Zanussi ZWS2121 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
HU
Használati útmutató 2
LV
Lietošanas instrukcija 24
RO
Informaţii pentru
utilizator
45
Mosógép
Veļas mašīna
Maşină de spălat rufe
ZWS 2121
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ 3
Műszaki információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Kezelőpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Programok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Hasznos tanácsok és javaslatok _ _ _ _ _ 10
Az első használat előtt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Hibaelhárítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonsági információk
A mosógép üzembe helyezése és használata
előtt olvassa el figyelmesen a használati út-
mutatót:
Személyes és vagyontárgyai biztonsága
érdekében.
A környezet védelme érdekében.
a készülék helyes használata érdekében.
Tartsa az útmutatót a készülék közelében,
akkor is, ha a készüléket másnak átadja.
A nem megfelelő üzembe helyezés vagy
használat okozta károkért a gyártó nem vállal
felelősséget.
Gyermekek és fogyatékkal élő
személyek biztonsága
Ne engedje, hogy a készüléket csökkent fi-
zikai, értelmi vagy mentális képességű, il-
letve megfelelő tapasztalatok és ismeretek
híján lévő személy használja, beleértve a
gyermekeket is. A biztonságukért felelős
személy felügyelje őket, illetve a készülék
használatára vonatkozóan biztosítson út-
mutatást számukra.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladás vagy sérülés ve-
szélye áll fel.
Minden mosószert tartson távol a gyermek-
ektől.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat
tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja
nyitva van.
•Mielőtt bezárja a készülék ajtaját ellenőriz-
ze, hogy nincsenek-e gyermekek vagy ked-
venc háziállatok a dobban.
Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a
készülék, akkor célszerű azt bekapcsolni.
Általános biztonsági tudnivalók
Ne használja professzionális célokra a ké-
szüléket. A gépet háztartási célú haszná-
latra tervezték.
Ne változtassa meg a készülék műszaki
jellemzőit. Ez sérülést okozhat, és kárt te-
het a készülékben.
Ne tegyen gyúlékony anyagot, vagy gyúlé-
kony anyaggal szennyezett tárgyat a ké-
szülékbe, annak közelébe, illetve annak te-
tejére. Ez tűz- és robbanásveszélyt okoz-
hat.
A szem, száj és torok sérülések elkerülése
érdekében tartsa be a mosószer-gyártó
biztonsági utasításait.
Ellenőrizze, hogy minden fémtárgyat eltá-
volított a ruhákból. A kemény és hegyes
anyagok károsíthatják a készüléket.
Ne érintse meg az ajtóüveget egy program
működése során. Forró lehet az üveg (csak
az elöltöltős készülékek esetében).
Gondozás és tisztítás
Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a
hálózati csatlakozódugót a hálózati csatla-
kozóaljzatból.
Ne használja a készüléket a szűrők nélkül.
Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a szűrők be-
szerelése. Vízszivárgásokat okozhat a
helytelen beszerelés.
Üzembe helyezés
Súlyos a készülék, legyen körültekintő a
mozgatásakor.
2
Ne szállítsa szállítási rögzítőcsavarok nél-
kül a készüléket, károsíthatja a belső alkat-
részeket, mely szivárgást vagy hibás mű-
ködést okozhat.
Ne helyezzen üzembe és csatlakoztasson
sérült készüléket.
Ellenőrizze, hogy az összes csomagolóa-
nyagot és szállítási rögzítőcsavart eltávolí-
totta.
Ellenőrizze, hogy az üzembe helyezés so-
rán a hálózati dugasz le legyen választva a
fali aljzatról.
Az elektromos- és a vízvezeték csatlakoz-
tatását, valamint a készülék üzembe helye-
zését kizárólag szakember végezze. Ezzel
megelőzhetők a szerkezeti károk és sze-
mélyi sérülések.
Ne helyezze üzembe a készüléket olyan
helyen, ahol a hőmérséklet 0°C alatt van.
Amikor szőnyegpadlón helyezi üzembe a
készüléket, akkor ellenőrizze, hogy van le-
vegőkeringés a készülék és a szőnyeg kö-
zött. Úgy állítsa be a lábakat, hogy a ké-
szülék és a szőnyeg között rendelkezésre
álljon a szükséges hely.
Vízhálózatra csatlakoztatás
Ne csatlakoztassa már használt régi csö-
vekkel a készüléket. Csak új csöveket
használjon.
Ellenőrizze, hogy nem okoz-e sérülést a
vízcsöveknek.
Ne csatlakoztassa a készüléket új vízveze-
tékekre vagy hosszú ideig nem használt
vezetékekre. Hagyja folyni a vizet néhány
percig, majd ezt követően csatlakoztassa a
befolyócsövet.
A készülék első használata során győződ-
jön meg arról, hogy a vízcsövek és a csat-
lakozások nem szivárognak-e.
Elektromos csatlakoztatás
•Ellenőrizze, hogy földelve van-e a készü-
lék.
•Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
elektromossági adatok megfelelnek-e a
háztartási hálózati áram paramétereinek.
Mindig megfelelően felszerelt érintésbiztos
aljzatot használjon.
Ne használjon több helyes csatlakozókat
és hosszabbítókat. Tűzveszélyesek.
Ne cserélje vagy módosítsa a hálózati ká-
belt. Forduljon szakszervizhez.
•Ellenőrizze, hogy nem okoz-e sérülést a
hálózati csatlakozódugónak és kábelnek.
Csak a telepítés befejezése után csatla-
koztassa a hálózati csatlakozódugót a há-
lózati csatlakozóaljzatba. Beszerelés után
biztosítsa a hálózati dugasz könnyű elérhe-
tőségét.
A készülék leválasztásához ne a hálózati
kábelt, hanem a hálózati dugaszt húzza.
A készülék lecserélése
1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
hálózati csatlakozóaljzatból.
2. Vágja el a hálózati tápkábelt, és helyezze
a hulladékba.
3. Helyezze hulladékba az ajtózárat. Így a
gyermekek vagy kedvenc háziállatok
nem záródhatnak be a készülékbe. Fulla-
dás kockázata (csak elöltöltős készülé-
keknél).
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni
azokat, a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen
következményeket, amelyeket ellenkező
esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
3
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Csomagolóanyagok
A jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítják
újra.
Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konté-
nerekbe a csomagolást.
Környezetvédelmi tanácsok
Kevesebb vizet és energiát használjon, és
tartsa be a következő útmutatásokat a kör-
nyezet védelme érdekében:
•Előmosási fázis nélkül tegye be a normál
szennyezettségű ruhákat mosáshoz.
Mindig maximális ruhatöltettel indítson egy
mosóprogramot.
Szükség esetén használjon folteltávolítót,
amikor alacsony hőmérsékletű programot
állít be.
•Megfelelő mennyiségű mosószer használa-
tához ellenőrizze háztartási vízhálózatában
lévő víz keménységét.
Műszaki információk
Méretek Szélesség / magasság / mély-
ség
595 / 850 / 390 mm
Elektromos csatlakoztatás: Elektromos feszültség
Összteljesítmény
Biztosíték
Frekvencia
220-240 V
2100 W
10 A
50 Hz
A szilárd részecskék és nedvesség bejutása elleni védelmet
a védőburkolat biztosítja, kivéve ahol az alacsony feszültsé-
gű részeket nem védi ez burkolat.
IPX4
Hálózati víznyomás Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum 10 bar (1 MPa)
Vízellátás
1)
Hideg víz
Maximális töltet Pamut 5 kg
Centrifugális sebesség Maximum 1200 ford./perc
1) Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz.
4
Termékleírás
1 2 3
4
5
6
7 12
8 9
10
11
1 Munkafelület
2 Mosogatószer-adagoló
3 Kezelőpanel
4 Ajtófogantyú
5 Leeresztőszivattyú
6 Adattábla
7 Készülék szintbe állítására szolgáló láb-
ak
8 Kifolyótömlő
9 Hálózati kábel
10 Vízbeömlő szelep
11 Szállítási rögzítőcsavarok
12 Készülék szintbe állítására szolgáló láb-
ak
Tartozékok
1 2
34
1 Befolyócső
A készülék hidegvíz-csaphoz való csatla-
koztatására szolgál.
2 Nagy műanyag dugók
A szállítási rögzítőcsavarok kiszerelése
után a készülékház hátsó oldalán talál-
ható lyukak lefedésre szolgálnak.
3 Műanyag tömlővezető
A kifolyócsőnek egy mosdó peremére
akasztására szolgál.
4 Kis műanyag dugók
A védőburkolatnak a készülék aljára való
rögzítésére szolgálnak.
5
Kezelőpanel
1
345 26789
1 Programválasztó
2
Start gomb
3 Programfázis visszajelző
4
Vasaláskönnyítő gomb
5
Extra öblítés gomb
6
Öblítéstartás gomb
7
Előmosás gomb
8
Centrifuga gomb
9
Késleltetett indítás gomb
Programválasztó gomb
1
Egy program kiválasztásához fordítsa el ezt a
gombot.
Start gomb
2
Egy program elindításához nyomja meg ezt a
gombot.
Programfázis visszajelzők
3
Visszajelzők leírása
Mosási fázis visszajelző-
je
Öblítési fázis visszajelző-
je
Centrifugálási fázis vis-
szajelzője
Ciklus vége visszajelző
Vasaláskönnyítő gomb
4
Nyomja meg ezt a gombot, ha el szeretné ke-
rülni, hogy a mosott holmi gyűrődjön. Ennek
a gombnak a megnyomásával a készülék
csökkenti a mosási program intenzitását és a
centrifugálási sebességet.
A készülék a centrifugálási sebességet auto-
matikusan 500 ford./percre állítja.
Ennek a funkciónak a segítségével megkön-
nyítheti a vasalást.
Extra öblítés
5
Nyomja meg ez a gombot, ha öblítési szaka-
szokat szeretne adni a programhoz.
Olyan személyek esetében használja ezt a
funkciót, akik allergiásak a mosószerekre, va-
lamint olyan helyeken, ahol lágy a víz.
Öblítőstop gomb
6
Nyomja meg ezt a gombot az „Öblítőstop”
funkció aktiválásához. Megjelenik a gomb fö-
lött látható szimbólum.
6
2
Ezzel a funkcióval megelőzheti a mosott hol-
mi gyűrődését.
A program befejeztével a készülék nem en-
gedi le a vizet.
A víz leeresztéséhez olvassa el „A program
végén” részt.
Előmosás gomb
7
Nyomja meg ezt a gombot, ha egy 40°C-os
előmosási szakaszt szeretne illeszteni a mo-
sási program elé.
Megjelenik a gomb fölött látható szimbólum.
A funkció használatát erősen szennyezett ru-
hanemű esetén javasoljuk.
A funkció aktiválása növeli a program
időtartamát.
Centrifuga gomb
8
A gomb funkciói a következők:
A program maximális centrifugálási sebes-
ségének csökkentése.
A ‘Nincs centrifugálás’ funkció bekapcsolá-
sa
.
Ezzel a funkcióval kikapcsolhatja az ös-
szes centrifugálási fázist.
A készülék nem centrifugál.
Késleltetett indítás gomb
9
Nyomja meg ezt a gombot a program 1 és 8
óra közötti késleltetett indításához.
Nyomja meg ezt a gombot ismételten mind-
addig, míg a kívánt késleltés meg nem jele-
nik. A megfelelő visszajelző a mosási prog-
ram elindulásáig villog.
Programok
Program
hőmérséklete
Töltet és szennyeződés típu-
sa
Töltet súlya
Program-
szakaszok
Lehetséges
funkciók
Pamut
90° – 75°C
Erősen szennyezett fehér pa-
mut. Ezek a programok egy fer-
tőtlenítési szakaszt is beiktat-
nak.
maximum 5 kg
Mosás
Öblítések
Maximális sebessé-
gű centrifugálási
szakasz
+
Pamut Eco
60°C
Normál szennyezettségű fehér
és színtartó pamut.
maximum 5 kg
Mosás
Öblítések
Maximális sebessé-
gű centrifugálási
szakasz
+
Pamut Eco
40°C
Normál és enyhe szennyezett-
ségű fehér és színes pamut.
maximum 5 kg
Mosás
Öblítések
Maximális sebessé-
gű centrifugálási
szakasz
Pamut
30°C
Enyhén szennyezett fehér és
színes pamut.
maximum 5 kg
Mosás
Öblítések
Maximális sebessé-
gű centrifugálási
szakasz
7
Program
hőmérséklete
Töltet és szennyeződés típu-
sa
Töltet súlya
Program-
szakaszok
Lehetséges
funkciók
Műszálas
60°C
Normál szennyezettségű mű-
szálas vagy kevert anyagú da-
rabok.
maximum 2.5 kg
Mosás
Öblítések
Centrifugálási sebes-
ség 800 ford./perc
Sportdzsekik
40°C
Ez a különleges program a nor-
mál és enyhe szennyezettségű
sportruházati darabokhoz alkal-
mas. Ha ezzel a programmal
használja a vasaláskönnyítő
funkciót, nem kell majd kivasal-
nia a mosott holmit.
maximum 2.5 kg
Mosás
Öblítések
Centrifugálási sebes-
ség 800 ford./perc
Kevert és műszá-
las
30°C
Enyhén szennyezett vagy egy-
szer viselt pamut, műszálas
vagy kevert anyagú darabok.
maximum 2.5 kg
Mosás
Öblítések
Centrifugálási sebes-
ség 800 ford./perc
Kímélő
Ingek
40°C
Normál szennyezettségű ké-
nyes anyagok, pl. akril, viszkóz,
poliészter ruhanemű.
maximum 2.5 kg
Mosás
Öblítések
Centrifugálási sebes-
ség 500 ford./perc
Gyapjú
40°– Hideg
Gépben mosható gyapjú. Kéz-
zel mosható gyapjú és „kézi
mosás” jelzéssel ellátott kényes
anyagok.
maximum 1 kg
Mosás
Öblítések
Centrifugálási sebes-
ség 800 ford./perc
Kézi mosás
30°C
Kézzel mosható, „kézi mosás”
jelzéssel ellátott kényes anyag-
ok.
maximum 1 kg
Mosás
Öblítések
Centrifugálási sebes-
ség 800 ford./perc
Gyorsmosás
35°C
Enyhén szennyezett vagy egy-
szer viselt pamut, műszálas, ké-
nyes vagy kevert anyagú dara-
bok gyors mosása.
maximum 2.5 kg
Mosás
Öblítések
Maximális sebessé-
gű centrifugálási
szakasz
Napi
40°C
Fehér és színes pamut egynapi
szennyezettséggel.
maximum 3.5 kg
Mosás
Öblítések
Maximális sebessé-
gű centrifugálási
szakasz
8
Program
hőmérséklete
Töltet és szennyeződés típu-
sa
Töltet súlya
Program-
szakaszok
Lehetséges
funkciók
Hideg mosás
Enyhén szennyezett fehér és
színes pamut.
maximum 5 kg
Mosás
Öblítések
Maximális sebessé-
gű centrifugálási
szakasz
Öblítés
Valamennyi anyag.
maximum 5 kg
Adalékokkal végzett
öblítés
Maximális sebessé-
gű centrifugálási
szakasz
Centrifugálás
Centrifugálási szakasz kézi mo-
sást igénylő darabokhoz.
A víz leeresztése
Maximális sebessé-
gű centrifugálási
szakasz
Egy folyamatban lévő program törlése vagy a készülék kikapcsolása.
Fogyasztási értékek
Program Energiafogyasztás
(KWh)
1)
Vízfogyasztás
(liter)
1)
Program időtar-
tama (perc)
1)
Fehér pamut 90°C 1.8 56 114
Pamut 30°C 0.4 52.5 120
Műszál 60°C 0.7 45 98
Műszál 40°C 0.39 41 89
Kímélő 40°C 0.45 51 49
Gyapjú 40°C 0.4 61 47
Kézi mosás 30°C 0.26 59 49
1) A táblázatban szereplő fogyasztási adatok tájékoztató jellegűek. Az értékek a ruhák mennyiségétől és
fajtájától, a vízhőmérséklettől és a környezeti hőmérséklettől függően változhatnak.
Standard programok az energiacímke
fogyasztási értékei számára
A pamut 60°C eco és a pamut 40°C eco az
átlagosan szennyezett pamut ruhanemű mo-
sásához használatos program. Alkalmasak
az átlagosan szennyezett pamut ruhanemű
mosására, és a leghatékonyabb programok,
ami a pamut ruhanemű mosására vonatkozó
energia- és vízfogyasztást illeti.
Az EN60456-nak felelnek meg.
A tényleges vízhőmérséklet eltérhet a
megadott program-hőrséklettől.
9
Hasznos tanácsok és javaslatok
A ruha töltet
A következők szerint válogassa szét a ru-
hákat: fehér, színes, műszálas, kényes és
gyapjúruhák.
Tartsa be a mosási útmutatásokat, melyek
a ruhák kezelési címkéin találhatóak.
Ne mosson együtt fehér és színes darabo-
kat.
Egyes színes darabok elszíneződhetnek az
első mosásnál. Célszerű az első mosásnál
külön mosni a darabokat.
Gombolja be a párnahuzatokat, húzza ös-
sze a cipzárakat, kapcsolja be a kapcsokat
és patentokat. Kösse össze az öveket.
Ürítse ki a zsebeket, és fordítsa ki a dara-
bokat.
Fordítsa ki a többrétegű anyagokat, gyapjút
és festett ábrákkal ellátott darabokat.
Távolítsa el a makacs szennyeződéseket.
Különleges mosószerrel mossa az erősen
szennyeződéseket.
Legyen körültekintő a függönyök esetében.
Vegye ki az akasztókat vagy tegye mosó-
zsákba vagy párnahuzatba a függönyöket.
Ne mossa következőket a készülékben:
Szegetlen vagy vágásokkal ellátott ru-
hák.
Merevített melltartók.
Használjon mosózsákot kis darabok mo-
sására.
Centrifugálási fázisban egyensúlyi problé-
mákat okozhat egy nagyon kicsi darab.
Ilyen esetben kézzel rendezze el a tartály-
ban a darabokat, majd indítsa újra a centri-
fugálási fázist.
Makacs szennyeződések
Egyes szennyeződések esetében nem ele-
gendő a víz és a mosószer.
Célszerű az ilyen szennyeződéseket a darab
készülékbe tétele előtt eltávolítani.
Különleges folteltávolítók állnak rendelkezés-
re. Azt a különleges folteltávolítót használja,
mely megfelel a folt és az anyag jellegének.
Mosószerek és adalékanyagok
Csak mosógépek számára készült mosó-
szereket és adalékokat használjon
Ne keverje a különböző fajtájú mosószere-
ket.
A környezet védelme érdekében ne hasz-
náljon a szükségesnél több mosószert.
Mindig tartsa be a mosószer termékek cso-
magolásán található útmutatásokat.
Az anyag fajtájának és színének, a prog-
ram hőmérsékletének és a szennyezettség
mértékének megfelelő termékeket használ-
ja.
Ha folyékony mosószereket használ, akkor
ne állítsa be az előmosási fázist.
Ha a készüléke nem rendelkezik terelőla-
pos mosószer-adagolóval, akkor adagoló
labdába tegye a folyékony mosószereket.
Vízkeménység
Ha nagy vagy közepes a vízkeménység a
körzetében, akkor célszerű vízlágyítót hasz-
nálni a mosógépekben. Olyan körzetekben,
ahol alacsony a vízkeménység nem szüksé-
ge vízlágyító használata.
A körzetében lévő vízkeménység megérdek-
lődéséhez a helyi vízellátó vállalathoz fordul-
jon.
Mindig tartsa be a mosószer termékek cso-
magolásán található útmutatásokat.
A vízkeménységet különböző mértékegysé-
gekkel mérik:
Német fok (dH°)
Francia fok (°TH).
mmol/l (millimol per liter, a vízkeménység
nemzetközi mértékegysége).
•Clarke fok.
10
Vízkeménységi táblázat
Polcma-
gasság
Típus
Vízkeménység
°dH °T.H. mmol/l Clarke
1 lágy 0-7 0-15 0-1.5 0-9
2 közepes 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16
3 kemény 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25
4 nagyon ke-
mény
> 21 > 37 >3.7 >25
Az első használat előtt
1. A leeresztő rendszer működtetéséhez,
öntsön 2 liter vizet a mosószer-adagoló
főmosás rekeszébe.
2. Tegyen egy kevés mosószert a mosó-
szer-adagoló főmosás rekeszébe. Állítsa
be és ruhák nélkül indítson el egy pamut
mosására szolgáló programot a legma-
gasabb hőmérsékleten. Ez minden szen-
nyeződést eltávolít a dobból és a tartály-
ból.
Napi használat
1. Nyissa ki a vízcsapot.
2. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódu-
gót a hálózati csatlakozóaljzatba.
3. Tegye a ruhákat a készülékbe.
4. Megfelelő mennyiségű mosószert és
adalékokat használjon.
5. Állítsa be a töltet és a szennyeződés tí-
pusának megfelelő mosási programot.
A mosandó holmi behelyezése
1. Nyissa ki a készülék ajtaját.
2. Helyezze a mosandó darabokat egyen-
ként a dobba. Rázza meg a mosandó
darabokat, mielőtt a készülékbe helyez-
őket. Ellenőrizze, hogy nem tett-e túl
sok mosandó holmit a dobba.
3. Csukja be az ajtót.
Figyelem Győ-
ződjön meg ar-
ról, hogy az ajtó és a
vízzáró szigetelés
közé nem szorult-e
be ruha. Ellenkező
esetben mosás köz-
ben víz szivároghat
ki, vagy tönkremehet
a ruha.
Mosószerek és adalékok betöltése
Figyelem Használjon automata
mosógépekhez gyártott mosószert.
11
2
1
1
Az előmosási szakasz mosószer-
rekesze és az áztatási program.
A program indítása előtt töltse be
az előmosáshoz és áztatáshoz
szükséges mosószert.
2
A mosási szakasz mosószerreke-
sze.
Ha folyékony mosószert használ,
akkor közvetlenül a program indí-
tása előtt töltse be azt.
Folyékonyadalék-rekesz (öblítő-
szer, keményítő).
A program indítása előtt töltse a
terméket a rekeszbe.
Mindig tartsa be a mosószertermékek
csomagolásán található utasításokat.
Folyékony mosószer használata
A
Üközésig húzza ki
a mosószer-ada-
golót.
Húzza ki a mosó-
szer-elválasztót a
helyéről (A).
A mosási sza-
kaszhoz helyezze
a rekesz középén
található különle-
ges vezetőkbe.
Mérje ki a mosó- és az öblítőszert.
Gondosan zárja be a mosószer-adagolót.
A mosószer-elválasztó használatakor:
Ne használjon kocsonyás állagú vagy
sűrű folyékony mosószereket.
Ne töltsön be a mosószer-elválasztón jel-
zett maximumnál több folyékony mosó-
szert.
Ne állítsa be az előmosási szakaszt.
Ne állítson be késeltetett indítást, ha elér-
hető.
Egy program kiválasztása és
elindítása
1. Fordítsa el a programválasztó gombot a
kívánt mosási program beállításához.
2. Az Indítás gomb szimbóluma ekkor még
nem ég.
3. Állítsa be a kívánt és elérhető funkciókat.
Amikor megnyom egy gombot, ennek
szimbóluma megjelenik a kijelzőn.
4. A program elindításához nyomja meg és
tartsa lenyomva az Indítás gombot, amíg
ennek szimbóluma meg nem jelenik.
Egy program törlése
1. Az aktív program törléséhez és a készü-
lék kikapcsolásához fordítsa a program-
választó gombot
állásba.
2. A készülék bekapcsolásához újra fordítsa
el a programválasztó gombot. Most új
mosási programot állíthat be.
A készülék nem engedi ki a vizet.
Egy funkció megváltoztatása
Csak a késleltetett indítás és centrifuga funk-
ciókat módosíthatja aktiválásuk előtt.
12
Egy másik érték beállításához nyomja meg a
megfelelő gombot.
A késleltetett indítás beállítása
1. Nyomja meg a késleltetett indítás gombot
ismételten mindaddig, míg a kívánt kés-
leltés meg nem jelenik.
2. Nyomja meg a Start gombot, ekkor a ké-
szülék megkezdi a késleltetett indítás vis-
szaszámlálást. A megfelelő visszajelző
villog, és a Start gomb visszajelőzje kial-
szik.
Amikor a visszaszámlálás befejeződik, a
program automatikusan elindul és a Start
gomb visszajelzője világít.
A késleltetés akkor is módosítható vagy
törölhető, amikor a visszaszámlálás már
megkezdődött.
A késleltetett indítás törlése
Nyomja meg ismételten a Start gombot mind-
addig, míg az összes visszajelző ki nem al-
szik.
A program megkezdődik, és a Start gomb
visszajelzője világít.
Az ajtó kinyitása
Amikor egy program aktív, a készülék ajtaja
zárva van.
A készülék ajtajának kinyitásához:
1. A készülék kikapcsolásához fordítsa a
programválasztó gombot
állásba.
2. Várjon néhány percet, mielőtt kinyitná az
ajtót.
3. Csukja be a készülék ajtaját.
4. Válassza ki ismét a kívánt programot.
Ha a hőmérséklet vagy dobban lévő víz
szintje túl magas, nem nyithatja ki a ké-
szülék ajtaját.
A készülék ajtajának kinyitásához:
Végezze el ismét az 1. és 2. lépéseket.
Várjon néhány percet.
•Ellenőrizze, nincs-e víz a dobban.
Miután a program véget ért
A készülék automatikusan leáll.
A Start gomb visszajelzője villog, és a Be-
fejezés visszajelző világít.
Forgassa a programválasztót
állásba a
készülék kikapcsolásához.
Szedje ki a ruhákat a dobból. Ellenőrizze,
hogy a dob üres-e.
Tartsa kissé nyitva az ajtót, hogy elkerülje
a penész vagy kellemetlen szagok keletke-
zését.
Zárja el a vízcsapot.
A mosási program véget ért, de még
mindig víz van a dobban:
Olyan programot választott, mely használja
az Öblítéstartás funkciót, vagy melynek vé-
gén víz marad a dobban.
Az ajtó zárva marad, és a Start gomb vis-
szajelzője villog.
Az ajtó kinyitásához először le kell a vizet
engednie.
A víz leengedéséhez:
1. Ha a centrifugálás sebessége módosít-
ható, válasszon alacsonyabb sebessé-
get.
2. Nyomja meg az indító gombot. A készü-
lék leereszti a vizet és centrifugál.
3. Amikor a program befejeződött:
A Start gomb visszajelzője villog, és a
Befejezés visszajelző világít.
Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját.
4.
Forgassa a programválasztót
állásba
a készülék kikapcsolásához.
Ápolás és tisztítás
Vigyázat
Bontsa a készülék hálózati csatlakozását
tisztítás előtt.
Külső tisztítás
Csak szappannal és meleg vízzel tisztítsa a
készüléket. Hagyjon minden felületet meg-
száradni.
13
Figyelem Ne használjon alkoholt,
oldószereket vagy vegyszereket.
Vízkőtelenítés
Vízkőképző anyagokat tartalmaz az általunk
használt víz. Ha szükséges, akkor a vízkő el-
távolítására használjon vízlágyítót.
Különleges, mosógépek számára készült ter-
méket használjon. Mindig tartsa be a termék-
ek csomagolásán található gyártói útmutatá-
sokat.
Ezt a ruhamosástól külön végezze.
Karbantartási mosás
Az alacsony hőmérsékletű programok hasz-
nálata esetén előfordulhat, hogy mosószer
marad a dobban. Rendszeresen végezzen
karbantartási mosást. Ezt a következőképp
végezze:
Szedje ki a ruhákat a dobból.
Válassza ki a legmelegebb pamutmosási
programot
•Megfelelő mennyiségű, biológiai tulajdon-
ságokkal rendelkező por alakú mosóport
használjon.
Minden mosás után hagyja egy ideig nyitva
az ajtót, hogy megakadályozza penészképző-
dét, és kiengedje a kellemetlen szagokat.
Dob
Rendszeresen ellenőrizze a dobot, hogy me-
gakadályozza vízkő- és rozsdarészecskék
képződését.
Csak erre a célra szolgáló termékeket hasz-
náljon a rozsdarészecskék dobról való eltávo-
lítására.
Ennek elvégzéséhez:
Rozsdamentes acélhoz készült termékkel
tisztítsa meg a dobot.
Egy kevés mosószerrel, maximális hőmér-
sékleten, pamut mosására szolgáló rövid
programot indítson.
Az ajtó tömítése
Rendszeresen ellen-
őrizze a tömítést, és
minden idegen tár-
gyat távolítson el a
belső részéről.
Mosogatószer-adagoló
A mosószer-adagoló tisztítása:
Nyomja le a kart,
és húzza ki az
adagolót.
Szerelje ki a folyé-
konyadalék-re-
kesz felső részét.
Öblítse le vízzel a
részeit.
Kefével tisztítsa ki
az adagoló mélye-
dését.
Tegye vissza a mélyedésbe az adagolót.
Leeresztőszivattyú
Rendszeresen ellenőrizze a leeresztő-
szivattyút, illetve ennek tisztaságát.
A következő esetekben tisztítsa meg a
szivattyút:
A készülék nem engedi ki a vizet.
14
Nem tud fordulni a dob.
Szokatlan zaj hallható a készülékből, mivel
a leeresztőszivattyú működését valami
akadályozza.
Vigyázat
1.
Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
konnektorból.
2. Ne vegye ki a szűrőt, amíg működik a ké-
szülék. Ne tisztítsa a leeresztőszivattyút,
ha forró a készülékben lévő víz. A lee-
resztőszivattyú tisztítása előtt a víznek
hidegnek kell lennie.
A leeresztőszivattyú tisztításhoz:
1. Nyissa ki a sziv-
attyúnál lévő aj-
tót.
2. A kifolyó víz fel-
fogására tegyen
egy tartályt a le-
eresztőszivattyú
mélyedése alá.
3. Csavarozza ki a
szűrőt, és hagy-
ja a vizet kifoly-
ni.
4. Amikor a tartály megtelt vízzel, csava-
rozza vissza szűrőt, és ürítse ki a tar-
tályt. Addig ismételje a 3. és 4. lépést,
amíg már nem folyik ki több víz a lee-
resztőszivattyúból.
1
2
5. Csavarja ki a
szűrőt, és távo-
lítsa el.
6. Távolítsa el a
szöszöket és
tárgyakat a sziv-
attyúból.
7. Ellenőrizze,
hogy el lehet-e
fordítani a sziv-
attyú lapátkere-
két. Ha nem si-
kerül, forduljon
szakszervizhez.
1
2
8. Vízcsap alatt
tisztítsa meg a
szűrőt, majd te-
gye vissza a
szivattyúba.
Figyelem Ellen-
őrizze, hogy
megfelelően meg-
húzta-e a szűrőt, így
megelőzve a szivár-
gásokat.
9. Zárja be a leeresztőszivattyúnál lévő aj-
tót.
Tisztítsa meg a befolyószelep
szűrőjét.
Akkor lehet szükség a szűrő megtisztítására,
ha:
A készülék nem tölt be vizet.
Ha hosszú időt vesz igénybe a készülék
vízzel való megtöltése.
Vigyázat Húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a konnektorból.
A szűrő megtisztításához:
Zárja el a vízcsapot.
Vegye le a befolyócsövet a készülék há-
toldaláról.
15
Tisztítsa meg a szelepben lévő szűrőt
egy kemény sörtéjű kefével.
Szerelje vissza a befolyócsövet. A vízszi-
várgás elkerülése érdekében ellenőrizze,
hogy a vízcsatlakoztatások szorosan
meg vannak-e húzva.
Nyissa ki a vízcsapot.
Vészleeresztés
Hibás működés miatt a készülék nem tudja a
vizet leereszteni.
Ha ez történik, akkor végezze le „A leeresztő-
szivattyú tisztításhoz” című rész (1)–(5) lépé-
seiben leírtakat.
Szükség esetén tisztítsa meg a szivattyút.
Amikor vészleeresztési eljárással engedi le a
vizet, akkor ismét be kell kapcsolnia a lee-
resztőrendszert:
1. Öntsön 2 liter vizet a mosószer-adagoló
főmosási rekeszébe.
2. A víz leeresztéséhez indítsa el a progra-
mot.
Fagyveszély
Ha olyan helyen van a készülék elhelyezve,
ahol 0°C alatt lehet a hőmérséklet, akkor en-
gedje ki a megmaradt vizet a befolyócsőből
és a leeresztő szivattyúból.
1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
hálózati csatlakozóaljzatból.
2. Zárja el a vízcsapot.
3. Szerelje le a befolyócsövet
4. Tegye a befolyócső két végét egy tartály-
ba, és hagyja a csőből kifolyni a vizet.
5. Ürítse ki a leeresztő szivattyút. Tekintse
át a vészleeresztési eljárást
6. Amikor üres a vízszivattyú, akkor szerelje
ismét vissza a befolyócsövet.
Vigyázat Ellenőrizze, hogy a magasabb-
e 0 °C-nál a hőmérséklet, mielőtt ismét
használja a készüléket.
A gyártó nem felelős az alacsony
hőmérsékletek miatt keletkező károkért.
Hibaelhárítás
A készülék nem indul el, vagy működés köz-
ben leáll.
Először próbálja meg kiküszöbölni a problé-
mát (lásd a táblázatot). Ha nem sikerül, for-
duljon szakszervizhez.
Vigyázat Mielőtt ellenőrizné, kapcsolja ki
a készüléket.
Hibajelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A készülék nem indul
el.
A hálózati csatlakozódugó
nincs megfelelően csatla-
koztatva a hálózati csatlako-
zóaljzatba.
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozó-
dugót.
16
Hibajelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A biztosítódobozban kiolvadt
a biztosíték.
Cserélje ki a biztosítékot.
A készülék ajtaja nyitva van. Csukja be jól az ajtót.
Nem nyomta meg az Indítás
gombot.
Nyomja meg az Indítás gombot.
A programválasztó gomb
nem a megfelelő állásban
van.
Fordítsa a programválasztó gombot a
megfelelő állásba.
Késleltetett indítás van beál-
lítva.
Ez csak a Késleltetett indí-
tás funkcióval rendelkező tí-
pusok esetén fordulhat elő.
A program azonnali elindításához tö-
rölje a késleltetett indítást.
A készülék nem tölt
be vizet.
A vízcsap el van zárva. Nyissa ki a vízcsapot.
A befolyócső sérült. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülé-
sek a befolyócsövön.
Eltömődött a befolyócső
szűrője.
Tisztítsa meg a szűrőt. Nézze meg az
„Ápolás és tisztítás” részt.
A vízcsap eltömődött vagy
vízköves.
Tisztítsa ki a vízcsapot.
A befolyócső csatlakozása
nem megfelelő.
Ügyeljen arra, hogy a csatlakozás
megfelelő legyen.
A víznyomás túl alacsony. Forduljon a helyi vízszolgáltatóhoz.
A készülék nem en-
gedi ki a vizet.
Megsérült a kifolyócső. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülé-
sek a kifolyócsövön.
Eltömődött a leeresztőszi-
vattyú.
Tisztítsa meg a leeresztőszivattyú
szűrőjét. Nézze meg az „Ápolás és
tisztítás” részt.
A kifolyócső csatlakozása
nem megfelelő.
Ügyeljen arra, hogy a csatlakozás
megfelelő legyen.
Leeresztési szakasz nélküli
program van beállítva.
Állítsa be a leeresztési programot.
Be van kapcsolva az Öblítő-
stop funkció.
Állítsa be a leeresztési programot.
A centrifugálási sza-
kasz nem működik.
A centrifugálási szakasz ki
van kapcsolva.
Állítsa be a centrifugálási programot.
Eltömődött a leeresztőszi-
vattyú.
Tisztítsa meg a leeresztőszivattyú
szűrőjét. Nézze meg az „Ápolás és
tisztítás” részt.
17
Hibajelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás
Egyensúlyi problémák van-
nak a töltettel.
Ilyen esetben kézzel rendezze el a
dobban a darabokat, majd indítsa újra
a centrifugálási szakasz.
Víz van a padlón. A vízcsövek csatlakozásai
szivárognak.
Ellenőrizze, hogy meg vannak-e húz-
va a csatlakozások.
A leeresztőszivattyú szivá-
rog.
Ellenőrizze, hogy szorosan illeszke-
dik-e a leeresztőszivattyú szűrője.
Megsérült a kifolyócső. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülé-
sek a befolyócsövön.
Nem tudja kinyitni a
készülék ajtaját.
Aktív egy mosási program. Várja meg, amíg a mosási program
befejeződik.
Víz van a dobban. Állítsa be a vízleeresztési vagy centri-
fugálási programot.
A készülékből szokat-
lan zajok hallatsza-
nak.
Nincs szintbe állítva a ké-
szülék.
Állítsa szintbe a készüléket. Olvassa
el az „Üzembe helyezés” című részt.
Nem távolította el a csoma-
golást és/vagy a szállítási
rögzítőcsavarokat.
Távolítsa el a csomagolást és/vagy a
szállítási rögzítőcsavarokat. Olvassa
el az „Üzembe helyezés” című részt.
A töltet túl kicsi. Tegyen több ruhát a dobba.
A készülék azonnal
megtelik vízzel, majd
azonnal leereszti azt.
A kifolyócső vége túl alacso-
nyan van.
Ellenőrizze, hogy megfelelő helyzet-
ben van-e a kifolyócső. Olvassa el az
„Üzembe helyezés” című részt.
Nem kielégítő a mo-
sás eredménye.
Nem elegendő vagy nem
megfelelő mosószert hasz-
nált.
Növelje a mosószer mennyiségét,
vagy használjon másikat.
A ruhák mosása előtt nem
távolította el a makacs szen-
nyeződéseket.
A makacs foltok kezelésére használ-
jon a kereskedelemben kapható ter-
mékeket.
Nem megfelelő hőrsékle-
tet állított be.
Ellenőrizze, hogy megfelelő hőmér-
sékletet állított-e be.
Túl nagy a töltet. Csökkentse a töltetet.
Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A program a megszakítási ponttól folytatódik.
Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon szakszervizhez.
Szerviz
A garanciális feltételeket és az elérhetőségre
vonatkozó információkat a készülékkel szállí-
tott dokumentációban találhatja. A szerviznek
megadandó információk a típustáblán találha-
tók.
18
Javasoljuk, hogy ezeket az
információkat jegyezze fel ide:
Típus ..................
Termékszám 914.............
Sorozatszám
(S.N.)
..................
Üzembe helyezés
A csomagolás eltávolítása
1
2
A
1. Használjon kesztyűt. Egy ollóval vágja
el a szalagokat, majd papírvágó segít-
ségével távolítsa el a külső fóliát.
Ne dobja el a műanyag védőfedelet
(A).
2. Távolítsa el a polisztirol csomagolóa-
nyagokat.
19
3. Távolítsa el a belső fóliát.
4. Nyissa ki az ajtót, és vegyen ki minden
tartozékot a dobból.
5. Tegye az elülső részt a készülék mögé
a padlóra. Óvatosan helyezze rá a hát-
só oldalával a készüléket. Ellenőrizze,
hogy nem sérültek-e a tömlők.
1
2
6. Vegye ki az alsó polisztirol lapot.
A
7. Helyezze fel a csomagolás tetejéről le-
vett műanyag védőfedelet (A) a készü-
lék aljára. Vegye le a ragasztószalagot,
és csukja be a készülék alját. A kis mű-
anyag dugókkal rögzítse véglegesen a
műanyag védőfedelet a készülék aljá-
hoz.
8. Állítsa fel függőleges helyzetbe a ké-
szüléket.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZWS2121 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare