LG MA12R Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

MANUALUL UTILIZATORULUI
APARAT DE AER
CONDIȚIONAT
Citiți cu atenție acest manual al utilizatorului înainte de a
utiliza aparatul și păstrați-l la îndemână pentru a-l consulta în
orice moment.
ROMÂNĂ
Wall Mounted
MFL72017311
Rev.00_060523
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Toate drepturile rezervate
Scanați codul QR
pentru a vedea manualul.
CUPRINS
Acest manual poate conține imagini sau
detalii care diferă față de modelul
achiziționat.
Acest manual este supus revizuirii de
către producător.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
CITIȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE.........................5
Mesaje privind siguranța.....................................................................................5
Note privind refrigerantul inflamabil ................................................................6
INSTRUCȚIUNI DE AVERTIZARE.................................................................6
Securitatea tehnică..............................................................................................6
Instalarea ..............................................................................................................7
Funcționarea.........................................................................................................9
Telecomanda fără fir..........................................................................................10
Întreținerea.........................................................................................................10
Refrigerantul.......................................................................................................11
INSTRUCȚIUNI DE ATENȚIONARE...........................................................12
Instalarea ............................................................................................................12
Funcționarea.......................................................................................................13
Întreținerea.........................................................................................................14
FUNCȚIONAREA
Înainte de utilizare...................................................................................16
Note privind operarea .......................................................................................16
Recomandări privind economisirea energiei .................................................16
Prezentare generală a produsului .........................................................17
Unitatea montată pe perete .............................................................................17
Afișajul .................................................................................................................18
Operarea manuală.............................................................................................18
Restabilirea setărilor anterioare ......................................................................19
Pregătirea înainte de utilizare ............................................................... 19
Introducerea bateriilor în telecomanda fără fir .............................................19
Instalarea suportului pentru telecomandă.....................................................20
Setarea orei curente pe telecomanda fără fir ................................................20
Prezentare generală a telecomenzii fără fir .........................................22
Telecomanda fără fir..........................................................................................22
Utilizarea telecomenzii fără fir...............................................................26
Funcționarea cu telecomanda fără fir .............................................................26
Modurile Răcire, Automat, Dezumidificare, Încălzire, Ventilator.................26
Modul Comutare instantanee...........................................................................27
Reglarea turației ventilatorului ........................................................................27
Reglarea direcției fluxului de aer .....................................................................28
Funcția de redirecționare a fluxului de aer (la anumite modele).................28
Funcțiile Temporizator de pornire și Temporizator de oprire......................29
Funcția Reducere nivel de zgomot (la anumite modele)...............................31
Funcția de stingere a luminii (la anumite modele) ........................................32
Funcția Energy Saving (economisirea energiei) (la unele modele)..............32
Verificarea temperaturii din încăpere .............................................................32
Prezentare generală a funcțiilor speciale .............................................34
Funcții speciale ...................................................................................................34
Utilizarea funcțiilor speciale................................................................... 35
Setarea și anularea funcțiilor speciale.............................................................35
Funcțiile de purificare a aerului (la anumite modele)....................................35
Funcția Curățare automată (la anumite modele)...........................................36
FUNCȚII INTELIGENTE
Aplicația LG ThinQ....................................................................................37
Funcțiile aplicației LG ThinQ..............................................................................37
Înainte de a utiliza aplicația LG ThinQ.............................................................37
Instalarea aplicației LG ThinQ...........................................................................38
Informații referitoare la notificările legate de software-urile cu sursă
deschisă...............................................................................................................38
Specificațiile modulului LAN fără fir.................................................................38
Diagnoza cu ajutorul LG ThinQ...............................................................38
Utilizarea aplicației LG ThinQ în vederea diagnosticării problemelor.........39
ÎNTREȚINEREA
Curățarea ..................................................................................................40
Intervalul de curățare........................................................................................40
Curățarea filtrului de aer...................................................................................42
Sfaturi pentru întreținere .......................................................................43
Înainte de perioade lungi de nefolosire..........................................................43
După perioade lungi de nefolosire ..................................................................43
REMEDIEREA DEFECȚIUNILOR
Înainte de a contacta centrul de service............................................... 44
Funcția Autodiagnoză........................................................................................44
Funcționarea.......................................................................................................44
Performanța........................................................................................................47
Wi-Fi .....................................................................................................................48
5
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
ROMÂNĂ
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
CITIȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE
Următoarele recomandări privind siguranța sunt furnizate în scopul
prevenirii riscurilor sau deteriorărilor neprevăzute din cauza operării
aparatului în condiții nesigure sau incorecte.
Recomandările sunt împărțite în secțiunile „AVERTISMENT” și
„ATENȚIE”, așa cum este descris mai jos.
Mesaje privind siguranța
Acest simbol este afișat pentru a indica problemele și
operațiunile care pot cauza riscuri.
Citiți cu atenție partea cu acest simbol și urmați instrucțiunile
pentru a evita riscurile.
AVERTISMENT
Aceasta indică faptul că nerespectarea instrucțiunilor poate
cauza vătămarea gravă sau decesul.
ATENȚIE
Aceasta indică faptul că nerespectarea instrucțiunilor poate
cauza vătămări minore sau deteriorarea produsului.
6
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
Note privind refrigerantul inflamabil
Următoarele simboluri sunt afișate pe unități.
INSTRUCȚIUNI DE AVERTIZARE
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de explozie, incendiu, deces, electrocutare,
vătămare sau opărire a persoanelor în timpul utilizării produsului,
aplicați măsurile de precauție de bază, inclusiv următoarele:
Securitatea tehnică
Aparatul poate fi utilizat de copiii cu vârsta de peste 8 ani și de
persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mintale reduse sau cu
insuficientă experiență și cunoștințe numai sub supraveghere sau
dacă au fost instruiți referitor la utilizarea în siguranță a aparatului și
au înțeles pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu
aparatul. Curățarea și întreținerea nu trebuie să fie realizate de copii
nesupravegheați.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mintale reduse sau cu
insuficientă experiență și cunoștințe decât dacă sunt supravegheate
sau dacă au fost instruite referitor la utilizarea aparatului de către o
persoană responsabilă pentru siguranța lor. Copiii trebuie
supravegheați pentru a vă asigura că nu se vor juca cu aparatul.
Acest simbol indică faptul că aparatul utilizează un refrigerent
inflamabil. Dacă refrigerantul se scurge și este expus la o sursă
de aprindere externă, există riscul de producere a unui incendiu.
Acest simbol indică faptul că manualul proprietarului trebuie citit
cu atenție.
Acest simbol indică faptul că personalul de service trebuie să
manipuleze acest echipament consultând manualul de instalare.
Acest simbol indică faptul că informațiile sunt disponibile în
manualul proprietarului sau în manualul de instalare.
7
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
ROMÂNĂ
Instalarea sau reparațiile efectuate de persoane neautorizate pot
prezenta pericole pentru dumneavoastră și alte persoane.
• Informațiile din acest manual sunt destinate utilizării de către un
tehnician de service calificat, familiarizat cu procedurile de siguranță
și dotat cu sculele și instrumentele de testare adecvate.
• În cazul în care nu citiți și nu respectați instrucțiunile din acest manual
pot apărea daune materiale, poate avea loc defectarea
echipamentului, vătămarea personalului și/sau decesul.
• Refrigerentul și gazul de spumare izolant utilizat în aparat necesită
proceduri speciale de eliminare. Consultați un agent de service sau o
persoană cu calificări similare înainte de a le elimina.
Atunci când trebuie înlocuit cablul de alimentare, lucrările de
înlocuire vor fi efectuate de personal autorizat folosind numai piese
de schimb originale.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să
fie înlocuit de producător, agenții săi de service sau o persoană cu
calificare similară pentru a se evita pericolele.
Aparatul va fi instalat în conformitate cu reglementările naționale
privind cablarea.
Acest aparat trebuie împământat corect.
• Nu tăiați și nu demontați pinii de împământare de la ștecher.
• Atașarea cablului de împământare la șurubul capacului prizei asigură
împământarea aparatului doar dacă șurubul capacului este
confecționat din metal, neizolat și priza de curent electric este
împământată prin intermediul cablajului locuinței.
• Dacă aveți îndoieli referitor la împământarea corectă a aparatului de
aer condiționat, solicitați verificarea prizei de curent electric și a
circuitului de către un electrician calificat.
Instalarea
• Contactați un centru de service autorizat atunci când instalați sau
relocați aparatul de aer condiționat.
8
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
• Contactați reprezentanța, vânzătorul, un electrician calificat sau un
centru de service autorizat pentru curățarea și întreținerea aerului
condiționat.
• Nu efectuați dumneavoastră (clientul) instalarea, demontarea sau
reinstalarea unității. Instalarea sau reparațiile efectuate de persoane
neautorizate pot genera pericole pentru dumneavoastră și pentru
alții.
• Pentru intervenții la instalația electrică, contactați reprezentanța,
vânzătorul, un electrician calificat sau un centru de service autorizat.
• Nu încercați să efectuați lucrările electrice sau împământarea decât
dacă sunteți calificat. Consultați reprezentanța pentru efectuarea
lucrărilor electrice și a împământării.
• Nu instalați produsul pe un suport de instalare defect.
• Asigurați-vă că suprafața de instalare nu se deteriorează cu trecerea
timpului.
• Asigurați-vă că folosiți doar accesorii fabricate de LG, care sunt
special create pentru folosirea cu echipamentul și instalați-le cu un
profesionist.
• Nu instalați niciodată unitatea exterioară pe o bază care se mișcă sau
într-un loc de unde poate să cadă.
• Nu instalați unitatea în atmosfere cu potențial exploziv.
• Nu instalați aparatul de aer condiționat într-un loc în care sunt
depozitate lichide sau gaze inflamabile, precum benzină, gaz propan,
diluant de vopsele etc.
• Instalați în condiții de siguranță panoul și capacul cutiei de comandă.
• Instalați o priză electrică dedicată și un disjunctor de împământare
înainte de utiliza aparatul.
• Folosiți un întrerupător și o siguranță standard care sunt conforme
cu valoarea nominală a aparatului de aer condiționat.
• Nu folosiți priză multiplă, prelungitor sau adaptor la acest aparat.
• Conexiunile interioare/exterioare ale cablurilor trebuie fixate în
siguranță, iar cablul trebuie conectat în mod corespunzător astfel
încât să nu existe nicio forță care să tragă cablul de la terminalele de
9
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
ROMÂNĂ
conectare. Conexiunile incorecte sau slăbite pot genera căldură sau
pot cauza un incendiu.
• Nu conectați cablul de împământare la o conductă de gaz, un
paratrăsnet sau un cablu de împământare pentru telefon.
• Utilizați gaz neinflamabil (azot) pentru a verifica dacă există scurgeri
și pentru a purja aerul; utilizarea aerului comprimat sau a gazului
inflamabil poate cauza un incendiu sau o explozie.
Funcționarea
• Nu modificați și nu prelungiți cablul de alimentare. Zgârieturile sau
decojirea izolației de pe cablurile de alimentare pot duce la incendii
sau șoc electric și trebuie înlocuite.
• Verificați astfel încât cablul de alimentare să nu fie murdar, slăbit sau
rupt.
• Nu puneți niciun obiect pe cablul de alimentare.
• Verificați astfel încât cablul de alimentare să nu fie scos sau deteriorat
în timpul funcționării.
• Nu atingeți, nu folosiți și nu reparați niciodată aparatul de aer
condiționat cu mâinile ude.
• Nu introduceți mâinile sau alte obiecte în orificiile de admisie și
evacuare a aerului atunci când aparatul este în funcțiune.
• Asigurați-vă că nimeni, în special copiii. nu se urcă pe unitatea
exterioară și că nu o lovesc.
• Asigurați-vă că folosiți numai piesele menționate în lista pieselor de
service. Nu încercați niciodată să modificați echipamentul.
• Nu atingeți conducta de refrigerant, conducta de apă sau orice piesă
internă în timp ce unitatea este în funcțiune sau imediat după
operare.
• Nu lăsați substanțe inflamabile precum gazolina, benzenul sau
diluantul în apropierea aparatului de aer condiționat.
• Nu folosiți aparatul de aer condiționat pentru o perioadă extinsă de
timp într-un loc mic fără o aerisire adecvată.
10
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
• Asigurați-vă că aerisiți suficient atunci când aerul condiționat și un
aparat de încălzit precum un radiator sunt folosite simultan.
• Nu blocați orificiul de admisie sau de evacuare a fluxului de aer.
• Întrerupeți alimentarea cu curent electric dacă se aude vreun
zgomot, se simte miros sau iasă fum din aparatul de aer condiționat.
• Contactați un centru de service autorizat dacă aparatul de aer
condiționat este scufundat în apă, în cazul unei inundații.
În cazul unei scurgeri de gaze (precum freon, gaz propan, gaz
lichefiat etc.) aerisiți suficient înainte de a folosi din nou aerul
condiționat.
• Opriți funcționarea și închideți geamurile în timpul furtunii sau
vântului puternic. Dacă este posibil, îndepărtați produsul de la geam
înainte de a veni vântul puternic.
Telecomanda fără fir
• Nu folosiți niciodată tipuri diferite de baterii sau baterii vechi
împreună cu baterii noi pentru telecomandă.
• Nu reîncărcați și nu dezasamblați bateriile.
• Eliminați bateriile într-un loc în care nu există pericolul de incendiu.
• Nu folosiți telecomanda dacă există o scurgere de lichid în baterie.
Dacă hainele sau pielea dvs. este expusă la lichidul scurs din baterie,
spălați cu apă curată.
• Dacă fluidul scurs din baterie a fost înghițit, clătiți temeinic interiorul
gurii și consultați un medic.
• Nu permiteți niciodată ca unitatea interioară sau telecomanda să se
ude.
Întreținerea
Înainte de a curăța sau efectua întreținerea, deconectați sursa de
alimentare electrică și așteptați oprirea ventilatorului.
• Aparatul se va deconecta de la sursa de alimentare în timpul servisării
și înlocuirii pieselor.
11
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
ROMÂNĂ
Refrigerantul
Informații generale
• Respectați standardele din regiunea sau țara respectivă privind
manipularea refrigerantului și aparatului de aer condiționat, precum
și privind dezasamblarea aparatului de aer condiționat.
• Utilizați numai refrigerantul specificat pe eticheta aparatului de aer
condiționat.
• Nu introduceți în sistem aer sau gaz, cu excepția refrigerantului
specificat.
• Nu atingeți refrigerantul care se scurge în timpul instalării sau
reparațiilor.
• Nu atingeți refrigerantul care se scurge în timpul instalării, aerisiți
zona imediat.
• După instalarea sau repararea produsului, nu uitați să verificați dacă
există scurgeri de refrigerant.
În cazul în care se scurge refrigerantul, consultați vânzătorul. Atunci
când aerul condiționat se instalează într-o încăpere mică, este
necesar să luați măsurile necesare pentru ca indiferent de cantitatea
de refrigerant scurs, acesta nu depășește concentrația-limită, chiar și
atunci când curge. Dacă refrigerantul curs depășește concentrația-
limită, se poate întâmpla un accident prin lipsă de oxigen.
Numai R32
Aparatul nemontat va fi depozitat într-un spațiu bine ventilat, în care
dimensiunea încăperii corespunde cu suprafața specificată pentru
funcționare.
• Tubulatura conectată la un aparat nu trebuie să conțină nicio sursă
de aprindere.
• Orice persoană care exploatează sau intervine asupra circuitului de
refrigerant trebuie să dețină un certificat în curs de validitate din
12
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
partea unei autorități de evaluare acreditată de industrie, care
certifică competența persoanei de a manipula refrigeranții în
siguranță în conformitate cu o specificație de evaluare recunoscută în
industrie.
Servisarea trebuie să fie efectuată numai conform recomandării
producătorului echipamentului. Lucrările de întreținere și reparație
care necesită asistența altor persoane calificate vor fi efectuate sub
supravegherea persoanei competente în ceea ce privește utilizarea
refrigeranților inflamabili.
• Nu permiteți astuparea orificiilor de ventilație necesare.
Aparatul va fi depozitat într-o încăpere fără flăcări deschise aprinse
continuu (de exemplu, un aparat pe gaz în funcțiune) și surse de
aprindere (de exemplu, un radiator electric în funcțiune).
• Aparatul nemontat va fi depozitat într-o încăpere fără flăcări deschise
aprinse continuu (de exemplu, un aparat pe gaz în funcțiune) sau alte
potențiale surse de aprindere (de exemplu, un radiator electric în
funcțiune, suprafețe fierbinți).
Aparatul va fi depozitat astfel încât să se prevină deteriorarea
mecanică.
INSTRUCȚIUNI DE ATENȚIONARE
ATENŢIE
• Pentru a reduce riscul de vătămare minoră, defectare sau deteriorare
a produsului sau bunurilor materiale în timpul utilizării produsului,
aplicați măsurile de precauție de bază, inclusiv următoarele:
Instalarea
• Transportați aparatul de aer condiționat cu ajutorul a două sau mai
multe persoane sau folosind un stivuitor.
• Nu instalați aparatul de aer condiționat într-o zonă expusă direct la
vântul marin (pulverizare de sare).
• Instalați corespunzător furtunul de evacuare în vederea eliminării
corecte a condensului.
13
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
ROMÂNĂ
• Instalați aparatul de aer condiționat într-un loc în care zgomotul de la
unitatea exterioară sau fumul de evacuare nu deranjează vecinii.
• Eliminați în siguranță materialele de ambalare precum șuruburile,
cuiele, pungile din plastic sau bateriile, folosind ambalaje adecvate
după instalare sau reparare.
• Fiți atenți atunci când despachetați sau instalați aparatul de aer
condiționat.
• Aveți foarte mare grijă cu marginile carcasei și cu aripioarele
condensatorului și evaporatorului.
Pentru a evita vibrațiile sau scurgerea apei, mențineți nivelul atunci
când instalați produsul.
• Atunci când instalați unitatea, utilizați kit-ul de instalare furnizat cu
produsul.
• Aripioarele schimbătorului de căldură sunt suficient de ascuțite
pentru a tăia. Pentru a evita accidentarea atunci când lucrați în
preajma acestora, purtați mănuși sau acoperiți aripioarele.
Funcționarea
• Nu beți apa scursă din aparatul de aer condiționat.
• Nu așezați obiecte în proximitatea directă a unității exterioare și nu
lăsați frunze sau alte materii să se acumuleze în jurul unității.
Frunzele reprezintă un așternut prielnic pentru animalele mici care
pot pătrunde în unitate. Odată intrate în unitate, aceste animale pot
determina disfuncționalități, fum sau foc, dacă intră în contact cu
părțile electrice.
• Nu lăsați aparatul de aer condiționat în funcțiune pentru un timp
îndelungat atunci când nivelul de umiditate este foarte ridicat sau
atunci când o ușă sau fereastră a fost lăsată deschisă.
• Nu expuneți persoane, animale sau plante la aerul rece sau fierbinte
produs de aparatul de aer condiționat pentru perioade îndelungate
de timp.
• Nu folosiți produsul pentru scopuri speciale, precum conservarea
alimentelor, lucrări de artă etc. Aparatul de aer condiționat este
14
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
destinat pentru scopuri casnice și nu este un sistem de răcire precis.
Există risc de daune ale bunurilor.
• Nu activați disjunctorul sau alimentarea dacă panoul frontal, dulapul,
capacul superior sau capacul casetei de control au fost îndepărtate
sau sunt deschise.
• Nu deschideți grila frontală a produsului în timpul funcționării. Nu
atingeți filtrul electrostatic, dacă unitatea este echipată cu așa ceva.
• Aveți grijă să nu intre apă în produs.
• Asigurați-vă că nu sunt obstacole în apropierea unității exterioare.
Prezența obstacolelor în apropierea unității exterioare poate reduce
performanța acesteia sau crește zgomotul de funcționare.
• Nu opriți alimentarea imediat după oprirea funcționării. Întotdeauna
lăsați cel puțin cinci minute înainte de a opri alimentarea.
Întreținerea
• Utilizați un scaun sau o scară rezistentă atunci când curățați,
întrețineți sau reparați aparatul de aer condiționat la înălțime.
• Nu scoateți și băgați în priză ștecherul pentru a opri sau porni
aparatul.
• Nu utilizați niciodată agenți de curățare sau solvenți cu acțiune
puternică, sau apă pulverizată pentru a curăța aparatul de aer
condiționat. Folosiți o lavetă moale.
• Nu atingeți niciodată piesele din metal ale aparatului de aer
condiționat atunci când demontați filtrul de aer.
• Rupeți și aruncați ambalajele din pungi de plastic astfel încât copiii să
nu se joace cu acestea.
Atunci când produsul nu este folosit timp îndelungat, deconectați
cablul de alimentare sau opriți siguranța.
• Nu înclinați unitatea la montaj sau la demontare. Apa condensată în
interior poate curge.
• Verificați ca baza să nu fie deteriorată, mai ales dacă aparatul este în
funcțiune de mult timp.
15
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
ROMÂNĂ
• Întotdeauna fixați bine filtrul. Curățați filtrul la fiecare două
săptămâni sau mai des dacă este necesar. Un filtru murdar reduce
eficiența aparatului de aer condiționat și poate determina
deteriorarea produsului sau disfuncționalități.
16
FUNCȚIONAREA
FUNCȚIONAREA
Înainte de utilizare
Note privind operarea
• Reglați direcția fluxului de aer pe verticală sau pe orizontală pentru a circula aerul din interior.
• Creșteți turația ventilatorului pentru a răci sau încălzi rapid aerul din interior, într-o perioadă scurtă de
timp.
• Opriți aparatul și deschideți periodic ferestrele pentru a ventila încăperea. Calitatea aerului din interior
ar putea să scadă dacă aparatul este utilizat pentru perioade lungi de timp.
• Curățați filtrul de aer o dată la fiecare 2 săptămâni. Praful și impuritățile colectate în filtrul de aer pot
bloca fluxul de aer sau pot reduce performanța aparatului.
Recomandări privind economisirea energiei
• Nu răciți excesiv spațiul. Acest lucru ar putea fi nociv pentru sănătatea dumneavoastră și poate consuma
mai multă electricitate.
• Blocați lumina solară cu jaluzele sau perdele în timp ce acționați aparatul.
• Mențineți ușile și ferestrele închise bine în timp ce acționați aparatul.
17
FUNCȚIONAREA
ROMÂNĂ
Prezentare generală a
produsului
Unitatea montată pe perete
a
Filtru de aer
Reduce cantitatea de praf din aer.
b
Duze de admisie de aer
Aspiră aerul din încăpere.
c
Duze de evacuare a aerului
Realizează circulația aerului înapoi în încăpere la temperatura dorită.
d
Deflector de aer (vană cu direcționare în sus și în jos)
Reglează direcția fluxului de aer în sus sau în jos.
e
Deflector de aer (lamelă deflectoare cu direcționare spre stânga și spre dreapta)
Reglează direcția fluxului de aer spre stânga sau spre dreapta.
f
Buton de alimentare
Pornește sau oprește produsul.
g
Afișajul produsului și receptorul telecomenzii fără fir
Afișează temperatura setată și starea de funcționare și conține receptorul telecomenzii fără fir.
NOTĂ
• Numărul și amplasarea pieselor pot varia în funcție de modelul aparatului.
• Funcțiile ar putea să difere, în funcție de tipul modelului.
18
FUNCȚIONAREA
Afișajul
Puteți consulta diversele funcții ale produsului pe afișajul unității interioare.
a
Afișaj segmentat
Afișează temperatura setată și funcțiile secundare.
b
Operațiune de dejivrare
Este afișată atunci când funcția de dejivrare este activată.
c
Alimentare și repornire automată
Apare atunci când produsul pornește sau este în funcțiune.
Apare atunci când produsul setează sau anulează funcția de repornire automată.
d
Funcție Wi-Fi
*1
Apare atunci când funcția Wi-Fi este conectată.
*1 Această funcție este disponibilă numai la anumite modele.
e
Funcție Temporizator
Este afișată atunci când funcția Temporizator este setată.
Operarea manuală
Dacă telecomanda fără fir nu este disponibilă,
porniți sau opriți aparatul apănd butonul
Alimentare
a
de pe unitatea interioară.
1
Deschideți vana cu direcționare în sus și în jos.
2
Apăsați butonul
Alimentare
a
.
19
FUNCȚIONAREA
ROMÂNĂ
NOTĂ
• Dacă vana cu direcționare în sus și în jos se
deschide rapid, este posibil ca motorul pas cu
pas să fie defect.
• Turația ventilatorului este setată în mod implicit
la o valoare ridicată.
• Funcțiile ar putea să difere, în funcție de tipul
modelului.
Temperatura nu poate fi modificată atunci când
utilizați butonul
Alimentare
a
.
Pentru modelele care sunt dotate doar cu funcția
Răcire, temperatura este setată în mod implicit
la 22 .
Pentru modelele dotate cu funcțiile Răcire și
Încălzire, temperatura este setată în mod
implicit la valori cuprinse între 22 și 24 .
Restabilirea setărilor
anterioare
Atunci când aparatul de aer condiționat este
repornit după o pană de curent, funcția Pornire
automată restabilește setările anterioare.
Când utilizați aparatul pentru prima dată, funcția
Repornire automată este setată. Puteți anula și
seta această funcție apăsând butonul
Alimentare
a
pe unitatea interioară.
Anularea funcției Repornire
automată
1
Deschideți vana cu direcționare în sus și în jos.
2
Apăsați butonul
Alimentare
a
și mențineți-l
apăsat timp de 6 secunde.
3
Dacă aparatul emite două semnale sonore,
eliberați butonul
Alimentare
a
. Becul se va
aprinde intermitent de două ori. Acest lucru se
repetă de 4 ori.
Setarea funcției Repornire
automată
1
Deschideți vana cu direcționare în sus și în jos.
2
Apăsați butonul
Alimentare
a
și mențineți-l
apăsat timp de 6 secunde.
3
Dacă aparatul emite două semnale sonore,
eliberați butonul
Alimentare
a
. Becul se va
aprinde intermitent. Acest lucru se repetă de 4
ori.
NOTĂ
• Funcția ar putea să difere, în funcție de tipul
modelului.
• Dacă apăsați butonul
Alimentare
a
și-l
mențineți apăsat timp de 3 – 5 secunde, în loc de
6 secunde, aparatul va comuta la operațiunea de
testare. În timpul operațiunii de testare, aparatul
suflă cu putere aer rece timp de 18 minute, iar
apoi revine la setările implicite.
Pregătirea înainte de
utilizare
Introducerea bateriilor în
telecomanda fără fir
Introduceți baterii AAA (1,5 V) în telecomanda fără
fir.
1
Scoateți capacul compartimentului pentru
baterii și introduceți bateriile noi, asigurându-
20
FUNCȚIONAREA
vă că bornele + și – ale bateriilor sunt orientate
corect.
2
Reatașați capacul prin glisarea înapoi în
poziție.
NOTĂ
Atunci când afișajul telecomenzii fără fir începe
să se estompeze, înlocuiți bateriile AAA (1,5 V).
• Dacă sistemul nu va fi folosit timp îndelungat,
îndepărtați bateriile, pentru a le economisi
timpul de funcționare.
• Nu utilizați baterii vechi și baterii noi în același
timp.
Instalarea suportului pentru
telecomandă
1
Alegeți un loc potrivit, unde se poate ajunge
ușor și în siguranță.
2
Fixați ferm pe perete cu șuruburile furnizate.
3
Glisați telecomanda în suport.
NOTĂ
Telecomanda nu ar trebui expusă niciodată la
lumina directă a soarelui.
• Emițătorul și receptorul de semnal ar trebui să
fie întotdeauna curate pentru o comunicare
corectă. Folosiți o lavetă moale pentru a le
curăța.
• Dacă alte aparate sunt afectate de telecomandă,
schimbați-le locul sau consultați agentul de
service.
Setarea orei curente pe
telecomanda fără fir
1
Introduceți bateriile.
Ora se aprinde intermitent în partea
inferioară a ecranului de afișare.
2
Apăsați butonul
e
sau
f
pentru a seta ora
curentă.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

LG MA12R Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru