Nokia 1.3 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Nokia 1.3
Ghid de utilizare
Ediția 2020-03-27 ro-RO
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
1 Despre acest ghid de utilizare
Important: Pentru informații importante despre utilizarea în siguranță a dispozitivului și a
bateriei, citiți secțiunea „Pentru siguranța dvs.” din ghidul de utilizare imprimat sau la adresa
www.nokia.com/support înainte de utilizarea dispozitivului. Pentru a afla cum începeți
utilizarea noului dvs. dispozitiv, citiți ghidul de utilizare imprimat.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 2
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
Cuprins
1 Despre acest ghid de utilizare 2
2 Cuprins 3
3 Pregătire pentru utilizare 6
Actualizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Taste și componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Introducerea cartelei SIM și a cardului de memorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Încărcarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pornirea și configurarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setări Dual SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Blocarea și deblocarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizarea ecranului tactil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Introducere 14
Personalizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Notificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Controlul volumului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Corectarea automată a textului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Google Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Durata de viață a bateriei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Accesibilitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Conectarea cu prietenii și familia 20
Apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Contacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Trimiterea de mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Corespondență . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 3
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
6 Cameră foto 22
Noțiuni de bază cameră foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Videoclipuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fotografiile și înregistrările video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7 Internet și conexiuni 24
Activarea Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Navigarea pe Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8 Agendă 28
Data și ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ceas cu alarmă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9 Hărți 30
Găsirea de locuri și obținerea de indicații . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10 Aplicații, actualizări și copii de rezervă 31
Obțineți aplicații din Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Eliberați spațiu pe telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Actualizarea software-ului telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Efectuarea de copii de rezervă ale datelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Restabilirea setărilor originale și eliminarea conținutului personal din telefon . . . . . . 33
11 Protejarea telefonului 34
Protejarea telefonului prin blocarea ecranului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Protejarea telefonului cu ajutorul feței . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Schimbarea codului PIN SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Coduri de acces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 4
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
12 Informații despre produs și siguranță 38
Pentru siguranța dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Servicii de rețea și costuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Apeluri de urgență . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Întreținerea dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Reciclare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Simbolul coș de gunoi barat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Informații referitoare la baterie și încărcător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Copii mici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Dispozitive medicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Dispozitive medicale implantate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Auzul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Protejați-vă dispozitivul împotriva conținutului dăunător . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vehicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Medii cu pericol de explozie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Informații privind certificarea (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Despre administrarea drepturilor digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Drepturi de autor și alte notificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 5
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
3 Pregătire pentru utilizare
ACTUALIZAREA TELEFONULUI
Software-ul telefonului
Mențineți-vă telefonul actualizat și acceptați actualizările de software disponibile pentru
a beneficia de caracteristici noi și îmbunătățite pentru telefon. De asemenea, actualizarea
software-ului poate îmbunătăți performanța telefonului.
TASTE ȘI COMPONENTE
Telefonul dvs.
Acest ghid de utilizare se aplică pentru următoarele modele: TA-1205, TA-1216, TA-1207.
1. Bliț
2. Cameră foto
3. Conector căști
4. Tasta Google Assistant/Căutare Google*
5. Cameră foto frontală
6. Cască
7. Senzor de proximitate
8. Taste de volum
9. Tastă de pornire/blocare
10. Conector USB
11. Microfon
12. Difuzor
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 6
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
Este posibil ca unele dintre accesoriile menționate în acest ghid al utilizatorului, cum ar fi
încărcătorul, căștile sau cablul de date, fie vândute separat.
*Google Assistant nu este disponibil în anumite limbi și țări. Acolo unde nu este
disponibil, Google Assistant este înlocuit de Căutare Google. Verificați disponibilitatea la
https://support.google.com/assistant.
Piese și conectori, magnetism
Nu conectați la aparate care emit semnale de ieșire, deoarece dispozitivul se poate
deteriora. Nu conectați nicio sursă de curent la conectorul audio. Când conectați la conectorul
audio orice dispozitiv sau set de căști cu microfon extern, altele decât cele aprobate spre a fi
utilizate cu acest dispozitiv, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum.
Unele componente ale dispozitivului sunt magnetice. Materialele metalice pot fi atrase de
dispozitiv. Nu așezați carduri de credit sau alte carduri cu bandă magnetică în apropierea
dispozitivului, pentru perioade lungi de timp, deoarece cardurile pot fi deteriorate.
INTRODUCEREA CARTELEI SIM ȘI A CARDULUI DE MEMORIE
Introducerea cartelei și a cardului
1. Introduceți unghia în fanta dintre capacul posterior și ecran, înclinați capacul posterior în
poziția deschis și îndepărtați-l.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 7
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
2. Glisați cartela nano-SIM în slotul 1, cu zona contactelor orientată în jos. Dacă aveți un
telefon dual SIM, glisați a doua cartelă SIM în slotul 2.
3. Dacă aveți un card de memorie microSD, introduceți-l în slotul pentru card de memorie.
4. Montați la loc capacul posterior.
Utilizați doar cartele nano-SIM originale. Utilizarea unor cartele SIM incompatibile poate
provoca defectarea cartelei sau a dispozitivului și poate deteriora datele stocate pe cartelă.
Utilizați numai carduri de memorie compatibile, omologate spre a fi utilizate cu acest dispozitiv.
Cardurile incompatibile pot provoca defecțiuni ale cardului și dispozitivului, afectând și datele
stocate pe card.
__Sfat: __ Pentru a afla dacă telefonul dvs. poate utiliza 2 cartele SIM, consultați eticheta de
pe ambalajul produsului. Dacă pe etichetă există 2 coduri IMEI, aveți un telefon dual-SIM.
Important: Nu scoateți cartela de memorie atunci când este utilizată de o aplicație. Astfel se
pot provoca defecțiuni ale cartelei de memorie și ale dispozitivului, afectând și datele stocate
pe cartelă.
Sfat: Utilizați un card de memorie microSD rapid, de până la 400 GB, fabricat de un
producător cu reputație.
ÎNCĂRCAREA TELEFONULUI
Încărcarea bateriei
1. Conectați un încărcător compatibil la o priză de perete.
2. Conectați cablul la telefon.
Telefonul acceptă cablurile USB micro-B. De asemenea, puteți încărca telefonul de la un
computer cu un cablu USB, dar poate dura mai mult timp.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, s-ar putea fie necesare mai multe minute până
când se afișează indicatorul de încărcare.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 8
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
PORNIREA ȘI CONFIGURAREA TELEFONULUI
La prima pornire a telefonului, acesta ghidează pentru configurarea conexiunilor de rețea și
a setărilor telefonului.
Pornirea telefonului
1. Pentru a porni telefonul, țineți apăsată tasta de alimentare până când telefonul vibrează.
2. După ce a pornit telefonul, selectați limba și regiunea.
3. Urmați instrucțiunile afișate pe telefon.
Transferul datelor de pe telefonul anterior
Puteți transfera datele de pe vechiul telefon pe noul dvs. telefon utilizând contul dvs. Google.
Pentru a efectua copia de rezervă a datelor de pe telefonul vechi în contul dvs. Google,
consultați ghidul de utilizare a vechiului telefon.
1. Atingeți Setări > Conturi > Adăugare cont > Google .
2. Selectați datele pe care doriți le restaurați pe noul telefon. Sincronizarea pornește
automat după ce conectați telefonul la Internet.
Restaurarea setărilor pentru aplicații de pe telefonul Android™ anterior
Dacă telefonul dvs. anterior era Android, iar copierea de rezervă în contul Google este activată,
puteți restaura setările pentru aplicații și parolele Wi-Fi.
1. Atingeți Setări > Sistem > Backup .
2. Comutați Backup în Google Drive la Activat .
SETĂRI DUAL SIM
Dacă aveți un telefon Dual SIM, puteți avea 2 carduri SIM în telefon; de exemplu, unul pentru
birou, iar celălalt pentru uz personal.
Alegeți ce SIM doriți utilizați
Dacă, de exemplu, efectuați un apel, puteți alege ce cartelă SIM utilizați dacă atingeți
butonul aferent cartelei SIM 1 sau SIM 2 după ce formați numărul.
Telefonul afișează starea rețelei separat pentru ambele SIM-uri. Ambele cartele SIM sunt
simultan disponibile când dispozitivul nu este utilizat, dar în timp ce o cartelă SIM este activă,
de exemplu, în timpul efectuării unui apel, cealaltă poate nu fie disponibilă.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 9
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
Gestionarea SIM-urilor
Nu doriți ca munca afecteze timpul liber? Sau aveți o conexiune de date mai ieftină pe
unul din SIM-uri? Puteți decide ce SIM folosiți.
Atingeți Setări > Rețea și internet > Cartele SIM .
Redenumirea unei cartele SIM
Atingeți cartela SIM pe care doriți o redenumiți și tastați numele dorit.
Selectarea SIM-ului de utilizat pentru apeluri sau conexiunea de date
În meniul SIM preferat pentru , atingeți setarea pe care doriți o modificați și selectați SIM-ul.
BLOCAREA ȘI DEBLOCAREA TELEFONULUI
Blocarea telefonului
Dacă doriți evitați efectuarea accidentală a unui apel atunci când telefonul este în buzunar
sau în geantă, puteți blocați tastele și ecranul.
Pentru a bloca tastele și ecranul, apăsați tasta de pornire.
Deblocarea tastelor și a ecranului
Apăsați tasta de pornire și glisați ecranul în sus. Dacă se solicită, introduceți informațiile
suplimentare.
UTILIZAREA ECRANULUI TACTIL
Important: Evitați zgârierea ecranului tactil. Nu utilizați niciodată un pix, un creion real sau un
obiect ascuțit pe ecranul tactil.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 10
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
Atingerea continuă a unui element pentru tragerea acestuia
Așezați degetul pe un element timp de câteva secunde, apoi glisați degetul pe ecran.
Glisarea
Puneți degetul pe ecran, apoi glisați-l în direcția dorită.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 11
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
Defilarea printr-o listă sau meniu lung
Glisați degetul rapid în sus sau în jos pe ecran, apoi ridicați degetul. Pentru a opri defilarea,
atingeți ecranul.
Mărirea sau micșorarea
Așezați 2 degete pe un element, cum ar fi o hartă, o fotografie sau o pagină web, apoi
îndepărtați sau apropiați degetele.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 12
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
Utilizarea tastelor de navigare
Pentru a vedea toate aplicațiile, glisați
în sus tasta Start . Pentru a accesa
ecranul de pornire, atingeți tasta Start.
Aplicația în care aflați rămâne deschisă
în fundal.
Pentru a vedea ce aplicații sunt deschise,
atingeți .
Pentru a comuta la altă aplicație deschisă,
atingeți aplicația.
Pentru a închide toate aplicațiile deschise,
atingeți Goliți tot .
Pentru a reveni la ecranul anterior, atingeți
tasta . Pe telefon se salvează aplicațiile
și site-urile web vizitate de la ultima
blocare a ecranului.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 13
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
4 Introducere
PERSONALIZAREA TELEFONULUI
Schimbarea imaginii de fundal
Atingeți Setări > Afișaj > Imagine de fundal .
Modificarea tonului de sonerie al telefonului
Atingeți Setări > Sunet > Ton de apel SIM1 sau Ton de apel SIM2 și selectați tonul.
Schimbarea tonului de notificare a mesajelor
Atingeți Setări > Sunet > Avansat > Sunet de notificare prestabilit .
NOTIFICĂRI
Utilizarea panoului de notificări
Când primiți notificări noi, cum ar fi notificările de mesaje sau apeluri pierdute, pictogramele
de indicare apare pe bara de stare din partea de sus a ecranului. Pentru a vedea mai multe
informații despre notificări, trageți în jos bara de stare. Pentru a închide vizualizarea, glisați în
sus pe ecran.
Pentru a deschide panoul de notificări, trageți în jos bara de stare. Pentru a închide panoul de
notificări, glisați în sus pe ecran.
Pentru a modifica setările pentru notificări ale unei aplicații, atingeți Setări >
Aplicații și notificări > și atingeți numele aplicației pentru a deschide setările aplicației.
Atingeți Notificări . Puteți dezactiva notificările în mod individual pentru fiecare aplicație.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 14
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
Utilizarea pictogramelor de setare rapidă
Pentru a activa funcțiile, atingeți pictogramele de setare rapidă din panoul de notificări. Pentru
a vedea mai multe pictograme, trageți de meniu în jos.
Pentru a reorganiza pictogramele, atingeți , atingeți și țineți apăsată o pictogramă, după care
trageți-o într-un loc nou.
CONTROLUL VOLUMULUI
Modificarea volumului
Dacă nu puteți auzi când sună telefonul în medii zgomotoase sau dacă sonorul apelurilor este
prea puternic, puteți modifica volumul așa cum doriți cu ajutorul tastelor pentru volum de pe
partea laterală a telefonului.
Nu conectați la aparate care emit semnale de ieșire, deoarece dispozitivul se poate
deteriora. Nu conectați nicio sursă de curent la conectorul audio. Când conectați la conectorul
audio orice dispozitiv sau set de căști cu microfon extern, altele decât cele aprobate spre a fi
utilizate cu acest dispozitiv, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum.
Modificarea volumului pentru media și aplicații
Apăsați o tastă de volum de pe partea laterală a telefonului pentru a vedea bara de stare a
volumului, atingeți și trageți glisorul de pe bara de volum pentru media și aplicații la stânga
sau la dreapta.
Setarea telefonului în modul silențios
Pentru a seta telefonul la modul silențios, apăsați tasta de reducere a volumului, atingeți
pentru a seta telefonul doar pe vibrație și atingeți pentru a-l seta pe silențios.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 15
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
CORECTAREA AUTOMATĂ A TEXTULUI
Aflați cum scrieți mesaje rapid și eficient cu ajutorul caracteristicii de corectare text a
tastaturii.
Utilizarea cuvintelor sugerate de tastatură
Telefonul sugerează cuvinte pe măsură ce tastați, pentru a ajuta scrieți mai rapid și mai
corect. Sugestiile de cuvinte pot nu fie disponibile în toate limbile.
Când începeți scrieți un cuvânt, telefonul sugerează cuvinte posibile. Când cuvântul pe
care doriți îl folosiți este afișat în bara de sugestii, selectați-l. Pentru a vedea mai multe
sugestii, atingeți lung sugestia.
Sfat: În cazul în care cuvântul sugerat este îngroșat, telefonul îl folosește automat pentru a
înlocui cuvântul pe care l-ați scris. În cazul în care cuvântul este greșit, atingeți-l lung pentru a
vedea și alte câteva sugestii.
Dacă nu doriți ca tastatura sugereze cuvinte în timp ce tastați, dezactivați corectările
de text. Atingeți Setări > Sistem > Limbi și introducerea textului > Tastatură virtuală .
Selectați tastatura pe care o utilizați în mod normal. Atingeți Corectare text și dezactivați
metodele de corectare a textului pe care nu doriți le utilizați.
Corectarea unui cuvânt
În cazul în care observați ați scris greșit un cuvânt, atingeți-l pentru a vedea sugestii de
corectare a cuvântului.
Dezactivarea corectorului
Atingeți Setări > Sistem > Limbi și introducerea textului > Avansat > Verificator ortografic
și dezactivați Utilizare verificator ortografic .
GOOGLE ASSISTANT
Serviciul Google Assistant este disponibil numai în anumite limbi și pe anumite piețe selectate.
Acolo unde nu este disponibil, Google Assistant este înlocuit de Căutare Google. Serviciul
Google Assistant poate ajuta, de exemplu, căutați informații online, traduceți cuvinte
și propoziții, faceți note și rezervări în calendar. Puteți utiliza serviciul Google Assistant chiar
și atunci când telefonul este blocat. Totuși, serviciul Google Assistant solicită deblocați
telefonul înainte de a accesa datele private.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 16
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
Utilizați tasta Google Assistant
Pentru a accesa serviciile Google Assistant, utilizați tasta Google Assistant din partea laterală a
telefonului:
Apăsați tasta o dată pentru a porni serviciul Google Assistant. Atunci când apăsați tasta
pentru prima dată, vi se cere conectați cu contul dvs. Google sau creați un cont
nou.
Apăsați lung tasta pentru a vorbi cu Google Assistant. Adresați întrebarea și eliberați tasta.
Veți vedea răspunsul de la Google Assistant pe ecranul telefonului.
Dacă țara sau regiunea dvs. nu acceptă serviciul Google Assistant, puteți totuși utiliza tasta
Google Assistant:
Apăsați tasta o dată pentru a deschide Căutare Google
Apăsați și țineți apăsată tasta pentru a utiliza Căutarea vocală Google. Adresați întrebarea și
eliberați tasta. Veți vedea răspunsul de la Google pe ecranul telefonului.
DURATA DE VIAȚĂ A BATERIEI
Beneficiați la maxim de telefon, bucurându-vă de durata de viață a bateriei de care aveți nevoie.
Există câteva măsuri pe care le puteți lua pentru a economisi energia telefonului.
Extinderea duratei de viață a bateriei
Pentru a economisi energie:
1. Încărcați întotdeauna complet bateria.
2. Dezactivați sunetele inutile, cum ar fi
cele care însoțesc apăsările pe ecran.
Atingeți Setări > Sunet > Avansat , iar în
Alte sunete și vibrații , selectați ce sunete
păstrați.
3. Utilizați căști cu fir, mai degrabă decât
difuzorul.
4. Setați ecranul telefonului se
dezactiveze după o perioadă scurtă.
Atingeți Setări > Afișaj > Avansat >
Dezactivare ecran și selectați intervalul
de timp.
5. Atingeți Setări > Afișaj >
Nivel luminozitate . Pentru a regla
luminozitatea, trageți glisorul nivelului
de luminozitate. Asigurați-vă opțiunea
Luminozitate adaptivă este dezactivată.
6. Opriți rularea pe fundal a aplicațiilor:
atingeți > Goliți tot .
7. Utilizați selectiv serviciile de localizare:
dezactivați serviciile de localizare
atunci când nu aveți nevoie de acestea.
Atingeți Setări > Locație și dezactivați
Utilizare locație .
8. Utilizați conexiunile la rețea în mod
selectiv: activați Bluetooth doar atunci
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 17
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
când este nevoie. Conectați-vă la internet
prin Wi-Fi, nu prin conexiunea de date
mobilă. Dezactivați pe telefon scanarea
după rețele wireless disponibile. Atingeți
Setări > Rețea și internet > Wi-Fi și
dezactivați Utilizare Wi-Fi . Dacă ascultați
muzică sau utilizați o altă funcție a
telefonului, dar nu doriți recepționați
sau efectuați apeluri, activați modul
Avion. Atingeți Setări > Rețea și internet
> Avansate > Mod Avion . Modul Avion
închide conexiunile la rețeaua mobilă și
dezactivează caracteristicile wireless ale
dispozitivului.
ACCESIBILITATE
Puteți schimba diverse setări pentru a utiliza mai ușor telefonul.
Măriți sau reduceți dimensiunea fontului.
Doriți un font mai mare pe telefon?
1. Atingeți Setări > Accesibilitate .
2. Atingeți Dimensiune font . Pentru a mări sau micșora fontul, trageți de glisorul nivelului
dimensiunii fontului.
Mărirea sau reducerea dimensiunii afișajului
Doriți micșorați sau măriți elementele de pe ecran?
1. Atingeți Setări > Accesibilitate .
2. Atingeți Dimensiunea afișării și, pentru a ajusta dimensiunea afișajului, trageți glisorul Nivel
dimensiune afișaj.
RADIO FM
Pentru a asculta radioul, trebuie conectați la telefon un set de căști-microfon. Setul de căști-
microfon are rol de antenă. Este posibil ca setul de căști-microfon fie comercializat separat.
Ascultarea de radio FM
După ce ați conectat setul de căști-microfon, atingeți Radio FM .
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 18
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
Pentru a porni radioul, atingeți
Pentru a găsi posturi de radio, apăsați >
Scanare .
Pentru a comuta la altă stație, glisați
rândul de frecvențe canal la stânga sau
la dreapta.
Pentru a salva o stație, apăsați .
Pentru a asculta un post de radio utilizând
difuzoarele telefonului, atingeți .
Mențineți conectat setul căști-microfon.
Pentru a dezactiva radioul, atingeți .
Sfat pentru depanare: Dacă radioul nu funcționează, asigurați-vă setul căști-microfon este
conectat corespunzător.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 19
Nokia 1.3 Ghid de utilizare
5 Conectarea cu prietenii și familia
APELURI
Efectuarea unui apel
1. Atingeți .
2. Atingeți și introduceți un număr sau atingeți și selectați un contact pe care doriți îl
apelați.
3. Atingeți . Dacă aveți un al doilea SIM introdus, atingeți pictograma aferentă pentru a
efectua apelul de pe un acel SIM.
Primirea unui apel
Când sună telefonul, atingeți RĂSPUNS .
Respingerea unui apel
Pentru a respinge un apel primit, atingeți REFUZ .
CONTACTE
Salvarea unui contact din istoricul de apeluri
1. Atingeți > pentru a vedea istoricul apelurilor.
2. Atingeți numărul pe care doriți îl salvați.
3. Atingeți Adăugare contact . Dacă este vorba de un contact nou, tastați informațiile de
contact și atingeți Salvați . Dacă acest contact este deja în lista dvs. de contacte, atingeți
Adăugați la existente , selectați contactul și atingeți Salvați .
Adăugarea unui contact
1. Atingeți Contacte > .
2. Completați informațiile.
3. Atingeți Salvați .
TRIMITEREA DE MESAJE
Trimiterea unui mesaj
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Nokia 1.3 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului