INFOSEC XP PRO UPS 1000 VA Manual de utilizare

Categorie
Surse de alimentare neîntreruptibile (UPS-uri)
Tip
Manual de utilizare
User guide __________________________ 2
Instrukcja obsługi ____________________ 9
Notice d’utilisation___________________ 16
Guía de usuario _____________________ 23
Εγχειρίδιο χρήσης ___________________ 30
Manual do Utilizador_________________ 37
Руководство пользователя __________ 45
مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
_________________________ 52
500 XP – 650 XP
& 1000 XP
X
P Pro
1000 – 1250 – 1600 – 2000 VA
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
2
User guide
To ensure this product is correctly installed and used appropriately, we highly advise you to
read this user guide very carefully.
1. INTRODUCTION
The XP Pro range consists of high performance UPS units with direct connection to the PC
via USB port. Every unit is delivered with a high-level control facility at the UPS power
supply source. The UPS provides balanced output power with its Auto-Regulation and in this
way offers complete protection of your servers and their peripherals, in the event of power
variation, power cuts or micro-power cuts. In the event of power failure due to power cuts,
power surges, or transient over-voltage, the UPS will very rapidly transfer your computer
equipment to an alternative power supply source. This will allow you to make a backup, exit
your program and shut the system down correctly. In normal power supply conditions for
your equipment, the XP Pro will maintain its battery charge in an on-going way to become
completely transparent during all your operations. In other words, this kind of uninterruptible
multifunctional power supply will simplify your tasks. You will be able to check its operating
status quite easily as well as its charge level using the led. This high-technology UPS
guarantees your computer equipment has a proper and reliable power supply. The main
features of the XP Pro range are detailed below.
2. MAIN CHARACTERISTICS
Microprocessor control guaranteeing high reliability
Equipped with an automatic output voltage regulator (AVR)
Built in USB and RS232 communication ports
It regulates and stabilizes the input voltage
Compact and light, it will not clutter up your working space
Multifunctional beeping alarms with led indicator lights
Anti-lightning-strike, surge, overload and short-circuit protection
Immediate UPS switch-off in the event of no charge in battery mode
Phone / modem or network surge protection (RJ45 connectors)
3. SAFETY INSTRUCTIONS
The UPS unit uses potentially hazardous voltages. Do not take this equipment apart. It
does not contain accessible components to be repaired by users.
All repairs should be performed by qualified technicians only.
The UPS has its own internal power supply (battery). There is a risk that output sockets
may remain live after the UPS has been disconnected from the mains power supply.
The UPS has been designed to power computers. It should not be used to power
electronic equipment with inductive loads such as motors and fluorescent lights, or with
resistive loads.
Do not connect any non-computer units to the UPS, such as medical equipment for life
support, microwaves, vacuum cleaners etc.
Laser printers should not be connected to the UPS as they consume too much power.
Make sure that the power supply required does not exceed the UPS’s capacity. We
recommend using an optimum power load equivalent to half or one third of the nominal
power for longer backup times and longer battery life.
Do not leave any container with liquid on or near the UPS .
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
3
Unplug the UPS before proceeding to clean it. Do not directly apply any liquid detergent or
sprays.
The UPS should not be used in a damp place, nor exposed to direct sunlight or heat-
emitting sources. Do not cover the ventilation slots.
In an emergency, switch the UPS to the “OFF” position and then unplug the power cord
from the power socket to disable the UPS completely.
Should the UPS fail to operate correctly, please refer to section 12: Trouble Shooting.
4. STORAGE INSTRUCTIONS
The UPS should be stored with its battery fully recharged. Storage temperatures above
20°C should be avoided as this will significantly shorten battery life. The UPS should be
recharged once every 3 months. This is done by leaving it connected to the mains power
supply for 24 hours. Batteries kept in storage should be recharged every 3 months, failure to
do so could result in battery damage.
5. AFTER SALES SERVICE
IMPORTANT !
When calling the After-Sales Department, please have the following information ready, it
will be required regardless of the problem: UPS model, serial number and date of
purchase.
Give an accurate description of the problem including the following details: type of
equipment powered by the UPS, indicator led status, alarm status, installation and
environmental conditions.
You will find the technical information you require on your guarantee or on the
identification plate on the back of the unit. If convenient you may enter the details in the
following box.
Model Serial number Date of purchase
…..XP Pro
! Please keep the original packaging. It will be required in event the UPS is returned to the
After-Sales Department, .
IMPORTANT :
UPS belong to the electronic and electrical equipment category. At the
end of their useful lives, they have to be collected separately and should
not be discarded with household refuse.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
4
7. DESCRIPTION
FRONT PANEL
BACK PANEL
Æ XP Pro 1000 / XP Pro 1250
Æ XP Pro 1600 / XP Pro 2000
2 surge protected UPS outlets
4 IEC protected UPS outlets RJ11/45 Ethernet or
Phone/Internet protected outlets
IEC Input outlet
RS232 communication port
USB communication port
Breaker
RJ11/45 Ethernet or
Phone/Internet protected outlets
IEC Input outlet
RS232 communication port
USB communication port
Breaker
6 IEC protected UPS outlets
On / Off switch
Red led on: Fault
Green led on: AC mode
Green leds come on progressively: battery mode
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
5
8. INSTALLATION AND OPERATION
1. Checking
When you receive your equipment, open the packaging and check that your UPS has not
been damaged. The packaging includes: a UPS unit, 1 input power cord, 3 IEC output
cables, 1 communication interface cable (USB connector), 1 RJ11 cable, 1UPSurf Control
Software and a user guide. In the event of damage, please submit a standard claim to the
after-sales department.
2. Charging the batteries
This unit is shipped from the factory with its internal battery fully charged, however, some
charge may be lost during shipping and the battery should be recharged prior to use. Plug
the unit into an appropriate power supply and allow the UPS to charge fully by leaving it
plugged-in, with no load, for at least 8 hours.
The UPS will automatically recharge its own batteries whenever the switch is in the “ON”
position (“ON LINE” green led on). You may use the UPS immediately however the back-up
power capacity may be lower than the nominal value required.
3. Where to set up
The UPS has been designed to operate in a protected environment, at temperatures
between 0° C and 40° C and at a humidity level ranging between 0 % and 90% (no
condensation).
Do not obstruct the ventilation slots. Install the unit in an environment which is free from
dust, chemical vapours and conductors. Moreover, in order to avoid any interference, keep
the UPS at least 20 cm away from the CPU (central processing unit).
4. Connection
Check on the identification plate at the back of the UPS that the power supply is compatible
with network voltage and that the device is powerful enough to protect the given power load.
Plug the UPS into a 2-pole, earthed outlet (use the original power cable of your computer or
a 2P+E/CEE22/10A power cable is recommended). Then, use the 3 IEC cables to connect
one computer-related device to each of the power outlets supplied on the back of the UPS.
For XP Pro 1000 and 1250, you may also connect a device that does not require backup,
such as an inkjet printer, to one of the surge protected outlets.
5. On/Off
To turn the UPS unit on, lightly press the power switch. To turn it off, press the power switch
again.
6. DC Start
XP PRO units are equipped with a built-in DC start function. To start the UPS in the absence
of a power supply and with a fully-charged battery, press the button.
7. Power Saving Function
XP Pro comes with a Power Saving Function. If no load connects to the UPS, it will
automatically shut down after 5 minutes to save energy during a power failure. The Power
switch must be kept in the ‘ON’ position, otherwise, the UPS will be disabled and your
equipment will not be protected during a power failure.
8. Automatic Shutdown software – UPSurf Control
UPSurf Control software CD is included in your package. For more information, go to the
website : www.infosec.fr
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
6
9. COMPUTER INTERFACE
The USB and RS 232 interfaces at the back of the UPS may alternatively be connected to
the computer. Both communication ports enable the computer to directly control UPS status.
The main functions are as follows:
- Transmission of a visual alarm in event of power failure
- Automatic file closure prior to the battery going flat
- Computer & UPS shutdown
10. PROTECTION TELEPHONE/FAX/MODEM LINE
If you wish to protect a fax or a modem, connect the telephone cable from the wall outlet to
the “IN” jack. Connect the RJ11 cable (provided) from the “OUT” jack to the fax or modem.
Caution : The telephone line lightning arrester could be rendered inoperable if improperly
installed. This surge protection device is for indoor use only. Never install telephone wiring
during a lightning storm.
If you want to protect a network, use a RJ45 cable (cable not provided).
NB: The UPS functions properly even if you do not use this fax / modem protection option.
11. BATTERY
The battery is the only UPS component which is not in permanent use. It has a useful life of
approximately 3 to 5 years. However, frequent major discharges or exposure to
temperatures over 20°C will shorten its life span. We therefore recommend that users
recharge the battery once every 3 months when the unit is not in use in order to compensate
for natural discharging. UPS backup time will depend on the powered load, as well as the
age and condition of the batteries.
WARNING!
Batteries should always be replaced by qualified technicians. Batteries have a very
high short circuit current: connection errors could cause electric arcs resulting in
serious burns.
12. TROUBLE SHOOTING
Should the UPS fail to function correctly we recommend you to perform the following tests
before calling the Hot Line.
Check list
:
Is the main switch in the “ON” position?
Is the UPS plugged into the mains power supply?
Does the power supply fall within specified unit values?
Has the fuse gone in the mains plug?
Is the UPS overloaded?
Is the battery flat or defective?
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
7
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS
1. Battery missing
1. Charge battery up to 8
hours
2. Faulty battery
2. Replace with the same
type of battery.
No LED display on
the front panel.
3. Power switch was not
pressed for at least 5
seconds
3. Press and hold power
switch for at least 5 seconds.
Alarm buzzer every
½ second when
AC supply is normal.
1. UPS overload.
1. Verify that the load
matches the UPS capacity.
Remove any non-critical load
e.g.: printer. Stop and restart
the UPS.
1. UPS overload or the
connected equipment is
defective.
1. Remove any non-critical
load.
2. Flat battery.
2. Recharge the battery 8
hours or more.
In the event of
power failure,
reduced backup
time.
3. Battery defect due to the
high temperature of the
operating environment, or
improper operations.
3. Replace with the same type
of battery.
1. Blown fuse.
1. Replace with the same type
of fuse
2. Power cord is loose.
2. Reconnect the power cord
properly
Mains power normal
but led is flashing.
3. No mains power supply or
UPS is not on.
3. Check the power supply
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
8
13. TECHNICAL SPECIFICATIONS
1000 XP PRO 1250 XP PRO 1600 XP PRO 2000 XP PRO
Technology
Line Interactive with Automatic Voltage Regulation (AVR)
Output form
Modified sine wave
Protection
Discharge / Overcharge and overload protection
+ fax modem line protection
Power
1000 VA 1250 VA 1600 VA 2000 VA
TECHNOLOGY
Power factor
0.6 0.5 0.5 0.5
Dimensions
W x D x H
140 x 368,3 x 180,4 (mm)
Weight kg
13.5 13.8 14.2 16
PHYSICAL
Output connectors
2 surge protected outlets
4 IEC protected UPS outlets
2 surge protected RJ45
6 IEC protected UPS outlets
2 surge protected RJ45
Voltage
[110-115-120 V ] or [220 - 230 - 240 V]
Voltage range
[85 - 140 V] or [162 - 290 V]
INPUT
Frequency
50 - 60 Hz auto detection
Voltage
[115 V ] or [220 - 230 - 240 V]
Regulation
+/- 15 % (line mode)
OUTPUT
Frequency
50 or 60 Hz
Type
12V/7AH x 2pcs 12V/9AH x 2pcs
Backup time
(depending on the
load)
35 mins 23 mins 25 mins 26 mins
BATTERY
Recharge time
8 hours to 90 % after complete discharge
10 hours for a complete charge
Spike protection
225 Joules, 2 ms
FILTER
EMI/RFI
10 dB to 0.15 MHz, 50 dB to 30 MHz (EN55022 CLASS A)
Noise level
AC Mode: < 40 dB at 1 meter
Backup mode: < 45 dB at 1 meter
ENVIRONMENT
Operating
environment
0° C - 40° C, 0 to 90 % humidity rate
(non condensing)
AC Mode
Green led on
Battery Mode
Green leds come on gradually
INDICATOR
Fault
Red led on
On battery
Sounding every 10 seconds
Low battery
Sounding every second until automatic stop
Defect
Continuously sounding
AUDIBLE
ARLARM
Overload
Sounding every ½ second
SOFTWARE
Auto shut down
software
UPSurf Control
INTERFACE
Communication
port
Smart RS232
USB compatible with Windows and Mac
STANDARDS
Security / Standard
CE - ISO 9001
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
9
Instrukcja obsługi
W celu zapewnienia prawidłowej instalacji oraz eksploatacji niniejszego produktu, usilnie
zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
1. WPROWADZENIE
Seria XP Pro składa się z wysokowydajnych zasilaczy UPS, które można podłączyć
bezpośrednio do komputera osobistego PC za pomocą portu USB. Każda jednostka jest
dostarczana z rozbudowanymi funkcjami sterowania źródła zasilania UPS. Automatyczna
regulacja zapewnia zrównoważone wyjście zasilania, tym samym gwarantując kompleksową
ochronę serwerów i peryferiów w razie wahań napięcia, awarii zasilania lub mikroprzerw
zasilania. W razie awarii zasilania wskutek przerwy w dostawie energii elektrycznej, udaru
lub przejściowego nadnapięcia, zasilacz UPS bardzo szybko przełącza sprzęt komputerowy
na alternatywne źródło zasilania. Dzięki temu można wykonać kopię zapasową, opuścić
program i prawidłowo zamknąć system. Przy normalnych warunkach zasilania, XP Pro na
bieżąco sprawdza i uzupełnia stan naładowania akumulatora, nie przeszkadzając przy tym
w pracy. Innymi słowy, ten rodzaj wielofunkcyjnego zasilania bezprzerwowego znacząco
upraszcza pracę. Użytkownik może łatwo sprawdzić status urządzenia, a takż
e poziom
naładowania, za pomocą diody. W tej serii zasilaczy UPS zastosowano zaawansowane
technologie, które zapewniają prawidłowe i niezawodne zasilania sprzętu komputerowego.
Główne funkcje serii XP Pro przedstawiono poniżej:
2. PODSTAWOWE FUNKCJE
Sterowanie mikroprocesorowe zapewnia wysoką niezawodność
• Automatyczny regulator napięcia wyjściowego (AVR)
Wbudowane porty komunikacyjne USB oraz RS232
Reguluje i stabilizuje napięcie wejściowe
Kompaktowy i lekki – nie zajmuje dużo miejsca
• Wielofunkcyjne alarmy dźwiękowe z diodami wskaźnikowymi
• Ochrona przepięciowa, udarowa, przeciążeniowa i zwarciowa
• Natychmiastowe wyłączenie zasilacza UPS w razie braku ładunku w trybie pracy
akumulatorowej
Ochrona przeciwudarowa telefonu/modemu lub sieci (złącza RJ45)
3. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ STWA
Zasilacz UPS wykorzystuje potencjalnie niebezpieczne napięcia. Zabrania się
demontowania urządzenia. Urządzenie nie zawiera części, które mogłyby być
wykorzystane lub naprawione przez użytkownika.
Wszystkie naprawy powinny być wykonane wyłącznie przez wykwalifikowanych
techników.
Zasilacz UPS posiada własne wewnętrzne źródło zasilania (akumulator). Należy
pamiętać, że po odłączeniu zasilacza UPS od źródła zasilania sieciowego, na gniazdach
wyjściowych może wciąż występować napięcie.
Zasilacz UPS został zaprojektowany do stosowania z komputerami osobistymi. Zabrania
się używania zasilacza z elektronicznymi urządzeniami siłowymi z obciążeniami
impedancyjnymi, takimi jak silniki czy lampy fluorescencyjne, a także urządzeń z
obciążeniami rezystancyjnymi.
Zabrania się podłączania do zasilacza UPS jakichkolwiek urządzeń niekomputerowych,
takich jak aparatura medyczna do podtrzymywania życia, kuchenki mikrofalowe,
odkurzacze itp.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
10
Do zasilacza UPS nie należy podłączać drukarek laserowych, gdyż pobierają one zbyt
dużo mocy.
Sprawdzić, czy wymagane zasilanie nie przekracza parametrów zasilacza UPS. W celu
zapewnienia dłuższego czasu zasilania awaryjnego i przedłużenia żywotności
akumulatora, zalecamy zastosowanie optymalnego obciążenia siłowego równego połowie
lub jednej trzeciej mocy nominalnej.
Nie ustawiać jakichkolwiek pojemników z cieczą na lub w pobliżu zasilacza UPS.
Przed przystąpieniem do czyszczenia, odłączyć zasilacz UPS od sieci. Nie nakładać
detergentów w postaci cieczy lub sprayów bezpośrednio na urządzenie.
Zasilacza UPS nie należy stosować w miejscu wilgotnym lub narażonym na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, ani też w pobliżu źródeł ciepła. Nie zakrywać otworów
wentylacyjnych.
W razie awarii, przestawić włącznik zasilacza UPS w poło
żenie „OFF”, a następnie
odłączyć przewód zasilania od gniazdka w celu całkowitego wyłączenia urządzenia.
W razie wadliwej pracy zasilacza UPS, należy przejść do rozdziału 12: Wykrywanie i
usuwanie usterek.
4. INSTRUKCJA PRZECHOWYWANIA
Zasilacz UPS powinien być przechowywany z całkowicie naładowanym akumulatorem.
Należy unikać temperatur przechowywania powyżej 200C, gdyż znacząco skrócą one
żywotność akumulatora. Zasilacz UPS należy ponownie naładować co 3 miesiące. W tym
celu należy podłączyć go do zasilania sieciowego i pozostawić na 24 godziny.
Przechowywane akumulatory należy ponownie ładować do 3 miesiące; w przeciwnym razie
może dojść do uszkodzenia akumulatora.
5. OBSŁ UGA POSPRZEDAŻ NA
WAŻNE!
Zanim użytkownik zadzwoni do Działu Obsługi Posprzedażnej, powinien zgromadzić
następujące dane, które będą wymagane niezależnie od problemu: Model zasilacza UPS,
numer seryjny oraz data zakupu.
Należy podać dokładny opis problemu, z następującymi szczegółowymi danymi: rodzaj
urządzeń zasilanych przez zasilacz UPS, status diody wskaźnikowej, status alarmu,
warunki instalacji oraz środowiska pracy.
Ww. informacje techniczne znajdują się w gwarancji lub na tabliczce znamionowej z tyłu
urządzenia. Dla własnej wygody, te informacje można wpisać do poniższej tabeli.
Model Numer seryjny Data zakupu
…..XP Pro
! Prosimy zachować oryginalne opakowanie. Będzie ono potrzebne, jeżeli zajdzie
konieczność przesłania zasilacza UPS do Działu Obsługi Posprzedażnej.
WAŻNE :
Zasilacze UPS należą do grupy urządzeń elektronicznych i elektrycznych.
Jako takie, muszą one być likwidowane oddzielnie od innych materiałów
odpadowych po zakończeniu okresu trwałości użytkowej.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
11
7. OPIS
PANEL PRZEDNI
PANEL TYLNY
Æ XP Pro 1000 / XP Pro 1250
Æ XP Pro 1600 / XP Pro 2000
2 gniazda z ochroną przeciwudarową
4 gniazda ochronne IEC zasilacza
UPS
Gniazda ochronne RJ11/45 Ethernet lub
telefonu/Internetu
Gniazdo wejściowe IEC
Port komunikacyjny RS232
Port komunikacyjny USB
Wyłącznik
Włącznik/wyłącznik
Czerwona dioda zapalona: Awaria
Zielona dioda zapalona: tryb pracy AC
Zielona dioda zapala się stopniowo: zasilanie
akumulatorowe modemu
Gniazda ochronne RJ11/45 Ethernet lub
telefonu/Internetu
Gniazdo wejściowe IEC
Port komunikacyjny RS232
Port komunikacyjny USB
Wyłącznik
6 gniazda ochronne IEC zasilacza
UPS
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
12
8. INSTALACJA I OBSŁ UGA
1. Sprawdzenie
Po odebraniu urządzenia należy otworzyć opakowanie i sprawdzić, czy zasilacz UPS nie
jest uszkodzony. W opakowaniu znajdują się: zasilacz UPS, 1 przewód wejściowy zasilania
3 przewody wyjściowe IEC, 1 przewód RJ11, 1 przewód interfejsu komunikacyjnego (złącze
USB), 1 sztuka oprogramowania UPSurf Control oraz instrukcja obsługi. W razie wykrycia
uszkodzeń, prosimy wystosować standardowe pismo reklamacyjne do Działu Obsługi
Posprzedażnej.
2. Ładowanie akumulatorów
Niniejsze urządzenie zostało wysłane z zakładu produkcyjnego z całkowicie naładowanym
akumulatorem. Akumulator mógł jednak ulec częściowemu rozładowaniu podczas
transportu, w związku z czym należy naładować go przed użyciem. Podłączyć urządzenie
do właściwego źródła zasilania bez żadnego obciążenia i poczekać co najmniej 8 godzin aż
do pełnego naładowania akumulatora.
Zasilacz UPS automatyczny ładuje akumulator, gdy przełącznik znajdzie się w położeniu
„ON” (zielona dioda „ON LINE” zapalona). Z zasilacza UPS można korzystać natychmiast,
jednakże czas zasilania awaryjnego będzie niższy od wymaganego.
3. Miejsce ustawienia
Zasilacz UPS został zaprojektowany do pracy w środowisku zabezpieczonym, w zakresie
temperatur od 00C do 400C oraz przy wilgotności od 0% do 90% (bez kondensacji).
Nie zakrywać otworów wentylacyjnych. Zainstalować urządzenie w miejscu wolnym od
kurzu i pyłów, oparów chemicznych i przewodników. Ponadto, aby uniknąć zakłóceń,
ustawić zasilacz UPS co najmniej 20 cm od CPU (jednostki centralnej komputera).
4. Podłączanie
Sprawdzić na tabliczce znamionowej z tyłu zasilacza UPS, czy zasilanie jest kompatybilne z
napięciem sieciowym oraz czy urządzenie jest dostatecznie mocne, aby obsłużyć odnośne
obciążenie siłowe.
Podłączyć przewód zasilacza UPS do dwubiegunowego gniazdka z uziemieniem (zaleca się
użycie oryginalnego przewodu zasilającego komputera lub przewodu 2P+E/CEE22/10A).
Następnie użyć 3 przewodów IEC w celu podłączenia urządzeń komputerowych do
poszczególnych gniazd z tyłu zasilacza UPS. Do gniazda z ochroną przeciwudarową w XP
Pro 1000 oraz 1250 można również podłączyć urządzenie, które nie wymaga zasilania
awaryjnego, takie jak drukarka atramentowa.
5. Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć zasilacz UPS, należy lekko nacisnąć włącznik zasilania. Aby wyłączyć zasilacz,
należy ponownie nacisnąć włącznik zasilania.
6. Uruchamianie z prądu stałego
Jednostki XP PRO są wyposażone w zintegrowaną funkcję uruchamiania z prądu stałego.
Aby uruchomić zasilacz UPS z całkowicie naładowanym akumulatorem w razie braku
zasilania sieciowego, należy nacisnąć przycisk.
7. Funkcja oszczędzania energii
Seria XP Pro jest wyposażona w funkcję oszczędzania energii. Jeżeli do zasilacza UPS nie
są podłączone żadne pracujące urządzenia, to wyłączy się on samoczynnie po 5 minutach
w celu zaoszczędzenia energii na wypadek awarii zasilania. Włącznik zasilania musi
znajdować się w położeniu „ON”, gdyż w przeciwnym razie zasilacz UPS zostanie odłączony
i nie zapewni ochrony urządzeń komputerowych na wypadek awarii zasilania.
8. Oprogramowanie do automatycznego wyłączania – UPSurf Control
Płyta CD z oprogramowaniem UPSurf Control znajduje się w zestawie. Dodatkowe
informacje można uzyskać na witrynie: www.infosec.fr
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
13
9. INTERFEJS KOMPUTEROWY
Interfejsy USB i RS 232 z tyłu zasilacza UPS mogą być użyte do podłączenia jednostki do
komputera osobistego. Oba porty komunikacyjne umożliwiają bezpośrednią kontrolę stanu
zasilacza UPS z komputera. .
Podstawowe funkcje wymieniono powyżej:
- Przekazanie alarmu wizualnego w razie awarii zasilania
- Automatyczne zamykanie plików przed całkowitym rozładowaniem akumulatora
- Wyłączenie komputera osobistego i zasilacza UPS
10. OCHRONA LINII TELEFONICZNEJ / TELEFAKSOWEJ /
MODEMOWEJ
Jeżeli użytkownik chce zabezpieczyć telefaks lub modem, to powinien podłączyć główny
przewód telefoniczny do gniazda „IN”. Podłączyć przewód RJ11 (załączony) z gniazda
„OUT” do telefaksu lub modemu.
Ostrzeżenie: W razie błędnej instalacji, istnieje ryzyko całkowitego odłączenia
piorunochronu linii telefonicznej. Urządzenie ochrony przeciwudarowej jest przeznaczone
wyłącznie do użytku wewnątrz budynku. Zabrania się instalowania przewodów
telefonicznych podczas burzy z wyładowaniami.
Jeżeli wymagana jest ochrona sieci, to należy użyć przewodu RJ45 (wyposażenie
opcjonalne).
UWAGA: Zasilacz UPS pracuje prawidłowo także wówczas, gdy opcja ochrony
telefaksu/modemu nie jest używana.
11. AKUMULATOR
Akumulator to jedyny podzespół UPS, który nie jest używany ciągle. Jego szacunkowa
żywotność wynosi od 3 do 5 lat. Jednakże częste rozładowania lub wystawienie na
temperatury powyżej 20
0
C mogą skrócić jego żywotność. Zalecamy zatem, aby użytkownicy
ładowali akumulator raz na 3 miesiące, gdy urządzenie nie jest używane, w celu
skompensowania naturalnie następującego rozładowania. Czas zasilania awaryjnego
zasilacza UPS zależy zarówno od połączonego obciążenia, jak i od wieku i stanu
akumulatorów.
OSTRZEŻENIE!
Akumulator musi być wymieniony przez wykwalifikowanego technika. Akumulatory
charakteryzują się bardzo wysokim prądem zwarciowym. błędne podłączenie może
spowodować powstanie łuku elektrycznego, co grozi poważnymi poparzeniami.
12. WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
W razie nieprawidłowej pracy zasilacza UPS, zalecamy wykonanie poniższych procedur
testowych przed skontaktowaniem się z gorącą linią.
Lista kontrolna:
Czy włącznik główny znajduje się w położeniu „ON”?
Czy zasilacz UPS jest podłączony do zasilania sieciowego?
Czy układ zasilania jest zgodny z podanymi parametrami urządzenia?
Czy nie przepalił się bezpiecznik we wtyczce sieciowej?
Czy zasilacz UPS nie jest przeciążony?
Czy akumulator nie jest wyczerpany lub wadliwy?
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
14
OBJAW POTENCJALNA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIA
1. Brak akumulatora.
1. Naładować akumulator
przez ok. 8 godzin.
2. Wadliwy akumulator.
2. Wymienić na akumulator
tego samego typu.
Wyłączona dioda na
panelu przednim.
3. Włącznik zasilania nie
został naciśnięty na co
najmniej 5 sekund.
3. Nacisnąć i przytrzymać
włącznik zasilania przez co
najmniej 5 sekund.
Alarm dźwiękowy
włącza się co ½
sekundy, gdy stan
zasilania AC jest
normalny.
1. Przeciążenie UPS.
1. Sprawdzić, czy obciążenie
pasuje do pojemności
zasilacza UPS. Odłączyć
obciążenie niekrytyczne, np.
drukarkę. Zatrzymać i
ponownie uruchomić zasilacz
UPS.
1. Przeciążenie zasilacza
UPS lub awaria podłączonych
urządzeń.
1. Odłączyć obciążenie
niekrytyczne.
2. Wyczerpany akumulator.
2. Naładować akumulator
przez 8 lub więcej godzin.
Krótszy czas
zasilania awaryjnego
w razie awarii
zasilania.
3. Awaria akumulatora
wskutek wysokiej
temperatury środowiska
pracy lub nieprawidłowej
obsługi.
3. Wymienić na akumulator
tego samego typu.
1. Przepalony bezpiecznik.
1. Wymienić na bezpiecznik
tego samego typu.
2. Poluzowany przewód
zasilający.
2. Podłączyć przewód
zasilający.
Zasilanie sieciowe
normalne, ale dioda
miga.
3. Brak zasilania sieciowego
lub zasilacz UPS nie jest
włączony.
3. Sprawdzić układ zasilania.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
15
13. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
1000 XP PRO 1250 XP PRO 1600 XP PRO 2000 XP PRO
Technologia Liniowa interaktywna, z automatyczną regulacją napięcia (AVR)
Kształt napięcia
wyjściowego
Sinusoida zmodyfikowana
Ochrona
Podnapięcie/nadnapięcie oraz przeciążenie
+ ochrona linii telefaksowej/modemowej
Pobór mocy 1000 VA 1250 VA 1600 VA 2000 VA
TECHNOLOGIA
Współczynnik mocy 0.6 0.5 0.5 0.5
Wymiary
Szerokość x głębokość x
wysokość
140 x 368,3 x 180,4 (mm)
Ciężar (kg) 13.5 13.8 14.2 16
PARAMETRY
FIZYCZNE
Przyłącza wyjść
2 gniazda z ochroną przeciwudarową
4 gniazda ochronne IEC
2 gniazda RJ45 z ochroną
przeciwudarową
6 gniazda ochronne IEC
2 gniazda RJ45 z ochroną
przeciwudarową
Napięcie [110-115-120 V ] lub [220 - 230 - 240 V]
Zakres napięcia [85 - 140 V] [162 - 290 V]
WEJŚCIE
Częstotliwość 50 – 60 Hz, wykrywanie automatyczne
Napięcie [115 V ] lub [220 - 230 - 240 V]
Regulacja +/-15 % (tryb pracy sieciowej)
WYJŚCIE
Częstotliwość 50 lub 60 Hz
Typ 12V/7AH x 2 szt. 12V/9AH x 2 szt.
Czas zasilania
awaryjnego
(w zależności od
podłączonego
obciążenia)
35 min. 23 min. 25 min. 26 min.
AKUMULATOR
Czas ponownego
ładowania
8 godzin do 90% po całkowitym rozładowaniu
10 godzina w celu pełnego naładowania
Ochrona przed
wyskokami impulsu
225 dżuli, 2 ms
FILTR
EMI/RFI 10 dB do 0.15 MHz, 50 dB do 30 MHz (EN55022 CLASS A)
Poziom hałasu
Tryb pracy AC < 40 dB przy 1 metrze
Tryb zasilania awaryjnego < 45 dB przy 1 metrze
ŚRODOWISKO
PRACY
Środowiska pracy 0° C - 40° C, wilgotność 0 do 90 % (bez kondensacji)
Tryb pracy AC Zielona dioda włączona
Tryb pracy
akumulatorowej
Zielona dioda zapala się stopniowo
WSKAŹNIK
Awaria Czerwona dioda włączona
Akumulator
włączony
Co 10 sekund
Niski poziom
akumulatora
Co sekunda aż do zatrzymania automatycznego
Awaria Włączony ciągle
ALARM
DŹWIĘKOWY
Przeciążenie Alarm dźwiękowy włącza się co ½ sekundy
OPROGRAMOW
ANIE
Oprogramowanie do
automatycznego
wyłączania
UPSurf Control
INTERFEJS
Port komunikacyjny
Smart RS232
Kompatybilność USB dla Windows i Mac
NORMY
Bezpieczeństwo /
norma
CE - ISO 9001
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
16
Notice d’utilisation
Afin d’assurer une installation correcte et une utilisation appropriée de ce produit, nous
vous conseillons de lire attentivement cette notice.
1. INTRODUCTION
La gamme XP Pro est composée d’onduleurs de haute performance avec connexion directe
au port USB ou RS232.
Chaque unité est livrée avec un logiciel de gestion et de contrôle de la source d’alimentation
de l’onduleur. L’onduleur fournit un courant de sortie stabilisé grâce à son Auto Régulation
et offre ainsi une protection complète à vos serveurs et leurs périphériques aussi bien en
cas de variation du courant que de coupure ou micro-coupure.
En cas de défaut de l’alimentation tel qu’une coupure, un pic de tension ou une surtension
transitoire, l’onduleur transfèrera rapidement vos équipements informatiques sur une source
d’alimentation alternative. Celle-ci vous permettra de sauvegarder vos données, de sortir du
programme et de fermer correctement votre système informatique. Dans des conditions
d’alimentation normales appropriées à vos équipements, XP Pro maintient ses batteries en
charge et devient totalement transparent pour toutes vos opérations. En d’autres termes,
cette alimentation sans interruption multifonction vous simplifiera la vie.
Vous pourrez facilement constater ses états de fonctionnement ainsi que son niveau de
charge au travers des voyants lumineux. Cet onduleur de haute technologie garantit à votre
informatique une alimentation propre et fiable. Les principales fonctions de la gamme XP
Pro sont détaillées ci-après.
2. CARATERISTIQUES PRINCIPALES
Contrôlé par microprocesseur pour garantir une haute fiabilité
Equipé de l’AVR (régulation automatique de tension)
Ports de communication USB et RS232
Il régule et stabilise la tension d’entrée
Compact et léger, il n’encombrera pas votre espace de travail
Alarmes sonores multifonctions avec voyants de signalisation
Protection contre la foudre, les surtensions, surcharges et courts-circuits
Arrêt automatique de l’onduleur en cas d’absence de charge en mode batterie
Protection ligne téléphone/fax/modem (connecteurs RJ45)
3. INSTRUCTIONS DE SECURITE
Des tensions dangereuses existent à l’intérieur de l’onduleur. Ne démontez pas cet
appareil. Celui-ci ne contient pas de composants accessibles pour son dépannage par
l’utilisateur excepté le remplacement du fusible.
Toutes les opérations de maintenance doivent être effectuées par du personnel qualifié.
L’onduleur a sa propre source d’énergie (batterie). Les prises de sortie peuvent être sous
tension même lorsque l’onduleur n’est pas alimenté par le courant du secteur.
L’onduleur est conçu pour alimenter des ordinateurs ; il n’est pas conçu pour alimenter
des équipements électroniques avec des charges inductives telles que moteurs et lampes
fluorescents, ni des charges résistives.
Ne pas connecter à l’onduleur d’éléments non informatiques tels que matériel médical
d’entretien artificiel pour la vie, four micro-onde, aspirateur, etc.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
17
Ne pas raccorder d’imprimante laser sur l’onduleur car elle consomme beaucoup trop
d’énergie
S’assurer que la charge alimentée n’est pas supérieure à la capacité de l’onduleur. Une
charge égale au tiers de la puissance nominale est recommandée pour une plus grande
autonomie et une plus longue durée de vie des batteries.
Ne pas poser de récipient ouvert contenant un liquide sur ou près de l’onduleur.
Débranchez l’onduleur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser directement de détergent
liquide ou aérosol uniquement sur un chiffon légèrement humide.
Ne pas installer l’onduleur en milieu humide. Ne pas l’exposer aux rayonnements solaires
ou à une source de chaleur. Ne pas couvrir les grilles de ventilation.
En cas d’urgence, mettre l’interrupteur de tension sur “OFF”, puis débrancher le câble
d’alimentation de la prise de courant afin de désactiver complètement l’onduleur.
Lorsque l’onduleur est en panne se référer au chapitre 12 : Dépannage.
4. INSTRUCTIONS DE STOCKAGE
L’onduleur doit être stocké avec une batterie totalement rechargée. Une température de
stockage supérieur à 20° C réduira de façon significative la durée de vie des batteries. Les
batteries de l’onduleur doivent être rechargées tous les 3 mois en cas de non utilisation.
5. SERVICE APRES VENTE
IMPORTANT !
Lors d’un l’appel au Service Après Vente, nous vous recommandons de transmettre les
informations suivantes qui vous seront dans tous les cas demandées : le modèle de
l’onduleur, le numéro de série, la date d’achat et le type de matériel alimenté par
l’onduleur, ainsi qu’une description précise du problème comprenant : état des voyants,
état de l’alarme, conditions d’installations et d’environnement.
Ces renseignements sont notés sur le bon de garantie ou inscrits sur la plaque
signalétique à l’arrière de l’appareil. Vous pouvez également les reporter dans le cadre ci-
dessous.
Modèle Numéro de série Date d’achat
…..XP Pro
! Veuillez conserver l’emballage d’origine, il sera indispensable pour un éventuel retour de
votre onduleur en nos locaux.
IMPORTANT !
Les onduleurs appartiennent à la catégorie des équipements électriques
et électroniques. En fin de vie, ces produits doivent faire l’objet d’une
collecte sélective et ne pas être jetés avec les ordures ménagères.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
18
7. DESCRIPTION
FACE AVANT
FACE ARRIERE
Æ XP Pro 1000 / XP Pro 1250
Æ XP Pro 1600 / XP Pro 2000
Bouton Marche/Arrêt
Voyant rouge allumé : Défaut
Voyant vert allumé : alimentation normale
Voyants verts s’allumant
progressivement : mode batterie
2 prises parafoudre
4 prises IEC secourues Protection RJ11/45 Ethernet ou
Téléphone/Internet
Prise d’alimentation
Port de communication RS232
Port de communication USB
Disjoncteur
Protection RJ11/45 Ethernet ou
Téléphone/Internet
Port de communication RS232
Port de communication USB
Disjoncteur
6 prises IEC secourues
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
19
8. INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
1. Contrôle
Dès réception du matériel, ouvrir l’emballage et vérifier le parfait état de l’onduleur.
L’onduleur est fournit avec : 1 câble d’alimentation, 3 câbles de sortie prises IEC, 1 câble
USB, 1 câble RJ11 et un manuel d’utilisation.
En cas de problème, veuillez contacter le Service Après Vente.
2. Chargement des batteries
Cet onduleur est expédié au départ de l’usine avec les batteries internes entièrement
chargées. Toutefois, une perte de charge étant possible durant le transport, il conviendra de
les recharger. Les batteries atteindront leur efficacité maximum après environ 8 heures de
charge.
L’onduleur recharge automatiquement ses batteries dès qu’il est sous tension et que
l’interrupteur est en position « marche » (le voyant vert est allumé). Vous pouvez utiliser
l’onduleur immédiatement sachant que le temps d’autonomie peut être inférieur à la valeur
nominale (selon charge connectée).
3. Lieu et installation
L’onduleur est conçu pour une installation en environnement protégé à une température
comprise entre 0°C et 40°C et un taux d’humidité compris entre 0% et 90% sans
condensation.
Ne pas obstruer les grilles de ventilation. Installer l’appareil dans un endroit exempt de
poussière, de vapeurs chimiques et de contaminants conducteurs.
Par ailleurs, afin d’éviter toute perturbation électromagnétique, éloigner l’onduleur d’au
moins 20 cm de l’unité centrale et du moniteur.
4. Connexion
Vérifier, sur la plaque signalétique au dos de l’onduleur, que la tension d’alimentation est
compatible avec celle du réseau et que la puissance de l’appareil est suffisante pour
l’alimentation de la charge à protéger. Brancher le cordon d’alimentation (utiliser celui de
l’ordinateur ou il est recommandé d’utiliser un cordon secteur 2P+T/CE22/10A) sur une prise
de courant secteur, puis utiliser les 3 câbles de sortie IEC pour connecter les périphériques
informatiques aux prises secourues de l’onduleur.
Avec XP Pro 1000 et 1250, vous avez aussi la possibilité de connecter un périphérique ne
requérrant pas d’autonomie d’énergie, une imprimante jet d’encre par exemple, sur une des
prises parafoudre filtrées mais non secourues.
5 . Marche / Arrêt
Pour mettre en route l’onduleur, appuyer sur le bouton poussoir (interrupteur) en le
maintenant légèrement enfoncé. Pour éteindre l’onduleur appuyer de nouveau sur le bouton
poussoir.
6. Démarrage à froid
L’onduleur XP Pro est équipé d’une fonction démarrage DC. Pour démarrer l’onduleur en
l’absence de courant et avec la batterie à pleine charge, appuyer sur le bouton poussoir.
7. Fonction économiseur d’énergie
L’onduleur XP Pro est équipé d’une fonction économiseur d’énergie lors de l’absence de la
tension secteur. Si aucune charge n’est connectée à l’onduleur, cette fonction se met en
service automatiquement au bout de 5 minutes. L’onduleur s’arrête pour ainsi éviter de
décharger complètement la batterie.
8. Logiciel de fermeture automatique – UPsurf Control
Le logiciel UPSurf Control est inclus dans la boîte. Pour plus d’informations, vous pouvez
vous rendre sur notre site: www.infosec.fr
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière – 44700 Orvault – FRANCE - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 06 04 206 12
20
9. INTERFACE ORDINATEUR
Les deux interfaces USB et RS 232 à l’arrière de l’onduleur peuvent être raccordées à
l’ordinateur. Ces deux ports de communication permettent à l’ordinateur de contrôler l’état
de l’onduleur:
- Transmettre une alarme visuelle en cas de coupure de l’alimentation
- Fermer automatiquement les fichiers avant la fin d’autonomie batterie
- Arrêter l’onduleur
10. PROTECTION TELEPHONE/FAX/MODEM
Pour protéger un fax ou un modem, connectez l’arrivée de la ligne téléphonique sur la prise
“IN” et utilisez le câble RJ11 fourni pour la liaison de la prise “OUT” au
téléphone/fax/modem.
Attention: Une utilisation mal appropriée des connecteurs RJ11/45 peut rendre la protection
parafoudre de la ligne téléphonique inopérante. Ne pas installer cette connexion durant un
orage. Pour protéger un réseau, utilisez un câble RJ45 (non fourni).
Note: La non utilisation de ces connecteurs sur votre onduleur ne gêne en rien sans
fonctionnement normal.
11. BATTERIE
La batterie est la seule partie occasionnellement utilisée dans l’onduleur. Sa durée de vie
est de l’ordre de 3 à 5 ans. Par contre, de fréquentes décharges profondes et une
température supérieure à 20° C réduisent cette durée de vie. Il est recommandé de
recharger la batterie tous les 3 mois en cas de non utilisation de l’onduleur pour compenser
l’autodécharge. L’autonomie de l’onduleur dépend de la charge alimentée, de l’âge et de
l’état de charge des batteries.
ATTENTION !
Seul un technicien qualifié peut remplacer les batteries. Les batteries ont un courant de
court-circuit très élevé : une erreur de branchement peut provoquer un arc
électrique et causer de graves brûlures.
12. DEPANNAGE
Dans le cas où l’onduleur ne fonctionnerait pas correctement, nous vous recommandons
d’effectuer les tests suivants avant d’appeler le Service Après Vente.
Vérifier que
:
L’interrupteur est en position « marche » (ON)?
L’onduleur est-il raccordé à une prise de courant sous tension (2P+T)?
La tension d’alimentation est-elle comprise dans les valeurs spécifiées ?
Le fusible d’alimentation est grillé? Si oui, procéder à son remplacement (voir schéma).
L’onduleur est en surcharge ?
La batterie est complètement déchargée ou défectueuse ?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

INFOSEC XP PRO UPS 1000 VA Manual de utilizare

Categorie
Surse de alimentare neîntreruptibile (UPS-uri)
Tip
Manual de utilizare