Philips HP4991/00, HP4992/00, HP4992/29, HP4993/00 Manual de utilizare

  • Bună! Sunt un chatbot AI antrenat să vă ajut cu Philips HP4991/00 Manual de utilizare. Am citit deja documentul și sunt gata să vă ofer răspunsuri clare și simple.
70
Introducere
Philips SalonDry Pro este un uscător de păr puternic cu design şi
performanţe profesionale. Mai mult, acest uscător prezintă caracteristici
care vă protejează părul şi asigură rezultate excepţionale.
Funcţia de ionizare degajă ioni încărcaţi negativ care previn electricitatea
statică şi aspectul ciufulit, lăsând părul neted, strălucitor şi uşor de coafat.
Pe lângă funcţia de ionizare, acest uscător de păr este dotat cu un
element de încălzire ceramic ce emite o căldură moderată, spre
deosebire de o rezistenţă obişnuită, evitându-se astfel deshidratarea
părului.
Pentru mai multe informaţii referitoare la acest produs sau la alte produse
Philips, puteţi vizita site-ul nostru Web www.philips.com.

A Element ceramic (numai HP4992/HP4991/HP4990)
B Buton pentru jet de aer rece
C Comutator pentru temperatură
6 = Setare aer cald
5 = Setare temperatură moderată
4 = Setare aer rece
D Comutator pentru jet de aer
II = Flux de aer puternic pentru uscare ultra-rapidă
I = Jet de aer uşor, special conceput pentru coafare
0 = Oprit
E Led indicator ioni
F Comutator pentru ionizare
G Agăţătoare
H Grilaj detaşabil de admisie a aerului
I Difuzor de volum
J Concentrator profesional (numai HP4993/HP4990)
K Concentrator profesional ultrasubţire (numai HP4992/HP4991)
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare
ulterioară.
-
-
-
-
-
-

Pericol
Feriţi aparatul de apă. Nu îl folosiţi lângă sau deasupra apei din căzi,
lighene, chiuvete, etc. Când folosiţi aparatul în baie, scoateţi-l din priză
după utilizare. Apa reprezintă un risc chiar şi când aparatul este
oprit (g. 2).
Nu introduceţi obiecte metalice în grilajele pentru aer, pentru a evita
electrocutarea.

Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe
aparat corespunde tensiunii de alimentare locale.
Vericaţi regulat cablul de alimentare. Nu folosiţi aparatul dacă
ştecherul, cablul sau aparatul este deteriorat.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit întotdeauna de Philips, de un centru de service autorizat de
Philips sau de personal calicat în domeniu pentru a evita orice
accident.
Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care
au capacităţi zice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt
supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o
persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.

Pentru o protecţie suplimentară, vă sfătuim să instalaţi un dispozitiv
pentru curent rezidual (RCD) în circuitul electric care alimentează
baia. Acest RCD trebuie să acţioneze la o intensitate reziduală
maximă de 30 mA. Pentru consultanţă apelaţi la instalator.
Nu blocaţi niciodată grilajul pentru aer.
Dacă aparatul se supraîncălzeşte, se va opri automat. Scoateţi aparatul
din priză şi lăsaţi-l să se răcească timp de câteva minute. Înainte de a
porni aparatul din nou, vericaţi grila pentru a vă asigura că nu este
blocat de scame, re de păr etc.
Opriţi întotdeauna aparatul înainte de a-l pune deoparte, chiar şi
pentru un moment.
Scoateţi întotdeauna aparatul din priză după utilizare.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 71
Nu înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul aparatului.
În timpul utilizării, uscătorul poate degaja un miros specic. Acest
lucru este cauzat de ionii generaţi şi este inofensiv pentru corpul
uman.
Nu utilizaţi dispozitivul de ionizare pe obiecte metalice.
Nu utilizaţi aparatul pe păr articial.
Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru uscarea părului de pe
cap. Nu îl folosiţi în alte scopuri.
Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente de la alţi producători
sau care nu au fost recomandate special de Philips. Dacă utilizaţi astfel
de accesorii sau componente, garanţia dvs. devine nulă.

Nivel de zgomot: Lc = 83,2 dB (A) pentru HP4993
Nivel de zgomot: Lc = 85,5 dB (A) pentru HP4992
Nivel de zgomot: Lc = 83,3 dB (A) pentru HP4991
Nivel de zgomot: Lc = 83,2 dB (A) pentru HP4990
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri
electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în
conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur
conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.


1 Introduceţiştecherulînpriză.
2 Setaţicomutatorulpentrujetdeaerlapoziţiileblândsauputernic
pentru a porni aparatul.
3 Reglaţicomutatorulpentrutemperaturălapoziţiarece,moderată
saucaldă.
4 Activaţisaudezactivaţifuncţiadeionizarecuajutorul
comutatoruluipentruionizare.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
72
Funcţia de ionizare reduce electricitatea statică şi aspectul ondulat al
părului şi este recomandată în special pentru păr aproape uscat.
5 Pentruavăuscapărul,efectuaţimişcărideperiere,ţinânduscătorul
ladistanţămicădepăr(g.3).
Sugestie: După ce aţi terminat de uscat ecare şuviţă, apăsaţi butonul pentru
jetul de aer rece şi îndreptaţi jetul de aer rece înspre păr. Acest lucru va xa
coafura şi îi va conferi strălucire.
Concentrator
Concentratorul vă permite să dirijaţi uxul de aer direct spre peria sau
pieptenul cu care vă coafaţi.
1 Ataşaţiconcentratorullaaparat.(g.4)
Pentru a deconecta concentratorul, trageţi-l de pe aparat.

Difuzorul de volum a fost creat special pentru a usca delicat atât părul
drept cât şi pe cel creţ sau ondulat.
Difuzorul de volum produce un jet slab de aer conferind părului dvs. mai
mult volum şi aspect bogat.
1 Ataşaţidifuzorulpeaparat.(g.5)
Pentru a deconecta difuzorul de volum, desfaceţi-l de pe aparat.
Pentru a adăuga volum la rădăcini, introduceţi vârfurile difuzorului în
păr astfel încât să atingă pielea capului (g. 6).
2 Efectuaţimişcăricircularecuaparatulpentruadirijaaerulcaldprin
totpărul.(g.7)
Numai HP4992/HP4991: cipul ceramic din centrul difuzorului protejează
împotriva deteriorării părului.
Sugestii de uscare

Ţineţi difuzorul la o distanţă de 10-15 cm de cap pentru a permite
părului să se usuce treptat (g. 8).
Între timp, puteţi să vă aranjaţi coafura cu cealaltă mână sau cu un
pieptene.
-
-
-
 73
Puteţi, de asemenea, modela buclele sau onduleurile cu mâna în timp
ce vă uscaţi. Astfel, buclele vor rămâne bine denite.

Pentru uscarea părului lung, puteţi răsra şuviţele de păr deasupra
difuzorului. (g. 9)
De asemenea, puteţi să pieptănaţi părul de sus în jos cu vârfurile
difuzorului în timpul uscării. (g. 10)

Nuclătiţiniciodatăaparatulcuapă.
1 Scoateţiaparatuldinpriză.
2 Scoateţigrilajulinteriorpentruaîndepărtareledepărşi
praful(g.11).
3 Curăţaţiaparatulcuocârpăuscată.
4 Curăţaţiaccesoriilecuocârpăumedăsauclătiţi-lesubjetdeapă.

Nuînfăşuraţicabluldealimentareînjurulaparatului.
1 Scoateţiaparatuldinpriză.
2 Puneţiaparatulîntr-unlocsigurşilăsaţi-lsăserăcească.
3 Puteţidepozitaaparatulprinzându-ldeagăţătoare

Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei
de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autorizat pentru
reciclare. În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului
înconjurător (g. 12).
-
-
-
-
74

Pentru informaţii suplimentare sau în cazul apariţiei altor probleme,
rugăm să vizitaţi site-ul Philips www.philips.com sau să contactaţi centrul
de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. (veţi găsi numărul de
telefon în broşura de garanţie internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există
un astfel de centru, contactaţi furnizorul dvs. Philips sau Departamentul
de Service din cadrul Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Depanare
Dacă apar probleme cu acest uscător de păr şi nu le puteţi rezolva cu
ajutorul informaţiilor de mai jos, contactaţi cel mai apropiat centru de
service Philips sau Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs.
Problemă Cauză Soluţie
Aparatul nu
funcţionează
deloc.
Probabil că priza la
care este conectat
aparatul nu este
alimentată.
Vericaţi dacă priza este
alimentată.
Probabil că aparatul
s-a supraîncălzit şi s-
a oprit automat.
Scoateţi aparatul din priză şi
lăsaţi-l să se răcească timp de
câteva minute. Înainte de a
reporni aparatul, vericaţi grilajul
de aer pentru a nu  blocat
cu scame, re de păr etc.
Probabil că aparatul
nu este conectat la
tensiunea
corespunzătoare.
Asiguraţi-vă că tensiunea indicată
pe plăcuţa aparatului corespunde
tensiunii de alimentare locale.
 75
Problemă Cauză Soluţie
Cablul de
alimentare este
probabil deteriorat.
În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit întotdeauna de
Philips, de un centru de service
autorizat de Philips sau de
personal calicat în domeniu
pentru a evita orice accident.
76
/