunet de la boxe,
verificaþi conexiunea acestora.
Observaþii
Pentru a apela din nou
interfaþa de configurare rapidã
1
Apãsaþi DISPLAY când sistemul
este în modul stop.
Este afiºatã interfaþa Control Menu.
2
Apãsaþi X/x pentru a selecta
[SETUP], apoi apãsaþi .
Sunt afiºate opþiunile de reglaj (pentru
[SETUP]).
3
Apãsaþi X/x pentru a selecta [QUICK],
apoi apãsaþi .
Este afiºatã interfaþa Quick Setup (de
configurare rapidã).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111

Sony DAV-X10 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare