Nokia 1.4 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Ghid de utilizare
Ediția 2021-02-07 ro-RO
Ghid de utilizare
1 Despre acest ghid de utilizare
Important: Pentru informații importante despre utilizarea în siguranță a dispozitivului și a
bateriei, citiți secțiunea „Pentru siguranța dvs.” din ghidul de utilizare imprimat sau la adresa
www.nokia.com/support înainte de utilizarea dispozitivului. Pentru a afla cum începeți
utilizarea noului dvs. dispozitiv, citiți ghidul de utilizare imprimat.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 2
Ghid de utilizare
Cuprins
1 Despre acest ghid de utilizare 2
2 Cuprins 3
3 Pregătire pentru utilizare 6
Actualizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Taste și componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Introduceți cartela SIM și cardul de memorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Încărcarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pornirea și configurarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setări Dual SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Blocarea și deblocarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilizarea ecranului tactil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Introducere 14
Personalizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Notificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Controlul volumului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Corectarea automată a textului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Google Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Durata de viață a bateriei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Accesibilitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Conectarea cu prietenii și familia 19
Apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Contacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Trimiterea de mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Corespondență . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 3
Ghid de utilizare
6 Cameră 21
Noțiuni de bază cameră foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Videoclipuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fotografiile și înregistrările video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7 Internet și conexiuni 23
Activarea Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Navigarea pe Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8 Agendă 27
Data și ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ceas cu alarmă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9 Hărți 29
Găsirea de locuri și obținerea de indicații . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10 Aplicații, actualizări și copii de rezervă 30
Obțineți aplicații din Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Eliberați spațiu pe telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Actualizarea software-ului telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Efectuarea de copii de rezervă ale datelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Restabilirea setărilor originale și eliminarea conținutului personal din telefon . . . . . . 31
11 Protejarea telefonului 33
Protejarea telefonului prin blocarea ecranului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Protejarea telefonului prin amprentă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Protejarea telefonului cu ajutorul feței . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Schimbarea codului PIN al cartelei SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Coduri de acces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 4
Ghid de utilizare
12 Informații privind siguranța și produsul 37
Pentru siguranța dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Servicii de rețea și costuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Apeluri de urgență . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Întreținerea dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reciclare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Simbolul coș de gunoi barat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Informații referitoare la baterie și încărcător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Copii mici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dispozitive medicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dispozitive medicale implantate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Auzul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Protejați-vă dispozitivul împotriva conținutului dăunător . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vehicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Medii cu pericol de explozie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informații privind certificarea (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Despre gestionarea drepturilor digitale (Digital Rights Management) . . . . . . . . . . . 47
Drepturi de autor și alte notificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 5
Ghid de utilizare
3 Pregătire pentru utilizare
ACTUALIZAREA TELEFONULUI
Software-ul telefonului
Mențineți-vă telefonul actualizat și acceptați actualizările de software disponibile pentru
a beneficia de caracteristici noi și îmbunătățite pentru telefon. De asemenea, actualizarea
software-ului poate îmbunătăți performanța telefonului.
TASTE ȘI COMPONENTE
Telefonul dvs.
Acest ghid de utilizare se aplică pentru următoarele modele: TA-1322, TA-1323, TA-1329, TA-
1313.
1. Senzor de amprentă
2. Cameră
3. Bliț
4. Tastă Google Assistant/Căutare Google*
5. Slot pentru cartela SIM și cardul de
memorie
6. Conector set de căști cu microfon
7. Cameră frontală
8. Taste de volum
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 6
Ghid de utilizare
9. Tastă de pornire/blocare
10. Conector USB
11. Microfon
12. Difuzor
Este posibil ca unele dintre accesoriile menționate în acest ghid al utilizatorului, cum ar fi
încărcătorul, setul de căști cu microfon sau cablul de date, fie vândute separat.
*Google Assistant nu este disponibil în anumite limbi și țări. Acolo unde nu este
disponibil, Google Assistant este înlocuit cu Căutare Google. Verificați disponibilitatea la
https://support.google.com/assistant.
Piese și conectori, magnetism
Nu conectați la aparate care emit semnale de ieșire, deoarece dispozitivul se poate
deteriora. Nu conectați nicio sursă de curent la conectorul audio. Când conectați la conectorul
audio orice dispozitiv sau set de căști cu microfon extern, altele decât cele aprobate spre a fi
utilizate cu acest dispozitiv, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum.
Unele componente ale dispozitivului sunt magnetice. Materialele metalice pot fi atrase de
dispozitiv. Nu așezați carduri de credit sau alte carduri cu bandă magnetică în apropierea
dispozitivului, pentru perioade lungi de timp, deoarece cardurile pot fi deteriorate.
INTRODUCEȚI CARTELA SIM ȘI CARDUL DE MEMORIE
Introduceți cartela SIM
1. Deschideți suportul pentru cartela SIM: împingeți acul dispozitivului de deschidere a
suportului în orificiul suportului și glisați spre exterior.
2. Introduceți cartela nano-SIM în slotul SIM din suport, cu zona contactelor orientată în jos.
3. Dacă aveți un card de memorie, introduceți-l în slotul pentru carduri de memorie.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 7
Ghid de utilizare
Introducerea celui de-al doilea SIM
1. Dacă aveți un model Dual SIM, introduceți cea de-a doua cartelă SIM în slotul SIM2.
2. Glisați suportul înapoi.
Utilizați doar cartele nano-SIM originale. Utilizarea unor cartele SIM incompatibile poate
provoca defectarea cartelei sau a dispozitivului și poate deteriora datele stocate pe cartelă.
Utilizați numai carduri de memorie compatibile, omologate spre a fi utilizate cu acest dispozitiv.
Cardurile incompatibile pot provoca defecțiuni ale cardului și dispozitivului, afectând și datele
stocate pe card.
__Sfat: __ Pentru a afla dacă telefonul dvs. poate utiliza 2 cartele SIM, consultați eticheta de
pe ambalajul produsului. Dacă pe etichetă există 2 coduri IMEI, aveți un telefon dual-SIM.
Important: Nu scoateți cartela de memorie atunci când este utilizată de o aplicație. Astfel se
pot provoca defecțiuni ale cartelei de memorie și ale dispozitivului, afectând și datele stocate
pe cartelă.
Sfat: Utilizați un card de memorie microSD rapid, de până la 128 GB, fabricat de un
producător cu reputație.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 8
Ghid de utilizare
ÎNCĂRCAREA TELEFONULUI
Încărcarea bateriei
1. Conectați un încărcător compatibil la o priză de perete.
2. Conectați cablul la telefon.
Telefonul acceptă cablurile USB micro-B. De asemenea, puteți încărca telefonul de la un
computer cu un cablu USB, dar poate dura mai mult timp.
PORNIREA ȘI CONFIGURAREA TELEFONULUI
La prima pornire a telefonului, acesta ghidează pentru configurarea conexiunilor de rețea și
a setărilor telefonului.
Pornirea telefonului
1. Pentru a porni telefonul, țineți apăsată tasta de alimentare până când telefonul vibrează.
2. După ce a pornit telefonul, selectați limba și regiunea.
3. Urmați instrucțiunile afișate pe telefon.
Transferul datelor de pe telefonul anterior
Puteți transfera datele de pe vechiul telefon pe noul dvs. telefon utilizând contul dvs. Google.
Pentru a efectua copia de rezervă a datelor de pe telefonul vechi în contul dvs. Google,
consultați ghidul de utilizare a vechiului telefon.
1. Atingeți Setări > Conturi > Adăugare cont > Google .
2. Selectați datele pe care doriți le restaurați pe noul telefon. Sincronizarea pornește
automat după ce conectați telefonul la Internet.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 9
Ghid de utilizare
Restaurarea setărilor pentru aplicații de pe telefonul Android™ anterior
Dacă telefonul dvs. anterior era Android, iar copierea de rezervă în contul Google este activată,
puteți restaura setările pentru aplicații și parolele Wi-Fi.
1. Atingeți Setări > Sistem > Avansate > Backup .
2. Comutați Backup în Google Drive la Activat .
SETĂRI DUAL SIM
Dacă aveți un telefon Dual SIM, puteți avea 2 carduri SIM în telefon; de exemplu, unul pentru
birou, iar celălalt pentru uz personal.
Alegeți ce SIM doriți utilizați
Dacă, de exemplu, efectuați un apel, puteți alege ce cartelă SIM utilizați dacă atingeți
butonul aferent cartelei SIM 1 sau SIM 2 după ce formați numărul.
Telefonul afișează starea rețelei separat pentru ambele SIM-uri. Ambele cartele SIM sunt
simultan disponibile când dispozitivul nu este utilizat, dar în timp ce o cartelă SIM este activă,
de exemplu, în timpul efectuării unui apel, cealaltă poate nu fie disponibilă.
Gestionarea SIM-urilor
Nu doriți ca munca afecteze timpul liber? Sau aveți o conexiune de date mai ieftină pe
unul din SIM-uri? Puteți decide ce SIM folosiți.
Atingeți Setări > Rețea și internet > Cartele SIM .
Redenumirea unei cartele SIM
Atingeți cartela SIM pe care doriți o redenumiți și tastați numele dorit.
Selectarea SIM-ului de utilizat pentru apeluri sau conexiunea de date
În meniul SIM preferat pentru , atingeți setarea pe care doriți o modificați și selectați SIM-ul.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 10
Ghid de utilizare
BLOCAREA ȘI DEBLOCAREA TELEFONULUI
Blocarea telefonului
Dacă doriți evitați efectuarea accidentală a unui apel atunci când telefonul este în buzunar
sau în geantă, puteți blocați tastele și ecranul.
Pentru a bloca tastele și ecranul, apăsați tasta de pornire.
Deblocarea tastelor și a ecranului
Apăsați tasta de pornire și glisați ecranul în sus. Dacă se solicită, introduceți informațiile
suplimentare.
UTILIZAREA ECRANULUI TACTIL
Important: Evitați zgârierea ecranului tactil. Nu utilizați niciodată un pix, un creion real sau un
obiect ascuțit pe ecranul tactil.
Atingerea continuă a unui element pentru tragerea acestuia
Așezați degetul pe un element timp de câteva secunde, apoi glisați degetul pe ecran.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 11
Ghid de utilizare
Glisarea
Puneți degetul pe ecran, apoi glisați-l în direcția dorită.
Defilarea printr-o listă sau meniu lung
Glisați degetul rapid în sus sau în jos pe ecran, apoi ridicați degetul. Pentru a opri defilarea,
atingeți ecranul.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 12
Ghid de utilizare
Mărirea sau micșorarea
Așezați 2 degete pe un element, cum ar fi o hartă, o fotografie sau o pagină web, apoi
îndepărtați sau apropiați degetele.
Navigați prin intermediul tastelor
Pentru a vedea toate aplicațiile, glisați
în sus tasta Start . Pentru a accesa
ecranul de pornire, atingeți tasta Start.
Aplicația în care aflați rămâne deschisă
în fundal.
Pentru a vedea ce aplicații sunt deschise,
atingeți .
Pentru a comuta la altă aplicație deschisă,
atingeți aplicația.
Pentru a închide toate aplicațiile deschise,
atingeți Goliți tot .
Pentru a reveni la ecranul anterior, atingeți
tasta . Pe telefon se salvează aplicațiile
și site-urile web vizitate de la ultima
blocare a ecranului.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 13
Ghid de utilizare
4 Introducere
PERSONALIZAREA TELEFONULUI
Schimbarea imaginii de fundal
Atingeți Setări > Afișaj > Imagine de fundal .
Modificați tonul de apel al telefonului
Atingeți Setări > Sunet > Ton de apel SIM1 sau Ton de apel SIM2 și selectați tonul.
Schimbarea tonului de notificare a mesajelor
Atingeți Setări > Sunet > Avansat > Sunet de notificare prestabilit .
NOTIFICĂRI
Utilizarea panoului de notificări
Când primiți notificări noi, cum ar fi notificările de mesaje sau apeluri pierdute, pictogramele
de indicare apare pe bara de stare din partea de sus a ecranului. Pentru a vedea mai multe
informații despre notificări, trageți în jos bara de stare. Pentru a închide vizualizarea, glisați în
sus pe ecran.
Pentru a deschide panoul de notificări, trageți în jos bara de stare. Pentru a închide panoul de
notificări, glisați în sus pe ecran.
Pentru a modifica setările pentru notificări ale unei aplicații, atingeți Setări >
Aplicații și notificări > și atingeți numele aplicației pentru a deschide setările aplicației.
Atingeți Notificări . Puteți dezactiva notificările în mod individual pentru fiecare aplicație.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 14
Ghid de utilizare
Utilizați pictogramele de setări rapide
Pentru a activa funcțiile, atingeți pictogramele de setări rapide din panoul de notificări.
Pentru a reorganiza pictogramele, atingeți , atingeți continuu o pictogramă, apoi trageți-o
într-un loc nou.
CONTROLUL VOLUMULUI
Modificarea volumului
Dacă nu puteți auzi când sună telefonul în medii zgomotoase sau dacă sonorul apelurilor este
prea puternic, puteți modifica volumul așa cum doriți cu ajutorul tastelor pentru volum de pe
partea laterală a telefonului.
Nu conectați la aparate care emit semnale de ieșire, deoarece dispozitivul se poate
deteriora. Nu conectați nicio sursă de curent la conectorul audio. Când conectați la conectorul
audio orice dispozitiv sau set de căști cu microfon extern, altele decât cele aprobate spre a fi
utilizate cu acest dispozitiv, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum.
Modificarea volumului pentru media și aplicații
Apăsați o tastă de volum de pe partea laterală a telefonului pentru a vedea bara de stare a
volumului, atingeți și trageți glisorul de pe bara de volum pentru media și aplicații la stânga
sau la dreapta.
Setarea telefonului în modul silențios
Pentru a seta telefonul la modul silențios, apăsați tasta de reducere a volumului, atingeți
pentru a seta telefonul doar pe vibrație și atingeți pentru a-l seta pe silențios.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 15
Ghid de utilizare
CORECTAREA AUTOMATĂ A TEXTULUI
Aflați cum scrieți mesaje rapid și eficient cu ajutorul caracteristicii de corectare text a
tastaturii.
Utilizarea cuvintelor sugerate de tastatură
Telefonul sugerează cuvinte pe măsură ce tastați, pentru a ajuta scrieți mai rapid și mai
corect. Sugestiile de cuvinte pot nu fie disponibile în toate limbile.
Când începeți scrieți un cuvânt, telefonul sugerează cuvinte posibile. Când cuvântul pe
care doriți îl folosiți este afișat în bara de sugestii, selectați-l. Pentru a vedea mai multe
sugestii, atingeți lung sugestia.
Sfat: În cazul în care cuvântul sugerat este îngroșat, telefonul îl folosește automat pentru a
înlocui cuvântul pe care l-ați scris. În cazul în care cuvântul este greșit, atingeți-l lung pentru a
vedea și alte câteva sugestii.
Dacă nu doriți ca tastatura sugereze cuvinte în timp ce tastați, dezactivați corectările
de text. Atingeți Setări > Sistem > Limbi și introducerea textului > Tastatură virtuală .
Selectați tastatura pe care o utilizați în mod normal. Atingeți Corectare text și dezactivați
metodele de corectare a textului pe care nu doriți le utilizați.
Corectarea unui cuvânt
În cazul în care observați ați scris greșit un cuvânt, atingeți-l pentru a vedea sugestii de
corectare a cuvântului.
Dezactivarea corectorului
Atingeți Setări > Sistem > Limbi și introducerea textului > Avansat > Verificator ortografic
și dezactivați Utilizare verificator ortografic .
GOOGLE ASSISTANT
Google Assistant este disponibil numai în anumite limbi și pe anumite piețe selectate.
Acolo unde nu este disponibil, Google Assistant este înlocuit cu Căutare Google. Verificați
disponibilitatea la https://support.google.com/assistant. Google Assistant poate ajuta,
de exemplu, căutați informații online, traduceți cuvinte și propoziții, faceți note și
rezervări în calendar. Puteți utiliza Google Assistant chiar și atunci când telefonul este blocat.
Totuși, Google Assistant solicită deblocați telefonul înainte de a accesa datele
private.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 16
Ghid de utilizare
Utilizați tasta Google Assistant
Pentru a accesa serviciile Google Assistant, utilizați tasta Google Assistant din partea laterală a
telefonului:
Apăsați o dată tasta pentru a porni Google Assistant.
Apăsați și țineți apăsată tasta pentru a vorbi cu Asistentul Google. Adresați întrebarea și
eliberați tasta. Veți vedea răspunsul Asistentului Google pe ecranul telefonului.
Dacă țara sau regiunea dvs. nu acceptă Asistentul Google, puteți totuși utiliza tasta Asistentului
Google:
Apăsați tasta o dată pentru a deschide Căutare Google.
Apăsați și țineți apăsată tasta pentru a utiliza Căutarea vocală Google. Adresați întrebarea și
eliberați tasta. Veți vedea răspunsul Google pe ecranul telefonului.
DURATA DE VIAȚĂ A BATERIEI
Extinderea duratei de viață a bateriei
Pentru a economisi energie:
1. Încărcați întotdeauna complet bateria.
2. Dezactivați sunetele inutile, cum ar fi
cele care însoțesc apăsările pe ecran.
Atingeți Setări > Sunet > Avansat , iar în
Alte sunete și vibrații , selectați ce sunete
păstrați.
3. Utilizați căști cu fir, mai degrabă decât
difuzorul.
4. Setați ecranul telefonului se
dezactiveze după o perioadă scurtă.
Atingeți Setări > Afișaj > Avansat >
Dezactivare ecran și selectați intervalul
de timp.
5. Atingeți Setări > Afișaj >
Nivel luminozitate . Pentru a regla
luminozitatea, trageți glisorul nivelului
de luminozitate. Asigurați-vă opțiunea
Luminozitate adaptivă este dezactivată.
6. Opriți rularea pe fundal a aplicațiilor:
atingeți > Goliți tot .
7. Utilizați selectiv serviciile de localizare:
dezactivați serviciile de localizare
atunci când nu aveți nevoie de acestea.
Atingeți Setări > Locație și dezactivați
Utilizare locație .
8. Utilizați conexiunile la rețea în mod
selectiv: activați Bluetooth doar atunci
când este nevoie. Conectați-vă la internet
prin Wi-Fi, nu prin conexiunea de date
mobilă. Dezactivați pe telefon scanarea
după rețele wireless disponibile. Atingeți
Setări > Rețea și internet > Wi-Fi și
dezactivați Utilizare Wi-Fi . Dacă ascultați
muzică sau utilizați o altă funcție a
telefonului, dar nu doriți recepționați
sau efectuați apeluri, activați modul
Avion. Atingeți Setări > Rețea și internet
> Avansate > Mod Avion . Modul Avion
închide conexiunile la rețeaua mobilă și
dezactivează caracteristicile wireless ale
dispozitivului.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 17
Ghid de utilizare
ACCESIBILITATE
Puteți schimba diverse setări pentru a utiliza mai ușor telefonul.
Măriți sau reduceți dimensiunea fontului.
Doriți un font mai mare pe telefon?
1. Atingeți Setări > Accesibilitate .
2. Atingeți Dimensiune font . Pentru a mări sau micșora fontul, trageți de glisorul nivelului
dimensiunii fontului.
Mărirea sau reducerea dimensiunii afișajului
Doriți micșorați sau măriți elementele de pe ecran?
1. Atingeți Setări > Accesibilitate .
2. Atingeți Dimensiunea afișării și, pentru a ajusta dimensiunea afișajului, trageți glisorul Nivel
dimensiune afișaj.
RADIO FM
Pentru a asculta radioul, trebuie conectați la telefon un set de căști-microfon. Setul de căști-
microfon are rol de antenă. Este posibil ca setul de căști-microfon fie comercializat separat.
Ascultați radio FM
După ce ați conectat setul de căști-microfon, atingeți Radio FM .
Pentru a găsi posturi de radio, apăsați > Scanați .
Pentru a comuta la altă stație, glisați rândul de frecvențe canal la stânga sau la dreapta.
Pentru a asculta un post de radio utilizând difuzoarele telefonului, atingeți
Difuzor ACTIVAT . Mențineți setul de căști cu microfon conectat.
Pentru a opri radioul, atingeți .
Sfat pentru depanare: Dacă radioul nu funcționează, asigurați-vă setul căști-microfon este
conectat corespunzător.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 18
Ghid de utilizare
5 Conectarea cu prietenii și familia
APELURI
Efectuarea unui apel
1. Atingeți .
2. Atingeți și introduceți un număr sau atingeți și selectați un contact pe care doriți îl
apelați.
3. Atingeți . Dacă aveți un al doilea SIM introdus, atingeți pictograma aferentă pentru a
efectua apelul de pe un acel SIM.
Preluarea unui apel
Dacă telefonul sună atunci când ecranul este deblocat, atingeți RĂSPUNS . Dacă telefonul sună
atunci când ecranul este blocat, glisați în sus pentru a răspunde.
Respingerea unui apel
Dacă telefonul sună atunci când ecranul este deblocat, atingeți RESPINGERE . Dacă telefonul
sună atunci când ecranul este blocat, glisați în jos pentru a respinge apelul.
CONTACTE
Salvarea unui contact din istoricul de apeluri
1. Atingeți > pentru a vedea istoricul apelurilor.
2. Atingeți numărul pe care doriți îl salvați.
3. Atingeți Adăugare contact . Dacă este vorba de un contact nou, tastați informațiile de
contact și atingeți Salvați . Dacă acest contact este deja în lista dvs. de contacte, atingeți
Adăugați la existente , selectați contactul și atingeți Salvați .
Adăugarea unui contact
1. Atingeți Contacte > .
2. Completați informațiile.
3. Atingeți Salvați .
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 19
Ghid de utilizare
TRIMITEREA DE MESAJE
Trimiterea unui mesaj
1. Atingeți Mesaje .
2. Atingeți Începeți conversație .
3. Pentru a adăuga un destinatar, atingeți
, tastați numărul acestuia și atingeți .
Pentru a adăuga un destinatar din lista dvs.
de contacte, începeți îi tastați numele și
apoi atingeți contactul.
4. Pentru a adăuga mai mulți destinatari,
atingeți . După ce ați selectat toți
destinatarii, atingeți .
5. Scrieți mesajul în caseta pentru text.
6. Atingeți .
CORESPONDENȚĂ
Puteți trimite e-mailuri cu ajutorul telefonului atunci când sunteți în mișcare.
Adăugarea unui cont de e-mail
Când folosiți aplicația Gmail pentru prima dată, va trebui configurați contul de e-mail.
1. Atingeți Gmail .
2. Puteți selecta adresa asociată cu contul dvs. Google sau puteți atinge
Adăugare adresă de e-mail .
3. După ce ați adăugat toate conturile, atingeți DU-MĂ LA GMAIL .
Trimiterea unui e-mail
1. Atingeți Gmail .
2. Atingeți .
3. În caseta Către , tastați o adresă sau
atingeți > Adăugare din Contacte .
4. Tastați subiectul mesajului și adresa de
e-mail.
5. Atingeți .
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Nokia 1.4 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului