Evolveo SEA DET-WNSCAM SMART Replacement Wireless Camera Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
MANUAL
MODEL VERSION / DATE
SEA DET-WNSCAM l. / 12. 7. 2022
SEA DET-POE8DOM
SEA DET-POE8CAM
CZ
SK
EN
HU
RO
2
Obsah / Content / Tartalom / Cuprins
Česky ........................................................................................................................ 3
Slovensky ................................................................................................................. 8
English .................................................................................................................... 13
Magyar .................................................................................................................... 18
Română .................................................................................................................. 23
3
Obsah
1. Připojení kamery do lokální sítě ............................................................................ 4
2. Párování ............................................................................................................... 5
3. Způsob instalace kamery ...................................................................................... 5
4. Popis funkcí .......................................................................................................... 5
5. Často kladené ozky ............................................................................................ 6
4
1. Připojení kamery do lokální sítě
Poznámka: Ujistěte se, že kamera a síťový videorekordér s pevným diskem jsou ve stejné síti LAN.
Zapojení následně proveď dle typu Vašeho NVR systému:
EVOLVEO Detective IP8
EVOLVEO Detective POE8
EVOLVEO Detective WN8
5
2. Párování
Kameru spárujte s vaším NVR systémem EVOLVEO Detective POE8/IP8 nebo WN8 SMART. Párovací
proces je popsán v manuálu každého jednotlivého NVR systému NVR Detective. Posupujte prosím dle
instrukcí zde uvedených. Manuály naleznete i na www.evolveo.com na stránce produktu v sekci „Ke
stažení“.
3. Způsob instalace kamery
1. Podle polohy otvorů v základně kamery vyvrtejte tři otvory do desky ve zdi.
2. Do otvorů vložte plastové hmoždinky.
3. Zarovnejte otvory základny kamery s plastovými hmoždinkami a poté kameru zajistěte šrouby.
4. Popis funkcí
1. Definice: 2M (1920*1080) rozlišení, kvalitní a realistický obraz.
2. Úhel záběru: Kamera je vybavena širokoúhlou optikou 104,45°
3. Detekce pohybu: podporuje funkci alarmu při detekci pohybu. Pokud se v oblasti detekce pohybuje
nějaký objekt, na mobilní telefon se včas odešle poplašná zpráva.
4. Detekce lidského těla: Pokud je v detekční oblasti zjištěno lidské tělo, je na mobilní telefon včas
odeslána poplašná zpráva a spuštěn záznam obrazu.
5. Podpora protokolu ONVIF: Kamera podporuje protokol ONVIF a můžete k ní přistupovat z NVR různých
výrobců.
6. Kódování H.265: Díky této technologii uložíte větší množství záznamu ve vyšší kvalitě
7. Podpora funkce POE: Může být napájen přímo z kabelové sítě a připojen k NVR s funkcí PoE.
6
5. Často kladené otázky
Q: Po naskenování kódu QR kamerou se zobrazí výzva: Zkontrolujte prosím síťové připojení.
A: Zkontrolujte, zda je síťový videorekordér připojen k internetu. Poté znovu naskenujte kód QR.
Q: Jak zkontrolovat, zda je kamera řádně připojená?
A:
1. Zkontrolujte, zda je adaptér správně zapojen, a že je vložený síťový kabel, pokud je nutný.
2. Opětovným připojením napájení zařízení restartujte
3. ekonfigurujte fotoaparát.
4. Zkontrolujte, že je kamera správně zapojená do lokální sítě (na konektoru bliká stavová LED dioda), a že
je na stejné síti a stejném IP rozsahu jako NVR jednotka.
Q: Je vyšší teplota kamery normální?
A: Když kamera pracuje normálně, objeví se určitý stupeň ohřátí povrchu kamery, cje normální jev. Můžete
ji klidně používat. Použitelný teplotní rozsah: -10 °C až +50 °C.
Q: Na co je třeba dávat pozor při používání kamery?
A: Abyste dosáhli lepšího obrazu při nočním IR obrazu, nepoužívejte kameru s reflexními předměty, jako je
sklo a bílé stěny přímo ve výhledu kamery, jinak bude obraz přesvícený od těchto objektů.
Q: Je kamera vodotěsná?
A: Kamera je vybavena krytím IP 66, bude fungovat při vystavení povětrnostním vlivům, jako je déšť a sníh.
Pro správnou funkci je ale nutaby konektor pro napájení a síťový konektor, byly zakryté, jinak kamera
ztrácí stupeň krytí a nelze uznat reklamaci.
Záruka se NEVZTAHUJE na:
používání zařízení pro jiné účely, než ke kterým je navrženo,
instalaci jiného firmwaru než toho, který je v zařízení nainstalovaný
elektrické nebo mechanické poškození způsobené nesprávným použitím
škody způsobené přírodními vlivy jako je voda, oheň, statická elektřina, výkyvy el. proudu a podobně
škody způsobené opravami prováděnými nekvalifikovanou osobou
nečitelné sériové číslo
kapacita baterie klesá po 6 měsících používání (6 měsíců záruka na výdrž baterie)
Likvidace
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v iložené dokumentaci či na obalech připomíná, že ve státech
Evropské Unie musí být veškerá elektrická a elektronická zařízení, baterie a akumulátory po skončení jejich
životnosti likvidovány odděleně v rámci tříděného odpadu. Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného
komunálního odpadu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že výrobek EVOLVEO SEA DET-WNSCAM,
SEA DET-POE8DOM, SEA DET-POE8CAM splňuje požadavky norem a předpisů, které jsou relevantní pro
daný typ zařízení.
Plné znění Prohlášení o shodě naleznete na ftp://ftp.evolveo.com/ce
Dovozce / Dovozca / Importer / Importőr
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Česká republika
7
Výrobce / Výrobca / Manufacturer / Gyártó
Naxya Limited
No.5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong
Vyrobeno v Číně
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Všechna práva vyhrazena.
Vzhled a technická specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.
8
Obsah
1. Pripojenie fotoaparátu k miestnej sieti ................................................................... 9
2. Párovanie ............................................................................................................ 10
3. Spôsob inštalácie kamery ................................................................................... 10
4. Popis funkcií ....................................................................................................... 10
5. Často kladené otázky .......................................................................................... 11
9
1. Pripojenie fotoaparátu k miestnej sieti
Poznámka: Uistite sa, že kamera a sieťový videorekordér a jednotka pevného disku sú v rovnakej sieti
LAN.
Potom vykonajte pripojenie podľa typu vášho systému NVR:
EVOLVEO Detective IP8
EVOLVEO Detective POE8
EVOLVEO Detective WN8
10
2. Párovanie
Spárujte kameru so systémom EVOLVEO Detective POE8/IP8 alebo WN8 SMART NVR. Proces párovania
je opísaný v príručke každého jednotlivého systému NVR Detective NVR. Postupujte podľa pokynov
uvedených tu. Príručky nájdete aj na stránke www.evolveo.com na stránke produktu v časti "Na stiahnutie".
3. Spôsob inštalácie kamery
1. Podľa polohy otvorov v základni kamery vyvŕtajte tri otvory do nástennej dosky.
2. Do otvorov vložte plastové hmoždinky.
3. Zarovnajte otvory základne kamery s plastovými hmoždinkami a potom kameru upevnite pomocou
skrutiek.
4. Popis funkcií
1. Definícia: Rozlíšenie 2M (1920*1080), vysokokvalitný a realistický obraz.
2. Uhol pohľadu: Fotoaparát je vybavený širokouhlým optickým systémom s uhlom záberu 104,45°
3. Detekcia pohybu: podporuje funkciu alarmu pri detekcii pohybu. Ak sa v oblasti detekcie pohybuje objekt,
na mobilný telefón sa včas odošle poplašná správa.
4. Detekcia ľudského tela: Ak sa v detekčnej oblasti objaví ľudské telo, na mobilný telefón sa včas odošle
poplašná správa a spustí sa nahrávanie obrazu.
5. Podpora ONVIF: Kamera podporuje štandard ONVIF a možno k nej pristupovať z NVR od rôznych
výrobcov.
6. Kódovanie H.265: Táto technológia umožňuje uložiť viac záznamov vo vyššej kvalite
7. Podpora funkcie POE: Môže byť napájaný priamo z káblovej siete a pripojený k NVR s podporou PoE.
11
5. Často kladené otázky
Q: Po naskenovaní kódu pomocou kamery QR sa zobrazí výzva: Skontrolujte sieťové pripojenie.
A: Skontrolujte, či je sieťový videorekordér pripojený k internetu. Potom znovu naskenujte kód QR.
Q: Ako skontrolovať, či je fotoaparát správne pripojený?
A:
1. Skontrolujte, či je adaptér správne zapojený a či je v prípade potreby vložený napájací kábel.
2. Reštartujte zariadenie opätovným pripojením napájania
3. Prekonfigurujte fotoaparát.
4. Skontrolujte, či je kamera správne pripojená k miestnej sieti (stavový indikátor na konektore bliká) a či je
v rovnakej sieti a v rovnakom rozsahu IP ako jednotka NVR.
Q: Je vyššia teplota fotoaparátu normálna?
A: Pri normálnej prevádzke fotoaparátu dochádza k určitému zahrievaniu povrchu fotoaparátu, čo je normálny
jav. Neváhajte ho použiť. Použiteľný teplotný rozsah: -10 °C až +50 °C.
Q: Na čo si mám dávať pozor pri používaní fotoaparátu?
A: Ak chcete skať lepší obraz v nočnom infračervenom režime, nepoužívajte fotoaparát s reflexnými
objektmi, ako sú sklo a biele steny priamo v zábere fotoaparátu. V opačnom prípade bude obraz od týchto
objektov preexponovaný.
Q: Je fotoaparát vodotesný?
A: Kamera je vybavená krytím IP 66, takže funguje aj pri vystavení poveternostným podmienkam, ako je
dážď a sneh. Pre správnu prevádzku je však potrebné, aby boli napájací konektor a sieťový konektor zakryté,
inak fotoaparát stratí stupeň ochrany a reklamácia nemôže byť uznaná.
Záruka sa NEvzťahuje na:
- používanie zariadenia na iné účely, než na ktoré je určené,
- inštalácia iného firmvéru, ako je nainštalovaný v zariadení.
- elektrické alebo mechanické poškodenie spôsobené nesprávnym používaním
- poškodenie spôsobené prírodnými živlami, ako je voda, oheň, statická elektrina, prepätie atď.
- škody spôsobené opravami vykonanými nekvalifikovanou osobou
- nečitateľné sériové číslo
- kapacita batérie klesá po 6 mesiacoch používania (záruka 6 mesiacov)
Likvidácia
Symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku, v sprievodnej dokumentácii alebo na obale vás upozorňuje,
že v krajinách EÚ sa všetky elektrické a elektronické zariadenia, batérie a akumulátory musia po skončení
ich životnosti likvidovať oddelene ako súčasť triedeného odpadu. Tieto výrobky nevyhadzujte do
netriedeného komunálneho odpadu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Abacus Electric, s.r.o. týmto vyhlasuje, žerobok EVOLVEO SEA DET-WNSCAM,
SEA DET-POE8DOM, SEA DET-POE8CAM spĺňa požiadavky noriem a predpisov, ktoré sa vzťahujú na
daný typ zariadenia.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode nájdete na adrese ftp://ftp.evolveo.com/ce.
Dovozca / dovozca / dovozca / dovozca
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Česká republika
12
Výrobca / Producent / Výrobca / Gyártó
Naxya Limited
No.5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong
Vyrobené v Číne
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Všetky práva vyhradené.
Vzhľad a technické špecifikácie výrobku sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
13
Contents
1. Connecting the camera to a local network .......................................................... 14
2. Pairing ................................................................................................................ 15
3. Camera installation method ................................................................................ 15
4. Description of functions ....................................................................................... 15
5. Frequently Asked Questions ............................................................................... 16
14
1. Connecting the camera to a local network
Remark: Make sure that the camera and the network video recorder and hard disk drive are on the same
LAN.
Then make the connection according to the type of your NVR system:
EVOLVEO Detective IP8
EVOLVEO Detective POE8
EVOLVEO Detective WN8
15
2. Pairing
Pair the camera with your EVOLVEO Detective POE8/IP8 or WN8 SMART NVR system. The pairing
process is described in the manual of each individual NVR system NVR Detective. Please follow the
instructions given here. Manuals can also be found at www.evolveo.com on the product page in the
"Downloads" section.
3. Camera installation method
1. According to the position of the holes in the camera base, drill three holes in the wall plate.
2. Insert plastic dowels into the holes.
3. Align the holes of the camera base with the plastic dowels and then secure the camera with the screws.
4. Description of functions
1. Definition: 2M (1920*1080) resolution, high quality and realistic image.
2. Angle of view: The camera is equipped with 104.45° wide-angle optics
3. Motion detection: supports alarm function when motion is detected. If an object moves in the detection
area, an alarm message is sent to the mobile phone in time.
4. Human body detection: If a human body is detected in the detection area, an alarm message is sent to
the mobile phone in time and image recording is started.
5. ONVIF support: The camera supports ONVIF and can be accessed from NVRs from different
manufacturers.
6. H.265 encoding: This technology allows you to store more footage in higher quality
7. Support POE function: It can be powered directly from a wired network and connected to a PoE-enabled
NVR.
16
5. Frequently Asked Questions
Q: After scanning the code with the QR camera, a prompt will appear: Please check the network connection.
A: Make sure the network video recorder is connected to the Internet. Then scan the QR code again.
Q: How to check if the camera is properly connected?
A:
1. Check that the adapter is plugged in correctly and that the power cord is inserted, if necessary.
2. Restart the device by reconnecting the power supply
3. Reconfigure the camera.
4. Check that the camera is properly connected to the local network (status LED on the connector is
flashing), and that it is on the same network and IP range as the NVR unit.
Q: Is a higher camera temperature normal?
A: When the camera is operating normally, a certain degree of heating of the camera surface will occur, which
is a normal phenomenon. Feel free to use it. Applicable temperature range: -10 °C to +50 °C.
Q: What do I need to look out for when using the camera?
A: To get a better image in night IR, do not use the camera with reflective objects such as glass and white
walls directly in the camera's view, otherwise the image will be overexposed from these objects.
Q: Is the camera waterproof?
A: Equipped with IP 66 protection, the camera will function when exposed to weather conditions such as rain
and snow. However, for proper operation it is necessary that the power connector and the mains connector
are covered, otherwise the camera loses its degree of protection and the claim cannot be accepted.
The warranty does NOT cover:
- using the equipment for purposes other than those for which it is designed,
- installing firmware other than that installed on the device
- electrical or mechanical damage caused by improper use
- damage caused by natural elements such as water, fire, static electricity, power surges, etc.
- damage caused by repairs carried out by an unqualified person
- illegible serial number
- battery capacity drops after 6 months of use (6 month battery life guarantee)
Disposal
The crossed-out container symbol on the product, in the accompanying documentation or on the packaging
reminds you that in EU countries, all electrical and electronic equipment, batteries and accumulators must
be disposed of separately at the end of their useful life as part of sorted waste. Do not dispose of these
products in unsorted municipal waste.
DECLARATION OF CONFORMITY
Abacus Electric, s.r.o. hereby declares that the product EVOLVEO SEA DET-WNSCAM,
The SEA DET-POE8DOM, SEA DET-POE8CAM meets the requirements of the standards and regulations
that are relevant to the type of equipment.
The full text of the Declaration of Conformity can be found at ftp://ftp.evolveo.com/ce
Importer / Importer / Importer / Importer
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Czech Republic
17
Producer / Producer / Manufacturer / Gyártó
Naxya Limited
No.5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong
Made in China
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
All rights reserved.
The appearance and technical specifications of the product are subject to change without notice.
18
Tartalomjegyzék
1. A kamera csatlakoztatása helyi hálózathoz ......................................................... 19
2. Párosítás ............................................................................................................. 20
3. A kamera telepítési módja ................................................................................... 20
4. A funkciók leírása ................................................................................................ 20
5. Gyakran ismételt kérdések .................................................................................. 21
19
1. A kamera csatlakoztatása helyi hálózathoz
Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a kamera, a hálózati videorögzítő és a merevlemezes meghajtó
ugyanabban a LAN-ban van.
Ezután az NVR-rendszer típusának megfelelően készítse el a csatlakozást:
EVOLVEO Detective IP8
EVOLVEO Detective POE8
EVOLVEO Detective WN8
20
2. Párosítás
Párosítsa a kamerát az EVOLVEO Detective POE8/IP8 vagy WN8 SMART NVR rendszerével. A párosítási
folyamatot az egyes NVR-rendszerek NVR Detective kézikönyve tartalmazza. Kérjük, kövesse az itt
megadott utasításokat. A kézikönyvek a www.evolveo.com weboldalon is megtalálhatók a termék oldalán a
"Letöltések" szakaszban.
3. A kamera telepítési módja
1. A kameraalapon lévő lyukak helyzetének megfelelően fúrjon három lyukat a fallemezbe.
2. Helyezze be a műanyag dübeleket a lyukakba.
3. Igazítsa a kameraalap furatait a műanyag dübelekhez, majd rögzítse a kamerát a csavarokkal.
4. A funkciók leírása
1. Meghatározás: 2M (1920*1080) felbontás, kiváló minőségű és valósághű kép.
2. Látószög: A kamera 104,45°-os széles látószögű optikával van felszerelve.
3. Mozgásérzékelés: támogatja a riasztási funkciót mozgás észlelésekor. Ha egy tárgy mozog az
érzékelési területen, időben riasztási üzenetet küld a mobiltelefonra.
4. Emberi test érzékelése: Ha az érzékelési területen emberi testet észlelnek, időben riasztási üzenetet
küldenek a mobiltelefonra, és elindul a képfelvétel.
5. ONVIF-támogatás: A kamera támogatja az ONVIF szabványt, és különböző gyártók NVR-jeiből is
elérhető.
6. H.265 kódolás: Ez a technológia lehetővé teszi, hogy több felvételt tároljon jobb minőségben.
7. Támogatja a POE funkciót: Közvetlenül vezetékes hálózatról táplálható, és PoE-kompatibilis NVR-hez
csatlakoztatható.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Evolveo SEA DET-WNSCAM SMART Replacement Wireless Camera Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare