Philips BTM2325/12 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
www.philips.com/support
NL
Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het product
gebruikt.
NO
Før du bruker produktet, må du lese den medfølgende
sikkerhetsinformasjonen.
PL
Przedrozpoczęciemużytkowaniaproduktuprzeczytaj
wszystkiedołączoneinformacjedotyczącebezpieczeństwa.
PT
Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de
segurança que o acompanham.
RO
Înaintedeautilizaprodusul,citiţitoateinformaţiileprivind
siguranţafurnizateîmpreunăcuacesta.
RU
Передиспользованиемустройстванеобходимо
ознакомитьсясовсемиприлагаемымиинструкциямипо
безопасности.
SK
Predpoužívanímvýrobkusiprečítajtevšetkypribalené
bezpečnostnéinformácie.
SV
Innan du använder produkten bör du läsa all medföljande
säkerhetsinformation.
TR
Ürününüzü kullanmadan önce, birlikte verilen tüm güvenlik
bilgileriniokuyun.
UK
Передвикористаннямпристроюпрочитайтеусю
інформаціюзтехнікибезпеки,щододається.
NL
Naardestand-bymodus.
NO
Byttetilventemodus.
PL
Przełączaniewtrybgotowości.
PT
Mudar para o modo de espera.
RO
Comutareaînmodulstandby.
RU
Переключениеврежиможидания.
SK
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu.
SV
Växlatillstandbyläge.
TR
Bekleme moduna geçme.
UK
Перехідурежимочікування
NL
Deenergiebesparendestand-bymodus
inschakelen.
NO
Byttetilstandbymodusmedstrømsparing.
PL
PrzełączaniewtrybgotowościECO.
PT
Mudar para o modo de poupança de energia.
RO
ComutaţiînmodulstandbyEco.
RU
ПереключениеврежиможиданияECO.
SK
PrepnutiedopohotovostnéhorežimuECO.
SV
VäxlatillECO-standbyläge.
TR
GüçTasarruuBeklememodunageçme.
UK
Перехідурежимочікуваннязекономією
енергії
NL
Herhaal stap 2 en 3 om het uur en de minuten in te
stellen.
NO
Gjenta trinnene 2–3 for å angi time og minutt.
PL
Powtórzczynności2–3,abyustawićgodzinęiminutę.
PT
Repitaospassos2e3paradenirashoraseosminutos.
RO
Repetaţipaşii2-3pentruasetaoraşiminutele.
RU
Длянастройкизначениячасаиминутповторите
действия,описанныевшагах2и3.
SK
Zopakovanímkrokov2až3nastavtehodinyaminúty.
SV
Upprepa steg 2 till 3 för att ställa in timme och minut.
TR
Saativedakikayıayarlamakiçin2.ve3.adımlarıtekrarlayın.
UK
Щобвстановитигодинутахвилину,повторітькроки
2-3.
Philips BTM2312
Philips BTM2325
NL
1 Druk op om Bluetooth als bron te selecteren.
» [BT] (Bluetooth) wordt weergegeven. en de Bluetooth-
indicator knippert blauw.
2 Schakel Bluetooth in op het apparaat en zoek naar Bluetooth-
apparaten.
3 Selecteer in de apparaatlijst Philips BTM2312 of
Philips BTM2325 en voer ‘0000’ in als er een wachtwoord
is vereist.
» Als de verbinding tot stand is gebracht en het apparaat
is gekoppeld, wordt de Bluetooth-indicator blauw en
piept het product tweemaal.
4 Speel audio af op het verbonden apparaat.
Opmerking:
Als het u niet lukt om te zoeken naar Philips BTM2312 /
Philips BTM2325 of te koppelen met dit product, houdt
u
/PAIRING gedurende drie seconden ingedrukt tot
u een pieptoon hoort om de Bluetooth-koppelingsmodus
te activeren.
NO
1 Trykkpå for å velge Bluetooth-kilden.
» [BT] (Bluetooth) vises. Bluetooth-indikatoren blinker
blått.
2 På Bluetooth-enheten kan du aktivere Bluetooth-funksjonen
og søke etter enheter.
3 Velg “Philips BTM2312 eller Philips BTM2325 i listen over
enheter. Skriv inn 0000 hvis du må oppgi passord.
» EttervellykketparingogtilkoblinglyserBluetooth-
indikatoren kontinuerlig blått, og produktet piper to
ganger.
4 Spillavlydpådentilkobledeenheten.
Merk:
Hvis du ikke får søkt etter Philips BTM2312 /
Philips BTM2325”, eller hvis paringen med dette
produktetmislykkes,trykkerdupåogholderinne
/PAIRING i tre sekunder til du hører et pip, for å gå inn i
Bluetooth-paringsmodus.
PL
1 Naciśnijprzycisk ,abywybraćźródłoBluetooth.
» Zostaniewyświetlonykomunikat[BT] (Bluetooth).
WskaźnikBluetoothzaczniemigaćnaniebiesko.
2 WurządzeniuBluetoothwłączfunkcjęBluetoothiwyszukaj
urządzenia.
3 NaliścieurządzeńwybierzPhilips BTM2312 lub
Philips BTM2325”.Jeślibędziewymaganehasło,wpisz
„0000”.
» Popomyślnymsparowaniuinawiązaniupołączenia
wskaźnikBluetoothzacznieświecićnaniebiesko
wsposóbciągły,aproduktwyemitujedwasygnały
dźwiękowe.
4 Włączodtwarzaniemuzykiwpodłączonymurządzeniu.
Uwaga:
JeśliniemożnawyszukaćpozycjiPhilips BTM2312 /
Philips BTM2325”lubniemożnasparowaćurządzenia
ztymproduktem,naciśnijiprzytrzymajprzycisk
/PAIRINGprzeztrzysekundy,ażusłyszyszsygnałdźwiękowy,
abywłączyćtrybparowaniaBluetooth.
PT
1 Prima para seleccionar a fonte Bluetooth.
» [BT] (Bluetooth)éapresentado.Eoindicadordo
Bluetoothcaintermitenteaazul.
2 No seu dispositivo Bluetooth, active a função Bluetooth e
procure dispositivos.
3 Na lista de dispositivos, seleccione Philips BTM2312 ou
Philips BTM2325”,introduza“0000”sefornecessáriauma
palavra-passe.
» Depois do emparelhamento e da ligação bem
sucedidos,oindicadorBluetoothmantém-se
continuamente aceso a azul e o produto emite dois
sinais sonoros.
4 Reproduzaáudionodispositivoligado.
Nota:
Se não conseguir encontrar Philips BTM2312 /
Philips BTM2325ounãoforpossívelemparelharcom
este produto, mantenha
/PAIRING premido durante
trêssegundosatéouvirumsinalsonoroindicandoa
entrada no modo de emparelhamento.
RO
1 Apasă înmodrepetatpentruaselectasursaBluetooth.
» [BT] (Bluetooth)esteaşat.şiindicatorulBluetooth
lumineazăalbastruintermitent.
2 PedispozitivultăuBluetooth,activeazăfuncţiaBluetoothşi
cautădispozitive.
3 Înlistadedispozitive,selecteazăPhilips BTM2312 sau
Philips BTM2325”,introdu„0000”dacăestenecesarăo
parolă.
» Dupăosincronizareşioconectarereuşite,indicatorul
Bluetoothrămâneaprinsalbastrucontinuuşiprodusul
semnalizeazăsonordedouăori.
4 Redaţisemnalaudiopedispozitivulconectat.
Notă:
DacănupoţicăutaPhilips BTM2312 / Philips BTM2325
saunuîlpoţisincronizacuacestprodus,apasăşimenţine
apăsat
/PAIRINGtimpdetreisecundepânăcândauzi
unsemnalsonorpentruaintraînmoduldesincronizare
Bluetooth.
RU
1 Нажмите ,чтобывыбратьBluetoothвкачестве
источника.
» Отобразитсяиндикация[BT] (Bluetooth).
ИндикаторBluetoothначнетмигатьсинимсветом.
2 ВключитефункциюBluetoothнаBluetooth-устройствеи
выполнитепоискустройств.
3 ВспискеустройстввыберитеPhilips BTM2312 или
Philips BTM2325”,принеобходимостивведитепароль
«0000».
» Послеуспешногосопряженияиподключения
индикаторBluetoothзагоритсяровнымсиним
светом,асистемаподастдвойнойзвуковойсигнал.
4 Запуститевоспроизведениеаудиофайлана
подключенномустройстве.
Примечание.
ЕслинеудалосьнайтиPhilips BTM2312 /
Philips BTM2325иливыполнитьсопряжениесэтим
устройством,длявходаврежимсопряженияBluetooth
нажмитеиудерживайте
/PAIRINGвтечениетрех
секунд,поканераздастсязвуковойсигнал.
SK
1 Stlačenímtlačidla vyberteakozdrojpripojenieBluetooth.
» Zobrazísahlásenie[BT](Bluetooth).aindikátor
pripojeniaBluetoothblikánamodro.
2 VzariadenísrozhranímBluetoothaktivujtefunkciuBluetooth
avyhľadajtedostupnézariadenia.
3 VzoznamezariadenívybertepoložkuPhilips BTM2312
alebo Philips BTM2325”,aaksavyžadujezadaniehesla,
zadajte „0000“.
» Poúspešnomspárovaníapripojenízačneindikátor
pripojeniaBluetoothsvietiťnepretržitenamodroa
produktdvakrátzapípa.
4 Prehrávaniezvukuvpripojenomzariadení.
Poznámka:
AksavámnepodarívyhľadaťzariadeniePhilips BTM2312
/ Philips BTM2325alebohoniejemožnéspárovať
stýmtovýrobkom,stlačteatrisekundypodržtetlačidlo
/PAIRING,kýmnezazniepípnutie,čímprejdetedo
režimupárovaniacezrozhranieBluetooth.
SV
1 Tryckpå och välj Bluetooth som källa.
» [BT] (Bluetooth) visas. och Bluetooth-indikatorn blinkar
blått.
2 Aktivera Bluetooth på Bluetooth-enheten och sök efter
enheter.
3 Välj “Philips BTM2312 eller Philips BTM2325 i enhetslistan,
ange ”0000” om ett lösenord krävs.
» När ihopparningen och anslutningen har slutförts
lyserBluetooth-indikatornmedettfastblåttskenoch
produkten piper två gånger.
4 Spela upp ljud på den anslutna enheten.
Obs!
OmdetintegårattsökaefterPhilips BTM2312 /
Philips BTM2325 eller om du inte kan para ihop den
här produkten håller du
/PAIRINGintrycktitre
sekunder tills du hör ett pipljud så aktiveras ihopparning
med Bluetooth.
TR
1 Bluetoothkaynağınıseçmekiçin düğmesinebasın.
» [BT] (Bluetooth) görüntülenir. Bluetooth göstergesi
mavirenkteyanıpsöner.
2 Bluetoothcihazınızda,Bluetoothözelliğinietkinleştirinvecihaz
arayın.
3 Cihaz listesinde,Philips BTM2312 veya Philips BTM2325
cihazınıseçinveşifregerekirse“0000”yazın.
» Eşleştirmevebağlantıbaşarıylatamamladıktansonra,
Bluetoothgöstergesisüreklimavirenkteyanarveürün
ikikezsesliuyarıverir.
4 Bağlıcihazınızdamüzikçalın.
Dikkat:
Philips BTM2312 / Philips BTM2325cihazını
arayamazsanızveyabuürünleeşleştiremezsenizBluetooth
eşleştirmemodunagirmekiçin
/PAIRINGdüğmesini
birsesliuyarıduyanakadarüçsaniyeboyuncabasılıtutun.
UK
1 ЩобвибратиджерелоBluetooth,натисніть .
» З’явитьсянапис[BT] (Bluetooth).Індикатор
Bluetoothпочнеблиматиблакитнимсвітлом.
2 НапристроїBluetoothувімкнітьфункціюBluetoothі
виконайтепошукпристроїв.
3 УспискупристроїввиберітьпунктPhilips BTM2312 або
Philips BTM2325”;якщопотрібноввестипароль,введіть
«0000».
» Післяз’єднанняупарутапід’єднанняіндикатор
Bluetoothзасвітитьсяблакитнимсвітломбез
блимання,апристрійвидастьдвазвуковісигнали.
4 Почнітьвідтворенняаудіонапід’єднаномупристрої.
Примітка.
ЯкщоВамневдастьсязнайтиPhilips BTM2312 /
Philips BTM2325абовиконатиз’єднаннявпару
зцимвиробом,дляпереходуврежимз’єднанняв
паруBluetoothнатиснітьтаутримуйте
/PAIRING
протягомтрьохсекунд,покинепролунаєзвуковий
сигнал.
NL
Bediening
Hiermee kunt u het afspelen starten, onderbreken
of hervatten.
Hiermee stopt u het afspelen.
/
Selecteer een album of een map.
/
Druk op de knop om naar de vorige of volgende
track te gaan.
Door deze knop ingedrukt te houden, spoelt u
binnen een track achteruit/vooruit.
Hiermee speelt u een track of alle tracks
herhaaldelijk af.
Hiermee kunt tracks in willekeurige volgorde
afspelen (niet van toepassing op geprogrammeerde
tracks).
NO
Styre avspillingen
Start, stopp eller gjenoppta avspilling.
Stopp avspilling.
/
Velg et album eller en mappe.
/
Trykkforåhoppetilforrigeellernestespor.
Trykkogholdnedeforåsøkebakover/foroveri
et spor.
Spill av et spor eller alle sporene gjentatte ganger.
Spill av sporene i tilfeldig rekkefølge (gjelder ikke for
de programmerte sporene).
PL
Sterowanie odtwarzaniem
Rozpoczynanie,wstrzymywanielubwznawianie
odtwarzania.
Zatrzymywanieodtwarzania.
/
Wybóralbumulubfolderu.
/
Naciśnij,abyprzejśćdopoprzedniegolub
następnegoutworu.
Naciśnijiprzytrzymaj,abyrozpocząćwyszukiwanie
dotyłu/doprzoduwobrębieutworu.
Wielokrotneodtwarzaniejednegolubwszystkich
utworów.
Odtwarzanieutworówwkolejnościlosowej(nie
dotyczyzaprogramowanychutworów).
PT
Controlar a reprodução
Iniciar, interromper ou retomar a reprodução.
Parar a reprodução.
/
Seleccionarumálbumoupasta.
/
Premir para avançar para a faixa anterior ou
seguinte.
Manterpremidoparaprocurarparatrás/paraa
frente dentro de uma faixa.
Reproduzir uma faixa ou todas as faixas
repetidamente.
Reproduzirfaixasaleatoriamente(nãoaplicávelàs
faixas programadas).
RO
Controlarea redării
Porniţi,întrerupeţisaureluaţiredarea.
Opriţiredarea.
/
Selectaţiunalbumsauunfolder.
/
Apăsaţipentruatrecelapiesaanterioarăsau
următoare.
Apăsaţişiţineţiapăsatpentruacăutaînapoi/înainte
într-opiesă.
Redaţiopiesăsautoatepieseleînmodrepetat.
Redăaleatoriupiesele(nuseaplicăpentrupiesele
programate).
RU
Управление воспроизведением
Запуск,паузаиливозобновление
воспроизведения.
Остановкавоспроизведения.
/
Выберитеальбомилипапку.
/
Нажмитедляпереходакпредыдущейили
следующейдорожке.
Нажмитеиудерживайтедляпереходаназадили
впередвпределахдорожки.
Повторноевоспроизведениеотдельной
дорожкииливсехдорожек.
Воспроизведениедорожеквслучайном
порядке(недоступнодлязапрограммированных
дорожек).
SK
Ovládanie prehrávania
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
Zastavenieprehrávania.
/
Vybertealbumalebopriečinok.
/
Stlačenímtlačidlaprejdetenapredchádzajúcualebo
nasledujúcuskladbu.
Stlačenímapodržanímtlačidlaspustítevyhľadávanie
smeromdozadu/dopreduvrámciskladby.
Opakovanéprehrávanieskladbyalebovšetkých
skladieb.
Prehrávanieskladiebvnáhodnomporadí(nieje
dostupnéprenaprogramovanéskladby).
SV
Kontrollera uppspelning
Starta, pausa eller återuppta uppspelningen.
Stoppa uppspelning.
/
Välj ett album eller en mapp.
/
Tryckföratthoppatillföregåendeellernästaspår.
Hållintrycktomduvillsökabakåt/framåtiettspår.
Spelauppettspårellerallaspåreragånger.
Spela upp spår slumpmässigt (gäller inte för de
programmerade spåren).
TR
Oynatma kontrolü
Oynatmayıbaşlatır,duraklatırveyadevamettirir.
Oynatmayıdurdurur.
/
Biralbümveyaklasörseçer.
/
Öncekiveyasonrakiparçayaatlamakiçinbasın.
Birparçaiçindegeri/ileriaramayapmakiçinbasılı
tutun.
Birparçayıveyatümparçalarıtekrarlayarakçalar.
Parçalarırastgeleçalar(programlananparçalariçin
geçerlideğildir).
UK
Керування відтворенням
Запуск,призупиненняабовідновлення
відтворення.
Зупинкавідтворення.
/
Вибіральбомуабопапки.
/
Натискайтедляпереходудопопередньоїабо
наступноїдоріжки.
Натискайтейутримуйтедляпошукуназад/вперед
вмежахдоріжки.
Повторюваневідтвореннядоріжкиабовсіх
доріжок.
Довільневідтвореннядоріжок(недоступнодля
запрограмованихдоріжок).
NL Korte gebruikershandleiding
NO Kort brukerhåndbok
PL Krótkainstrukcjaobsługi
PT Manual do utilizador resumido
RO Manual de utilizare pe scurt
RU Краткоеруководствопользователя
SK Stručnýnávodnapoužívanie
SV Kortfattad användarhandbok
TR KısaKullanımKılavuzu
UK Короткийпосібниккористувача
BTM2312
BTM2325
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
BTM2312/BTM2325_12_Short User Manual_V3.0
BTM2312 BTM2325_12_SUM_sheet 2.indd 3 2017/8/9 14:48:30
NL
Op FM-radiozenders afstemmen
NO
Stille inn FM-radiostasjoner
PL
Wyszukiwanie stacji radiowych FM
PT
Sintonizar estações de rádio FM
RO
Comutarea la posturile de radio FM
RU
Настройка FM-радиостанций
SK
Naladenie rozhlasových staníc v pásme FM
SV
Ställa in FM-radiokanaler
TR
FM radyo istasyonlarını ayarlama
UK
Налаштування FM-радіостанцій
NL
FM-radiozenders automatisch opslaan
NO
Lagre FM-radiostasjoner automatisk
PL
Automatyczne zapisywanie stacji radiowych FM
PT
Memorizar estações de rádio FM automaticamente
RO
Stocarea automată a posturilor de radio FM
RU
Автоматическое сохранение FM-радиостанций
SK
Automatické uloženie rozhlasových staníc v pásme
FM
SV
Lagra FM-radiokanaler automatiskt
TR
FM radyo istasyonlarını otomatik olarak kaydetme
UK
Автоматичне збереження FM-радіостанцій
NL
FM-radiozenders automatisch opslaan
NO
Lagre FM-radiostasjoner automatisk
PL
Automatyczne zapisywanie stacji radiowych FM
PT
Memorizar estações de rádio FM automaticamente
RO
Stocarea automată a posturilor de radio FM
RU
Автоматическое сохранение FM-радиостанций
SK
Automatické uloženie rozhlasových staníc v pásme
FM
SV
Lagra FM-radiokanaler automatiskt
TR
FM radyo istasyonlarını otomatik olarak kaydetme
UK
Автоматичне збереження FM-радіостанцій
MHZ
MHZ
PROG
NL
Specicaties
Versterker
Totaal uitgangsvermogen Maximaal 15 W
Frequentierespons 60 Hz - 20 kHz; +/-3 dB
Signaal-ruisverhouding ≥70dBA
Harmonische vervorming < 1%
Luidsprekers
Luidsprekerimpedantie 6 ohm
Luidsprekerdriver Volledig bereik, 3 inch
Gevoeligheid 83 ± 3 dB/m/W
Tuner (FM)
Frequentiebereik 87,5-108MHz
Frequentierooster 50 kHz
Voorkeurzenders 20
USB
USB Direct-versie 2.0 Full Speed
Ondersteuningvooropladen 5 V, 1000 mA
Disc
Audio DAC 24-bits/44 kHz
Frequentierespons 60 Hz - 16 kHz (±3 dB)
Bluetooth
Bluetooth-versie V2.1+EDR
Frequentieband/
uitgangsvermogen
2,400 GHz – 2,483 GHz
ISM-band/≤4dBm
(klasse 2)
Bluetooth-bereik 10 m (vrije ruimte)
Algemene informatie
Netspanning 100 - 240 V~, 50/60 Hz
Stroomverbruik in
energiebesparende stand-
bystand
≤0,5W
Afmetingen
- Apparaat (b x h x d)
- Luidsprekerbox (b x h x d)
180x121x247mm
150 x 238 x 125 mm
Gewicht
- Apparaat
- Luidsprekerbox
1,6 kg
2x0,795kg
NO
Spesikasjoner
Forsterker
Total utgangsstrøm Maksimalt 15 W
Frekvenssvar 60 Hz–20 kHz, ±3 dB
Signal-til-støy-forhold ≥70dBA
Total harmonisk forvrengning < 1 %
Høyttalere
Høyttalerimpedans 6 ohm
Høyttalerdriver Heldekkende 3"
Følsomhet 83 ± 3 dB/m/W
Tuner (FM)
Innstillingsområde 87,5–108MHz
Innstillingsnett 50 KHz
Forhåndsinnstilte stasjoner 20
USB
USB Direct-versjon 2.0 full hastighet
Ladestøtte 5 V, 1000 mA
Plate
Audio DAC 24 biter / 44 KHz
Frekvenssvar 60 Hz–16 kHz (± 3 dB)
Bluetooth
Bluetooth-versjon V2.1+EDR
Frekvensbånd/utgangseffekt 2,400–2,483 GHz ISM-
bånd/≤4dBm(klasse2)
Bluetooth-rekkevidde 10 m (ledig plass)
Generell informasjon
Vekselstrøm 100–240 V~, 50/60 Hz
StrømforbrukiEco-standby ≤0,5W
Mål
- Hovedenhet (B x H x D)
-Høyttalerkabinett(BxHxD)
180x121x247mm
150 x 238 x 125 mm
Vekt
- Hovedenhet
-Høyttalerboks
1,6 kg
0,795kgx2
PL
Dane techniczne
Wzmacniacz
Całkowitamocwyjściowa Maksymalnie15W
Pasmo przenoszenia 60 Hz–20 kHz; +/- 3 dB
Odstępsygnałuodszumu ≥70dBA
Całkowitezniekształcenia
harmoniczne
< 1%
Głośniki
Impedancjagłośnika 6 omów
Przetwornik Pełnozakresowy3"
Czułość 83 +/- 3 dB/m/W
Tuner (FM)
Zakres strojenia 87,5–108MHz
Siatka strojenia 50 kHz
Zaprogramowane stacje 20
USB
Wersja USB Direct 2.0 Full Speed
Obsługaładowania 5 V, 1000 mA
Płyta
PrzetwornikC/Adźwięku 24-bitowy/44kHz
Pasmo przenoszenia 60 Hz–16 kHz (+/- 3 dB)
Bluetooth
Wersja Bluetooth Wersja2.1+EDR
Pasmoczęstotliwości/moc
wyjściowa
Od2,400do2,483GHz,
pasmoISM/≤4dBm
(klasa 2)
Zakres Bluetooth 10m(wolnaprzestrzeń)
Informacje ogólne
Zasilanieprądemprzemiennym 100–240 V~, 50/60 Hz
Pobórmocywtrybiegotowości
EcoPower
≤0,5W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer.xwys.xgłęb.)
-głośnik(szer.xwys.xgłęb.)
180x121x247mm
150 x 238 x 125 mm
Waga
- jednostka centralna
-głośnik
1,6 kg
2x0,795kg
PT
Especicações
Amplicador
Potênciadesaídatotal Máximode15W
Frequência de resposta 60 Hz - 20 kHz; +/-3 dB
Relaçãosinal/ruído ≥70dBA
Distorção harmónica total < 1%
Altifalantes
Impedânciadoaltifalante 6 ohm
Diafragma do altifalante Gama total de 3"
Sensibilidade 83 +/-3 dB/m/W
Sintonizador (FM)
Gama de sintonização 87,5-108MHz
Grelha de sintonização 50 KHz
Estaçõesprogramadas 20
USB
Versão do USB Directo 2.0 de velocidade total
Suporte de carga 5 V, 1000 mA
Disco
Áudio DAC 24 Bits/44 KHz
Frequência de resposta 60 Hz - 16 kHz (+/-
3 dB)
Bluetooth
Versão do Bluetooth V2.1+EDR
Banda de frequência/Potência
desaída
Banda ISM de
2,400 GHz - 2,483 GHz
/≤4dBm(classe2)
Alcance do Bluetooth 10 m (em espaços
livres)
Informações gerais
Potência de CA 100-240 V~, 50/60 Hz
Consumo no modo de
poupança de energia
≤0,5W
Dimensões
- Unidade principal
(L x A x P)
– Caixa dos altifalantes
(L x A x P)
180x121x247mm
150 x 238 x 125 mm
Peso
- Unidade principal
- Caixa dos altifalantes
1,6 kg
0,795kgx2
RO
Specicaţii
Amplicator
Puteredeieşiretotală Maxim 15 W
Răspunsînfrecvenţă 60 Hz - 20 kHz; +/-3 dB
Coecientsemnal/zgomot ≥70dBA
Distorsionarearmonicătotală < 1%
Boxe
Impedanţaboxei 6 ohm
Difuzor Gamăcompletă,3"
Sensibilitate 83 +/-3dB/m/W
Tuner (FM)
Gamădeacord 87,5-108MHz
Grilădereglare 50 KHz
Staţiipresetate 20
USB
Versiunea USB direct 2.0 Full Speed
Suportdeîncărcare 5 V, 1000 mA
Disc
Convertor audio digital/analog 24biţi/44KHz
Răspunsînfrecvenţă 60 Hz - 16 kHz
(+/- 3 db)
Bluetooth
Versiune Bluetooth V2.1+EDR
Bandădefrecvenţă/puterede
ieşire
BandăISMde
2.400 GHz – 2.483 GHz
/≤4dBm(Clasa2)
RazădeacţiuneBluetooth 10m(spaţiuliber)
Informaţii generale
Alimentare c.a. 100-240 V~, 50/60 Hz
Consumdeenergieînstandby
economic
≤0,5W
Dimensiuni
-Unitateprincipală(LxÎxA)
-Boxă(LxÎxA)
180x121x247mm
150 x 238 x 125 mm
Greutate
-Unitateprincipală
-Boxă
1,6 Kg
0,795kgx2
RU
Характеристики
Усилитель
Общаявыходнаямощность 15Вт(макс.)
Частотныйотклик 60Гц–20кГц;
+/-3дБ
Отношениесигнал/шум ≥70дБА
Коэффициентнелинейных
искажений
< 1 %
Акустические системы
СопротивлениеАС 6Ом
ИзлучательАС Широкополосный,3"
Чувствительность 83+/-3дБ/м/Вт
Радио (FM)
Частотныйдиапазон 87,5–108МГц
Шкаланастройки 50кГц
Предустановленные
радиостанции
20
USB
ВерсияUSBDirect Полноскоростной,2.0
Параметрызарядки 5В,1000мА
Диск
Цифровой
аудиопреобразователь
24бита/44кГц
Частотныйотклик 60Гц–16кГц
(+/-3дБ)
Bluetooth
ВерсияBluetooth V2.1+EDR
Диапазончастот/выходная
мощность
2,4–2,483ГГц
(диапазончастот
дляпромышленной,
медицинскойи
научнойаппаратуры)/
≤4дБм(класс2)
РабочийдиапазонBluetooth 10м(свободного
пространства)
Общая информация
Сетьпеременноготока 100—240В~,50/60Гц
Энергопотреблениеврежиме
ожиданияEcoPower
≤0,5Вт
Размеры
-Основноеустройство
(ШxВxГ)
-АС(ШxВxГ)
180x121x247мм
150x238x125мм
Вес
-Основноеустройство
-АС
1,6кг
0,795кгx2
SK
Technické údaje
Zosilňovač
Celkovývýstupnývýkon Maximálne15W
Frekvenčnáodozva 60 Hz – 20 kHz; +/-
3 dB
Odstupsignáluodšumu ≥70dBA
Celkovéharmonickéskreslenie < 1 %
Reproduktory
Impedancia reproduktorov 6 ohmov
Budičreproduktora Plnýrozsah,3"
Citlivosť 83 +/-3 dB/m/W
Tuner (FM)
Rozsah ladenia 87,5–108MHz
Ladiacamriežka 50 KHz
Predvoľbastanice 20
USB
Verzia rozhrania USB Direct 2.0(plnárýchlosť)
Podporanabíjania 5 V, 1000 mA
Disk
Audio DAC 24 bitov/44 KHz
Frekvenčnáodozva 60 Hz – 16 kHz,
(+/- 3 dB)
Bluetooth
Verzia rozhrania Bluetooth V2.1+EDR
Frekvenčnépásmo/výstupný
výkon
2,400 GHz – 2,483 GHz
pásmoISM/≤4dBm
(trieda 2)
Dosah rozhrania Bluetooth 10m(voľné
priestranstvo)
Všeobecné informácie
Sieťovénapájanie 100– 240 V~, 50/60 Hz
Spotreba energie v
pohotovostnomrežimeEko
≤0,5W
Rozmery
–Hlavnájednotka
(Š x V x H)
– Skrinka reproduktora
(Š x V x H)
180x121x247mm
150 x 238 x 125 mm
Hmotnosť
-Hlavnájednotka
- Skrinka reproduktora
1,6 kg
0,795kgx2
SV
Specikationer
Förstärkare
Total uteffekt Maximalt 15 W
Frekvensomfång 60 Hz–20 kHz; +/- 3 dB
Signal/brusförhållande ≥70dBA
Total harmonisk distorsion < 1 %
Högtalare
Högtalarimpedans 6 ohm
Högtalarelement Fullt frekvensomfång,
3 tum
Känslighet 83 +/-3 dB/m/W
Tuner (FM)
Mottagningsområde 87,5–108MHz
Inställningsområde 50 kHz
Förinställda kanaler 20
USB
USB Direct-version 2.0, hög hastighet
Stöd för laddning 5 V, 1 000 mA
Skiva
Audio DAC 24 bitar/44 kHz
Frekvensomfång 60 Hz–16 kHz, +/-3 dB
Bluetooth
Bluetooth-version V2.1+EDR
Frekvensband/uteffekt 2,400 GHz–2,483 GHz
ISM-band/≤4dBm
(klass 2)
Räckvidd för Bluetooth 10m(ledigtutrymme)
Allmän information
Nätström 100–240 V~, 50/60 Hz
EffektförbrukningiEcoPower-
standbyläge
≤0,5W
Storlek
- Huvudenhet (B x H x D)
– Högtalarlåda (B x H x D)
180x121x247mm
150 x 238 x 125 mm
Vikt
- Huvudenhet
- Högtalarlåda
1,6 kg
0,795kgx2
TR
Özellikler
Amplikatör
ToplamÇıkışGücü Maksimum 15 W
Frekans Tepkisi 60 Hz - 20 kHz; +/-3 dB
SinyalGürültüOranı ≥70dBA
Toplam Harmonik Bozukluk <%1
Hoparlörler
HoparlörEmpedansı 6 ohm
Hoparlör Sürücüsü Tamaralık,3inç
Hassaslık 83 ± 3 dB/m/W
Radyo alıcısı (FM)
AyarlamaAralığı 87,5-108MHz
Şebekeayarı 50 KHz
Öncedenayarlıistasyonlar 20
USB
USB Direct Sürümü 2.0TamHız
Şarjdesteği 5 V, 1000 mA
Disk
Ses DAC 24 Bit/44 KHz
Frekans Tepkisi 60 Hz - 16 KHz,
(+/- 3 db)
Bluetooth
Bluetooth Sürümü V2.1+EDR
Frekansbandı/Çıkışgücü 2,400 GHz – 2,483 GHz
ISMBandı/≤4dBm
(Sınıf2)
BluetoothAralığı 10m(boşalan)
Genel bilgiler
AC gücü 100-240 V~, 50/60 Hz
GüçTasarruuBekleme
Modunda Güç Tüketimi
≤0,5W
Boyutlar
- Ana Ünite (G x Y x D)
-HoparlörKasası(GxYxD)
180x121x247mm
150 x 238 x 125 mm
Ağırlık
- Ana Ünite
-HoparlörKasası
1,6 kg
0,795kgx2
UK
Технічні характеристики
Підсилювач
Загальнавихіднапотужність Максимум15Вт
Частотавідповіді 60Гц–20кГц;+/-3дБ
Співвідношення"сигнал-шум" ≥70дБA
Повнегармонійневикривлення < 1 %
Гучномовці
Опіргучномовців 6Ом
Динамік Повнодіапазонний,
3дюйми
Чутливість 83+/-3дБ/м/Вт
Тюнер (FM)
Діапазонналаштування 87,5-108МГц
Налаштуваннячастоти 50кГц
Попередньовстановлені
станції
20
USB
ВерсіяпрямогоUSB-з’єднання 2.0,максимальна
швидкість
Підтримказаряджання 5В,1000мА
Диск
Цифроаналоговий
перетворювачаудіо
24біт/44кГц
Частотавідповіді 60Гц–16кГц(+/-3дБ)
Bluetooth
ВерсіяBluetooth V2.1+EDR
Частотнийдіапазон/вихідна
потужність
2,400ГГц–2,483ГГц,
діапазонISM/≤4дБм
(клас2)
ДіапазонBluetooth 10м(вільного
простору)
Загальна інформація
Мережазмінногоструму 100-240Взмінного
струму,50/60Гц
Споживанняелектроенергіїу
режиміочікуваннязекономією
енергії
≤0,5Вт
Розміри
-Головнийблок(ШxВxГ)
-Гучномовці(ШxВxГ)
180x121x247мм
150x238x125мм
Вага
-Головнийблок
-Гучномовці
1,6кг
2x0,795кг
NL
Controleer of u de klok correct hebt
ingesteld. Herhaal stappen 2 en 3 om de
minuten in te stellen, een bron te kiezen
en het alarmvolume in te stellen.
NO
Kontroller at du har stilt inn klokken
riktig. Gjenta trinnene 2–3 for å stille inn
minuttet og alarmvolumet samt velge en
kilde.
PL
Sprawdź,czyzegarzostałustawiony
prawidłowo.Powtórzczynności2-3,aby
ustawićminutę,anastępniewybierz
źródłoiustawgłośnośćbudzika.
PT
Assegure-se de que acertou o relógio
correctamente. Repita os passos 2 e 3
paradenirosminutos,seleccionaruma
fonte e ajustar o volume do alarme.
RO
Asiguraţi-văcăaţisetatceasulcorect.
Repetăpaşii2-3pentruasetaminutul,
selecteazăosursăşiapoisetează
volumul alarmei.
RU
Убедитесьвправильностиустановки
часов.Дляустановкизначенияминут,
выбораисточникаинастройки
уровнягромкостисигналабудильника
повторитешаги2—3.
SK
Uistitesa,žestesprávnenastavilihodiny.
Opakovanímkrokov2až3nastavte
minútu,vybertezdrojanastavtehlasitosť
budíka.
SV
Se till att du har ställt klockan rätt.
Upprepa steg 2 till 3 för att ställa
in minut, välj en källa och ställ in
larmvolymen.
TR
Saatidoğruayarladığınızdaneminolun.
Dakikayıayarlamak,kaynakseçmekve
alarmsesseviyesiniayarlamakiçin2.ve3.
adımlarıtekrarlayın.
UK
Годинникповиненпоказувати
правильнийчас.Повторітькроки2-3
длявстановленняхвилин,вибору
джерелаіналаштуваннягучності
сигналубудильника.
AUDIO IN
NL
De volledige gebruikershandleiding kunt u downloaden
op www.philips.com/support.
NO
Hvis du vil laste ned den komplette brukerhåndboken, kan du
gå til www.philips.com/support.
PL
Pełnąwersjęinstrukcjiobsługimożnapobraćzestrony
internetowej www.philips.com/support.
PT
Para transferir o manual do utilizador completo, visite
www.philips.com/support.
RO
Pentruadescărcaîntregulmanualdeutilizare,vizitaţi
www.philips.com/support.
RU
Полнуюверсиюруководствапользователяможно
загрузитьнавеб-сайтеwww.philips.com/support.
SK
Nastránkewww.philips.com/supportsimôžeteprevziať
úplnýnávodnapoužívanie.
SV
Denfullständigaanvändarhandbokennnspåwww.
philips.com/support.
TR
Kullanımkılavuzununtamamınıindirmekiçin
www.philips.com/supportadresiniziyaretedin.
UK
Щобзавантажитиповнийпосібниккористувача,
відвідайтевеб-сайтwww.philips.com/support.
User Manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
PDF
www.philips.com/support
BTM2312 BTM2325_12_SUM_sheet 2.indd 4 2017/8/9 14:48:32
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips BTM2325/12 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă