Samsung BD-D6900 Manual de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Manual de utilizare
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
BD-D8900
imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung.
Pentru service mai complet, înregistraţi
produsul la adresa
www.samsung.com/register
BD-D6900
Disc Playerul Blu-ray™
manual de utilizare
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 1 2012-01-13 오후 5:45:24
2 Română
Caracteristici disc Blu-ray
Discurile Blu-ray acceptă cea mai înaltă calitate
video HD disponibilă în industrie - Mare capacitate
înseamnă lipsa compromisurilor cu privire la
calitatea video.
Următoarele caracteristici ale discurilor Blu-ray
depind în funcţie de disc.
De asemenea, aspectul şi navigarea
caracteristicilor vor varia de la un disc la altul.
Nu toate discurile vor avea caracteristicile descrise
mai jos.
Pentru redarea de înaltă definiţie
Pentru a vizualiza conţinuturi de înaltă definiţie pe
un disc Blu-ray, veţi avea nevoie de un televizor
care să accepte formatul HD (înaltă definiţie).
Este posibil ca unele discuri Blu-ray să necesite
utilizarea ieşirii HDMI a playerului Blu-ray pentru a
putea vizualiza conţinuturile la înaltă definiţie.
Capacitatea de a vizualiza conţinuturi cu definiţie
înaltă de pe discuri Blu-ray poate fi limitată, în
funcţie de rezoluţia televizorului dvs.
BD-LIVE
Puteţi utiliza un disc Blu-ray care acceptă BD-
LIVE, pentru a descărca prin conexiunea de reţea
conţinuturi oferite de producătorul discului.
Caracteristici ale Disc Playerului
Blu-ray
3D
Acest aparat poate reda conţinut 3D cu ajutorul
cablului HDMI.
Pentru a implementa efectul 3D, conectaţi un
dispozitiv 3D (receiver AV compatibil 3D, TV
compatibil 3D) la aparat cu ajutorul cablului HDMI
şi redaţi conţinutul 3D, care poate fi urmărit cu
ochelarii speciali pentru imagini 3D.
Conversie 3D
Atunci când redaţi conţinut 2D, puteţi converti
semnalul 2D în 3D prin apăsarea butonului 2D
3D de pe telecomandă.
Smart Hub
Puteţi descărca printr-o conexiune de reţea
diverse aplicaţii cu plată sau gratuite. Cu ajutorul
acestora puteţi accesa servicii Internet şi
conţinuturi, cum ar fi ştiri, prognoze meteo, cotaţii
la bursă, jocuri, filme şi muzică.
AllShare
Puteţi reda filmele, muzica şi fotografiile salvate
pe dispozitivele dvs. (cum ar fi un calculator,
un telefon mobil sau un dispozitiv NAS) prin
intermediul unei conexiuni la reţea.
Redarea fişierelor multimedia
Puteţi utiliza conexiunea USB pentru a reda
diverse tipuri de fişiere multimedia (MP3, JPEG,
DivX etc.) de pe un dispozitiv de stocare USB.
Televiziune digitală
•
Funcţionalităţile corelate televiziunii digitale (DVB)
sunt disponibile doar în ţările/zonele în care
sunt transmise semnale terestre digitale DVB-T
(MPEG2 şi MPEG4 AVC) sau în locaţiile în care
puteţi accesa un serviciu compatibil DVB-C
(MPEG2 şi MPEG4 AAC), prin cablu. Consultaţi
reprezentantul local pentru a vedea dacă aveţi
posibilitatea de a recepţiona semnal DVB-T sau
DVB-C.
•
DVB-T reprezintă standardul consorţiului
european DVB pentru transmiterea semnalului TV
digital terestru, iar DVB-C reprezintă standardul
pentru transmiterea semnalului TV digital prin
cablu. Cu toate acestea, anumite caracteristici
cum sunt EPG (Electric Programme Guide -
Ghid electric pentru programe), VOD (Video On
Demand - Video la cerere) şi aşa mai departe, nu
sunt incluse în aceste specificaţii. Prin urmare,
acestea nu sunt funcţionale în prezent.
• Anumite funcţii ale televiziunii digitale este posibil
să nu fie disponibile în unele ţări sau regiuni, iar
DVB-C este posibil să nu funcţioneze corect în
cazul unor anumiţi furnizori de servicii prin cablu.
• Acest aparat poate înregistra un canal TV pe
dispozitive externe.
Caracteristici cheie
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 2 2012-01-13 오후 5:45:24
Română 3
02 Informaţii privind siguranţa
Informaţii privind siguranţa
Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu închis,
cum ar fi un sertar sau un spaţiu similar.
AVERTISMENT
Pentru a preveni defecţiuni ce ar putea cauza un
incendiu sau şocuri electrice, nu expuneţi aparatul
la ploaie sau umezeală.
ATENŢIE
Disc Playerul Blu-ray UTILIZEAZĂ O RAZĂ
LASER INVIZIBILĂ, CARE POATE CAUZA
EXPUNERI PERICULOASE LA RADIAŢII, DACĂ
ESTE REDIRECŢIONATĂ. ASIGURAŢI-VĂ CĂ
UTILIZAŢI Disc Playerul Blu-ray CORECT, DUPĂ
INSTRUCŢIUNI.
ATENŢIE
ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER.
UTILIZAREA COMENZILOR, REGLAJELOR SAU
PROCEDURILOR ÎN ALTE MODURI DECÂT CELE
SPECIFICATE ÎN PREZENTUL DOCUMENT POATE
DUCE LA EXPUNEREA LA RADIAŢII PERICULOASE.
NU DESFACEŢI CAPACELE ŞI NU REPARAŢI
PERSONAL APARATUL. PENTRU SERVICE,
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest produs respectă normele CE, dacă sunt
utilizate cabluri şi mufe ecranate pentru conectarea
la alte echipamente. Pentru a preveni interferenţele
electromagnetice cu aparatele electrice, cum ar
fi radiouri şi televizoare, utilizaţi cabluri şi mufe
ecranate pentru conectarea la alte echipamente.
Avertisment
PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU SPATELE).
NU EXISTĂ ÎN INTERIOR PIESE CE POT FI ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE,
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
ATENŢIE
PERICOL DE ELECTROCUTARE
A NU SE DESCHIDE
Simbolul indică “voltaj ridicat” în interiorul
produsului, care prezintă riscul şocurilor
electrice sau al rănirii personale.
ATENŢIE:
PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL
(SAU SPATELE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE
CE POT FI ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR.
PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
Acest simbol indică instrucţiuni importante
referitoare la produs.
OBSERVAŢIE IMPORTANTĂ
Conductorul de alimentare de la reţea al acestui
echipament este prevăzut cu un ştecher încapsulat,
care conţine o siguranţă. Valoarea siguranţei este
afişată pe partea cu pini a ştecherului.
Dacă siguranţa trebuie înlocuită, trebuie să utilizaţi
o siguranţă de acelaşi voltaj, în conformitate cu
BS1362.
Nu utilizaţi ştecherul dacă capacul siguranţei
(în cazul în care acesta este detaşabil) nu
este montat. Dacă trebuie să înlocuiţi capacul
siguranţei, trebuie ca acesta să aibă aceeaşi
culoare ca partea cu pini a conectorului. Capacele
de schimb sunt disponibile de la furnizorul dvs.
Dacă ştecherul nu este compatibil cu prizele din
casă sau dacă cablul nu este suficient de lung
pentru a ajunge la o priză, trebuie să obţineţi un
prelungitor aprobat sau să vă adresaţi furnizorului
pentru asistenţă.
Cu toate acestea, dacă sunteţi nevoiţi să
schimbaţi ştecherul, scoateţi siguranţa şi apoi
casaţi ştecherul conform reglementărilor în
vigoare. Nu conectaţi ştecherul la o priză de
curent dacă există risc de electrocutare din cauza
unui cablu deteriorat.
Pentru a deconecta aparatul de la reţea, trebuie
să scoateţi ştecherul din priză. Priza trebuie să fie
funcţională şi uşor accesibilă.
Produsul care însoţeşte acest manual de utilizare
este licenţiat sub anumite drepturi de proprietate
intelectuală ale anumitor terţi.
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 3 2012-01-13 오후 5:45:24
4 Română
Informaţii privind siguranţa
PRODUS LASER DE CLASA 1
Acest player de CD-uri este clasificat ca produs
LASER DE CLASA 1. Utilizarea comenzilor, a
reglajelor sau executarea altor proceduri decât
cele specificate în prezentul document poate
cauza expunerea la radiaţii periculoase.
ATENŢIE :
• RADIAŢII LASER DE CLASA 3B VIZIBLE
ŞI INVIZIBILE LA DESCHIDERE. EVITAŢI
EXPUNEREA LA FASCICULUL LASER (IEC
60825-1)
• ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER.
UTILIZAREA COMENZILOR, REGLAJELOR
SAU PROCEDURILOR ÎN ALTE MODURI
DECÂT CELE SPECIFICATE ÎN PREZENTUL
DOCUMENT POATE DUCE LA EXPUNEREA
LA RADIAŢII PERICULOASE. NU DESFACEŢI
CAPACUL ŞI NU REPARAŢI PERSONAL
APARATUL. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
Măsuri de precauţie
Instrucţiuni importante privind
siguranţa
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare
înainte de a utiliza aparatul. Respectaţi toate
instrucţiunile de siguranţă de mai jos.
Păstraţi la îndemână aceste instrucţiuni de
utilizare, pentru a le putea consulta în viitor.
1. Citiţi aceste instrucţiuni.
2. Reţineţi aceste instrucţiuni.
3. Reţineţi toate avertismentele.
4. Respectaţi toate instrucţiunile.
5. Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei.
6. Curăţaţi doar cu o cârpă uscată.
7. Nu obturaţi orificiile de aerisire. Instalaţi în
conformitate cu instrucţiunile producătorului.
8. Nu instalaţi aparatul lângă surse de căldură,
cum ar fi radiatoare, cuptoare, plite sau alte
aparate (inclusiv receivere AV) generatoare de
căldură.
9. Nu încălcaţi restricţiile impuse de ştecherul
polarizat sau cu împământare. Un ştecher
polarizat are două borne, dintre care una mai
lată şi cealaltă mai subţire. Un ştecher cu
împământare are două borne şi un al treilea
contact. Borna lată sau al treilea contact
sunt destinate siguranţei dvs. Dacă ştecherul
furnizat nu corespunde cu tipul dvs. de priză,
adresaţi-vă unui electrician pentru înlocuirea
prizei vechi.
10. Nu călcaţi pe cablul de alimentare şi aveţi
grijă să nu deterioraţi cablul în dreptul prizelor,
prelungitoarelor sau la ieşirea din aparat.
11. Utilizaţi doar echipamente suplimentare/
accesorii recomandate de producător.
12. Fixaţi aparatul doar pe un
stativ, trepied sau suport
indicat de fabricant sau
furnizat împreună cu
aparatul. Atunci când utilizaţi
o masă mobilă, aveţi grijă
când mutaţi aparatul împreună cu aceasta,
pentru a evita rănirea cauzată de o eventuală
alunecare a acestora.
13. Deconectaţi aparatul de la priză în timpul
furtunilor cu descărcări electrice sau atunci
când nu este utilizat pentru perioade mari de
timp.
14. Pentru orice chestiuni referitoare la service,
adresaţi-vă personalului calificat. Service-
ul este obligatoriu atunci când aparatul s-a
defectat, ca în cazul defecţiunii cablului de
alimentare sau a prizei, dacă a intrat lichid
sau au căzut obiecte în aparat, dacă aparatul
a fost expus la ploaie sau umezeală, nu
funcţionează normal sau a fost scăpat.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 4 2012-01-13 오후 5:45:24
Română 5
02 Informaţii privind siguranţa
Vizualizarea utilizând funcţia 3D
INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND SĂNĂTATEA
ŞI SIGURANŢA ÎN CAZUL REDĂRII IMAGINILOR 3D
Citiţi şi înţelegeţi următoarele informaţii de
siguranţă înainte de a utiliza funcţia 3D.
• Unii utilizatori pot simţi disconfort în timpul
vizualizării conţinuturilor 3D. Acest disconfort se
poate manifesta prin stări de ameţeală, greaţă
sau prin dureri de cap.
Dacă resimţiţi oricare din aceste simptome,
întrerupeţi vizualizarea conţinuturilor 3D, scoateţi
ochelarii 3D activi şi odihniţi-vă.
• Vizionarea imaginilor 3D pentru perioade
mai lungi de timp poate cauza deteriorarea
ochilor. Dacă simţiţi că vă dor ochii, întrerupeţi
vizualizarea conţinuturilor 3D, scoateţi ochelarii
3D activi şi odihniţi-vă.
• O persoană adultă responsabilă trebuie să
verifice frecvent starea copiilor atunci când
aceştia utilizează funcţia 3D.
Dacă se observă semne de oboseală a ochilor,
dureri de cap, ameţeală sau greaţă, solicitaţi
copiilor să întrerupă vizionarea materialului 3D şi
să se odihnească.
• Nu utilizaţi ochelarii 3D activi în alte scopuri
(cum ar fi purtarea acestora în locul ochelarilor
obişnuiţi, de soare, de protecţie etc.)
• Nu utilizaţi funcţia 3D sau ochelarii 3D activi
atunci când vă aflaţi în mişcare. Utilizarea
funcţiei 3D sau a ochelarilor 3D activi atunci
când vă aflaţi în mişcare poate produce lovirea
de obiectele din jur, căderea şi rănirea personală
gravă.
• Atunci când afişaţi conţinut 3D cu ajutorul
acestui model, ecranul efectiv poate arăta ca în
imaginea de mai jos:
Afişaj ecran Descriere
Alăturat
Acelaşi ecran este dublat,
iar imaginile rezultate apar
pe orizontală.
Sus şi jos
Acelaşi ecran este dublat,
iar imaginile rezultate apar
pe verticală.
• Este posibil ca recepţia, înregistrarea şi redarea
conţinuturilor 3D ale acestui model să nu
accepte integral formatul 3D, deoarece acest
format nu este încă standardizat la nivel global.
Aceasta nu reprezintă o defecţiune a aparatului.
Stocarea şi utilizarea discurilor
Utilizarea discurilor
Formă disc
• Utilizaţi discuri cu forme
regulate. Dacă utilizaţi un
disc cu forme neregulate,
este posibil să deterioraţi aparatul.
Manevrarea discurilor
• Evitaţi să atingeţi suprafaţa
discului pe care au fost înregistrate
date.
Discurile Blu-ray
• Nu lăsaţi discurile Blu-ray în aparat pentru
perioade mai lungi de timp. Scoateţi discul
Blu-ray din aparat şi puneţi-l în carcasa
corespunzătoare.
• Aveţi grijă să nu lăsaţi amprente sau să zgâriaţi
suprafaţa discului Blu-ray.
DVD-VIDEO, CD Audio (CD-DA)
• Ştergeţi praful sau urmele de contaminare de pe
disc cu o cârpă moale.
Stocarea pe disc
Aveţi grijă să nu deterioraţi discul, deoarece datele
de pe aceste discuri sunt foarte sensibile la mediul
înconjurător.
• Feriţi discul de razele soarelui.
• Păstraţi într-un loc uscat şi aerisit.
• Depozitaţi discul vertical.
• Păstraţi-l într-un suport de protecţie curat.
• Dacă mutaţi brusc aparatul dintr-un loc rece
într-unul cald, se poate crea condens pe
piesele funcţionale şi pe lentile, ducând la o
redare anormală a discului. Dacă apare această
situaţie, aşteptaţi două ore înainte de a conecta
cablul de alimentare la priză. Apoi introduceţi
discul şi încercaţi să-l redaţi din nou.
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 5 2012-01-13 오후 5:45:24
6 Română
Informaţii privind siguranţa
Măsuri de precauţie privind manevrarea
• Nu scrieţi pe partea imprimată cu pixul sau cu
creionul.
• Nu utilizaţi spray-uri de curăţare sau antistatice
pentru a curăţa discurile. De asemenea, nu
utilizaţi substanţe chimice inflamabile, cum ar fi
benzen sau solvenţi.
• Nu lipiţi etichete sau abţibilduri pe discuri. (Nu
utilizaţi discuri prevăzute cu bandă adezivă sau
care prezintă urme de abţibilduri.)
• Nu zgâriaţi suprafeţele de protecţie sau
carcasele.
• Nu utilizaţi discuri imprimate cu ajutorul
imprimantelor pentru etichete existente pe piaţă.
• Nu încărcaţi discuri îndoite sau crăpate.
• Înainte de a conecta alte componente la acest
aparat, asiguraţi-vă în prealabil că le-aţi oprit.
• Nu mutaţi aparatul în timpul redării unui disc.
Discul poate fi zgâriat sau deteriorat, iar piesele
interne ale aparatul pot fi deteriorate.
• Nu puneţi o vază cu flori umplută cu apă sau
obiecte mici pe aparat.
• Aveţi grijă să nu puneţi mâna în sertarul pentru
discuri.
• Nu puneţi alte obiecte decât discuri în sertar.
• Interferenţele surselor externe, cum ar fi fulgerele
şi electricitatea statică, pot afecta funcţionarea
normală a aparatului. Dacă apar astfel de
interferenţe, opriţi aparatul şi porniţi-l din nou de
la butonul POWER sau deconectaţi şi conectaţi
din nou cablul de alimentare la priză. Aparatul
va funcţiona normal.
• Scoateţi discul şi opriţi aparatul după utilizare.
• Deconectaţi cablul de alimentare de la priză,
dacă nu intenţionaţi să utilizaţi aparatul pentru o
perioadă mai mare de timp.
• Pentru a curăţa discul, ştergeţi-l
printr-o mişcare liniară, din interiorul
discului spre exterior.
• Nu expuneţi aparatul la contactul cu
lichide.
• Când cablul pentru curent alternativ este
conectat la o priză de perete, aparatul se va
alimenta (mod de aşteptare) chiar şi când este
oprit.
• Aparatul nu trebuie expus la umezeală sau
lichide. Nu se vor plasa vase sau obiecte pline
cu lichid deasupra aparatului.
• Cablul de alimentare este utilizat ca mijloc de
deconectare şi trebuie să fie accesibil în orice
moment.
• Nu atingeţi cablul de alimentare cu mâinile ude.
Există pericol de electrocutare.
• Nu introduceţi în aceeaşi priză mai multe
echipamente electrice. Aceasta se poate
supraîncălzi şi provoca un incendiu.
• Dacă auziţi sunete anormale, simţiţi miros de ars
sau fum, opriţi imediat aparatul şi scoateţi-l din
priză. Apoi contactaţi cel mai apropiat centru
de asistenţă tehnică. Dacă utilizaţi aparatul în
continuare există pericol de electrocutare sau
incendiu.
Întreţinerea carcasei
Înainte de a curăţa compartimentul discului Blu-
ray, deconectaţi cablul de alimentare de la priză.
• Pentru curăţare, nu utilizaţi benzen, diluant sau
alţi solvenţi.
• Ştergeţi carcasa cu o cârpă moale.
Restricţii la redare
• Este posibil ca aparatul să nu răspundă la toate
comenzile pentru că unele discuri Blu-ray, DVD
şi CD permit doar o utilizare limitată şi doar
anumite funcţii în timpul redării.
Reţineţi că acesta nu este un defect al
aparatului.
• Samsung nu poate garanta că acest aparat va
reda toate discurile care au inscripţionată sigla
Blu-ray Disc, DVD sau CD pentru că formatele
discurilor evoluează şi pot apărea probleme
şi erori în timpul creării software-ului unui disc
Blu-ray, DVD sau CD şi/sau în timpul producerii
acestor discuri.
Contactaţi centrul SAMSUNG de relaţii cu
clienţii dacă aveţi întrebări sau dacă întâmpinaţi
dificultăţi în redarea discurilor Blu-ray, DVD sau
CD cu ajutorul acestui aparat. De asemenea,
consultaţi restul manualului pentru informaţii
suplimentare despre restricţiile de redare.
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 6 2012-01-13 오후 5:45:24
Română 7
CARACTERISTICI CHEIE
2 Caracteristici disc Blu-ray
2 Caracteristici ale Disc Playerului Blu-ray
INFORMAŢII PRIVIND
SIGURANŢA
3 Avertisment
4 Măsuri de precauţie
4 Instrucţiuni importante privind siguranţa
5 Vizualizarea utilizând funcţia 3D
5 Stocarea şi utilizarea discurilor
5 Utilizarea discurilor
INIŢIERE
11 Înainte de a folosi manualul de utilizare
11 Tipuri de discuri şi conţinuturi pe care le poate
reda aparatul dvs.
11 Tipuri de discuri pe care aparatul dvs. nu le poate
reda
12 Compatibilitate Disc Blu-ray
12 Tipuri de discuri
13 Cod regiune
13 Copyright
14 Formate de fişiere acceptate
16 Conectaţi un dispozitiv USB înainte de a utiliza
funcţiile Timeshift şi TV înregistrat.
17 Sigle ale discurilor care pot fi redate cu ajutorul
aparatului
17 Accesorii
18 Panou frontal
19 Panoul din spate
20 Telecomandă
20 Prezentarea generală a telecomenzii
21 Configurarea telecomenzii în vederea utilizării
împreună cu televizorul
22 Coduri de control pentru TELEVIZOR
CONEXIUNI
23 Conectarea la un televizor cu ajutorul unui
cablu audio/video şi a unui cablu RF
24 Conectarea la un televizor
24 Cazul 1 : Conectarea la un televizor prin cablu
HDMI – Calitate optimă (recomandat)
25 Cazul 2 : Conectarea la un televizor printr-un cablu
Component – Calitate superioară
26 Cazul 3 : Conectarea la un televizor cu ajutorul
unui cablu audio/video - Calitate bună
ROMÂNĂ
Conţinutul
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 7 2012-01-13 오후 5:45:24
8 Română
CONEXIUNI
27 Conectarea la un sistem audio
27 Cazul 1 : Conectarea la un sistem audio (receiver
AV compatibil HDMI) - Calitate optimă (Recoman-
dat)
28 Cazul 2 : Conectarea la un sistem audio (receiver
AV cu Dolby Digital sau decodor DTS) – Calitate
superioară
28 Cazul 3 : Conectarea la un sistem audio (amplifi-
cator pe 2 canale) – Calitate bună
29 Conectarea la reţea
29 Reţea prin cablu
30 Reţea fără fir
CONFIGURARE
31 Înainte de a iniţia funcţia (Plug & Play)
31 Accesarea meniului de setări
32 Urmărire TV
32 Listă canale
33 Manager canale
34 Setări
34 Ecran
38 Audio
41 Canale
43 Reţea
47 Sistem
48 Limbă
49 Securitate
49 General
50 Asistenţă
51 Contactare Samsung
FUNCŢII DE BAZĂ
52 Redarea unui clip video
52 Redare
52 Convertor 3D
53 Structura discurilor
53 Utilizarea meniului Disc / meniului Titlu / meni-
ului Popup
53 Utilizarea meniului Disc
53 Utilizarea meniului Titlu
53 Redarea listei de titluri
54 Utilizarea meniului Pop-up
Conţinutul
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 8 2012-01-13 오후 5:45:24
Română 9
FUNCŢII DE BAZĂ
54 Utilizarea funcţiilor Căutare şi Omitere
54 Căutarea scenei dorite
54 Omiterea capitolelor
54 Redarea cu încetinitorul/Redarea secvenţială
54 Redarea cu încetinitorul
54 Redarea secvenţială
55 Utilizarea butonului de instrumente
55 Deplasarea directă la scena dorită
55 Repetarea titlului sau a capitolului
55 Repetarea unei secţiuni
55 Selectarea setărilor pentru imagine
56 Selectarea limbii pentru dublare
56 Selectarea limbii de subtitrare
56 Modificarea unghiului camerei
57 Setarea BONUSVIEW
57 Ascultarea muzicii
57 Redarea unui CD audio (CD-DA)/MP3
58 Repetarea unui CD audio (CD-DA)/MP3
58 Lista de redare
59 Redarea imaginilor
59 Redarea fişierelor în format JPEG
59 Utilizarea butonului de instrumente
60 Redarea unui dispozitiv de stocare USB
FUNCŢIILE DTV
61 Afişaj ecran
61 Utilizarea butonului TOOLS
61 Setări imagine
61 Selectarea limbii pentru dublare
62 Selectarea funcţiei Dual I II
62 Blocare canal curent
62 Comutare la cablu
62 Adăugare la Favorite
62 Informaţii semnal
62 Setarea descrierii audio şi a limbii pentru subti-
trare
62 Setarea descrierii audio
62 Selectarea limbii de subtitrare
63 Vizualizarea ecranului de ghidare
63 Managerul de programări
64 Pentru a anula sau edita o programare
64 Vizionarea DTV cu efectul 3D
65 Utilizarea serviciului Teletext
ROMÂNĂ
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 9 2012-01-13 오후 5:45:24
10 Română
FUNCŢII AVANSATE
66 Înregistrare
66 Înregistrarea canalului TV pe care îl vizionaţi
66 Redarea unui disc în timpul înregistrării unui canal
TV
67 Funcţia Timeshift
68 Redarea titlului înregistrat
SERVICII DE REŢEA
69 Utilizarea serviciului Smart Hub
69 Pornirea serviciului Smart Hub pentru prima dată
72 Meniul Setări - ALBASTRU (D)
74 Meniul Mod editare - GALBEN (C)
76 Meniul Sortare - VERDE (B)
76 Samsung Apps
76 Aplicaţii plătite
78 BD-LIVE™
78 Utilizarea funcţiei AllShare
ANEXĂ
79 Depanare
81 Reparaţii
82 Specificaţii
Conţinutul
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 10 2012-01-13 오후 5:45:24
Română 11
03 Iniţiere
Înainte de a folosi manualul de utilizare
Tipuri de discuri şi conţinuturi pe care le poate reda aparatul dvs.
Termen Siglă Pictogramă Definiţie
VIDEO
h
z
Indică o funcţie disponibilă în cazul discurilor BD-ROM sau BD-RE/-R, înregistrate în
format BD-RE.
Z
y
Indică o funcţie disponibilă în cazul discurilor DVD-VIDEO sau al discurilor DVD+RW/
DVD-RW(V)/DVD-R/+R care au fost înregistrate şi finalizate.
-
x
Indică o funcţie disponibilă în cazul discurilor CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau
a suporturilor de stocare USB, care conţin fişiere DivX, MKV, MP4.
MUZICĂ
o
Indică o funcţie disponibilă în cazul discurilor audio CD-RW/-R (format CD-DA).
-
w
Indică o funcţie disponibilă în cazul discurilor CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau
a suporturilor de stocare USB, care conţin fişiere MP3 sau WMA
FOTO
-
G
Indică o funcţie disponibilă în cazul discurilor CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau
a suporturilor de stocare USB, care conţin fişiere JPEG.
NOTĂ
`
Este posibil ca aparatul să nu poată reda anumite discuri CD-RW/-R şi DVD-R, din cauza tipului de disc sau a condiţiilor
de înregistrare.
`
Dacă un disc DVD-RW/-R nu a fost înregistrat corespunzător în format video DVD, nu va putea fi redat.
`
Aparatul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc DVD-R la o rată de biţi mai mare de 10 Mbps.
`
Aparatul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc BD-R sau pe un dispozitiv USB la o rată de
biţi mai mare de 30 Mbps.
Tipuri de discuri pe care aparatul dvs. nu le poate reda
• HD DVD
• Discuri DVD-ROM/PD/
MV etc.
• DVD-RAM
• Super Audio CD (cu
excepţia stratului CD)
• DVD-RW (modul VR)
• CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD(discurile
CD-G redau doar pista
audio, nu şi imaginile.)
• Discuri DVD-R de 3,9
GB create pe calculator.
Iniţiere
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 11 2012-01-13 오후 5:45:25
12 Română
Iniţiere
NOTĂ
`
Este posibil ca unele discuri comerciale şi discuri
DVD achiziţionate în afara regiunii dvs. să nu poată fi
redate cu ajutorul acestui aparat.
`
Este posibil ca operaţiile de redare să nu fie
disponibile pe anumite tipuri de discuri sau în cazul
efectuării anumitor operaţii, cum ar fi modificarea
unghiului şi a proporţiilor dimensiunilor. Informaţiile
suplimentare despre discuri sunt afişate pe carcasa
acestora. Consultaţi-le dacă este cazul.
`
Nu murdăriţi şi nu zgâriaţi discul. Amprentele,
murdăria, praful, zgârieturile sau depunerile de
la fumul de ţigară pe suprafaţa de înregistrare
împiedică utilizarea discului pentru redare.
`
Când este redat un titlu BD-J, încărcarea poate dura
mai mult decât la un titlu normal, sau unele funcţii
pot opera mai lent.
`
Este posibil ca aparatul să nu răspundă la toate
comenzile pentru că unele discuri Blu-ray, DVD şi
CD permit doar o utilizare limitată şi doar anumite
funcţii în timpul redării.
Reţineţi că acesta nu este un defect al aparatului.
`
Samsung nu poate garanta că acest aparat va reda
toate discurile care au inscripţionată sigla Blu-ray
Disc, DVD sau CD pentru că formatele discurilor
evoluează şi pot apărea probleme şi erori în timpul
creării software-ului unui disc Blu-ray, DVD sau CD
şi/sau în timpul producerii acestor discuri.
Contactaţi centrul SAMSUNG de relaţii cu clienţii
dacă aveţi întrebări sau dacă întâmpinaţi dificultăţi
în redarea discurilor Blu-ray, DVD sau CD cu ajutorul
acestui aparat. De asemenea, consultaţi restul
manualului pentru informaţii suplimentare despre
restricţiile de redare.
Compatibilitate Disc Blu-ray
Discul Blu-ray este un format nou şi în dezvoltare.
Aşadar, sunt posibile probleme de compatibilitate.
Nu toate discurile sunt compatibile şi nu
toate discurile vor fi redate. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi secţiunea Notă
compatibilitate din acest manual.
Tipuri de discuri
BD-ROM
Discurile ROM Blu-ray permit numai redarea.
Acest aparat poate reda discuri comerciale BD-
ROM pre-înregistrate.
BD-RE/-R
Discurile Blu-ray RE /-R pot fi înregistrate şi
redate.
Acest aparat poate reda un disc BD-RE/-R
înregistrat de către alte recordere compatibile Blu-
ray.
DVD-VIDEO
• Acest aparat poate reda discuri DVD (discuri
Video DVD) comerciale pre-înregistrate cu filme.
• Atunci când se realizează trecerea de la primul
strat la cel de-al strat al unui disc DVD-VIDEO
cu două straturi, este posibil ca imaginea şi
sunetul să fie distorsionate pe moment. Aceasta
nu este o defecţiune a aparatului.
DVD-RW/-R/+R
Acest aparat poate să redea discurile DVD-RW/-
R/+R înregistrate şi finalizate cu ajutorul unui DVD
video recorder. Capacitatea de redare poate
depinde de condiţiile de înregistrare.
DVD+RW
• Acest aparat poate să redea discurile DVD+RW
înregistrate cu ajutorul unui DVD Video recorder.
Capacitatea de redare poate depinde de
condiţiile de înregistrare.
CD audio (CD-DA)
• Acest aparat redă discuri CD-RW/-R în format
audio CD-DA.
•
Este posibil ca aparatul să nu poată reda unele discuri
CD-RW/-R, din cauza condiţiilor de înregistrare.
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 12 2012-01-13 오후 5:45:25
Română 13
03 Iniţiere
CD-RW/-R
•
Utilizaţi un disc CD-RW/-R de 700MB (80 de minute).
Dacă este posibil, nu utilizaţi un disc de 800MB
(90 de minute) sau cu capacitate mai mare,
deoarece este posibil ca acesta să nu fie redat.
• Dacă discul CD-RW/-R nu a fost înregistrat ca
sesiune închisă, poate apărea un decalaj când
redaţi începutul discului sau este posibil să nu
poată fi redate toate fişierele înregistrate.
• Este posibil ca unele discuri CD-RW/-R să nu
poată fi redate cu ajutorul acestui aparat, în
funcţie de dispozitivul care a fost utilizat pentru
înregistrarea acestora. Pentru conţinuturile
înregistrate de pe CD-uri pe CD-RW/-R pentru
uz personal, capacitatea de redare poate varia
în funcţie de conţinuturi şi de discuri.
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
• Acest aparat poate reda discuri în format
AVCHD. În mod obişnuit, aceste discuri sunt
înregistrate şi utilizate în camere video.
• Formatul AVCHD este un format pentru camere
video digitale de înaltă definiţie.
•
Formatul MPEG-4 AVC/H.264 comprimă imaginile
cu o mai mare eficienţă decât formatul convenţional.
• Unele discuri AVCHD utilizează formatul
“x.v.Colour”. Acest aparat poate reda discuri
AVCHD, care utilizează formatul “x.v.Colour”.
•
“x.v.Colour” este marcă comercială a Sony Corporation.
• “AVCHD” şi sigla AVCHD sunt mărci comerciale
ale Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. şi
Sony Corporation.
NOTĂ
`
S-ar putea ca unele discuri AVCHD să nu poată fi
redate, în funcţie de starea înregistrării.
Discurile în format AVCHD trebuie să fie finalizate.
`
Formatul “x.v.Colour” asigură o gamă mai largă de culori
faţă de discurile obişnuite pentru camere video cu DVD.
`
Unele discuri în format DivX, MKV sau MP4 ar putea
să nu fie redate, în funcţie de rezoluţia video şi de
rata de cadre.
Cod regiune
Aparatele şi discurile sunt codificate în funcţie
de regiune. Aceste coduri regionale trebuie să
corespundă pentru a putea fi redat discul. În cazul
în care codurile nu corespund, discul nu va putea
fi redat.
Aparatul are afişat numărul de regiune pe panoul
posterior.
Tip disc
Cod
regiune
Zonă
Disc Blu-ray
A
America de Nord, America
Centrală, America de Sud,
Coreea, Japonia, Taiwan, Hong
Kong şi Asia de Sud-Est.
B
Europa, Groenlanda, Teritoriile
franceze, Orientul mijlociu,
Africa, Australia şi noua Zeelandă
C
India, China Rusia, Asia Centrală
şi de Sud.
DVD-VIDEO
1
Statele Unite ale Americii,
teritoriile SUA şi Canada
2
Europa, Japonia, Orientul Mijlociu,
Egipt, Africa de sud, Groenlanda
3
Taiwan, Coreea, Filipine,
Indonezia, Hong Kong
4
Mexic, America de sud, America
Centrală, Australia, Noua
Zeelandă, Insulele Pacifice,
Caraibe
5
Rusia, Europa de Est, India, cea
mai mare parte a Africii, Coreea
de Nord, Mongolia
6
China
Copyright
© 2011 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toate drepturile rezervate. Acest manual de
utilizare nu poate fi reprodus sau copiat parţial sau
integral fără permisiunea prealabilă a Samsung
Electronics Co.,Ltd.
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 13 2012-01-13 오후 5:45:25
14 Română
Iniţiere
Formate de fişiere acceptate
Note cu privire la conexiunea USB
•
Dispozitive acceptate: suporturi de stocare USB,
aparate MP3, camere digitale, cititoare de carduri USB
• Dispozitivele nu sunt acceptate dacă un nume
de folder sau fişier are o lungime mai mare de
128 de caractere.
• Este posibil ca anumite camere USB/digitale să
nu fie compatibile cu produsul.
• Conectaţi direct la portul USB al produsului.
Conectarea prin alt cablu poate ridica probleme
de compatibilitate USB.
• Inserarea mai multor dispozitive de memorie într-
un cititor de carduri cu mai multe sloturi ar putea
determina funcţionarea necorespunzătoare.
• Acceptă protocolul PTP.
• Nu deconectaţi dispozitivul USB în timpul unui
proces de "încărcare".
• Cu cât rezoluţia imaginii este mai mare, cu atât
întârzierea afişării este mai mare.
• Fişierele MP3 cu DRM aplicat descărcate de pe
un site comercial nu sunt redate.
• Dacă dispozitivul USB continuă să nu fie
recunoscut, dacă lista de fişiere interne este
coruptă sau dacă un anumit fişier nu poate fi
redat, conectaţi dispozitivul USB la computer şi
formataţi-l pentru a obţine un sistem de fişiere
corespunzător, după care încercaţi din nou.
•
Dacă fişierul şters din computer apare în
continuare în Media Play, utilizaţi comanda "Golire
coş de gunoi" de pe desktop pentru a şterge
permanent fişierul respectiv.
• Unele dispozitive USB care acceptă modul de
economisire a energiei pot comuta modul de
economisire al aparatului BD la Dezactivat în
mod automat atunci când sunt interconectate.
• Ce trebuie să ştiţi înainte de a utiliza Media Play
- Media Play acceptă doar dispozitive USB
Mass Storage Class (MSC). MSC este un
dispozitiv Bulk-Only Transport din clasa celor
de stocare în masă. Cititoare de carduri flash.
(Nu sunt acceptate simultan echipamente
HDD şi HUB USB.)
- MSC acceptă fişierele muzicale, foto şi video,
în timp ce dispozitivele PTP acceptă doar
fişierele foto.
- Protocolul MTP (Media Transfer Protocol -
protocol de transfer media) nu este acceptat.
- Sistemul de fişiere acceptă formatele FAT16,
FAT32 şi NTFS (doar pentru citire).
- Înainte de a conecta dispozitivul la aparat,
realizaţi o copie de siguranţă a fişierelor
dvs. pentru a preveni deteriorarea sau
pierderea acestora. SAMSUNG nu îşi asumă
responsabilitatea pentru deteriorarea fişierelor
sau pierderea datelor.
- Nu deconectaţi dispozitivul USB în timpul
încărcării acestuia.
- Dacă este afişat un mesaj de avertizare pentru
supra-tensiune când conectaţi sau utilizaţi
un dispozitiv USB, acesta ar putea să nu fie
recunoscut sau să funcţioneze incorect.
• Trebuie să îndepărtaţi dispozitivul de stocare
USB în siguranţă (realizând funcţia „Eliminare
USB în siguranţă”) pentru a preveni posibilă
defectare a memoriei USB. Apăsaţi butonul
MENU pentru a accesa meniul principal,
selectaţi butonul GALBEN (C) şi apoi apăsaţi
butonul INTRARE .
• Dacă introduceţi discul atunci când redaţi fişiere
de pe un dispozitiv de stocare USB, modul
dispozitivului se schimbă automat la „DVD sau
CD”.
• Fişierele Audio CD (CD-DA), MP3 şi JPEG nu
pot fi vizionate pe tot ecranul.
• Este posibil ca unele hard disk-uri USB să nu fie
compatibile cu acest produs.
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 14 2012-01-13 오후 5:45:25
Română 15
03 Iniţiere
Suport pentru fişiere video
Extensie
fişier
Container Codec video Rezoluţie
Rata de
cadre
(fps)
Rata de biţi
(Mbsp)
Codec audio
*.avi
AVI
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0 1920x1080 6 ~ 30
8
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
DTS Core
H.264 BP/MP/HP 1920x1080 6 ~ 30
25
MPEG4 SP/ASP 1920x1080 6 ~ 30
8
Motion JPEG 1920x1080 6 ~ 30
8
*.mkv
MKV
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0 1920x1080 6 ~ 30
8
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
DTS Core
H.264 BP/MP/HP 1920x1080 6 ~ 30
25
MPEG4 SP/ASP 1920x1080 6 ~ 30
8
Motion JPEG 1920x1080 6 ~ 30
8
*.asf
ASF
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0 1920x1080 6 ~ 30
8
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
WMA
H.264 BP/MP/HP 1920x1080 6 ~ 30
25
MPEG4 SP/ASP 1920x1080 6 ~ 30
8
Motion JPEG 1920x1080 6 ~ 30
8
*.wmv
ASF Window Media Video v9 1920x1080 6 ~ 30
25 WMA
*.mp4
MP4
H.264 BP/MP/HP 1920x1080 6 ~ 30
25
MP3
ADPCM
AAC
MPEG4 SP/ASP 1920x1080 6 ~ 30
8
*.3gp
3GPP
H.264 BP/MP/HP 1920x1080 6 ~ 30
25
ADPCM
AAC
HE-AAC
MPEG4 SP/ASP 1920x1080 6 ~ 30
8
*.vro
VRO
VOB
MPEG2 1920x1080 24/25/30
30
AC3
MPEG
LPCM
MPEG1 352x288 24/25/30
30
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1 352x288 24/25/30
30
AC3
MPEG
LPCM
AAC
MPEG2 1920x1080 24/25/30
30
H.264 1920x1080 6 ~ 30
25
*.ts
*.tp
*.trp
TS
MPEG2 1920x1080 24/25/30
30
AC3
AAC
MP3
DD+
HE-AAC
H.264 1920x1080 6 ~ 30
25
VC1 1920x1080 6 ~ 30
25
Limitări
- Chiar dacă fişierul este codat cu un codec acceptat menţionat mai sus, este posibil ca acesta să nu
poată fi redat dacă are o problemă de conţinut.
- Redarea normală nu este garantată dacă informaţiile din containerul fişierului sunt incorecte sau fişierul
este corupt.
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 15 2012-01-13 오후 5:45:25
16 Română
Iniţiere
- Fişierele cu o rată de biţi/cadre mai ridicată ar
putea avea întreruperi la redarea audio/video.
- Funcţia de căutare (omitere) nu este disponibilă
dacă tabelul index al fişierului este corupt.
- Când redaţi un film la distanţă printr-o conexiune
de reţea, redarea video ar putea fi întreruptă în
funcţie de viteza de reţea.
Decodor video
- Acceptă maxim H.264 Level 4.1
- Nu acceptă H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/
AP L4 şi AVCHD
- MPEG4 SP, ASP:
Sub 1280x720: maximum 60 de cadre
Peste 1280x720: maximum 30 de cadre
- Nu acceptă GMC 2 sau superior
Decodor audio
- Acceptă WMA 7, 8, 9 şi STD
- Nu acceptă WMA 9 PRO multi-channel dacă
numărul de canale este mai mare de 2
- Nu acceptă rata de eşantionare WMA de
22050Hz mono
- Acceptă doar DTS Core (5.1 ch, 16 bit, 48kHz)
- Nu acceptă APDCM MULAW, ALAW
Suporturi optice
- Suport CD
Rată de biţi: maximum 9,6 Mbps
- Suport DVD
Rată de biţi: maximum 22,16 Mbps
Fişiere de subtitrare acceptate pentru
formatul DivX:
*.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
Suport pentru fişiere audio
Extensie
fişier
Container
Codec
audio
Interval de
acceptare
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Compatibil cu
versiunea 10 de
WMA
* Rate de
eşantionare (în
kHz) - 8, 11, 16,
22, 32, 44,1, 48
* Rate de biţi –
Toate ratele de
biţi din intervalul
5kbps - 384kbps
Conectaţi un dispozitiv USB
înainte de a utiliza funcţiile
Timeshift şi TV înregistrat.
Nu utilizaţi un stick de memorie
USB. Stickurile de memorie USB
nu sunt acceptate.
Vă recomandăm să utilizaţi o
unitate HDD USB cu o viteză
minimă de 5400 rpm. Unităţile
HDD USB de tip RAID nu sunt
acceptate.
• Pentru a utiliza modul Timeshift sau funcţia
TV înregistrat, trebuie să executaţi funcţia
Formatare disp. pentru a obţine un format
corespunzător în vederea înregistrării.
- Nu deconectaţi dispozitivul în timpul formatării
dispozitivului. Dacă formataţi dispozitivul,
toate fişierele vor fi şterse.
- Înainte de a formata dispozitivul, realizaţi o
copie de siguranţă a fişierelor dvs. pentru a
preveni deteriorarea sau pierderea acestora.
SAMSUNG nu îşi asumă responsabilitatea
pentru deteriorarea fişierelor sau pierderea
datelor.
• Materialele video înregistrate sunt protejate prin
standardul DRM (gestionarea drepturilor digitale)
şi nu pot fi redate pe un computer sau pe alt
aparat. Reţineţi că fişierele salvate pe TV nu
vor putea fi utilizate după schimbarea plăcii de
bază.
• Dacă spaţiul de stocare rămas este mai mic de
10 MB în timpul înregistrării, înregistrarea va fi
finalizată în mod automat.
• Dacă dispozitivul USB nu a trecut Test
performanţă disp., acesta trebuie supus
funcţiei Formatare disp. şi apoi trebuie efectuat
din nou Test performanţă disp. înainte de a
putea înregistra cu Ghid sau Manager canale.
Dacă dispozitivul nu a trecut testul de performanţă,
nu poate fi utilizat pentru înregistrare.
Dacă dispozitivul nu a trecut testul de performanţă,
nu poate fi utilizat pentru înregistrare.
• Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul
de utilizare.
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 16 2012-01-13 오후 5:45:25
Română 17
03 Iniţiere
Sigle ale discurilor care pot fi redate cu ajutorul aparatului
Disc Blu-ray Disc Blu-ray 3D DTS-HD Master Audio DivX
BD-LIVE Dolby TrueHD
Sistem de transmisie PAL
în Marea Britanie, Franţa,
Germania etc.
Java
Accesorii
În continuare sunt enumerate accesoriile livrate.
BD-HDD/TV
2D
3D
0000-000000
POWER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
DISC MENU
TITLE MENU
0
TTX/MIX
BD TV
TIME SHIFT
TV VOL PROG
TV SOURCE
1
1
CH LIST
SMART
GUIDE
i
MENU
2D
3D
FULL
SCREEN
A B C D
INFOTOOLS
EXIT
RETURN
...
?
×
HUB
SEARCH
AD/
SUBTITLE
REC PAUSEREC
AUDIO
TV MUTE
TV
POWER
Cablu audio/video Cablu RF pentru televizor
Baterii pentru telecomandă (tip AAA) Manualul utilizatorului Telecomandă
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 17 2012-01-13 오후 5:45:26
18 Română
Iniţiere
Panou frontal
1
SENZOR DE TELECOMANDĂ Detectează semnalele de la telecomandă.
2
BUTON ALIMENTARE Porneşte şi opreşte aparatul.
3
SERTAR PENTRU DISCURI Introduceţi un disc.
4
AFIŞAJ Afişează starea redării, ora etc.
5
BUTONUL OPRIRE Opreşte redarea discului.
6
BUTONUL REDARE/PAUZĂ Redă un disc sau întrerupe redarea.
7
BUTONUL INTRARE Selectează un element de meniu sau începe redarea unui disc.
8
BUTON EJECT Scoate un disc.
9
SLOT INTERFAŢĂ COMUNĂ
Pentru vizionarea canalelor plătite, introduceţi componenta CI CAM împreună cu
cardul CI sau CI+.
10
Gazdă USB
De asemenea, poate fi utilizat pentru realizarea de upgrade pentru software şi
pentru redarea de fişiere MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
NOTĂ
`
Atunci când aparatul afişează meniul discului Blu-ray, nu puteţi începe redarea filmului apăsând butonul de redare de
pe telecomandă sau de pe aparat. Pentru a reda filmul, trebuie să selecţi opţiunile Redare film sau Start din meniul
discului, după care să apăsaţi pe butonul INTRARE.
`
Trebuie să achiziţionaţi o componentă CI CAM împreună cu un card CI sau CI+ de la un furnizor local de servicii prin cablu.
b d ef g
h
ij
ca
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 18 2012-01-13 오후 5:45:26
Română 19
03 Iniţiere
`
Atunci când scoateţi componenta CI CAM împreună cu cardul CI sau CI+, trageţi-o cu atenţie cu ajutorul mâinilor,
având grijă să nu o scăpaţi, fapt care ar putea duce la deteriorarea acesteia.
`
Introduceţi componenta CI CAM împreună cu cardul CI sau CI+ în direcţia marcată pe card.
`
Locaţia slotului pentru cardul CI poate diferi în funcţie de model.
`
Componenta CI CAM împreună cu cardul CI sau CI+ nu este acceptată în unele ţări şi regiuni; consultaţi reprezentantul
local autorizat.
Dacă întâmpinaţi probleme, contactaţi un furnizor de servicii.
Panoul din spate
1
ANT OUT (TO TV) Conectează cablul RF la mufa de intrare a antenei.
2
ANT IN Conectează cablul RF de la antenă.
3
HDMI OUT
Utilizând un cablu HDMI, conectaţi această mufă de ieşire HDMI la mufa de intrare
HDMI a televizorului, pentru o calitate optimă a imaginii, sau a receiverului, pentru o
calitate optimă a sunetului.
4
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Permite conectarea la un receiver AV.
5
LAN
Poate fi utilizat pentru servicii bazate pe reţea (consultaţi paginile 69~78), BD-LIVE
şi pentru upgrade de software, utilizând o conexiune la reţea.
6
COMPONENT OUT Permite conectarea la dispozitive externe care au intrare video Component.
7
VIDEO OUT
Permite conectarea la intrarea video a unor dispozitive externe, cu ajutorul unui
cablu video.
8
AUDIO OUT
Permite conectarea la intrarea audio dispozitivelor externe, cu ajutorul cablurilor
audio.
f
gh
a b c d e
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 19 2012-01-13 오후 5:45:27
20 Română
Iniţiere
Telecomandă
Prezentarea generală a telecomenzii
Apăsaţi acest buton pentru a acţiona
televizorul.
Porneşte şi opreşte aparatul.
Apăsaţi acest buton pentru a utiliza meniul
de instrumente.
Reveniţi la meniul anterior.
Apăsaţi butoanele numerice pentru a utiliza funcţii
sau pentru a accesa canalele în mod direct.
Utilizaţi acest buton pentru a intra în meniul
discului.
Apăsaţi pentru a utiliza player-ul Blu-ray.
Apăsaţi pentru a utiliza serviciul Smart Hub.
Apăsaţi pentru a vă deplasa la meniul principal.
Utilizaţi acest buton pentru a selecta elemente
de meniu şi schimba valoarea din meniu.
Porneşte şi opreşte televizorul.
(Pentru a acţiona televizorul, consultaţi
paginile 21~22)
Apăsaţi acest buton pentru a ieşi din meniu.
Selectează în mod alternativ opţiunile de
Teletext, Dublu sau Mixt.
Utilizaţi pentru a intra în meniul Popup/
meniul Titlu.
Apăsaţi acest buton dacă doriţi să utilizaţi
funcţia 3D.
După setare, vă permite să setaţi sursa de
intrare pe televizor.
Apăsaţi acest buton pentru a afişa informaţiile
de redare în timpul redării unui disc Blu-ray/DVD
sau pentru a afişa informaţiile despre canalul TV.
Aceste butoane sunt utilizate atât pentru
meniurile aparatului, cât şi pentru câteva
funcţii ale discurilor Blu-ray.
Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte.
Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte.
Opreşte redarea sau înregistrarea.
Pentru reglarea volumului televizorului.
Dezactivează difuzoarele televizorului.
Afişează lista de canale pe ecran.
Apăsaţi acest buton pentru a întrerupe
redarea sau funcţia Timeshift.
Apăsaţi acest buton pentru a porni funcţia
Timeshift.
Apăsaţi pe acest buton pentru a selecta un
canal TV.
Afişează EPG (Ghidul electronic de
programe.)
Apăsaţi acest buton pentru a seta
descrierea audio şi subtitrarea.
Utilizaţi acest buton pentru a întrerupe înregistrarea.
BD-HDD/TV
2D
3D
0000-000000
POWER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
DISC MENU
TITLE MENU
0
TTX/MIX
BD TV
TIME SHIFT
TV VOL
PROG
TV SOURCE
1
1
CH LIST
SMART
GUIDE
i
MENU
2D
3D
FULL
SCREEN
A B C D
INFOTOOLS
EXIT
RETURN
...
?
×
HUB
SEARCH
AD/
SUBTITLE
REC PAUSEREC
AUDIO
TV MUTE
TV
POWER
Apăsaţi pentru a scoate un disc.
Apăsaţi acest buton pentru a efectua o
înregistrare.
Apăsaţi pentru a căuta conţinuturi.
Apăsaţi pentru a vizualiza ecranul complet
pe un televizor.
Apăsaţi acest buton pentru a seta opţiunile
semnalului audio.
02064P-BD-D6900-EN-ROM.indb 20 2012-01-13 오후 5:45:27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Samsung BD-D6900 Manual de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi