Jumbo 69aa_1215467 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
3D massager
(GB) MANUAL
Συσκευή μασάζ 3D
(GR) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
3D Масажор
(BG)ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Aparat masaj 3D
(RO) INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Wash or wipe with a clean towel. After
each use, clean the surface of the product
with a clean and soft towel. If the surface
is stained, wash with hot water or with a
moist cloth with a mild detergent.
During washing, water may be
poured into the wheels. Hold
the product vertically to dry.
Wipe the product with a
soft cloth.
Let the product dry
naturally by placing it in a
well-ventilated place. Avoid
direct sunlight.
Produces microcurrent by
absorbing solar energy for cell
activation and skin metabolism.
The wheels are designed to
imitate the movements of
beauticians.
Πλύνετε ή σκουπίστε με μία καθαρή
πετσέτα. Μετά από κάθε χρήση,
καθαρίστε την επιφάνεια του προϊόντος
με μία καθαρή και μαλακή πετσέτα. Εάν η
επιφάνεια έχει λερωθεί, πλύνετε με ζεστό
νερό ή με ένα υγρό πανί με ήπιο
απορρυπαντικό.
Κατά τη διάρκεια της πλύσης, ενδέχεται
να μπει νερό μέσα στα ροδάκια. Κρατήστε
το προϊόν κάθετα για να στεγνώσει.
Σκουπίστε το προιόν με ένα
μαλακό πανί.
Αφήστε το προϊόν να στεγνώσει
φυσικά τοποθετώντας το σε ένα
καλά αεριζόμενο μέρος.
Αποφύγετε το άμεσο ηλιακό φως.
Παράγει μικρορεύμα απορροφώντας
ηλιακή ενέργεια για την ενεργοποίηση
των κυττάρων και το μεταβολισμό του
δέρματος.
Τα ροδάκια είναι σχεδιασμένα
ώστε να μιμούνται τις κινήσεις
των αισθητικών.
Измийте или избършете с чиста
кърпа. След всяка употреба
почиствайте повърхността на
продукта с чиста, мека кърпа.
Ако повърхността е замърсена,
измийте с топла вода или
влажна кърпа с мек почистващ
препарат.
По време на измиване водата
може да попадне в колелцата.
Дръжте продукта изправен, за
да изсъхне.
Оставете продукта да изсъхне
естествено, като го поставите
на добре проветриво място.
Избягвайте пряка слънчева
светлина.
Произвежда микроток чрез
поглъщане на слънчева
енергия за активиране на
клетките и метаболизъма на
кожата.
Колелцата са проектирани да
имитират движенията на
козметиците.
Χαρακτηριστικά
Συντήρηση
Specifications
Maintenance
Întreținere
Caracteristici
Before use:
Πριν από τη χρήση:
Înainte de utilizare
Solar panel
Waterproof
360° rotating structure
Skin pinching and kneading
The 3D massager absorbs light through the
solar panel and produces microcurrent,
which is quite similar to the current of the
body. The daily use of this device improves
the texture of the skin and makes it look
brighter and firmer.
Ηλιακό πάνελ
Αδιάβροχο
Περιστρεφόμενη δομή 360°
Μασάζ δέρματος
Η συσκευή μασάζ 3D απορροφά φως μέσω
του ηλιακού πάνελ και παράγει
μικρορεύμα, που είναι αρκετά παρόμοιο με
το ρεύμα του σώματος. Η καθημερινή
χρήση αυτής της συσκευής βελτιώνει την
υφή του δέρματος και το κάνει να φαίνεται
πιο λαμπερό και σφιχτό.
Слънчев панел
Водоустойчив
Въртящ се на 360 °
Масаж на кожата
Устройството за 3D масаж поглъща
светлината през слънчевия панел и
произвежда микроток, който е доста подобен
на тока на тялото. Ежедневната употреба на
този уред подобрява текстурата на кожата и
я прави да изглежда по-сияйна и стегната.
Panou solar
Rezistent la apă
Structură rotativă 360°
Masaj piele
Aparat masaj 3D absoarbe lumina prin
panoul solar și produce microcurent, care
este destul de asemănător cu curentul
corpului. Utilizarea zilnică a acestui aparat
îmbunătățește textura pielii și o face să
pară mai strălucitoare și mai fermă.
Ρολάρετε από
κάτω προς τα
πάνω, καθώς και
στο περίγραμμα το
προσώπου για
σύσφιξη του
δέρματος.
Κάντε μασάζ
στο πιγούνι για
να απαλλαγείτε
από το
διπλοσάγονο.
Κάντε μασάζ
ξεκινώντας από
τους ώμους και
φτάνοντας στο
πίσω μέρος του
λαιμού.
Ρολάρετε στο
εσωτερικό
του μηρού
σας.
Ρολάρετε από
κάτω προς το
κέντρο του
στήθους για
σφιχτό
στήθος.
Ρολάρετε στην
κοιλιά για να
απαλλαγείτε από
το κοιλιακό
λίπος.
Ρολάρετε στο
κάτω μέρος
του μπράτσου
για να
απαλλαγείτε
από το περιττό
λίπος.
Ρολάρετε από
το κέντρο του
στήθους προς
τη μασχάλη,
για
καλοσχηματισμ
ένο στήθος.
Ρολάρετε από τα
πλαϊνά της
μέσης προς το
κέντρο για μία
καλοσχηματισμέ
νη περιφέρεια
μέσης.
Ρολάρετε κάτω
από την κλείδα
για τέλειο
περίγραμμα
ώμων και
λαιμού.
Ρολάρετε από
τον καρπό
μέχρι τον
αγκώνα για
ένα όμορφο
αντιβράχιο.
Βάζοντας λίγη
πίεση,
ρολάρετε από
τον αστράγαλο
μέχρι τη γάμπα.
Плъзнете
отдолу нагоре,
както и по
контура на
лицето, за да
стегнете кожата.
Масажирайте
брадичката, за
да се отървете
от двойната
брадичка.
Масажирайте,
като започнете
от раменете и
стигнете до
задната част на
врата.
Плъзнете по
вътрешната
страна на
бедрото.
Плъзнете от
центъра на
гърдите към
подмишницата,
за добре
оформен
гръден кош.
Масажирайте
корема, за да се
отървете от
мазнините.
Масажирайте
ръцете, за да
се отървете
от излишната
мазнина.
Плъзнете от
центъра на
гърдите към
подмишница
та, за добре
оформен
гръден кош.
Плъзгайте
отстрани на
талията към
центъра за
добре
оформена
обиколка на
талията.
Масажирайте
под ключицата
за перфектен
контур на
раменете и
шията.
Плъзнете от
китката до
лакътя за
красива
предмишница.
Прилагайки
малко
натиск,
плъзнете от
глезена до
прасеца.
Rulați de jos în
sus, de-a lungul
conturului feței
pentru a întări
pielea.
Masați-vă bărbia
pentru a scăpa
de bărbia dublă.
Masați pornind
de la umeri și
ajungând până
la ceafă.
Rulați în
interiorul
coapsei.
Rulați de jos în
sus la centrul
sânului pentru
un sân ferm.
Rulați pe burtă
ca să scăpați de
grăsime.
Rulați pe partea
inferioară a
brațului pentru a
scăpa de excesul
de grăsime.
Rulați din centrul
pieptului până la
axilă, pentru un
piept bine
modelat.
Rulați din părțile
laterale ale taliei
spre centru
pentru o linie
bine modelată.
Rulați sub
claviculă pentru
un contur
perfect a
umerilor și
gâtului.
Rulați de la
încheietură până
la cot pentru un
antebraț frumos.
De la gleznă,
rulați înainte și
înapoi pe gambe
cu o oarecare
presiune.
Roll form the
bottom to the
top, along with
the face outline
to firm the skin.
Massage your
chin to get rid
of the double
chin.
Massage
starting from
the shoulders
and reaching
to the back of
the neck.
Roll on the
inside part of
your thigh.
Roll back and
forth from the
bottom to the
middle of the
chest for a
firm chest.
Roll back and
forth on the
belly to
eliminate
abdominal
fat.
Roll on the
bottom of the
arm to get rid
of excess fat.
Roll from the
center of the
chest to the
armpit, for a
well-shaped
chest.
Roll from the
sides of the
waist to the
center for a
well-shaped
waistline.
Roll under the
clavicle for a
perfect
shoulder and
neck outline.
Roll from the
wrist to the
elbow for a
beautiful
forearm.
From the
ankle, roll
back and
forth on the
calves with
some
pressure.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από
άτομα με ευαισθησία στο μέταλλο ή με
βηματοδότη, από άτομα που χρησιμοποιούν
συμπυκνωτή οξυγόνου, ηλεκτροκαρδιογράφο ή
άλλες φορητές ηλεκτροϊατρικές συσκευές, από
εγκύους ή από γυναίκες που βρίσκονται στην
εμμηνόρροια, από άτομα που πάσχουν από
αιμοφιλία ή άλλες αιμορραγικές παθήσεις και από
άτομα με παράλυση, υπέρταση, δερματίτιδα,
ηλιακό έγκαυμα ή άλλη ασθένεια του δέρματος.
Να μη χρησιμοποιείται σε σημεία του σώματος
που έχουν ουλές ή σημάδια από χειρουργείο, σε
αποτριχωμένα σημεία ή σε σημεία που πρόκειται
να αποτριχωθούν εντός 24 ωρών.
ВНИМАНИЕ!
Продуктът не трябва да се използва от хора,
които са чувствителни към метал или с
пейсмейкър, от хора, които използват
кислороден концентратор,
електрокардиограф или други преносими
електромедицински устройства, от бременни
жени или жени с менструация, от хора с
хемофилия или други нарушения на кървенето
и от хора с парализа, хипертония, дерматит,
слънчево изгаряне или друго кожно
заболяване.
Не използвайте върху части от тялото, които
имат белези или белези от операция,
депилирани зони или зони, които трябва да
бъдат депилирани в рамките на 24 часа.
WARNING!
This product should not be used by people
who are sensitive to metal or have a
pacemaker, by people who use oxygen
concentrator, electrocardiograph or other
portable electro-medical devices, by
pregnant women or women who are on
menstruation, by people with hemophilia or
other blood disorders and from people with
paralysis, hypertension, dermatitis, sunburn
or other skin diseases.
This product should not be used on parts of
the body that have scars or wounds from
surgery, on depilated skin or on parts of the
body that are going to be depilated within
24 hours.
AVERTISMENT!
Acest produs nu trebuie utilizat de către persoane
sensibile la metal sau care au un stimulator
cardiac, de către persoanele care folosesc
concentrator de oxigen, electrocardiograf sau alte
dispozitive electromedicale portabile, de către
femeile însărcinate sau femeile care sunt pe
menstruație, de la persoane cu hemofilie sau alte
afecțiuni ale sângelui și de la persoane cu
paralizie, hipertensiune arterială, dermatită, arsuri
solare sau alte boli ale pielii.
Acest produs nu trebuie utilizat pe părți ale
corpului care prezintă cicatrici sau răni de la
intervenții chirurgicale, pe pielea epilată sau pe
părțile corpului care urmează să fie epilate în
decurs de 24 de ore.
Remove any accessories, such as necklaces and earrings.
Hold your hair or use a hair band so that your hair doesn’t get caught in the
product.
If you have dry or sensitive skin, apply some lotion before use.
Αφαιρέστε τυχόν αξεσουάρ, όπως κολιέ και σκουλαρίκια.
Πιάστε τα μαλλιά σας ή χρησιμοποιήστε μία κορδέλα, ώστε να μην πιαστούν στο
προϊόν.
Εάν έχετε ξηρό ή ευαίσθητο δέρμα, εφαρμόστε λίγη λοσιόν πριν από τη χρήση.
Премахнете всички аксесоари, като колиета и обеци.
Хванете косата си или използвайте панделка, за да не се закачи в продукта.
Ако имате суха или чувствителна кожа, нанесете малко лосион преди
употреба.
Îndepărtați orice accesorii, cum ar fi coliere și cercei.
Țineți-vă părul sau folosiți o bandă de păr, astfel încât părul să nu fie prins în
produs.
Dacă aveți pielea uscată sau sensibilă, aplicați puțină loțiune înainte de utilizare.
Usage
Facial care Body care
Περιποίηση προσώπου Περιποίηση σώματος
Характеристики:
Поддръжка: Преди употреба:
Грижа за лицето: Грижа за тялото:
Spălați sau ștergeți cu un prosop curat. După
fiecare utilizare, curățați suprafața produsului
cu un prosop curat și moale. Dacă suprafața
este pătată, spălați cu apă fierbinte sau cu o
cârpă umedă cu un detergent delicat.
În timpul spălării, se poate turna apă în roți.
Țineți produsul vertical pentru a se usca.
Curățați produsul cu o lavetă moale
Lăsați produsul să se usuce în mod natural,
punându-l într-un loc bine ventilat. Evitați
lumina directă a soarelui.
Produce microcurent prin absorbția energiei
solare pentru activarea celulelor și
metabolismul pielii.
Roțile sunt concepute pentru a imita
mișcările cosmeticienilor.
Îngrijirea feței Îngrijirea corpului
  • Page 1 1

Jumbo 69aa_1215467 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare