AEG SCT71800S1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
SCT71800S1 RO Manual de utilizare
CUPRINS
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PANOUL DE COMANDĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. SFATURI UTILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. INSTALAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. ZGOMOTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9. DATE TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PENTRU REZULTATE PERFECTE
Îţi mulţumim că ai ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţe
impecabile, pentru mulţi ani de acum inainte, cu tehnologii inovatoare care fac viaţa mai simplă
- funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele obişnuite. Vă rugăm să alocaţi câteva
minute cititului pentru a obţine tot ce este mai bun din acest aparat.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea unor
probleme apărute şi informaţii despre service:
www.aeg.com
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.aeg.com/productregistration
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.aeg.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.
Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele
informaţii.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice. Model, PNC, Număr de serie.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa.
Informaţii şi recomandări generale
Informaţii cu privire la mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
2
www.aeg.com
1.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura
utilizarea corectă a aparatului, înainte de
instalare şi de prima utilizare, citiţi cu
atenţie acest manual de utilizare, inclu‐
siv recomandările şi avertismentele cu‐
prinse în el. Pentru a evita erorile inutile
şi accidentele, este important să vă asi‐
guraţi că toate persoanele care vor folosi
aparatul cunosc foarte bine modul său
de funcţionare şi caracteristicile de sigu‐
ranţă. Păstraţi aceste instrucţiuni şi asi‐
guraţi-vă că ele vor însoţi aparatul în ca‐
zul în care este mutat sau vândut, astfel
încât toţi utilizatorii, pe întreaga durată
de viaţă a aparatului, să fie corect infor‐
maţi cu privire la utilizarea şi siguranţa
sa.
Pentru siguranţa persoanelor şi a bunuri‐
lor, respectaţi măsurile de precauţie din
aceste instrucţiuni de utilizare, deoarece
producătorul nu este responsabil de
daunele cauzate prin nerespectarea
acestor cerinţe.
1.1 Siguranţa copiilor şi a
persoanelor vulnerabile
Acest aparat nu trebuie folosit de per‐
soane (inclusiv copii) cu capacităţi fizi‐
ce, senzoriale şi mentale reduse, sau
lipsiţi de experienţă şi cunoştinţe, cu
excepţia cazului în care sunt suprave‐
gheaţi sau li s-au dat instrucţiuni în
legătură cu folosirea aparatului, de
către o persoană răspunzătoare pen‐
tru siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu
se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna co‐
piilor. Există riscul de sufocare.
Când aruncaţi aparatul, scoateţi şte‐
cherul din priză, tăiati cablul de ali‐
mentare (cât mai aproape de aparat)
şi înlăturaţi uşa, astfel încât copiii care
se joacă să nu se poată electrocuta şi
să nu se poată închide înăuntru.
Dacă acest aparat, care are garnituri
magnetice la uşă, înlocuieşte un apa‐
rat mai vechi care are un sistem de în‐
chidere cu arc (zăvor cu resort), faceţi
inutilizabil sistemul de închidere înain‐
te de a arunca aparatul vechi. În acest
mod nu va putea deveni o capcană
mortală pentru un copil.
1.2 Aspecte generale
referitoare la siguranţă
AVERTIZARE
Menţineţi libere deschiderile de ventilare
din carcasa aparatului sau din structura
în care este încorporat.
Acest aparat este destinat pentru con‐
servarea alimentelor şi/sau a băuturi‐
lor în locuinţele normale şi la aplicaţii
similare, cum ar fi:
în bucătăriile pentru personal din
magazine, birouri şi alte medii de lu‐
cru;
casele de la ferme şi de către clienţii
din hoteluri, moteluri şi alte medii de
tip rezidenţial;
unităţi de cazare cu micul dejun in‐
clus;
unităţi de catering şi alte aplicaţii si‐
milare care nu fac parte din comer‐
ţul cu amănuntul.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau
alte mijloace artificiale pentru a acce‐
lera procesul de dezgheţare.
Nu utilizaţi alte aparate electrice (de
ex. aparate de îngheţată) în interiorul
aparatelor de răcire, decât dacă sunt
aprobate în mod special de producător
în acest scop.
Nu deterioraţi circuitul de răcire.
Circuitul de răcire al aparatului conţine
izobutan ca agent de răcire (R600a),
un gaz natural cu un nivel ridicat de
compatibilitate cu mediul înconjurător,
dar care este inflamabil.
În timpul transportului şi instalării apa‐
ratului, procedaţi cu atenţie pentru a
nu deteriora niciuna dintre componen‐
tele circuitului de răcire.
Dacă circuitul de răcire este deteriorat:
evitaţi flăcările deschise şi sursele
de foc
aerisiţi foarte bine camera în care
este amplasat aparatul
ROMÂNA 3
Este periculos să modificaţi specifica‐
ţiile sau să modificaţi acest produs, în
orice fel. Deteriorarea cablului de ali‐
mentare poate produce un scurt-cir‐
cuit, un incendiu şi/sau electrocutarea.
AVERTIZARE
Pentru evitarea oricărui pericol,
componentele electrice (cablu de
alimentare, ştecher, compresor
etc.) trebuie înlocuite numai de
către un tehnician de service au‐
torizat şi calificat, cu respectarea
normelor de siguranţă în vigoare.
1.
Cablul de alimentare nu trebuie să
fie prelungit.
2.
Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este
strivit sau deteriorat de partea din
spate a aparatului. Un cablu de
alimentare strivit sau deteriorat se
poate supraîncălzi şi poate produ‐
ce un incendiu.
3.
Trebuie să puteţi accesa uşor şte‐
cherul aparatului.
4.
Nu trageţi de cablu.
5.
Dacă priza nu este fixă, nu intro‐
duceţi ştecherul în priză. Există
riscul de electrocutare sau de in‐
cendiu.
6.
Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi
montat capacul becului din interior
(dacă este prevăzut).
Acest aparat este greu. Trebuie
procedaţi cu atenţie când îl deplasaţi.
Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele
din compartimentul congelator dacă
aveţi mâinile umede sau ude, deoare‐
ce în acest mod pielea se poate zgâria
sau poate suferi degerături.
Evitaţi expunerea îndelungată a apa‐
ratului la lumină solară directă.
Becurile (dacă sunt prevăzute) din
acest aparat sunt special destinate
aparatelor electrocasnice. Acestea nu
sunt compatibile cu iluminatul locuin‐
ţei.
1.3 Utilizarea zilnică
Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din
plastic ale aparatului.
Nu păstraţi gaze şi lichide inflamabile
în interiorul aparatului, deoarece ar
putea exploda.
Nu puneţi alimentele în contact cu fan‐
tele de aerisire de pe peretele din spa‐
te. (Dacă aparatul este Frost Free -
fără gheaţă)
Alimentele congelate nu trebuie să
mai fie congelate din nou după ce s-
au dezgheţat.
Păstraţi alimentele congelate ambala‐
te în conformitate cu instrucţiunile pro‐
ducătorului alimentelor congelate.
Recomandările producătorului apara‐
tului privind conservarea trebuie res‐
pectate cu stricteţe. Consultaţi instruc‐
ţiunile respective.
Nu puneţi băuturi gazoase sau carbo‐
natate în compartimentul congelator,
deoarece se creează presiune asupra
recipientului, iar acesta ar putea ex‐
ploda, deteriorând aparatul.
Îngheţata pe băţ poate cauza de‐
gerături dacă e consumată imediat
după scoaterea din aparat.
1.4 Întreţinerea şi curăţarea
Înainte de a efectua operaţiile de între‐
ţinere, opriţi aparatul şi scoateţi
ştecărul din priză.
Nu curăţaţi aparatul cu obiecte din
metal.
Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a în‐
depărta gheaţa din aparat. Folosiţi o
răzuitoare din plastic.
Examinaţi periodic scurgerea din frigi‐
der pentru a vedea dacă există apă
rezultată din dezgheţare. Dacă este
necesar, curăţaţi scurgerea. Dacă
scurgerea este blocată, apa se va
acumula în partea de jos a aparatului.
1.5 Instalarea
Pentru racordarea la electricitate
respectaţi cu atenţie instrucţiunile
din paragrafele specifice.
Despachetaţi aparatul şi verificaţi să
nu fie deteriorat. Nu conectaţi aparatul
dacă este deteriorat. Comunicaţi ime‐
diat eventualele defecte magazinului
de unde l-aţi cumpărat. În acest caz,
păstraţi ambalajul.
Se recomandă să aşteptaţi cel puţin
două ore înainte de a conecta apara‐
4
www.aeg.com
tul, pentru a permite uleiului să curgă
înapoi în compresor.
Trebuie să se asigure o circulaţie
adecvată a aerului în jurul aparatului,
în lipsa acesteia se poate su‐
praîncălzi. Pentru a obţine o ventilare
suficientă, urmaţi instrucţiunile referi‐
toare la instalare.
Pe cât posibil, spatele aparatului tre‐
buie să se afle lângă un perete, pentru
a evita atingerea părţilor calde (com‐
presor, condensator) şi a evita riscul
de arsuri.
Aparatul nu trebuie amplasat în apro‐
pierea caloriferului sau a aragazului.
Asiguraţi-vă că după instalarea apara‐
tului priza rămâne accesibilă.
Conectaţi numai la o sursă de apă po‐
tabilă (dacă se prevede racordarea la
o sursă de apă).
1.6 Serviciul de Asistenţă
Tehnică
Toate lucrările electrice necesare pen‐
tru instalarea acestui aparat trebuie
efectuate de către un electrician califi‐
cat sau de o persoană competentă.
Acest produs trebuie reparat numai
centru de service autorizat şi trebuie
să se folosească numai piese de
schimb originale.
1.7 Protecţia mediului
înconjurător
Acest aparat nu conţine gaze ca‐
re pot deteriora stratul de ozon,
nici în circuitul de răcire şi nici în
materialele de izolare. Aparatul
nu poate fi aruncat împreună cu
deşeurile urbane şi cu gunoiul.
Spuma izolatoare conţine gaze
inflamabile: aparatul trebuie eli‐
minat conform reglementărilor
aplicabile ale autorităţilor locale.
Evitaţi deteriorarea unităţii de
răcire, mai ales în spate, lângă
schimbătorul de căldură. Materia‐
lele folosite pentru acest aparat
marcate cu simbolul
sunt reci‐
clabile.
2. PANOUL DE COMANDĂ
1 2 3 4 5 6 7 8
1
Buton ON/OFF aparat
2
Buton pentru temperatură mai joasă
în frigider
3
Buton pentru temperatură mai ridi‐
cată în frigider
4
Butonul Mode
5
Butonul OK
6
Buton pentru temperatură mai joasă
în congelator
7
Buton pentru temperatură mai ridi‐
cată în congelator
8
Afişaj
Se poate modifica sunetul predefinit al
butoanelor cu altul cu volum mai mare
prin apăsarea simultană a butoanelor
Mode şi reducere temperatură, timp de
câteva secunde. Modificarea este rever‐
sibilă.
2.1 Afişaj
Off
COOL FROST
MATICMATIC
min
1112 10 89
6 74321 5
1
Indicator compartiment Frigider
ROMÂNA 5
2
Indicatorul de temperatură a frigide‐
rului şi indicatorul pentru cronometru
3
Indicator frigider oprit
4
Funcţia COOLMATIC
5
Funcţia Vacanţă
6
Funcţia FROSTMATIC
7
Indicator temperatură congelator
8
Indicator compartiment Congelator
9
Indicator alarmă
10
Funcţia Blocare pentru copii
11
Funcţia Minute Minder
12
Funcţia DYNAMICAIR
2.2 Pornire
Pentru a porni aparatul, efectuaţi
următoarele operaţiuni:
1.
Introduceţi ştecherul în priză.
2.
Dacă afişajul este stins, apăsaţi bu‐
tonul ON/OFF al aparatului.
3.
Soneria alarmei poate porni după
câteva secunde.
Pentru a reseta alarma consultaţi
secţiunea "Alarmă pentru tempera‐
tură ridicată".
4.
Dacă pe afişaj apare "dEMo", apara‐
tul se află în modul demonstrativ.
Consultaţi paragraful "CE TREBUIE
FĂCUT DACĂ...".
5.
Indicatorii de temperatură afişează
temperatura aleasă implicit.
Pentru a selecta o temperatură diferită,
consultaţi „Reglarea temperaturii”.
2.3 Oprire
Pentru a opri aparatul, efectuaţi aceşti
paşi:
1.
Apăsaţi butonul ON/OFF al aparatu‐
lui timp de 5 secunde.
2.
Afişajul se va stinge.
3.
Pentru a deconecta aparatul de la
alimentare, scoateţi cablul de ali‐
mentare din priză.
2.4 Oprirea frigiderului
Pentru a opri frigiderul:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când
apare simbolul corespunzător.
Indicatorul frigider oprit şi indicatorul
compartimentului frigiderului lumi‐
nează intermitent.
Indicatorul temperaturii frigiderului
afişează linii.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
3.
Apare indicatorul Frigider oprit.
2.5 Pornirea frigiderului
Pentru a porni frigiderul:
1.
Apăsaţi pe butonul de reglare a tem‐
peraturii frigiderului.
Sau:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când
apare simbolul corespunzător.
Indicatorul Frigider oprit se aprinde
intermitent.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
3.
Indicatorul Frigider oprit se stinge.
Pentru a selecta o temperatură diferită,
consultaţi “Reglarea temperaturii".
2.6 Reglarea temperaturii
Temperatura frigiderului şi a congelato‐
rului poate fi reglată prin apăsarea bu‐
toanelor de reglare a temperaturii.
Setaţi temperatura implicită:
+5 °C pentru frigider
-18 °C pentru congelator
Aparatul activează un mod funcţional ca‐
re permite optimizarea conservării ali‐
mentelor şi a consumului de energie.
O astfel de funcţie garantează silenţiozi‐
tate maximă pe durata funcţionării apa‐
ratului.
Indicatorii de temperatură afişează tem‐
peratura setată.
Temperatura aleasă va fi atinsă în 24 de
ore.
După o pană de curent, tempera‐
tura setată rămâne memorată.
2.7 funcţia Minute Minder
Funcţia Minute Minder va fi folosită pen‐
tru a seta o alarmă acustică la o anumită
oră aleasă, utilă, de exemplu, atunci
când o reţetă necesită răcirea unui
amestec pentru o anumită durată de
timp sau când este nevoie de un semnal
6
www.aeg.com
de reamintire pentru a nu uita sticlele ca‐
re au fost puse în congelator pentru o
răcire rapidă.
Pentru activarea funcţiei:
1.
Apăsaţi butonul Mode (mod) până
când apare simbolul corespunzător.
Indicatorul Minute Minder se aprinde
intermitent.
Cronometrul indică valoarea setată
(30 de minute) pentru câteva secun‐
de.
2.
Pentru a schimba valoarea setată a
cronometrului de la 1 la 90 de minu‐
te apăsaţi butonul de reglare Crono‐
metru.
3.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
Este afişat indicatorul Minute Min‐
der.
Cronometrul începe să se aprindă
intermitent (min).
La finalul numărătorii inverse, indicatorul
Minute Minder se aprinde intermitent şi
este activată o alarmă acustică:
1.
Scoateţi toate băuturile din comparti‐
mentul congelator.
2.
Pentru a opri alarma şi a dezactiva
funcţia apăsaţi butonul OK.
Funcţia se poate dezactiva în orice mo‐
ment pe durata numărătorii inverse:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când in‐
dicatorul Minute Minder se aprinde
intermitent.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
3.
Indicatorul Minute Minder se stinge.
Se poate modifica ora în orice moment
pe durata numărătorii inverse şi la final
prin apăsarea butonului temperatură mai
rece şi a butonului temperatură mai
caldă.
2.8 Funcţia „Blocare pentru
copii”
Pentru a bloca butoanele împotriva ac‐
ţionării accidentale selectaţi funcţia „Blo‐
care pentru copii”.
Pentru a porni funcţia:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când
apare simbolul corespunzător.
2.
Indicatorul Blocare pentru copii se
aprinde intermitent.
3.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
Apare indicatorul Blocare pentru co‐
pii.
Pentru a opri funcţia:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când in‐
dicatorul Blocare pentru copii se
aprinde intermitent.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
3.
Indicatorul Blocare pentru copii se
stinge.
2.9 Alarmă pentru temperatură
ridicată
O creştere a temperaturii în comparti‐
mentul congelator (de exemplu din cau‐
za unei întreruperi anterioare a curentu‐
lui) e indicată de:
aprinderea intermitentă a indicatorilor
de alarmă şi de temperatură a conge‐
latorului
sunetul unei sonerii.
Pentru a reseta alarma:
1.
Apăsaţi orice buton.
2.
Soneria se va opri.
3.
Indicatorul de temperatură a conge‐
latorului indică cea mai ridicată tem‐
peratură atinsă pentru câteva secun‐
de. Apoi afişează din nou temperatu‐
ra setată.
4.
Indicatorul de alarmă se aprinde in‐
termitent în continuare, până când
condiţiile normale sunt restabilite.
Când alarma se opreşte indicatorul de
alarmă se stinge.
2.10 Alarma pentru uşă
deschisă
Dacă uşa este lăsată deschisă câteva
minute, va fi emis un semnal sonor de
alarmă. Uşa deschisă este indicată prin:
indicatorul de alarmă clipeşte intermi‐
tent
semnal acustic
Când sunt restabilite condiţiile normale
(uşă închisă), alarma se va opri.
În timpul alarmei, soneria poate fi dezac
tivată apăsând pe butonul de alarmă.
ROMÂNA 7
2.11 Funcţia COOLMATIC
Dacă e nevoie să introduceţi o cantitate
mare de alimente calde, de exemplu
după ce aţi făcut cumpărături, vă reco‐
mandăm să activaţi funcţia COOLMATIC
pentru a răci produsele mai rapid şi pen‐
tru a evita încălzirea alimentelor care se
află deja în frigider.
Pentru activarea funcţiei:
1.
Apăsaţi butonul Mode (mod) până
când apare simbolul corespunzător.
Indicatorul COOLMATIC se aprinde
intermitent.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
Este afişat indicatorul COOLMATIC.
Funcţia COOLMATIC se va dezactiva
automat după aproximativ 6 ore.
Pentru a opri funcţia înainte de termina‐
rea ei automată:
1.
Apăsaţi butonul Mode (mod) până
când indicatorul COOLMATIC se
aprinde intermitent.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
3.
Indicatorul COOLMATIC se stinge.
Funcţia se dezactivează prin se‐
lectarea unei temperaturi diferite
pentru frigider.
2.12 Funcţia "vacanţă"
Această funcţie vă permite să ţineţi frigi‐
derul închis şi gol pe durata unei vacan‐
ţe lungi fără să se formeze mirosuri
neplăcute.
Compartimentul frigider trebuie
să fie gol când e activată funcţia
Vacanţă
Pentru a porni funcţia:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când
apare simbolul corespunzător.
Indicatorul Vacanţă clipeşte intermi‐
tent.
Indicatorul de temperatură a frigide‐
rului afişează temperatura aleasă.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
Apare indicatorul Vacanţă.
Pentru a opri funcţia:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când se
aprinde intermitent indicatorul "va‐
canţă".
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
3.
Indicatorul Vacanţă se stinge.
Funcţia se opreşte prin selecta‐
rea unei temperaturi diferite se‐
tată pentru frigider.
2.13 Funcţia FROSTMATIC
Pentru activarea funcţiei:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când
apare simbolul corespunzător.
Indicatorul FROSTMATIC se aprinde
intermitent.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
Este afişat indicatorul FROSTMA‐
TIC.
Această funcţie se opreşte automat
după 52 de ore.
Pentru a opri funcţia înainte de termina‐
rea ei automată:
1.
Apăsaţi butonul Mode (mod) până
când indicatorul FROSTMATIC se
aprinde intermitent.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
3.
Indicatorul FROSTMATIC se stinge.
Funcţia se opreşte prin selecta‐
rea unei temperaturi diferite pen‐
tru congelator.
2.14 Funcţia DYNAMICAIR
Pentru activarea funcţiei:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când
apare pictograma corespunzătoare.
Indicatorul DYNAMICAIR se aprinde
intermitent.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
Este afişat indicatorul DYNAMICAIR.
Pentru dezactivarea funcţiei:
1.
Apăsaţi butonul Mode până când in‐
dicatorul DYNAMICAIR se aprinde
intermitent.
2.
Apăsaţi butonul OK pentru a confir‐
ma.
3.
Indicatorul DYNAMICAIR se stinge.
8
www.aeg.com
Dacă funcţia este activată auto‐
mat, indicatorul DYNAMICAIR nu
este aprins (consultaţi paragraful
"Utilizarea zilnică").
Activarea funcţiei DYNAMICAIR
creşte consumul de energie.
3. UTILIZAREA ZILNICĂ
3.1 Curăţarea interiorului
Înainte de a folosi aparatul pentru prima
oară, spălaţi interiorul şi toate accesoriile
interne cu apă călduţă şi cu detergent
neutru pentru a înlătura mirosul specific
de produs nou, apoi uscaţi-le bine.
Nu folosiţi detergenţi sau prafuri
abrazive, deoarece vor deteriora
finisajul.
Dacă pe Afişaj apare "dEMo", aparatul
se află în modul demonstrativ: consultaţi
paragraful "CE TREBUIE FĂCUT
DACĂ...".
3.2 Congelarea alimentelor
proaspete
Compartimentul congelator este adecvat
pentru congelarea alimentelor proaspete
şi pentru conservarea pe termen lung a
alimentelor congelate.
Pentru a congela alimente proaspete,
activaţi funcţia FROSTMATIC cu cel pu‐
ţin 24 ore înainte de introducerea ali‐
mentelor în compartimentul congelator.
Puneţi alimentele proaspete ce urmează
a fi congelate în compartimentul FROST‐
MATIC.
Cantitatea maximă de alimente care
poate fi congelată într-o perioadă de 24
de ore este specificată pe plăcuţa cu da‐
tele tehnice, o etichetă situată în interio‐
rul aparatului.
Procesul de congelare durează 24 ore:
în acest interval de timp nu mai puneţi
alte alimente la congelat.
3.3 Conservarea alimentelor
congelate
La prima pornire sau după o perioadă de
neutilizare, înainte de a introduce ali‐
mentele în compartiment, lăsaţi aparatul
să funcţioneze timp de cel puţin 2 ore la
setările cele mai mari.
Dacă trebuie conservate cantităţi mari
de alimente, scoateţi toate sertarele şi
coşurile din aparat şi puneţi alimentele
pe grătarele de răcire pentru a obţine ce‐
le mai bune rezultate.
AVERTIZARE
Aveţi grijă ca alimentele să nu
depăşească limita de încărcare
indicată pe latura părţii superioa‐
re (unde este cazul)
În cazul dezgheţării accidentale,
de exemplu din cauza unei între‐
ruperi a curentului, dacă curentul
a fost întrerupt mai mult timp de‐
cât valoarea indicată în tabelul
cu caracteristicile tehnice din
secţiunea "Timpul de atingere a
condiţiilor normale de funcţiona‐
re", alimentele decongelate tre‐
buie consumate rapid sau trebuie
gătite imediat şi apoi recongelate
(după ce s-au răcit).
3.4 Dezgheţarea
Alimentele congelate, înainte de a fi utili‐
zate, pot fi dezgheţate în compartimentul
frigider sau la temperatura camerei, în
funcţie de timpul de care dispuneţi pen‐
tru această operaţiune.
Bucăţile mici pot fi gătite congelate, di‐
rect din congelator: în acest caz, durata
de coacere va fi mai mare.
ROMÂNA 9
3.5 Producerea cuburilor de
gheaţă
Aparatul este dotat cu una sau mai mul‐
te tăviţe pentru producerea cuburilor de
gheaţă. Umpleţi tăviţele cu apă, apoi pu‐
neţi-le în compartimentul congelator.
Nu folosiţi instrumente metalice
pentru a scoate tăviţele din con‐
gelator.
3.6 Acumulatori de frig
În congelator sunt furnizaţi unul sau mai
mulţi acumulatori de frig; aceştia prelun‐
gesc perioada de conservarea a alimen‐
telor în caz de întrerupere a curentului
sau de defectare.
3.7 Indicator de temperatură
Acest aparat este vândut în Fran‐
ţa.
În conformitate cu reglementările
în vigoare din această ţară, aces‐
ta trebuie să fie prevăzut cu un
dispozitiv special (vezi figura),
plasat în compartimentul inferior
al frigiderului, pentru a indica zo‐
na cea mai rece.
3.8 Rafturi detaşabile
A
B
Pe pereţii frigiderului se află o serie de
suporturi, astfel încât rafturile să poată fi
poziţionate după dorinţă.
Pentru o utilizare mai bună a spaţiului,
partea din faţă a rafturilor pliabile pe
jumătate poate fi pusă sub cea din spa‐
te.
3.9 Poziţionarea rafturilor de pe
uşă
Pentru a permite conservarea pachetelor
cu alimente de diferite dimensiuni, raftu‐
rile de pe uşă pot fi poziţionate la înălţimi
diferite.
10
www.aeg.com
3.10 Poziţionarea cutiei glisante
Cutia glisantă poate fi poziţionată la dife‐
rite înălţime.
Pentru a efectua aceste reglări, proceda‐
ţi după cum urmează:
1.
ridicaţi raftul cu cutia glisantă în sus
şi în afară din suporturile de pe uşă
2.
scoateţi consola de fixare din ghida‐
jul de sub raft
3.
Vă rugăm să faceţi acelaşi lucru, dar
în ordine inversă, pentru a pune cu‐
tia glisantă la o înălţime diferită.
3.11 DYNAMICAIR
Compartimentul frigiderului este echipat
cu un dispozitiv care permite răcirea ra‐
pidă a alimentelor şi o temperatură mai
uniformă în interior.
Dacă este necesar, dispozitivul se de‐
zactivează automat, de exemplu pentru
o recuperare rapidă a temperaturii după
deschiderea uşii sau când temperatura
ambiantă este ridicată.
Funcţia vă permite să porniţi manual dis‐
pozitivul când este necesar (consultaţi
paragraful "Funcţia DYNAMICAIR ").
Funcţia DYNAMICAIR se opreşte când
uşa este deschisă şi reporneşte imediat
după închiderea acesteia.
4. SFATURI UTILE
4.1 Recomandări pentru
economisirea energiei
Nu deschideţi uşa prea des şi nu o
lăsaţi deschisă mai mult decât e abso
lut necesar.
Dacă temperatura camerei este ridi‐
cată şi Butonul de reglare a tempera‐
turii este setat pe temperatură redusă,
iar aparatul este complet încărcat,
compresorul poate funcţiona în mod
continuu, iar pe evaporator se poate
produce brumă sau gheaţă. Dacă se
întâmplă acest lucru, setaţi butonul de
reglare a temperaturii pe o setare mai
caldă pentru a permite dezgheţarea
automată, economisindu-se astfel
energia.
4.2 Recomandări pentru
conservarea alimentelor
proaspete
Pentru a obţine cele mai bune rezultate:
nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi
lichide care se evaporă în frigider
ROMÂNA 11
acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai
ales dacă au un miros puternic
poziţionaţi alimentele astfel încât aerul
să poată circula liber în jurul lor
4.3 Recomandări privind
păstrarea în frigider
Recomandări utile:
Carne (toate tipurile) : ambalaţi-o în pun‐
gi de polietilenă şi puneţi-o pe raftul de
sticlă, deasupra sertarului pentru legu‐
me.
Carnea poate fi conservată în siguranţă
în acest mod pentru una sau două zile
maximum.
Alimente gătite, gustări reci etc.: acestea
trebuie acoperite şi pot fi păstrate pe ori‐
ce raft.
Legume şi fructe: acestea trebuie să fie
bine curăţate şi puse în sertarul special
(sertarele speciale) din dotare.
Unt şi brânză: acestea trebuie puse în
recipiente ermetice sau învelite în folie
de aluminiu sau în pungi de polietilenă
pentru a exclude aerul cât mai bine posi‐
bil.
Sticle de lapte: acestea trebuie să aibă
dop şi să fie păstrate în raftul pentru sti‐
cle de pe uşă.
Bananele, cartofii, ceapa şi usturoiul,
dacă nu sunt ambalate, nu trebuie
păstrate în frigider.
4.4 Recomandări privind
păstrarea în congelator
Pentru a obţine o congelare eficientă,
iată câteva recomandări importante:
cantitatea maximă de alimente care
poate fi congelată într-o perioadă de
24 de ore este indicată pe plăcuţa cu
datele tehnice;
procesul de congelare durează 24 ore.
În acest interval de timp nu mai pot fi
adăugate alte alimente de congelat;
congelaţi numai alimente de calitate
superioară, proaspete şi bine curăţate;
faceţi porţii mici de alimente, care să
se poată congela rapid şi complet, iar
apoi să puteţi dezgheţa numai cantita‐
tea necesară;
înfăşuraţi alimentele în folie de alumi‐
niu sau de polietilenă şi verificaţi ca
pachetele să fie etanşe;
aveţi grijă ca alimentele proaspete,
necongelate, să nu vină în contact cu
cele deja congelate, evitând astfel
creşterea temperaturii celor din urmă;
alimentele fără grăsime se păstrează
mai bine şi pe o perioadă mai îndelun‐
gată decât cele grase; sarea reduce
perioada de păstrare a alimentelor;
îngheţatele pe ba de sucuri, dacă
sunt consumate imediat după scoate‐
rea din congelator, pot produce de‐
gerături ale pielii;
se recomandă să notaţi data con‐
gelării pe fiecare pachet, pentru a pu‐
tea ţine evidenţa perioadei de conser‐
vare.
4.5 Recomandări pentru
conservarea alimentelor
congelate
Pentru a obţine cele mai bune rezultate
cu acest aparat, procedaţi astfel:
verificaţi dacă alimentele congelate au
fost păstrate în mod corespunzător în
magazin;
alimentele congelate trebuie transfera‐
te din magazin în congelator cât mai
repede posibil;
nu deschideţi uşa prea des şi nu o
lăsaţi deschisă mai mult decât este
necesar;
după dezgheţare, alimentele se dete‐
riorează rapid şi nu mai pot fi reconge‐
late;
nu depăşiţi perioada de păstrare indi‐
cată de producătorul alimentelor.
12
www.aeg.com
5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
ATENŢIE
Scoateţi ştecherul din priză înain‐
te de a efectua orice operaţie de
întreţinere.
Acest aparat conţine hidrocarburi
în unitatea de răcire; prin urmare,
întreţinerea şi reîncărcarea tre‐
buie efectuate numai de tehnicie‐
ni autorizaţi.
5.1 Curăţarea periodică
Aparatul trebuie să fie curăţat regulat:
curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă
caldă şi cu detergent neutru.
verificaţi regulat garniturile uşii şi şter‐
geţi-le, pentru a vă asigura că sunt cu‐
rate.
clătiţi şi uscaţi bine.
Nu trageţi, nu deplasaţi şi nu de‐
terioraţi tuburile şi/sau cablurile
din interiorul carcasei.
Nu folosiţi niciodată detergenţi,
prafuri abrazive, produse de
curăţare foarte parfumate sau
ceară de lustruit pentru a curăţa
interiorul, deoarece acestea vor
deteriora suprafaţa şi vor lăsa un
miros puternic.
Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi
compresorul din spatele frigiderului cu o
perie. Această operaţiune va îmbunătăţi
performanţele aparatului şi va duce la
economia de energie.
Aveţi grijă să nu deterioraţi siste‐
mul de răcire.
Multe substanţe speciale de curăţat su‐
prafeţele din bucătărie conţin substanţe
chimice care pot ataca/deteriora materia‐
lul plastic utilizat în acest aparat. Din
acest motiv, se recomandă să curăţaţi
carcasa exterioară a aparatului numai cu
apă caldă în care s-a adăugat puţin de‐
tergent.
După curăţare, conectaţi din nou apara‐
tul la reţea.
5.2 Dezgheţarea frigiderului
Gheaţa este eliminată automat din eva‐
poratorul compartimentului frigider de
fiecare dată când se opreşte motorul
compresorului, în timpul utilizării norma‐
le. Apa rezultată din dezgheţare se scur‐
ge printr-un orificiu de evacuare într-un
recipient special situat în spatele apara‐
tului, deasupra motorului compresorului,
de unde se evaporă.
Este necesară curăţarea periodică a ori‐
ficiului de evacuare a apei rezultate din
dezgheţare, situat in mijlocul canalului
de colectare din compartimentul frigider,
pentru ca apa să nu dea pe dinafară şi
să nu se scurgă peste alimente.
5.3 Dezgheţarea congelatorului
Compartimentul congelator al acestui
model este de tipul "no frost" (fără
gheaţă). Acest lucru înseamnă că ghea‐
ţa nu se acumulează în timpul func‐
ţionării, nici pe pereţii interni, nici pe ali‐
mente.
Absenţa gheţii se datorează circulaţiei
continue a aerului rece în interiorul com‐
ROMÂNA 13
partimentului, care e produsă de un ven‐
tilator automat.
5.4 Perioadele de
nefuncţionare
Când aparatul nu e utilizat pe perioade
lungi, luaţi următoarele măsuri de pre‐
cauţie:
deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare cu electricitate
scoateţi toate alimentele
dezgheţaţi (dacă este cazul) şi curăţaţi
aparatul şi toate accesoriile
lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a pre‐
veni formarea mirosurilor neplăcute.
Dacă aparatul rămâne în stare de func‐
ţionare, rugaţi pe cineva să-l verifice din
când în când, pentru ca alimentele din
interior să nu se strice în cazul întrerupe‐
rii curentului electric.
6. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
AVERTIZARE
Înainte de a remedia defecţiunile
scoateţi ştecărul din priză.
Defecţiunile care nu sunt prezen‐
tate în acest manual trebuie re‐
mediate exclusiv de către un
electrician calificat sau o per‐
soană competentă.
Problemă Cauză posibi Soluţie
Aparatul face zgomot Aparatul nu este sprijinit
corect
Verificaţi dacă aparatul es‐
te stabil (toate cele patru
picioare trebuie să fie pe
podea)
Aparatul nu funcţio‐
nează. Becul nu func‐
ţionează.
Aparatul este oprit. Porniţi aparatul.
Ştecărul nu este introdus
corect în priză.
Introduceţi ştecărul corect
în priză.
Aparatul nu este alimen‐
tat cu electricitate. La
priză nu există tensiune.
Conectaţi alt aparat elec‐
tric la priză.
Contactaţi un electrician
calificat.
Becul nu funcţio‐
nează.
Lampa se află în modul
de aşteptare.
Închideţi şi deschideţi uşa.
Becul este defect. Consultaţi paragraful "Înlo‐
cuirea becului".
Este activată soneria.
Indicatorul de alarmă
se aprinde intermitent.
Temperatura din congela‐
tor este prea mare.
Consultaţi capitolul
"Alarmă pentru tempera‐
tură ridicată".
Compresorul funcţio‐
nează în continuu.
Temperatura nu este se‐
tată corect.
Setaţi o temperatură mai
ridicată.
Uşa nu este închisă co‐
rect.
Consultaţi paragraful "În‐
chiderea uşii".
14
www.aeg.com
Problemă Cauză posibi Soluţie
Uşa a fost deschisă prea
des.
Nu lăsaţi uşa deschisă mai
mult decât este necesar.
Temperatura alimentelor
este prea ridicată.
Lăsaţi temperatura alimen‐
telor să scadă până la tem‐
peratura camerei înainte
de conservare.
Temperatura camerei es‐
te prea mare.
Reduceţi temperatura ca‐
merei.
Compresorul nu por‐
neşte imediat după
apăsarea butonului
FROSTMATIC sau
COOLMATICsau
după schimbarea
temperaturii.
Acest lucru este normal,
nu a survenit nicio eroare.
Compresorul porneşte
după o perioadă de timp.
Pe peretele posterior
al frigiderului curge
apă.
În timpul procesului de
dezgheţare automată,
gheaţa de pe peretele
posterior se topeşte.
Acest lucru este normal.
În frigider curge apă. Orificiul pentru drenarea
apei este înfundat.
Curăţaţi orificiul.
Alimentele pot împiedica
scurgerea apei în colec‐
tor.
Asiguraţi-vă că alimentele
nu ating peretele din spa‐
te.
Temperatura din apa‐
rat este prea mică/
mare.
Temperatura nu este se‐
tată corect.
Setaţi o temperatură mai
mare/mai mică.
Uşa nu este închisă co‐
rect.
Consultaţi paragraful "În‐
chiderea uşii".
Temperatura alimentelor
este prea ridicată.
Lăsaţi temperatura alimen‐
telor să scadă până la tem‐
peratura camerei înainte
de conservare.
Sunt conservate prea
multe alimente în acelaşi
timp.
Introduceţi mai puţine ali‐
mente în acelaşi timp.
Temperatura din frigi‐
der este prea mare.
Aerul rece nu circulă în
aparat.
Verificaţi dacă aerul rece
circulă în aparat.
Temperatura din con‐
gelator este prea ma
re.
Produsele sunt puse prea
aproape unele de altele.
Puneţi produsele astfel în‐
cât aerul rece să poată cir‐
cula printre ele.
Există prea multă
gheaţă.
Alimentele nu sunt amba‐
late corect.
Ambalaţi alimentele corect.
Uşa nu este închisă co‐
rect.
Consultaţi paragraful "În‐
chiderea uşii".
ROMÂNA 15
Problemă Cauză posibi Soluţie
Temperatura nu este se‐
tată corect.
Setaţi o temperatură mai
ridicată.
Pe afişajul pentru
temperatură apare un
pătrat superior sau in‐
ferior.
S-a produs o eroare la
măsurarea temperaturii.
Contactaţi telefonic repre
zentantul de service (siste‐
mul de răcire va menţine în
continuare alimentele reci,
dar reglarea temperaturii
nu va fi posibilă).
dEMo apare pe afi‐
şaj.
Aparatul este în modul
demonstrativ (dEMo).
Menţineţi apăsat butonul
OK timp de aproximativ 10
secunde, până când este
emis un semnal sonor pre‐
lungit, iar afişajul se stinge
pentru scurt timp: aparatul
va începe să funcţioneze
în modul obişnuit.
6.1 Înlocuirea becului
Aparatul este echipat cu o sursă de lu‐
mină interioară de tip LED cu o durată
mare de viaţă.
Doar personalul de service poate înlocui
dispozitivul de iluminat. Contactaţi cen‐
trul de service.
6.2 Recomandări pentru
conservarea alimentelor
proaspete
1.
Curăţaţi garniturile uşii.
2.
Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Con‐
sultaţi capitolul "Instalarea".
3.
Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile
defecte ale uşii. Contactaţi centrul
de service.
7. INSTALAREA
AVERTIZARE
Citiţi cu atenţie "Informaţiile pri‐
vind siguranţa", pentru siguranţa
dv. şi pentru a asigura utilizarea
corectă a aparatului, înainte de
instalarea acestuia.
7.1 Amplasarea
Instalaţi aparatul într-un loc în care tem‐
peratura ambientului să corespundă cu
clasa climatică indicată pe plăcuţa cu
datele tehnice ale aparatului:
Clasa
clima‐
tică
Temperatura camerei
SN +10°C până la +32°C
N +16°C până la +32°C
ST +16°C până la +38°C
T +16°C până la +43°C
7.2 Conexiunea electrică
Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-
vă că tensiunea şi frecvenţa indicate pe
16
www.aeg.com
plăcuţa cu datele tehnice corespund cu
sursa de alimentare a locuinţei dv.
Aparatul trebuie să fie legat la pământ.
Ştecherul cablului electric este prevăzut
cu un contact în acest scop. Dacă priza
din locuinţă nu este legată la pământ,
conectaţi aparatul la o împământare se‐
parată, în conformitate cu reglementările
în vigoare, după ce aţi consultat un elec‐
trician calificat.
Producătorul nu-şi asumă nicio respon‐
sabilitate dacă aceste măsuri de sigu‐
ranţă nu sunt respectate.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
7.3 Reversibilitatea uşii
Uşa aparatului se deschide spre dreap‐
ta. Pentru a deschide uşa spre stânga,
efectuaţi următoarele operaţiuni înainte
de a instala aparatul.
Desfaceţi şi scoateţi şurubul superior.
Scoateţi uşa superioară.
Demontaţi distanţierul.
Slăbiţi prinderea balamalei din mijloc.
Scoateţi uşa inferioară.
Desfaceţi şi scoateţi şurubul inferior.
Pe partea opusă:
Strângeţi şurubul inferior.
Montaţi uşa inferioară.
Strângeţi balamaua din mijloc.
Montaţi distanţierul.
Montaţi uşa superioară.
Strângeţi şurubul superior.
ROMÂNA 17
7.4 Cerinţe privind aerisirea
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Circulaţia aerului în spatele aparatului
trebuie să fie suficientă.
7.5 Instalarea aparatului
ATENŢIE
Verificaţi dacă se poate mişca li‐
ber cablul de alimentare.
Procedaţi astfel:
x
x
Dacă este necesar, tăiaţi banda ade‐
zivă izolatoare şi aplicaţi-o pe aparat
conform instrucţiunilor din imagine.
18
www.aeg.com
1
2
Instalaţi aparatul în nişă.
Împingeţi aparatul în sensul săgeţii (1)
până când capacul deschiderii supe‐
rioare se opreşte adiacent mobilei.
Împingeţi aparatul în sensul săgeţii (2)
până când atinge dulapul, pe partea
opusă balamalei.
4 mm
44 mm
Potriviţi aparatul în nişă.
Procedaţi cu atenţie pentru ca distanţa
dintre aparat şi partea din faţă a corpu‐
lui de mobilier să fie de 44 mm.
Capacul balamalei inferioare (din pun‐
ga cu accesorii) asigură o distanţă co‐
rectă între mobila de bucătărie şi apa‐
rat.
Procedaţi cu atenţie pentru ca distanţa
dintre aparat şi elementul de mobilier
să fie de 4 mm.
Deschideţi uşa. Puneţi capacul bala‐
malei inferioare în poziţie.
I
I
Fixaţi aparatul de nişă cu 4 şuruburi.
ROMÂNA 19
Înlăturaţi partea corectă din capacul
balamalei (E). Scoateţi partea marcată
cu DX, în cazul balamalei din dreapta,
cea marcată cu SX în caz contrar.
E
E
B
D
C
Fixaţi capacele (C, D) pe proeminenţe‐
le şi pe orificiile balamalelor.
Montaţi grila de ventilare (B).
Fixaţi capacele balamalelor (E) pe ba‐
lamale.
G
H
Fixaţi aparatul de peretele lateral al
mobilei:
1.
Desfaceţi şuruburile piesei (G) şi
deplasaţi piesa (G) până când atin‐
ge peretele lateral al mobilei.
2.
Strângeţi din nou şuruburile piesei
(G).
3.
Fixaţi piesa (H) de piesa (G).
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

AEG SCT71800S1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare