Kärcher DS6000DS6000 Manualul proprietarului

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

Românete
– 5
Mult stimate client,
Înainte de prima utilizare a apa-
ratului dvs. citiţi acest instrucţi-
uni original, respectaţi instrucţiunile
cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru între-
buinţarea ulterioară sau pentru următorii
posesori.
Aparatul este adecvat pentru utilizarea ca
aspirator uscat, în conformitate cu descrie-
rile cuprinse în acest manual şi cu indicaţii-
le privind securitatea.
Opţional se pot aspira cantităţi mici de li-
chid.
Utilizaţi aparatul numai cu rezervorul de
apă de filtrare umplut cu apă.
Utilizaţi acest aparat exclusiv în dome-
niul privat şi cu accesoriile şi piesele de
schimb aprobate de KÄRCHER.
Sistemul de filtrare în trei trepte al aspirato-
rului cu filtru de apă, constând dintr-un filtru
de apă, filtru intermediar şi filtru HEPA, re-
ţine 99,99%* / 99,9%** din toate particulele
aspirate. Aerul evacuat este proaspăt şi cu-
rat. Deoarece apa reţine particulele de mur-
dărie, la golirea acesteia nu se generează
praf. Astfel acest aparat este tocmai potri-
vit pentru persoanele alergice.
* DS 6.000 Waterfilter
** DS 5.800 Waterfilter
Materialele de ambalare sunt reci-
clabile. Ambalajele nu trebuie arun-
cate în gunoiul menajer, ci trebuie duse la
un centru de colectare şi revalorificare a
deşeurilor.
Aparatele vechi conţin materiale reci-
clabile valoroase, care pot fi supuse
unui proces de revalorificare. Din
acest motiv, vă rugăm să apelaţi la centrele
de colectare abilitate pentru eliminarea
aparatelor vechi.
Observaţii referitoare la materialele con-
ţinute (REACH)
Informaţii actuale referitoare la materialele
conţinute puteţi găsi la adresa:
www.kaercher.com/REACH
Filtrul este confecţionat din materiale, care
nu dăunează mediului. Dacă nu conţin sub-
stanţe, care nu pot fi aruncate în gunoiul
menajer, atunci pot fi aruncaţi la gunoiul
menajer.
Apa murdară poate fi vărsată în sistemul de
canalizare, dacă nu conţine substan
ţe in-
terzise.
Pachetul de livrare a aparatului dvs. este
ilustrat pe ambalaj. La despachetare, verifi-
caţi dacă conţinutul pachetului este com-
plet.
Informaţi imediat distribuitorul dumnea-
voastră dacă lipsesc părţi componente sau
dacă intervin defecţiuni la transport.
În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de ga-
ranţie publicate de reţeaua noastră de des-
facere. Eventuale defecţiuni ale aparatului
dumneavoastră, care survin în perioada de
garanţie şi care sunt cauzate de defecte de
fabricaţie sau de material, se repară în mod
gratuit. În cazul producerii unei defecţiuni
care se încadrează în garanţie, prezentaţi
aparatul, accesoriile şi chitanţa de cumpă-
Cuprins
Observaţii generale . . . . . . RO . . .5
Măsuri de siguranţă . . . . . . RO . . .6
Descrierea aparatului . . . . . RO . . .6
Punere în funcţiune / Utilizare RO . . .7
Îngrijire şi întreţinere. . . . . . RO . . .9
Date tehnice . . . . . . . . . . . . RO . .10
Depanarea . . . . . . . . . . . . . RO . .10
Observaţii generale
Utilizarea corectă
Descriere şi mod de acţionare
Protecţia mediului înconjurător
Eliminarea filtrului şi a apei murdare
Articolele livrate
Condiţii de garanţie
124 RO
– 6
rare la centrul de desfacere sau cea mai
apropiată unitate de reparaţii autorizată.
(Pentru adresă vedeţi pagina din spate)
Dacă aveţi întrebări sau în caz de defecţuni
reprezentanţa noastră KÄRCHER vă stă la
dispoziţie cu plăcere în continuare.
(Pentru adresă vedeţi pagina din spate)
O selecţie a pieselor de schimb utilizate cel
mai des se găseşte la sfârşitul instrucţiuni-
lor de utilizare.
Piese de schimb şi accesorii puteţi procura
de la comerciant sau de la filiala KÄR-
CHER.
(Pentru adresă vedeţi pagina din spate)
Acest aparat nu este destinat pentru a fi
utilizat de către persoane (inclusiv co-
pii) cu capacităţi psihice, senzoriale sau
mintale limitate sau de către persoane-
le, care nu dispun de experienţa şi/sau
cunoştinţa necesară, cu excepţia acelor
cazuri, în care ele sunt supravegheate
de o persoană responsabilă de siguran-
ţa lorsau au fost instruite de către
aceasta în privinţa utilizării. Nu lăsaţi
copii nesupravegheaţi, pentru a vă asi-
gura, că nu se joacă cu aparatul.
În cazul unor perioade mai lungi de re-
paus opriţi aparatul de la comutatorul
principal / aparatului sau scoateţi apa-
ratul din priză.
Racordul electric
Aparatul se conectează numai la curent al-
ternativ. Tensiunea trebuie să corespundă
celei de pe plăcuţa aparatului.
Pericol de electrocutare
Nu apucaţi niciodată fişa de alimentare şi
priza având mâinile ude.
Când scoateţi ştecherul din priză, nu trageţi
de cablu.
Înainte de fiecare utilizare verificaţi cablul
de conectare să nu aibă defecţiuni. Cablul
de reţea deteriorat trebuie înlocuit neîntâr-
ziat într-un atelier electric / service pentru
clienţi autorizat.
Pentru evitarea accidentelor electrice reco-
mandăm utilizarea prizei cu întrerupător de
protecţie preconectat (max 30 mA intensi-
tate nominală curent de deconectare).
Pericol
Prin turbionare, anumite substanţe pot for-
ma, împreună cu aerul aspirat, aburi sau
amestecuri explozive!
Niciodată să nu aspiraţi următoarele sub-
stanţe:
gaze, lichide şi pulberi explozive sau in-
flamabile (pulberi reactive)
pulberi metalice reactive (ex. aluminiu,
magneziu, zinc) împreună cu soluţii de
curăţat puternic alcaline sau acide
acizi sau soluţii alcaline puternice, nedi-
luate
solvenţi organici (ex. benzină, diluant,
acetonă, păcură).
Suplimentar, aceste substanţe pot coroda
materialele utilizate în construcţia aparatu-
lui.
Pentru imagini vezi pagina
interioară 4
1 Cablu de alimentare cu ştecăr
2 Comutator aparat (PORNIRE/OPRIRE)
3 Capac aparat
4 Mâner pentru transport
5 Buton de deschidere pentru capacul
aparatului
6 Lichid antispumant (FoamStop)
7 Duză pentru tapiţerie
8 Suport de parcare duză de podea
9 Capac accesorii
10 Suport accesorii
11 Duză pentru rosturi
12 Clapetă de evacuare pentru filtrul
HEPA
13 Filtru HEPA
14 Rezervorul apei de filtrare
15 Placă tampon
Service-ul autorizat
Comandarea pieselor de schimb şi
a accesoriilor speciale
Măsuri de siguranţă
Descrierea aparatului
125RO
– 7
16 Capacul rezervorului pentru apa de fil-
trare
17 Filtru intermediar
18 Duză pentru podea, comutabilă
19 Deblocare pentru reglarea ţevii telesco-
pice
20 Tub de aspirare telescopic
21 Cursor aer infiltrat
22 Mâner
23 Furtun pentru aspirare
La aparatul 1.195-202.0 suplimentar în
pachetul de livrare
24 Duză de podea turbo
Atenţie! Cu rezervorul de apă umplut,
aparatul poate fi operat numai în poziţie
orizontală. Înainte de amplasarea apara-
tului, rezervorul de apă trebuie golit, în
caz contrar se poate produce deteriora-
rea podelei.
Atenţie! În cazul în care siguranţa se de-
clanşează la conectarea aparatului, acest
lucru se poate datora faptului că mai multe
aparate electrice sunt racordate în acelaşi
timp la acelaşi circuit electric. În acest caz
selectaţi puterea cea mai mică a aparatului
înainte de a porni aparatul. După aceea pu-
teţi selecta o putere mai mare. Siguranţa
pentru reţea este specificată la datele teh-
nice.
Observaţie importantă!Aparatul se opreş-
te automat în cazul în care există pericolul
supraîncălzirii. Opriţi aparatul şi scoateţi
ştecherul din priză. Înlocuiţi filtrul HEPA.
După remedierea problemei lăsaţi aparatul
să se răcească timp de cel puţin o oră, timp
după care puteţi utiliza aparatul din nou.
Figura
Racordaţi furtunul de aspirare la aparat.
Îmbinaţi mânerul şi ţeava telescopică şi
aplicaţi duza pentru podea.
Figura
Apăsaţi deblocarea şi trageţi sau împin-
geţi înapoi ţeava interioară la lungimea
dorită.
Indicaţie: Reglaţi ţeava telescopică
conform înălţimii dvs., ca să puteţi lucra
comod într-o poziţie verticală.
Atenţie
Nu utilizaţi aparatul fără să umpleţi rezervo-
rul de apă de filtrare!
Filtrul intermediar şi pl
ăcuţa tampon sunt
deja montate la livrare. Aveţi grijă la umple-
re, ca aceste piese să fie montate corect
(vezi: PACHETUL DE LIVRARE). Acestea
pot cauza o putere de aspirare scăzută sau
uzarea timpurie a filtrului intermediar (vezi:
ÎNCHEIEREA UTILIZĂRII).
Figura
Deschideţi clapeta aparatului şi scoateţi
lichidul antispumant (FoamStop) şi re-
zervorul de apă de filtrare.
Figura
Scoateţi capacul rezervorului de apă de
filtrare şi plăcuţa tampon şi umpleţi re-
zervorul cu apă menajeră, până când
nivelul apei se află între marcajele MIN
şi MAX (cca. 1,7 litri)!
Figura
Adăugaţi lichidul antispumant (Foam-
Stop) într-o cantitate corespunzătoare
conţinutului capacului de la flaconul
acestuia în rezervorul de apă de filtrare.
Indicaţie: Principiul de funcţionare a
aspiratorului se bazează pe turbionarea
aerului aspirat în filtrul de apă. În urma
acestui procedeu, particulele aspirate şi
resturile soluţiei de curăţat de pe podea
sunt acumulate în ap
ă. În anumite con-
diţii, acest procedeu poate duce la for-
Punere în funcţiune / Utilizare
Montarea accesoriilor
Umplerea rezervorului de apă de fil-
trare
126 RO
– 8
marea de spumă. Pentru evitarea
formării spumei, trebuie să adăugaţi
conţinutul unui capac de la flaconul de
lichid antispumant în apa de filtrare. O
uşoară spumare este normală în timpul
funcţionării şi nu afectează funcţionarea
aparatului.
Figura
Indicaţie: Adăugaţi apă în rezervor
dacă nivelul apei scade sub nivelul MIN
în timpul utilizării aparatului.
Introduceţi plăcuţa tampon şi aplicaţi
capacul rezervorului pentru apa de fil-
trare. Introduceţi rezervorul pentru apa
de filtrare de tot în aparat.
Figura
Trageţi cablul de alimentare din aparat.
Figura
Introduceţi ştecherul în priză.
Apăsaţi comutatorul aparatului (pornit/
oprit) pentru pornirea acestuia.
Atenţie
Nu aspiraţi cantităţi mari de substanţe sub
formă
de pulbere cum ar fi cacao, făină, de-
tergent, praf de budincă!
Figura
Apăsaţi cu piciorul comutatorul duzei
pentru podea. Periile din partea inferi-
oară a duzei pentru podea sunt extrase
Figura
Apăsaţi cu piciorul comutatorul duzei
pentru podea. Periile din partea inferi-
oară a duzei pentru podea sunt introdu-
se.
Indicaţie: Din cauza puterii de aspirare
constante mari a aparatului este posibil
ca duzele de aspirare să se lipească de
covoare, tapiţerii etc. Utilizaţi în acest
caz cursorul de aer infiltrat pentru a re-
duce puterea de aspirare. Închideţi-l la
loc după utilizare.
Indicaţie: Duza pentru rosturi şi duza pen-
tru tapiţerie sunt depozitate în aparat.
Figura
La efectuarea lucrărilor deschideţi ca-
pacul de accesorii şi scoateţi duza dori-
tă.
pentru colţuri, rosturi, calorifere şi zone
greu accesibile.
pentru aspirarea mobilei tapiţate, a saltele-
lor, perdelelor etc.
* în funcţie de dotare
Figura
Duză de podea turbo
(nr. de comandă 4.130-177.0)
Periere şi aspirare dintr-o singură miş-
care.
Este excep
ţională pentru aspirarea pă-
rului de animale şi aspirarea covoarelor
cu firul lung. Acţionarea periei circulare
se realizează prin curenţi de aer.
Nu este necesar un racord electric.
Figura
Opriţi aparatul, apăsând întrerupătorul
acestuia (pornit/oprit).
Figura
Introduceţi duza pentru podea în supor-
tul de pe aparat în timpul pauzelor de lu-
cru.
Figura
Opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul de
alimentare din priză.
Figura
Trageţi scurt de cablul de alimentare şi
acesta se va retrage automat în aparat.
Începerea lucrului
Utilizarea duzei pentru podele
Aspirarea suprafeţelor dure
Aspirarea covoarelor
Aspirare cu duza pentru rosturi sau
cu duza pentru tapiţerie
Duză pentru rosturi
Duză pentru tapiţerie
Duză de podea turbo
Poziţie de repaus
Încheierea utilizării
127RO
– 9
Atenţie
După fiecare utilizare spălaţi rezervorul
pentru apa de filtrare, capacul filtrului şi plă-
cuţa tampon sub apă curentă, apoi lăsaţi-le
să se usuce. Aveţi grijă ca ghidajul tampo-
nului să fie bine curăţat.
Figura
Scoateţi rezervorul de apă de filtrare din
aparat (vezi: UMPLEREA REZERVO-
RULUI DE APĂ DE FILTRARE).
Figura
Scoateţi capacul rezervorului şi scoateţi
plăcuţa tampon.
Goliţi rezervorul pentru apa de filtrare.
Spălaţi capacul, plăcuţa tampon şi re-
zervorul pentru apa de filtrare sub apă
curentă şi lăsaţi-le să se usuce.
Figura
Curăţaţi/spăla
ţi filtrul intermediar, dacă
este nevoie.
(vezi: ÎNGRIJIRE, ÎNTREŢINERE)
Atenţie
Toate piesele filtrului de apă trebuie să fie
bine uscate înainte de asamblare!
Atenţie
Înainte de depozitarea aparatului, asigu-
raţi-vă, că în rezervorul pentru apa de filtra-
re nu mai este apă şi toate piesele
sistemului de filtrare cu apă sunt bine usca-
te.
În vederea transportării, aparatul trebu-
ie ţinut de mâner, iar depozitarea se
face în spaţii uscate.
Figura
Pentru depozitare aparatul poate fi aşe-
zat în poziţie verticală. Pe partea inferi-
oară a aparatului se află o poziţie
suplimentară de parcare pentru duza
de podea.
Pericol
Înainte de orice lucrare de îngrijire şi între-
ţinere decuplaţi aparatul şi scoateţi fişa ca-
blului de alimentare din priză.
Indicaţie: Curăţaţi filtrul la cel puţin 8 săp-
tămâni în cazul utilizării normale, sau chiar
mai des în cazul unei puteri de aspirare
scăzute.
Pentru curăţare utilizaţi un burete din mate-
rial moale disponibil în comerţ pentru evita-
rea deteriorării lamelelor cu strat de
acoperire.
Figura
Curăţaţi lamelele individuale ale filtrului
intermediar cu un burete şi apă curgă-
toare.
Lăsaţi filtrul să se usuce complet.
Schimbaţi filtrul intermediar la cel mult
12 luni în cazul utilizării normale, sau
chiar mai devreme dacă este cazul.
Indicaţie: Filtrul intermediar trebuie eli-
minat ca deşeu rezidual.
Pericol
Nu utilizaţi detergenţi pentru vase, pentru
sticle sau universali ! Nu scufundaţi nicio-
dată aparatul în apă.
Figura
Puteţi să dezasamblaţi furtunul de aspi-
rare şi mânerul pentru curăţare.
Verificaţi accesoriile dacă sunt înfunda-
te şi curăţaţi-le dacă este cazul. Nu este
permisă utilizarea apei pentru curăţarea
duzei pentru podea.
* în funcţie de dotare
Tăiaţi firele de păr înfăşurate pe peria cilin-
drică de-a lungul muchiei de tăiere şi apoi
aspiraţi-le cu duza pentru rosturi.
Curăţarea sistemului de filtrare cu apă
Transportul, depozitarea
Îngrijire şi întreţinere
Curăţarea / schimbarea filtrului in-
termediar
Curăţarea aparatului şi accesoriilor
Curăţarea duzei de podea turbo
128 RO
– 10
Indicaţie: Pentru asigurarea unei puteri de
curăţare optime şi pentru garantarea func-
ţionării adecvate a aparatului trebuie să
schimbaţi filtrul la cel mult 12 luni. În cazul
deteriorării sau dacă este foarte murdar,
schimbaţi-l mai devreme.
Atenţie
Nu spălaţi filtrul HEPA!
Scoateţi clapeta de evacuare.
Figura
Scoateţi filtrul HEPA.
Introduceţi filtrul HEPA nou, până cănd
se blochează cu un "CLICK".
Puneţi înapoi capacul, împingeţi-l când
se blochează cu un "CLICK".
Ne rezervăm dreptul de a efectua modi-
ficări tehnice!
Multe defecţiuni pot fi remediate de către
dvs. apelând la ajutorul următoarei prezen-
tări de ansamblu.
În caz de neclarităţi vă rugăm să vă adre-
saţi serviciului pentru clienţi autorizat.
Pericol
Înainte de orice lucrare de îngrijire şi între-
ţinere decuplaţi aparatul şi scoateţi fişa ca-
blului de alimentare din priză.
Efectuarea lucrărilor de reparaţii precum şi a
celor la ansamblurile electrice este permisă
numai service-ului autorizat pentru clienţi.
S-a întrerupt alimentarea cu curent
Trageţi ştecherul, verificaţi cablul de co-
nectare şi ştecherul dacă prezintă dete-
riorări.
Montaţi corect plăcuţa tampon.
(vezi: UMPLEREA REZERVORULUI
DE APĂ DE FILTRARE)
Verificaţi filtrul intermediar.
Clătiţi filtrul, introduceţi un nou filtru
dacă este nevoie.
(vezi: ÎNGRIJIRE, ÎNTREŢINERE)
Uscaţi filtrul intermediar sau introduceţi
un filtru uscat.
(vezi: ÎNGRIJIRE, ÎNTREŢINERE)
Schimbaţi apa şi adăugaţi con
ţinutul a
1-2 capace de FoamStop. Verificaţi fil-
trul intermediar, dacă este umed. Spă-
laţi filtrul umed sub apă curentă, dacă
este nevoie şi lăsaţi-l să se usuce sau
introduceţi un filtru nou.
Verificaţi marcajul MIN / MAX de pe re-
zervor.
Schimbaţi filtrul HEPA.
(vezi: ÎNGRIJIRE, ÎNTREŢINERE)
Schimbarea filtrului HEPA
Date tehnice
Tensiunea nominală
1~50/60 Hz
220-240 V
Puterea P
nominal
900 W
Cantitatea de umplere a
rezervorului apei de fil-
trare
1,7 l
Nivel de zgomot 66 dB(A)
Masa (fără accesorii) 7,5 kg
Diametru nominal, acce-
sorii
35 mm
DS 6.000 Waterfilter
DS 6.000 Waterfilter, Mediclean:
Filtru HEPA clasa H 13 conf. EN 1822
(versiune 1998)
DS 5.800 Waterfilter:
Filtru HEPA clasa H 12 conf. EN 1822
(versiune 1998)
Depanarea
Aparatul nu aspiră
Putere de aspirare slabă / scăzută
Aţi uitat plăcuţa tampon sau nu aţi intro-
dus-o în mod corect
Filtrul intermediar lipseşte sau nu este
montat corect
Filtrul intermediar este murdar
Filtrul intermediar este umed
Se produce multă spumă în rezervorul
de apă de filtrare
Prea multă sau prea puţină apă în rezer-
vorul de apă de filtrare
Filtrul HEPA este murdar
129RO
– 11
Desfundaţi accesoriile
(vezi: ÎNGRIJIRE, ÎNTREŢINERE)
Închideţi cursorul de aer.
(vezi: LUCRUL CU DUZA PENTRU
PODEA)
Aplicaţi corect capacul rezervorului
pentru apa de filtrare.
Scoateţi filtrul de apă şi introduceţi-l co-
rect în aparat.
(vezi: UMPLEREA REZERVORULUI
DE APĂ DE FILTRARE)
Accesoriile s-au înfundat.
Cursorul de aer de pe mâner este deschis
Capacul aparatului nu se închide
Capacul filtrului de apă nu este bine pus
Filtrul de apă nu este introdus corect
130 RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

Kärcher DS6000DS6000 Manualul proprietarului

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru