Electrolux EKK52500OX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EKK52500OX
.......................................................... .......................................................
RO ARAGAZ MANUAL DE UTILIZARE
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. PLITĂ - RECOMANDĂRI AJUTĂTOARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. PLITĂ - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. CUPTOR- UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. CUPTOR - UTILIZAREA ACCESORIILOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. CUPTOR - RECOMANDĂRI AJUTĂTOARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. CUPTOR - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
13. INSTALAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de experienţă
profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca oricând îl
utilizați puteţi fi sigur de aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute
şi informaţii despre service:
www.electrolux.com
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.RegisterElectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.
Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele informaţii.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice. Model, PNC, Număr de serie.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa.
Informaţii şi recomandări generale
Informaţii cu privire la mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
2
www.electrolux.com
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐
strucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă insta‐
larea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă răniri şi daune.
Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru
consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
AVERTIZARE
Risc de sufocare, de rănire sau de provocare a unei incapa‐
cităţi funcţionale permanente.
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8
ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă dacă
sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguran‐
ţa lor.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul. Copiii cu vârsta mai
mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi nesupravegheaţi în apropierea
aparatului.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul produsului.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci când
acesta este în funcţiune sau când se răceşte. Componentele ac‐
cesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, vă re‐
comandăm să-l activaţi.
Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate de copii
nesupravegheaţi.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pe dura‐
ta utilizării. Nu atingeţi elementele de încălzire.
A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru extern
sau cu un sistem telecomandat separat.
Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi peri‐
culoasă şi poate provoca un incendiu.
ROMÂNA 3
Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şi
acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.
Nu depozitaţi nimic pe suprafeţele de gătit.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa aparatul.
Obiectele de metal, de ex. cuţitele, furculiţele, lingurile şi capa‐
cele nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfier‐
bânta.
Aveţi grijă când atingeţi sertarul de depozitare. Poate fi fierbinte.
Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să trageţi mai întâi
de partea din faţă a suportului, după care să îndepărtaţi capătul
din spate de pereţii laterali. Instalaţi suporturile pentru raft în or‐
dine inversă.
Ştergeţi toate resturile varsate pe capac înainte de deschidere.
Lăsaţi suprafaţa plitei să se răcească înainte de a închide capa‐
cul.
Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau răzuitoare ascuţite de
metal pentru a curăţa sticla uşii deoarece acestea pot zgâria su‐
prafaţa, ceea ce poate conduce la spargerea sticlei.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui becul pen‐
tru a evita o posibilă electrocutare.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta tre‐
buie înlocuit de producător, de un service autorizat sau de per
soane cu o calificare calificare similară pentru a se evita perico‐
lul.
2.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
Acest aparat este destinat următoarelor pieţe:
RO
2.1 Instalarea
AVERTIZARE
Doar o persoană calificată trebuie să in‐
staleze acest aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Respectaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Procedaţi cu atenţie sporită atunci când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu. Purtaţi
întotdeauna mănuşi de protecţie.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte apa‐
rate şi corpuri de mobilier.
Verificaţi dacă aparatul este instalat având în
jurul său structuri de siguranţă.
4
www.electrolux.com
Laturile aparatului trebuie să rămână în apro‐
pierea altor aparate sau unităţi cu aceeaşi
înălţime.
Nu instalaţi aparatul pe o platformă.
Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau sub o fe‐
reastră. Astfel, vasele fierbinţi de pe aparat nu
vor cădea atunci când uşa sau fereastra va fi
deschisă.
Conexiunea la reţeaua electrică
AVERTIZARE
Risc de incendiu şi de electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie realizate
de către un electrician calificat.
Aparatul trebuie legat la împământare.
Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică,
specificate pe plăcuţa cu datele tehnice, co‐
respund sursei de tensiune. Dacă nu, contac‐
taţi un electrician.
Folosiţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare corect instalată.
Nu folosiţi adaptoare cu căi multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora şte‐
cherul şi cablul de alimentare electrică. Con‐
tactaţi centrul de service sau un electrician
pentru a schimba un cablu de alimentare de‐
teriorat.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare electrică să
intre în contact cu uşa aparatului, în special
atunci când uşa este fierbinte.
Protecţia la electrocutare a pieselor aflate sub
tensiune şi izolate trebuie fixată astfel încât să
nu permită scoaterea ei fără folosirea unor
unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai după în‐
cheierea procedurii de instalare. Asiguraţi-vă
că priza poate fi accesată după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu co‐
nectaţi la ea ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna
de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare adecvate:
întrerupătoare pentru protecţia liniei, siguranţe
fuzibile (siguranţele cu şurub trebuie scoase
din suport), mecanisme de decuplare pentru
scurgeri de curent şi contactoare.
Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzută cu
un dispozitiv de izolare, care vă permite
deconectaţi aparatul de la reţea la toţi polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o deschi‐
dere între contacte de cel puţin 3 mm.
Racordul la gaz
Toate racordurile la gaz trebuie realizate de
către o persoană calificată.
Înainte de instalare, verificaţi dacă condiţiile
din reţeaua locală de distribuţie a gazului (tipul
şi presiunea gazului) şi reglajele aparatului
sunt compatibile.
Verificaţi dacă aerul circulă în jurul aparatului.
Informaţiile despre alimentarea cu gaz se
găsesc pe plăcuţa cu date tehnice.
Acest aparat nu este conectat la un dispozitiv
care să evacueze produsele rezultate în urma
combustiei. Aparatul se racordează în confor
mitate cu reglementările în vigoare privind in‐
stalarea. Acordaţi o deosebită atenţie aspec‐
telor referitoare la ventilaţia adecvată.
2.2 Utilizarea
AVERTIZARE
Risc de vătămare, arsuri sau de electro‐
cutare.
Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul
funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare întrebuinţa‐
re.
Aparatul devine fierbinte în interior pe durata
funcţionării. Nu atingeţi elementele de încălzi‐
re care sunt în aparat. Folosiţi întotdeauna
mănuşi de protecţie pentru a scoate sau a pu‐
ne în cuptor accesorii sau vase.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşii apara‐
tului atunci când aparatul este în funcţiune.
Este posibilă emisia de aer fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile umede
sau când acesta este în contact cu apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise.
Ţineţi întotdeauna închisă uşa aparatului atun‐
ci când acesta este în funcţiune.
Nu puneţi tacâmuri sau capace de oale pe zo‐
nele de gătit. Acestea devin fierbinţi.
După utilizare, opriţi zona de gătit.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau
ca loc de depozitare.
ROMÂNA 5
Asiguraţi o bună ventilare a camerei în care
aparatul este instalat.
Folosiţi doar vase stabile cu forma corectă şi
diametrul mai mare decât dimensiunile
arzătoarelor.
Când rotiţi brusc butonul de la poziţia de ma‐
xim la cea de minim asiguraţi-vă că flacăra nu
se stinge.
Poziţionaţi vasele central pe inele şi nu le
lăsaţi să iasă în afara marginii suprafeţei de
gătit.
Utilizaţi doar accesoriile furnizate împreună cu
aparatul.
Nu instalaţi adaptoare de flacără pe arzător.
Acest aparat poate fi utilizat numai pentru
gătit. Nu trebuie utilizat în alte scopuri, de
exemplu pentru încălzirea camerei.
AVERTIZARE
Pericol de explozie sau incendiu.
Grăsimile şi uleiul, atunci când sunt încălzite,
pot elibera vapori inflamabili. Ţineţi flăcările
sau obiectele încălzite departe de grăsimi şi
uleiuri atunci când gătiţi.
Vaporii pe care îi eliberează uleiul foarte fier‐
binte pot să se aprindă spontan.
Uleiul folosit, care conţine resturi de mâncare,
poate lua foc la temperaturi mai mici faţă de
uleiul care este utilizat pentru prima dată.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite
cu produse inflamabile nu trebuie introduse în
aparat, nici puse adiacent sau deasupra aces‐
tuia.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările deschise
intre în contact cu aparatul atunci când des‐
chideţi uşa.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie. Utilizarea
unor ingrediente cu conţinut de alcool poate
determina prezenţa aburilor de alcool în aer.
AVERTIZARE
Pericol de deteriorare a aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea
emailului:
Nu puneţi vase sau alte obiecte în aparat
direct pe baza acestuia.
Nu puneţi folie din aluminiu direct pe baza
aparatului.
nu puneţi apă direct în aparatul fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente în interior
după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la demontarea sau in‐
stalarea accesoriilor.
Decolorarea emailului nu are niciun efect asu‐
pra funcţionării aparatului. Nu este un defect
în ceea ce priveşte garanţia legală.
Pentru prăjituri moi utilizaţi o tavă de copt
adâncă. Sucurile de fructe lasă pete care pot
fi permanente.
Nu ţineţi vase pe panoul de comandă.
Nu permiteţi evaporarea completă a lichidului
din vase.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsa obiecte
sau vase să cadă pe aparat. Suprafaţa poate
fi deteriorată.
Nu activaţi zonele de gătit cu vase goale pe
ele sau fără vase.
Nu puneţi folie din aluminiu pe aparat.
Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cu ba‐
zele deteriorate pot zgâria suprafaţa vitrocera‐
mică. Ridicaţi întotdeauna aceste obiecte
atunci când trebuie să le mutaţi pe suprafaţa
de gătit.
Capac
Nu modificaţi specificaţiile acestui capac.
Curăţaţi capacul la intervale regulate.
Nu deschideţi capacul când există lichide
vărsate pe suprafaţă.
Înainte de a închide capacul stingeţi toate
arzătoarele.
Nu închideţi capacul până când plita şi cupto‐
rul nu se răcesc complet.
Capacele de sticlă se pot sparge când sunt
încălzite (dacă este aplicabil).
AVERTIZARE
Montaţi mijloace de stabilizare pentru a
împiedica înclinarea aparatului. Consul‐
taţi capitolul Instalarea.
2.3 Îngrijirea şi curăţarea
AVERTIZARE
Pericol de rănire, incendiu sau de dete‐
riorare a aparatului.
Înainte de a curăţa aparatul, deconectaţi-l şi
scoateţi ştecherul din priză.
6
www.electrolux.com
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există riscul
de spargere a panourilor vitrate.
Înlocuiţi imediat panourile vitrate ale uşii dacă
acestea sunt deteriorate. Contactaţi Centrul
de Service.
Atenţie când scoateţi uşa aparatului. Aceasta
este grea!
Curăţaţi regulat aparatul pentru a preveni de
teriorarea materialului de la suprafaţă.
Resturile de grăsimi sau de alimente din apa‐
rat pot duce la apariţia unui incendiu.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi
produse abrazive, bureţi abrazivi, solvenţi sau
obiecte metalice.
Dacă folosiţi un spray pentru cuptor, respecta‐
ţi instrucţiunile de siguranţă de pe ambalaj.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este cazul)
cu nici un tip de detergent.
Nu curăţaţi arzătoarele în maşina de spălat
vase.
2.4 Bec interior
Tipul de bec sau de lampă cu halogen utilizat
pentru acest aparat este destinat exclusiv
aparatelor electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
AVERTIZARE
Risc de electrocutare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimenta‐
re electrică înainte de a înlocui becul.
Folosiţi doar becuri cu aceleaşi specificaţii.
2.5 Aruncarea la gunoi
AVERTIZARE
Risc de rănire sau de sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimenta‐
re.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru a
preveni închiderea copiilor sau a animalelor
de companie în aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală
10
1 2 3
5
4
6
7
8
1
2
3
4
9
1
Butoane pentru plită
2
Buton pentru cronometru
3
Buton pentru temperatură
4
Indicator temperatură
5
Buton pentru funcţiile cuptorului
6
Element încălzire
7
Bec cuptor
8
Ventilator şi element încălzire
9
Plăcuţă cu date tehnice
10
Poziţii rafturi
ROMÂNA 7
3.2 Configuraţia plitei de gătit
1
4
2
3
1
Arzător auxiliar
2
Arzător semi-rapid
3
Arzător semi-rapid
4
Arzător rapid
3.3 Accesoriile
Grătarul cuptorului
Pentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi.
Tavă de gătit plată
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Ghidajele telescopice opţionale
Pentru a pune rafturile sau tăvile pe acestea.
Le puteţi comanda separat.
Sertar de depozitare
Sub cavitatea cuptorului se află sertarul de
depozitare.
4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTIZARE
Consultaţi capitolele privind siguranţa.
ATENŢIE
Pentru a deschide uşa cuptorului, apu‐
caţi întotdeauna de mijlocul mânerului.
4.1 Prima curăţare
Scoateţi toate componentele aparatului.
Curăţaţi aparatul înainte de prima utilizare.
ATENŢIE
Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi!
Aceştia pot deteriora suprafaţa. Consul‐
taţi capitolul "Îngrijirea şi curăţarea".
4.2 Preîncălzirea
Preîncălziţi aparatul gol pentru a arde grăsimile
rămase.
1.
Setaţi funcţia şi temperatura maximă.
2.
Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de o
oră.
3.
Setaţi funcţia . Temperatura maximă
pentru această funcţie este de 210 °C.
4.
Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de zece
minute.
5.
Setaţi funcţia şi temperatura maximă.
6.
Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de zece
minute.
Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decât de obi‐
cei. Aparatul poate emite un miros şi fum. Acest
lucru este normal. Aerisiţi bine încăperea.
8
www.electrolux.com
5. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTIZARE
Consultaţi capitolele privind siguranţa.
5.1 Aprinderea arzătoarelor
AVERTIZARE
Procedaţi cu atenţie când utilizaţi o
flacără deschisă în bucătărie. Pro‐
ducătorul nu îşi asumă nicio responsa‐
bilitate în cazul utilizării necores‐
punzătoare a flăcării.
Aprindeţi întotdeauna arzătorul înainte
de a pune vase deasupra lui.
1.
Apăsaţi butonul de comandă a cuptorului şi
rotiţi-l la poziţia maximă
. Când apăsaţi
butonul, generatorul de scânteie se acti‐
vează automat.
2.
Ţineţi apăsat butonul aproximativ 10 secun‐
de. Astfel se permite încălzirea termocuplu‐
lui. În caz contrar, alimentarea cu gaz se în‐
trerupe.
3.
După ce flacăra este constantă, o puteţi
ajusta.
În cazul în care arzătorul nu se aprinde
după câteva încercări, verificaţi poziţiile
corecte ale coroanei şi capacului
arzătorului.
A
B
C
D
A)
Capac arzător
B)
Coroană arzător
C)
Bujie de aprindere
D)
Termocuplu
AVERTIZARE
Nu ţineţi apăsat butonul de control mai
mult de 15 secunde.
Dacă arzătorul nu se aprinde nici după
15 secunde, eliberaţi butonul de control,
rotiţi-l pe poziţia "oprit" şi încercaţi să
aprindeţi din nou arzătorul după ce a
trecut cel puţin 1 minut.
Puteţi aprinde arzătorul fără dispozitivul
electric (de exemplu în cazul în care nu
există curent electric în bucătărie). Pen‐
tru a face acest lucru, puneţi o flacără
lângă arzător, apăsaţi butonul de con‐
trol respectiv şi rotiţi-l în sens antiorar la
poziţia maximă de eliberare a gazului.
Dacă arzătorul se stinge din întâmplare,
rotiţi butonul de control pe poziţia "off"
(oprit) şi încercaţi să aprindeţi arzătorul
din nou după cel puţin 1 minut.
Generatorul de scântei poate porni au‐
tomat în momentul în care porniţi sursa
de curent, după instalare sau după o
pană de curent. Acest lucru este nor‐
mal.
5.2 Stingerea arzătorului
Pentru a stinge flacăra, rotiţi butonul pe simbolul
.
AVERTIZARE
Micşoraţi întotdeauna flacăra sau stin‐
geţi-o înainte de a lua vasele de pe
arzător.
6. PLITĂ - RECOMANDĂRI AJUTĂTOARE
6.1 Economia de energie
Pe cât posibil, acoperiţi întotdeauna vasele cu
capace.
Când lichidul începe să fiarbă, reduceţi inten‐
sitatea flăcării astfel încât lichidul să fiarbă li‐
niştit.
ROMÂNA 9
AVERTIZARE
Folosiţi oale şi cratiţe cu dimensiunea
bazei corespunzătoare cu dimensiunea
arzătorului.
Nu utilizaţi vase de gătit care depăşesc
marginile plitei.
Arzător Diametre vase de gătit
Rapid 160 - 220 mm
Semi-rapid 140 - 220 mm
Auxiliar 120 - 180 mm
Folosiţi vase de gătit cu partea inferioară cât mai
groasă şi plată.
7. PLITĂ - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTIZARE
Consultaţi capitolele privind siguranţa.
Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.
Utilizaţi întotdeauna veselă cu fundul curat.
AVERTIZARE
Înainte de curăţare, opriţi aparatul şi
lăsaţi-l să se răcească.
AVERTIZARE
Din motive de siguranţă, nu curăţaţi
aparatul cu un sistem de curăţat cu
aburi sau cu presiune mare.
AVERTIZARE
Nu utilizaţi substanţe de curăţare abra‐
zive, bureţi din sârmă sau substanţe
acide, deoarece pot deteriora aparatul.
Pentru a curăţa piesele emailate, capacul şi
coroana arzătorului, spălaţi-le cu apă caldă şi
săpun.
Spălaţi piesele din oţel inoxidabil cu apă, iar
apoi uscaţi-le cu o lavetă moale.
Suporturile pentru vase nu sunt adecvate pen‐
tru spălarea automată; acestea trebuie spăla
te manual.
Asiguraţi-vă că aşezaţi corect suporturile pen‐
tru vase după ce le-aţi curăţat.
Pentru o funcţionare corectă a arzătoarelor,
asiguraţi-vă că braţele suporturilor pentru va‐
se se află în centrul arzătorului.
Pentru a preveni deteriorarea suprafeţei plitei,
procedaţi cu atenţie când reaşezaţi suporturile
pentru vase.
După curăţare, uscaţi aparatul cu o cârpă moale.
8. CUPTOR- UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTIZARE
Consultaţi capitolele privind siguranţa.
8.1 Activarea şi dezactivarea
aparatului
1.
Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului pe o
funcţie de gătit.
2.
Rotiţi butonul pentru temperatură la o valoa‐
re a temperaturii.
Când temperatura aparatului creşte, se
aprinde indicatorul de temperatură.
3.
Pentru dezactivarea aparatului, rotiţi butonul
pentru funcţiile cuptorului şi butonul pentru
temperatură în poziţia Oprit.
8.2 Termostatul de siguranţă
Termostatul de siguranţă este un între‐
rupător termic incorporat in termostatul
de funcţionare.
Pentru a preveni deteriorarea termostatului cup‐
torului datorită supra-încălzirii extreme, cuptorul
are un termostat de siguranţă care întrerupe ali‐
mentarea. În momentul în care temperatura sca‐
de, cuptorul porneşte din nou automat.
10
www.electrolux.com
AVERTIZARE
Termostatul de siguranţă acţionează
doar dacă termostatul cuptorului nu
funcţionează corect. Când acest lucru
se întâmplă, temperatura cuptorului es‐
te foarte mare şi se poate arde toată
mâncarea. Trebuie să sunaţi imediat la
service pentru a înlocui termostatul cup‐
torului.
8.3 Funcţii cuptor
Funcţia cuptorului Aplicaţie
Poziţia Oprit Aparatul este oprit.
Căldură de sus +
jos
Încălzeşte folosind elementul superior şi cel inferior. Pentru a
coace şi a prăji pe un singur nivel al cuptorului.
Incalzire jos
Căldura provine numai din partea inferioară a cuptorului. Pentru
a coace prăjituri cu bază crocantă sau tare.
Gătitul la căldură
redusă
În special pentru prepararea uşoară a alimentelor, cum ar fi: be‐
zele, pandişpan, prăjitură cu cremă de unt, ruladă.
Grătar
Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în cantităţi mici în
mijlocul raftului. Pentru a face pâine prăjită.
AVERTIZARE
Temperatura maximă pentru această funcţie este de
210 °C.
Aer cald
Pentru a frige sau coace alimente cu aceeaşi temperatură de
gătire pe mai mult de un raft, fără transfer de aromă. Când folo‐
siţi această funcţie, micşoraţi temperatura cuptorului cu 20 - 40
°C faţă de temperaturile standard pe care le folosiţi pentru Cal‐
dura de sus + jos.
Decongelare
Pentru a dezgheţa preparatele congelate. Butonul de control al
temperaturii trebuie să fie în poziţia oprit.
8.4 Cronometrul - Ceas avertizor
Se utilizează pentru a seta timpul pentru
numărătoarea inversă.
Întâi rotiţi butonul de comandă al cronometrului
la maxim în sens orar (consultaţi secţiunea "Des‐
crierea produsului"). Apoi rotiţi-l în sens antiorar
până la perioada de timp necesară. Când perioa‐
da de timp s-a scurs, este emis un semnal sonor
şi aparatul este dezactivat automat. Rotiţi butoa‐
nele de control pentru funcţiile cuptorului şi tem‐
peratura cuptorului pe poziţia oprit.
În caz de reutilizare a butonului crono‐
metrului, aşteptaţi să termine toate
funcţiile sale şi să fie complet la poziţia
zero.
Pentru a găti fără a stabili un interval de
timp rotiţi butonul de comandă al Crono‐
metrului în poziţia
.
ROMÂNA 11
9. CUPTOR - UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTIZARE
Consultaţi capitolele privind siguranţa.
9.1 Montarea tăvii de coacere
Puneţi tava în centrul cuptorului, între peretele
frontal şi cel posterior. Astfel căldura va putea
circula în faţa şi în spatele tăvii. Tava trebuie po‐
ziţionată ca în imagine, cu partea înclinată în
spate.
AVERTIZARE
Nu împingeţi tava până în peretele pos‐
terior al cuptorului. În caz contrar, circu‐
laţia aerului cald în jurul tăvii va fi împie‐
dicată. Este posibil ca alimentele să se
ardă, în special în partea din spate a
cuptorului.
10. CUPTOR - RECOMANDĂRI AJUTĂTOARE
ATENŢIE
Pentru prăjituri foarte umede utilizaţi o
tavă de copt adâncă. Sucul fructelor
poate păta ireversibil smalţul.
Aparatul are patru niveluri pentru rafturi.
Număraţi nivelurile rafturilor din partea de jos
a podelei aparatului.
Puteţi găti diferite feluri de mâncare pe două
niveluri în acelaşi timp. Puneţi rafturile pe ni‐
velurile 1 şi 3.
Umezeala poate produce condens în aparat
sau pe sticla uşii. Acest lucru este normal. Uti‐
lizatorul trebuie să se îndepărteze întotdeauna
de aparat atunci când deschide uşa aparatului
pe durata gătirii. Pentru a reduce condensul,
lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de 10 mi‐
nute înainte de gătire.
Ştergeţi umezeala după fiecare utilizare a
aparatului.
Nu puneţi obiecte direct pe podeaua aparatu‐
lui şi nu acoperiţi componentele cu folie din
aluminiu atunci când gătiţi. În caz contrar este
posibilă modificarea rezultatelor obţinute şi
deteriorarea stratului de email.
10.1 Coacerea prăjiturilor
Preîncălziţi cuptorul timp de circa 10 minute
înainte de coacere.
Nu deschideţi uşa cuptorului înainte ca 3/4 din
durata de coacere să fi trecut.
Dacă utilizaţi două tăvi de coacere în acelaşi
timp, lăsaţi un nivel liber pentru raft între ele.
10.2 Gătirea cărnii şi a peştelui
Nu gătiţi carne cu greutatea sub 1 kg. Gătirea
unor bucăţi prea mici face carnea prea uscată.
Utilizaţi o tavă de scurgere pentru alimentele
foarte grase pentru a evita petele pe cuptor
care pot fi permanente.
Lăsaţi carnea aproximativ 15 minute înainte
de a o tăia, astfel încât sucul să nu se prelingă
afară.
Pentru a împiedica formarea de prea mult fum
în cuptor pe durata frigerii, se recomandă
adăugarea de puţină apă în tava de scurgere.
Pentru a preveni condensarea fumului,
adăugaţi apă de fiecare dată după ce se eva‐
poră.
10.3 Durate de gătit
Duratele de gătit depind de tipul de alimente, de
consistenţa şi volumul lor.
La început, monitorizaţi performanţa când gătiţi.
Găsiti cele mai bune setări (setarea căldurii, du‐
rata de gătit, etc.) pentru vasele, reţetele şi can‐
tităţile dvs. când utilizaţi acest aparat.
12
www.electrolux.com
10.4 Căldură de sus + jos
Aliment Tip tavă şi nivel raft
Durata de pre‐
încălzire (min)
Temperatura
(°C)
Durata de găti‐
re/coacere
(min)
Patiserie (250 g) tava emailată pe nive
lul 3
- 150 25 - 30
Prăjitură joasă
(1000 g)
tava emailată pe nive
lul 2
10 160 - 170 30 - 35
Plăcintă dospită
cu mere (2000 g)
tava emailată pe nive
lul 3
- 170 - 190 40 - 50
Plăcintă cu mere
(1200+1200 g)
2 forme rotunde din
aluminiu (diametru: 20
cm) la nivelul 1
15 180 - 200 50 - 60
Prăjituri mici
(500 g)
tava emailată pe nive
lul 2
10 160 - 180 25 - 30
Pandişpan fără
grăsimi (350 g)
1 formă rotundă din
aluminiu (diametru: 26
cm) la nivelul 1
10 160 - 170 25 - 30
Tort de clătite
(1500 g)
tava emailată pe nive
lul 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
Pui, intreg (1.350
g)
raftul cuptorului la ni‐
velul 2, tava de copt
pe nivelul 1
- 200 - 220 60 - 70
Pui, jumătate
(1300 g)
raftul cuptorului la ni‐
velul 3, tava de copt
pe nivelul 1
- 190 - 210 30 - 35
Cotlet de porc
(600 g)
raftul cuptorului la ni‐
velul 3, tava de copt
pe nivelul 1
- 190 - 210 30 - 35
Aluat de prăjitură
(800 g)
tava emailată pe nive
lul 2
20 230 - 250 10 - 15
Prăjitură cu droj‐
die umplută
(1200 g)
tava emailată pe nive
lul 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Pizza (1000 g) tava emailată pe nive
lul 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Prăjitură cu
brânză (2600 g)
tava emailată pe nive
lul 2
- 170 - 190 60 - 70
Aluat tartă cu
mere (1900 g)
tava emailată pe nive
lul 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Prăjitură de
Crăciun (2400 g)
tava emailată pe nive
lul 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
ROMÂNA 13
Aliment Tip tavă şi nivel raft
Durata de pre‐
încălzire (min)
Temperatura
(°C)
Durata de găti‐
re/coacere
(min)
Quiche Lorraine
(1000 g)
1 formă rotundă (dia‐
metru: 26 cm) la nive‐
lul 1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
Pâine ţărăne‐
ască (750 + 750
g)
2 forme rotunde din
aluminiu (diametru: 20
cm) la nivelul 1
18
3)
180 - 200 60 - 70
Pandişpan româ‐
nesc (600 + 600
g)
2 tăvi rotunde, alumini‐
zate (lungime: 25 cm)
la nivelul 2
10 160 - 170 40 - 50
Pandişpan româ‐
nesc - tradiţional
(600 + 600 g)
2 tăvi rotunde, alumini‐
zate (lungime: 20 cm)
la nivelul 2
- 160 - 170 30 - 40
Gogoşi cu droj‐
die (800 g)
tava emailată pe nive
lul 2
10 - 15 200 - 210 10 - 15
Ruladă (500 g) tava emailată pe nive
lul 1
10 150 - 170 15 - 20
Bezele (400 g) tava emailată pe nive
lul 2
- 100 - 120 40 - 50
Prăjitură sfărâmi‐
cioasă (1500 g)
tava emailată pe nive
lul 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
Pandispan (600
g)
tava emailată pe nive
lul 3
10 160 - 170 25 - 35
Prăjitură cu unt
(600 g)
tava emailată pe nive
lul 2
10 180 - 200 20 - 25
1)
După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 7 minute.
2)
După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 10 minute.
3)
Pentru preîncălzire, setaţi temperatura pe 250 °C.
10.5 Aer cald
Aliment Tip tavă şi nivel raft
Durată de
preîncălzire
(minute)
Temperatură
(°C)
Durată de gătire/
coacere (minu‐
te)
Patiserie (250
g)
tava emailată pe nivelul 3 10 150 - 160 20 - 30
Patiserie (250 +
250 g)
tava emailată pe nivelul 1
şi 3
10 140 - 150 25 - 30
Patiserie (250 +
250 + 250 g)
tava emailată pe nivelul 1,
2 şi 4
10 150 - 160 30 - 35
Prăjitură
scăzută (1000
g)
tava emailată pe nivelul 2 10 150 - 160 30 - 40
14
www.electrolux.com
Aliment Tip tavă şi nivel raft
Durată de
preîncălzire
(minute)
Temperatură
(°C)
Durată de gătire/
coacere (minu‐
te)
Prăjitură
scăzută (1000 +
1000 g)
tava emailată pe nivelul 1
şi 3
10 140 - 150 45 - 55
Prăjitură
scăzută (1000 +
1000 + 1000 g)
tava emailată pe nivelul 1,
2 şi 4
10 140 - 150 55 - 65
Plăcintă cu me
re (2000 g)
tava emailată pe nivelul 3 10 170 - 180 40 - 50
Plăcintă cu me
re (1200 + 1200
g)
2 forme rotunde din alu‐
miniu (diametru: 20 cm)
pe nivelele 2 şi 3
10 170 - 180 50 - 60
Prăjiturele (500
g)
tava emailată pe nivelul 3 10 140 - 150 30 - 35
Prăjiturele (500
+ 500 g)
tava emailată pe nivelul 1
şi 3
10 140 - 150 25 - 30
Prăjiturele (500
+ 500 + 500 g)
tava emailată pe nivelul 1,
2 şi 4
10 150 - 160 25 - 30
Pandişpan fără
grăsimi (350 g)
1 formă rotundă din alu‐
miniu (diametru: 26 cm)
pe nivelul 3
10 150 - 160 30 - 40
Tort de clătite
(1200 g)
tava emailată pe nivelul 3 - 150 - 160
40 - 50
1)
Pui, întreg
(1400 g)
raftul cuptorului la nivelul
2, tava de copt pe nivelul
1
- 170 - 190 50 - 60
Cotlet de porc
(600 g)
raftul cuptorului la nivelul
3, tava de copt pe nivelul
1
- 180 - 200 30 - 40
Aluat de prăji‐
tură (800 g)
tava emailată pe nivelul 2 15 230 - 250 10 - 15
Prăjitură dospită
umplută (1200
g)
tava emailată pe nivelul 3 20 - 30 160 - 170 20 - 30
Pizza (1000 +
1000 g)
tava emailată pe nivelul 1
şi 3
- 180 - 200 50 - 60
Prăjitură cu
brânză (2600 g)
tava emailată pe nivelul 2 - 150 - 170 60 - 70
Aluat tartă cu
mere (1900 g)
tava emailată pe nivelul 3 15 180 - 200 30 - 40
Prăjitură de
Crăciun (2400
g)
tava emailată pe nivelul 3 10 150 - 170
50 - 60
2)
ROMÂNA 15
Aliment Tip tavă şi nivel raft
Durată de
preîncălzire
(minute)
Temperatură
(°C)
Durată de gătire/
coacere (minu‐
te)
Quiche Lorraine
(1000 g)
1 formă rotundă (diame‐
tru: 26 cm) pe nivelul 2
15 210 - 230 35 - 45
Pâine ţărăne‐
ască (750 + 750
g)
2 forme rotunde din alu‐
miniu (diametru: 20 cm)
pe nivelul 3
15
3)
180 - 190 50 - 60
Pandişpan ro‐
mânesc (600 +
600 g)
2 forme rotunde din alu‐
miniu (diametru: 25 cm)
pe nivelul 2
10 150 - 170 40 - 50
Pandişpan ro‐
mânesc tradiţio‐
nal (600 + 600
g)
2 forme rotunde din alu‐
miniu (diametru: 20 cm)
pe nivelul 2
- 160 - 170 30 - 40
Gogoşi cu droj‐
die (800 g)
tava emailată pe nivelul 3 10 180 - 200 10 - 15
Gogoşi cu droj‐
die (800 + 800
g)
tava emailată pe nivelul 1
şi 3
10 180 - 200 15 - 20
Ruladă (500 g) tava emailată pe nivelul 3 10 150 - 170 10 - 15
Bezele (400 g) tava emailată pe nivelul 2 - 100 - 120 50 - 60
Bezele (400 +
400 g)
tava emailată pe nivelul 1
şi 3
- 100 - 120 55 - 65
Bezele (400 +
400 + 400 g)
tava emailată pe nivelul 1,
2 şi 4
- 115 - 125 65 - 75
Prăjitură sfărâ‐
micioasă (1500
g)
tava emailată pe nivelul 2 10 170 - 180 20 - 30
Pandişpan (600
g)
tava emailată pe nivelul 2 10 150 - 170 20 - 30
Prăjitură cu unt
(600 + 600 g)
tava emailată pe nivelul 1
şi 3
10 150 - 170 20 - 30
1)
După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 7 minute.
2)
După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 10 minute.
3)
Pentru preîncălzire, setaţi temperatura pe 230 °C.
10.6 Gătitul la căldură redusă
Aliment
Tip tavă şi nivel
raft
Durata de pre‐
încălzire (minute)
Temperatura
(°C)
Durata de gătire/
coacere (minute)
Patiserie (250
g)
tava emailată pe
nivelul 2
20
1)
150 - 160 20 - 25
Prăjitură
scăzută (500 g)
tava emailată pe
nivelul 2
20
1)
160 - 170 35 - 40
16
www.electrolux.com
Aliment
Tip tavă şi nivel
raft
Durata de pre‐
încălzire (minute)
Temperatura
(°C)
Durata de gătire/
coacere (minute)
Pizza (1000 g) tava emailată pe
nivelul 2
20
1)
200 - 210 30 - 40
Ruladă (500 g) tava emailată pe
nivelul 2
20
1)
160 - 170 20 - 30
Bezele (400 g) tava emailată pe
nivelul 2
10
1)
110 - 120 50 - 60
Pandişpan (600
g)
tava emailată pe
nivelul 2
20
1)
160 - 170 25 - 30
Prăjitură cu unt
(600 g)
tava emailată pe
nivelul 2
20
1)
160 - 170 25 - 30
Pui, întreg
(1.200 g)
pe raftul cuptorului
la nivelul 2
2)
- 220 - 230 45 - 55
1)
Aduceţi butonul de temperatură la 250 °C.
2)
Puneţi o tavă de copt pe nivelul 1 al cuptorului, sub raft.
11. CUPTOR - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTIZARE
Consultaţi capitolele privind siguranţa.
Curăţaţi partea din faţă a aparatului cu o
cârpă moale, înmuiată în apă caldă şi un
agent de curăţare.
Pentru a curăţa suprafeţele metalice, folosiţi
un agent de curăţare obişnuit
Curăţaţi interiorul cuptorului după fiecare utili‐
zare. În acest mod puteţi îndepărta mai uşor
murdăria, care nu se va arde.
Îndepărtaţi murdăria rezistentă cu produse
speciale de curăţat cuptorul.
Curăţaţi toate accesoriile cuptorului (cu o
cârpă moale, cu apă caldă şi un agent de
curăţare) după fiecare utilizare, apoi lăsaţi-le
să se usuce.
Dacă aveţi accesorii neaderente, nu le curăţaţi
cu agenţi agresivi, obiecte ascuţite sau prin
spălare în maşina de spălat vase. În acest
mod se poate distruge stratul antiaderent!
11.1 Scoaterea suporturilor pentru raft
2
1
Pentru a curăţa pereţii laterali puteţi scoate su‐
porturile pentru raft.
1.
Trageţi partea din faţă a suportului pentru
raft şi îndepărtaţi-o de peretele lateral.
2.
Trageţi partea din spate a suportului pentru
raft şi îndepărtaţi-o de peretele lateral şi
scoateţi-o în afară.
Instalaţi suporturile pentru raft în ordine inversă.
ROMÂNA 17
Capetele rotunde ale suporturilor pentru
raft trebuie îndreptate spre înainte.
11.2 Curăţarea uşii cuptorului
Uşa cuptorului are două panouri de sticlă monta‐
te suprapus. Pentru a uşura curăţarea cuptorului,
uşa poate fi demontată.
AVERTIZARE
Uşa cuptorului se poate închide dacă
încercaţi să scoateţi panoul de sticlă in‐
terior când uşa este încă asamblată.
AVERTIZARE
Verificaţi dacă panourile de sticlă sunt
reci, înainte de a curăţa sticla uşii.
Există riscul de spargere a sticlei.
AVERTIZARE
Când panourile de sticlă ale uşii sunt
deteriorate sau au zgârieturi, sticla devi‐
ne slabă şi se poate sparge. Pentru a
preveni acest lucru, trebuie să le înlo‐
cuiţi. Pentru instrucţiuni suplimentare,
contactaţi centrul de service local.
Scoaterea uşii cuptorului şi a panoului de sticlă
1.
Deschideţi complet uşa şi ţineţi cele do
balamale.
2.
Ridicaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele două
balamale.
18
www.electrolux.com
3.
Închideţi uşa cuptorului până la prima pozi‐
ţie de deschidere (jumătate). După aceea,
împingeţi-o şi scoateţi-o din locaş.
1
1
4.
Puneţi uşa pe o suprafaţă stabilă protejată
de o lavetă moale. Folosiţi o şurubelniţă
pentru a scoate cele 2 şuruburi din partea
de jos a uşii.
Nu pierdeţi şuruburile.
2
2
3
5.
Pentru deschiderea uşii interioare utilizaţi o
spatulă din lemn, plastic sau material simi‐
lar. Ţineţi uşa exterioară şi împingeţi uşa in‐
terioară în sus.
6.
Ridicaţi uşa interioară.
7.
Curăţaţi interiorul uşii.
Curăţaţi panoul de sticlă cu apă caldă şi săpun.
Uscaţi cu grijă.
AVERTIZARE
Curăţaţi panoul de sticlă doar cu apă
caldă şi săpun. Agenţii de curăţare
abrazivi, substanţele pentru înlăturarea
petelor şi obiectele ascuţite (de exem‐
plu cuţite sau raclete) pot deteriora sti‐
cla.
ROMÂNA 19
Introducerea uşii cuptorului şi a panoului de sticlă
4
4
5
5
6
După finalizarea procesului de curăţare, montaţi
uşa cuptorului. Pentru a face acest lucru, parcur
geţi etapele în sens invers.
11.3 Scoaterea sertarului
Sertarul de sub cuptor poate fi scos pentru
curăţare.
Scoaterea sertarului
1.
Trageţi sertarul în afară până când se
opreşte.
2.
Ridicaţi uşor sertarul.
3.
Trageţi sertarul complet în afară.
Instalarea sertarului
Pentru a instala sertarul, efectuaţi paşii de mai
sus în ordinea inversă.
AVERTIZARE
Nu păstraţi în sertar obiecte inflamabile
(precum materiale de curăţat, pungi de
plastic, mănuşi pentru cuptor, hârtie,
agenţi de curăţare). Când utilizaţi cupto‐
rul, sertarul poate deveni fierbinte. Peri‐
col de incendiu.
11.4 Becul cuptorului
AVERTIZARE
Aveţi grijă când schimbaţi becul cupto‐
rului. Deconectaţi întotdeauna aparatul
de la alimentare înainte de a înlocui be
cul. Există pericol de electrocutare.
AVERTIZARE
Becurile cu filament din acest aparat
sunt becuri speciale utilizate numai la
aparatele electrocasnice. Nu le utilizaţi
pentru a ilumina camere sau zone din
casă. Dacă trebuie să înlocuiţi un bec,
becul de schimb trebuie să fie de
aceeaşi putere şi dedicat pentru utiliza‐
rea în aparatele electrocasnice.
Înainte de a schimba becul cuptorului:
Dezactivaţi aparatul.
Decuplaţi siguranţele din tablou sau dezacti‐
vaţi întrerupătorul.
Puneţi o lavetă pe fundul cuptorului. Acest lu‐
cru ajută la protejarea becului şi a capacului
de sticlă.
Înlocuirea becului cuptorului:
1.
Localizaţi capacul de sticlă al becului din
spatele cavităţii.
Rotiţi capacul de sticlă al becului la stânga
şi scoateţi-l.
2.
Curăţaţi capacul de sticlă.
3.
Înlocuiţi becul cuptorului cu un alt bec co‐
respunzător, rezistent la o temperatură de
300 °C.
Folosiţi doar un bec de cuptor de acelaşi tip
cu becul înlocuit. Trebuie să fie de aceeaşi
putere şi dedicat pentru utilizarea în apara‐
tele electrocasnice.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EKK52500OX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare