Siemens VSZ5GPX2/01 Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

1
de
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Gebrauchsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
nl
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
da
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
no
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
sv
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
fi
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
pt
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
es
Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
el
Υποδείξεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Οδηγίες Χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
tr
Güvenlik bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Kullanma kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
hu
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Instrukcja uzytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
pl
Biztonsági útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Használati utasitás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
bg
Указания за безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Инструкция за наична на ползване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
ro
Instrucţiuni de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Instrucţiuni utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
ar
29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fr
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mode d`emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
en
Safety infor mation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 1
25
ro
rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În cazul
predării aspiratorului unei terţe persoane vă rugăm să
înnaţi totodată şi instrucţiunile de utilizare.
Utilizare conform destinaţiei
Acest aspirator este destinat utilizării în gospodăr ie, nu
şi în scopuri profesionale. Utilizaţi aspiratorul numai
conform indicaţiilor din aceste instrucţiuni de utilizare.
Producătorul nu e responsabil pt eventualele deterio-
rări intervenite ca urmare a utilizării n
ecorespunzătoare
sau a operării greşite.
De aceearugăm să respectaţi următoarele indicaţii!
Aspiratorul poate fi utilizat numai cu:
piese de schimb originale, -accesorii sau -accesorii
speciale
Pentru a nu compromite garanţia, recomandăm folo-
sirea aparatului numai cu sa
ci de praf originali.
Pentru a evita accidentele sau daunele, aspiratorul
nu trebuie folosit pentru:
aspirarea oamenilor sau animalelor.
aspirare următoarelor:
- vietăţi mici (de ex. muşte, păianjeni, ...).
- substanţe vătămătoare pentru sănătate, conton-
dente, fierbinţi sau incandescente.
- substanţe umede sau lichide.
- subst
anţe şi gaze uşor inflamabile sau explozive.
-Cenuşă, funingine din sobe de teracotă şi instalaţii
de încălzire centrală.
-toner din imprimatoare şi copiatoare.
Instrucţiuni de siguranţă
Acest aspirator corespunde regulamente-
lor recunoscute ale tehnicii şi dispoziţii-
lor de securitate în vigoare.
Aparatul poate fi folosit de copii
începând cu vârste de 8 ani şi de
persoane cu dizabilităţi fizice, senzoriale
sau mentale sau fără experienţă şi / sau
cunoştinţe, daacestea sunt
supravegheate s
au au fost instruite
asupra folosirii în siguranţă a aparatului
şi pericolelor care pot rezulta.
Copiii nu au voie să se joace cu
aparatul.
Curăţarea şi întreţinerea curen
efectuată de utilizator nu sunt permise
copiilorră supraveghere.
Pungile de plastic şi foliile trebuie să nu
fie la îndemâna copiilor şi trebuie
evacuate ca deşeu.
=> Pericol de asfixiere!
Utilizare corespunzătoare
Racordaţi şi puneţi în funcţiune aspiratorul numai
conform datelor de pe plăcuţa de identificare.
Nu aspiraţi niciodată fără sacul filtrant, respectiv
ră recipientul de praf, filtrul de protecţie a motoru-
lui şi filtrul pentru aerul evacuat.
=> Aparatul poate fi deteriorat!
Evitaţi î
ntotdeauna aspirarea cu duza şi tubul în
apropierea capului. => Pericol de rănire!
La aspirarea pe trepte, aparatul trebuie să stea întot-
deauna sub nivelul utilizatorului.
Nu folosiţi cablul de legătură la reţea şi furtunul pen-
tru a purta/ transporta aspirato
rul.
În cazul în care conductorul de legătură la reţea al
acestui aparat este deteriorat, el trebuie să fie înlo-
cuit de producător sau de unităţile sale service sau
de o persoană and calificare similară, pentru a se
evita apariţia de pericole.
Scoateţi complet cablul de racordare la reţe
a da
se foloseşte aspiratorul pe o perioadă mai mare de
30 de minute.
Nu trageţi de cablul de racord, ci de fişă pentru a
scoate aparatul din priza de reţea.
Nu trageţi şi nu striviţi cablul de legătură la reţea
peste muchii ascuţite.
Aveţi grijă ca ştecărul să nu se lovească de persoane,
rţi ale corpului, animale sau obiecte la
retractarea
automată. => Ghidaţi cablul de racordare la reţea cu
ajutorul ştecărului.
Scoateţi aspiratorul din priză înaintea oricărei lucrări
la el.
Nu puneţi în funcţiune un aspirator dacă este dete-
riorat. În cazul existenţei unui deranjament sco
ateţi
ştecherul din priză.
Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi schimbarea
de piese la aspirator sunt permise numai unităţilor
service autorizate.
Protejaţi aspiratorul de influenţele atmosferice, umi-
ditate şi surse de căldură.
Nu aşezaţi pe filtru materiale inflamabile sau care
conţin alcool (saci de filtru, filtre de protecţie a
motoarelor, filtre de suflare etc.).
Aspiratorul nu este adecvat pentru utilizare pe şan-
tier.
=> Aspirarea de moloz poate să conducă la deterio-
rarea aparatului.
Opriţi aspiratorul şi scoateţi ştecărul din priză atunci
nd nu aspira
ţi.
Distrugeţi imediat aparatele ieşite din uz, apoi depu-
neţi-le la centrele de reciclare.
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 25
26
! Luaţi în considerare
Priza de reţea trebuie să aibă o siguranţă de minim
16A.
În cazul în care siguranţa se declanşează la conecta-
rea aparatului, atunci acest lucru se poate datora
faptului că mai multe aparate electrice, cu o putere
mare, sunt racordate în acelaşi timp la
acelaşi circuit
electric.
Declanşarea siguranţei este evitabilă dareglaţi
înainte de conectarea aparatului cea mai scăzută
treaptă de putere şi numai după aceea selectaţi o
treaptă de putere mai ridicată.
Indicaţii asupra îndepărrii ambalaju-
lui şi aparatului scos din uz
Ambalajul
Ambalajul protejeaaspiratorul împotriva deterioră-
rii pe timpul transportului. Ambalajul este fabricat
din materiale ecologice şi este de aceea reciclabil.
Predaţi materialele de ambalaj care nu mai sunt
necesare la punctele de colectare a deşeurilor.
Apa
ratul scos din uz
Aparatele vechi conţin încă multe ma teriale valorifi-
cabile. De aceea predaţi aparatul dumneavoastră,
scos din uz, magazinului comercial, respectiv unui
centru de reciclare pentru revalorificare. Vă rugăm
să solicitaţi informaţii în privinţ
a căilor actuale de
îndepărtare a ambalajelor şi aparatelor scoase din uz
la un magazin de specialitate sau la administraţia
comunală din localitatea dumneavoastră.
Evacuarea ca deşeu a filtrului şi a sacului de
filtrare
Filtrul şi sacul de filtrare sunt produse di
n materiale
ecologice. Deoarece nu conţin substanţe interzise în
gunoiul menajer, pot fi evacuate ca deşeu împreună
gunoiul menajer obişnuit.
Instrucţiuni generale
Accesorii
Accesoriile dvs. (perie, tub de aspirare etc.) pot fi
diferite la acelaşi mod de funcţionare de imaginile
din aceste instrucţiuni de utilizare.
Indicaţii pentru eticheta de energie
Acesta este un aspirator de uz general.
Pentru a vă bucura de cea mai bună clasă declarată de
eficienţă energetică şi de performanţă de curăţare pe
covoare şi pardoseli, vă rugăm să folosiţi duza
universală comutabilă.
Valorile indicate pentru eticheta de energie au fost
stabilite conform procedurilor de măsurare prescr
ise
(conform EN60312-1).
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 26
rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În cazul
remiterii aspiratorului către terţi vă rugăm să le oferiţi
şi instrucţiunile de utilizare.
rugăm să deschideţi la paginile cu imagini!
Descrierea aparatului
1Perie comutabilă pentru podele cu manşon de
deblocare*
2Perie pentru suprafeţe dure cu manşon de deblocare*
3Perie pentru podele TURBO-UNIVERSAL®*
4 Tub telescopic cu manşetă glisan
(şi manşon de deblocare)*
5 Tub telescopic cu buton glisant
(şi manşon de deblocare)*
6Mânerul furtunului*
7Furtun de aspirare*
8Perie pentru tapiţerie*
9 Duză pentru spaţii în
guste*
10 Aşaj schimbare ltru*
11 Tastă de pornire/oprire
12 Dispozitiv auxiliar de xare
13 Cablu de racordare la reţea
14 Grătar pentru aerul evacuat
15 ner portant
16 Capacul compartimentului de praf
17 Locaş accesorii
18 Sac de ltrare
19 Filtru pr
otector motor, lavabil
20 Filtru pentru aerul evacuat*
21 Dispozitiv auxiliar de xare
(pe partea inferioară a aparatului)
Piese de schimb şi accesorii speciale
APungă de praf
Pentru ca aparatul dvs. să funcţioneze la nivelul de
putere optim, recomandăm folosirea pungilor de
schimb originale de tipul PowerProtect
(VZ41FGALL).
Conţinut:
• 4 pungi de praf cu închizătoare
• 1 microfiltru de igienă
!
INDICATIE
Aparatul dvs. este un aspirator de praf cu eficienţă
ridicată, care poate oine cele mai bune rezultate
de curăţare numai cu pungi de praf originale.
ro
76
Valorile indicate în eticheta de energie UE pentru
clasa de eficienţă energetică, capacitate de aspirare
şi de reţinere a prafului sunt atinse numai prin folo-
sirea pungilor de praf de bună calitate, precum pun-
gile de praf de la Siemens.
Dacă se folosesc pungi de p
raf de calitate mai sla
(de exemplu pungi de hârtie), durata de viaţă şi
puterea aparatului dvs. pot fi influenţate semnifica-
tiv.
Solicitarea garanţiei se poate face numai dacă s-au
folosit pungi de praf originale.
Pentru mai multe informaţii şi pentr u a comanda
pungi de praf originale, accesaţi
BFiltr
u Hepa VZ154HF
Filtru suplimentar, lavabil pentru aer un aer evacuat
mai curat.
Recomandat pentru alergici.
C TURBO-UNIVERSAL®-Perie pentru pernă VZ46001
Periile şi aspirarea mobilelor tapiţate, a saltelelor, a
banchetelor din autovehicul, etc. într-o singură
etapă de luc
ru. Recomandată şi pentru aspirarea
rului lăsat de animalele de casă. Acţionarea periei
cilindrice se realizează prin curentul de aspirare al
aspiratorului.
Nu este necesar un racord electric.
D TURBO-UNIVERSAL®-Peria pentru podele VZ102TBB
Perierea şi aspirarea covoarelor cu ţesătu
ră subţire
şi a mochetelor, respectiv pentru toate pardoselile
într-o singură etapă de lucru. Recomandată în speci-
al pentru aspirarearului lăsat de animalele de
casă. Acţionarea periei cilindrice se realizează prin
curentul de aspirare al aspiratorului.
Nu este necesar
un racord electric.
E Duză podea dură VZ123HD
Pentru aspirarea podelelor lucioase
(Parchet, gresie, teracotă,...)
Înainte de prima utilizare
Fig.
Introduceţi mânerul pe furtunul de aspirare şi xaţi.
Fig.
Deschideţi compartimentul accesoriilor.
Montaţi duza pentru locuri înguste şi duza pentru
tapiţerie în compartimentul în capacul compartimentului.
Închideţi compartimentul accesoriilor.
Punerea în funcţiune
Fig.
a)Blocaţi ştuţul furtunului de aspirare în deschiderea
de aspirare în capac.
b)La înlăturarea furtunului de aspirare presaţi ambele
ciocuri de xare şi scoateţi furtunul.
1*
2
3
*
în funcţie de model
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 76
77
*
în funcţie de model
Fig.
Împingeţi mânerul până la xarea în tubul telescopic.
Pentru desfacerea legăturii apăsaţi manşonul de
deblocare şi scoateţi tubul telescopic.
Fig.
Împingeţi tubul telescopic până la xarea în ştuţul
duzei pentru podea.
Pentru desfacerea legăturii apăsaţi man
şonul de
deblocare şi scoateţi tubul telescopic.
Fig.
Prin tragerea manşetei/tastei de glisare în sensul
săgeţii, deblocaţi tubul telescopic şi reglaţi lungimea
dorită.
Fig.
Prindeţi cablul de legătură la reţea de şă, extrageţi
la lungimea dorită şi introduceţi şa de reţea.
!
În cazul unei durate de funcţionare de peste 30 de
minute scoateţi complet cablul de legătură la reţea.
=> Pericol de supraîncălzire şi deteriorare.
Fig. Pornirea / oprirea
Porniţi/opriţi aspiratorul prin acţionarea butonului de
Pornire / Oprire.
Fig. Reglarea puterii de aspirare
Pri
n rotirea butonului de reglare în sensul săgeţii
poate reglată puterea de aspirare dorită.
Domeniu de putere inferior =>
Pentru aspirarea materialelor
delicate de ex. tapiserie, perdele, etc.
Domeniu de putere mediu =>
Pentru curăţarea zilnică în caz de murr
ire
redusă.
Domeniu de putere superior =>
Pentru curăţarea covoarelor robuste,
a pardoselilor dure şi în caz de murrire puternică.
Aspirarea
!
Atenţie
În funcţie de structura pardoselii dure (de ex. gresie
aspră, rustică), peria pentru podele este supusă unei
anumite uzuri. De aceea, trebuie să vericaţi la
intervale regulate talpa duzei. Tălpile care sunt uzate şi
prezintă muchii ascuţite pot provoca deteriorări pe
duşumelele sensibile cum sunt parchetul sau
linoleumul. Producătorul nu răspunde pentru eventuale
deteriorări cauzate de periile pentru podele uzate.
Fig.
Reglarea periei pentru podele:
covoare şi mochete =>
pardosele netede =>
Fig.
Extrageţi duza pentru locuri înguste resp. duza
pentru tapiserie din compartimentul pentru accesorii
din capacul aparatului.
5*
6*
7
8
9
10
11
4*
Fig. Aspirarea cu accesoriile suplimentare
Introduceţi peria pe tubul de aspirare sau mâner, în
funcţie de necesităţi:
a)Duza pentru spaţii înguste pentru aspirarea spaţiilor
înguste şi colţurilor, etc.
b)Duză pentru tapiserie pentru aspirarea mobilelor
tapiţate, a dra
periilor, etc.
c)Duză pentru pardoseală dură
Pentru aspirarea pardoselilor tari
(dale de gresie, parchet, etc.)
Împingeţi tubul telescopic până la cuplarea în ştuţul
duzei pentru pardoseli dure.
Pentru desfacerea legăturii apăsaţi manşonul de
deblocare şi scoateţi tubul telescopic.
Fig.
După utilizare, monta
ţi din nou duza pentru tapiserie
resp. duza pentru locuri înguste în compartimentul
accesoriilor în capacul aparatului.
Turboperie
Daaparatul dumneavoastră este dotat cu o perie
Turbo, găsiţi indicaţiile referitoare la utilizare şi
întreţinere în i
nstrucţiunile de utilizare ataşate.
Fig.
În cazul pauzelor de aspirare scurte, puteţi utiliza
asistentul de parcare din partea posterioară a
aparatului.
După decuplarea aparatului, împingeţi cârligul de la
duza de pardoseală în decupajul de la partea
posterioară a aparatului.
Fig
.
Pentru depăşirea obstacolelor, de ex. trepte, aparatul
poate transportat de mâner.
După lucrul cu aspiratorul
Fig.
Trageţi şa de reţea.
Trageţi scurt de cablul de legătură la reţea şi
eliberaţi (Cablul se înfăşoară automat).
Fig.
Pentru depunerea /la transport a aparatului puteţi
utiliza sprijinul de la partea inferioară a aparatului.
Aşezaţi a
paratul în poziţie dreaptă. Împingeţi cârligul
de la peria de podele în oriciul de pe partea din
spate a aparatului.
Schimbarea sacului
!
Atenţie: înainte de ecare schimbare a ltrului opriţi
aparatul!
12*
13
14
15
16
17
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 77
Schimbarea sacului de filtrare
Fig.
a)Daatunci când duza este ridicată de la sol, în
poziţia de putere maximă, indicatorul pentru
schimbarea ltrului emite constant lumină roşie,
sacul de ltrare trebuie schimbat chiar danu este
încă plin. În acest caz, tipul materialului conţinut în
sac necesită înlocuirea acestuia.
Duza, tubul de aspirare şi furtunul de aspirare nu
trebuie să e înfundate deoarece şi acest lucru are
drept consecinţă declanşarea indicatorului de
schimbare a ltrului.
b)Pentru îndepărtarea obturaţiilor, mân
erul poate
desprins cu uşurinţă de la furtun.
Fig. Deschiderea capacului
Deschideţi capacul prin acţionarearghiei de
închidere îm sensul săgeţii.
Fig.
a)Închideţi şi scoateţi sacul de ltrare prin tragere la
eclisa de închidere.
b)Introduceţi sacul nou de ltrare în suport pân
ă la
opritor.
!
Atenţie: capacul se închide doar cu sacul de ltrare
introdus.
Curăţarea filtrului de protecţia a motorului
Filtrul de protecţie a motorului trebuie curăţat la
intervale regulate prin scuturare, respectiv prin
spălare!
Fig.
Deschideţi capacul compartimentului de praf.
Fig.
Scoateţi ltrul de protecţie a motorului în sensul
săgeţii.
Curăţaţi ltrul de protecţie a motorului prin batere.
În caz de murrire puternică, ltrul de protecţie a
motorului trebuie spălat.
Lăsaţi apoi ltrul să se usuce cel puţin 24 ore.
După curăţare, introduceţi ltrul de pr
otecţie a
motorului în aparat şi închideţi capacul
compartimentului de praf.
Dacă este nevoie, puteţi comanda un ltru de protecţie
a motorului prin intermediul serviciului nostru pentru
clienţi (a se vedea lista centrelor cu serviciu pentru
clienţi).
Nr. comandă. 618907
Schimbarea filtrului de evacuare
Schimbarea microfiltrului de igienă
nd se efectuează înlocuirea: în cazul ecărui pachet
cu ltre de schimb noi
20
21
19
19
18*
*
în funcţie de model
78
Fig.
Deschideţi capacul compartimentului de praf.
Fig.
Deblocaţi suportul ltrului prin acţionarearghiei
de închidere în sensul săgeţii.
Extrageţi microltrul de igienă. Introduceţi noul
microltru de igienă în aparat.
Introduceţi suportul ltrului în aparat şi xaţi.
Filtrul Hepa poate curăţat pr
in spălare.
În cazul în care doriţi să schimbaţi ltrul Hepa, puteţi
procura ltrul de schimb din comerţ.(a se vedea
accesoriile speciale).
Spălarea filtrului HEPA
În cazul utilizării normale în gospodărie, ltrul Hepa
trebuie să e spălat o dată pe an.
Fig.
Deschideţi capacul compartimentului de praf.
Fig.
Deblocaţi ltrul Hepa prin apăsarea eclisei de
închidere şi extrageţi-l din aparat.
Spălaţi ltrul Hepa sub jet de apă şi utilizaţi de o
perie.
După uscarea completă (aprox. 24h) aşezaţi din nou
ltrul Hepa în aparat şi închideţi capacul
compartimentului de praf.
După aspirarea p
articulelor fine de praf, curăţaţi ltrul
de protecţie a motorului, eventual schimbaţi
microltrul de igienă resp. ltrul Hepa.
Întreţinere
Înainte de curăţarea aspiratorului, acesta trebuie oprit,
iar şa de reţea trebuie decuplată. Aspiratoarele şi
accesoriile din plastic pot întreţinute cu o substanţă
de curăţat uzuală pentru materiale sintetice.
!
Nu utilizaţi agenţi abrazivi, sau substanţe de
curăţare pentru sticlă sau detergenţi universali. Nu
scufundaţi niciodată aspiratorul în apă.
Dacă este necesar, compartimentul de praf poate
aspirat cu un al doilea aspirator sau pur şi simplu cu o
lavetă de praf uscată.
Ne rezervăm dreptul la modiri tehnice.
23
19
19
22
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 78
87
pt
el
tr
pl
hu
bg
ru
ro
uk
ar
Este aparelho está marcado em conformidade com a
Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipa-
mentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para a criação de um
sistema de recolha e valorização dos equipamentos
usados válido em todos os Estados Membros da União
Europeia.
Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζεται σύμφωνα με την ευρω-
παϊκή οδηγία 2012/19/ΕE περί ηλεκτρικών και ηλεκτρο-
νικών συσκευών (waste electrical and electronic equip-
ment - WEEE).
Η οδηγία προκαθορίζει τα πλαίσια για μια απόσυρση
και αξιοποίηση των παλιών συσκευών με ισχύ σ’ όλη την
ΕΕ.
Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik
Ekipmanlar Direktifi’ne göre etiketlenmiştir. Ulusal
yönetmelik (Türkiye Resmi Gazetesi No:28300 Tarih:
22.05.2012) Avrupa genelinde geçerli olan, ürünlerin
geri toplanması ve geri dönüştürülmesi ile ilgili yapıyı
belirtir.
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą
Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29
lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elek-
tronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) sym-
bolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie
oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania nie może być umieszczany łącznie z inny-
mi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania
go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elek-
trycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w
tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne
jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający
oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze
zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym
przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności składników niebezpiecznych
oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania
takiego sprzętu.
Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai
készülékekről szóló 2012/19/EU irányelvnek megfelelő
jelölést kapott.
Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavé-
telének és hasznosításának EU-szerte érvényes kereteit
határozza meg.
Този уред е обозначен в съответствие с европейска-
та директива 2012/19/EC
за стари електрически и електронни уреди (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Тази директива регламентира валидните в рамките
на ЕС правила за приемане и използване на стари
уреди
Данный прибор имеет отметку о соответствии евро-
пейским нормам 2012/19/EU утилизации электриче-
ских и электронных приборов (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на терри-
тории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов.
Acest aparat este marcat corespunzător directivei
europene 2012/19/UE în privinţa aparatelor electrice
şi electronice vechi (waste electrical and electronic
equipment – WEEE).
Directiva prescrie cadrul pentru o preluare înapoi,
valabilă în întreaga UE, şi valorificarea aparatelor vechi.
Цей прилад маркіровано згідно положень європей-
ської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних
та електроприладів, що були у використанні (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Директивою визначаються можливості, які є дійсни-
ми у межах Європейського союзу, щодо прийняття
назад та утилізації бувших у використанні приладів.
)(% $#" ) ) ) )) 2012/19/EU $
) $#" ) ) %  )"%(
((waste electrical and electronic equipment - WEEE
 $ )#".
)% )  $ #)# )) " )#" ) 
 ( )# "% )()" $#" ) )
% ) "((%  %$.
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 87
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Siemens VSZ5GPX2/01 Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru