• Dociskaj z umiarkowaną siłą część górną do dolnej, prowadząc kciukiem część górną prosto na część dolną. Jeśli
poczujesz opór, zmniejsz docisk, a następnie ponownie dociśnij. Powtarzaj te czynności aż do przepchnięcia cało-
ści produktów przez ostrza.
• Uwaga: Upewnij się, że górna i dolna część są do siebie dociskane równomiernie. Nie używać nadmiernej
siły, aby uniknąć przechylenia części górnej względem dolnej. Ostrza nie powinny stykać się z tworzywem sztucz-
nym popychacza.
• Jeśli produkty spożywcze nie pozwalają się łatwo kroić, to NIE nadają się do krojenia przy pomocy tej krajalnicy.
• Złożyć krajalnicę po użyciu lub przed jej odłożeniem i przesunąć blokadę do przodu.
• W razie potrzeby pojemnik zbierający można zatrzasnąć na dnie ramki z nożami. Nigdy nie należy obsługiwać
urządzenia nad garnkiem z wrzącą wodą, nagrzaną patelnią lub nad podobnym naczyniem. NIEBEZPIECZEŃ-
STWO OBRAŻEŃ!
Przykłady zastosowania
• Wkład do krojenia w plastry: pieczarki, truskawki, ogórki
• Wkład do krojenia w kostkę: kiwi, ogórki, cebula
• Wkład do krojenia w cząstki: gotowane jajka, cukinia
Czyszczenie
• Wyczyścić produkt natychmiast po użyciu.
• Produkt przed czyszczeniem całkowicie rozebrać. Wyjąć wszystkie wkładki i pojemnik zbierający z krajalnicy.
• Produkt można myć w zmywarkach. Zalecamy ręczne czyszczenie ostrzy. Do czyszczenia należy używać ciepłej
wody i łagodnego środka do zmywania. Ostrza należy wysuszyć natychmiast po wyczyszczeniu.
• Należy zachować ostrożność podczas czyszczenia ostrzy! Niebezpieczeństwo obrażeń! Ostrza czyścić tylko szczotką
do mycia naczyń. Jeśli pomiędzy ostrzami pozostaną resztki krojonych produktów, to należy odwrócić ostrą stronę
wkładu ostrza w dół i ostrożnie usunąć te resztki za pomocą szczotki do zmywania naczyń. Wbudowaną płytkę doci-
skową i połówki prasy dokładnie wyczyścić szczotką do naczyń.
• Przed odłożeniem na miejsce pozostawić wszystkie części do całkowitego wyschnięcia.
WSKAZÓWKA: Niektóre warzywa lub owoce mogą odbarwiać plastikowe części (np. buraki). Częste czyszczenie
pojemnika zbierającego w zmywarce może wpłynąć na przezroczystość materiału. Jest to normalne i nieszkodliwe i nie
stanowi ograniczenia właściwości użytkowych.
Utylizacja
• Opakowanie jest wykonane z materiałów, które mogą być utylizowane w lokalnych punktach recyklingu.
• Aby uzyskać informacje na temat utylizacji zużytego produktu, należy skontaktować się z lokalną administracją
publiczną.
RO FELIATOR MULTIFUNCȚIONAL
Indicații privind utilizarea și întreținerea:
Păstrați indicațiile de mai jos împreună cu ambalajul. În cazul transmiterii produsului către terți, înmânați toate docu-
mentele aferente. Înainte de utilizare citiți indicațiile privind utilizarea și întreținerea și acordați o atenție deosebită
indicațiilor privind siguranța.
Utilizarea conform destinației
Produsul este destinat mărunțirii produselor alimentare proaspete moi, cum ar fi ciuperci Champignon, ouă fierte,
kiwi decojite sau căpșune. Vă rugăm să țineți cont de faptul că lamele nu pot felia produse alimentare dure, cum ar
fi morcovi, dovleci nedecojiți sau alte produse alimentare similare. Înainte de procesare trebuie îndepărtat miezul și
sâmburii și, dacă este necesar, produsul alimentar trebuie decojit și tăiat în bucăți potrivite. Utilizați produsul numai în
modul descris în instrucțiunile de utilizare. Orice altă utilizare este considerată a fi contrar destinației.
Indicații privind siguranța
• Lamele sunt extrem de ascuțite! Prindeți mereu accesoriile de partea din plastic și nu atingeți sub nicio formă lamele cu mâi-
nile sau cu alte părți ale corpului. Nu încercați în niciun caz să presați produsele alimentare cu degetele printre lame.
• Pentru depozitarea în siguranță a lamelor utilizați pungi din plastic și ambalajul original.
• Produsul nu este conceput pentru a fi utilizat de către persoane, atât adulți cât și copii, cu aptitudini fizice, senzoriale sau
mintale limitate sau care nu au experiență practică în utilizarea de electrocasnice.
• Căderea produsului poate cauza deteriorarea acestuia.
Utilizare
• Înainte de utilizare verificați dacă produsul prezintă eventuale deteriorări. Nu utilizați produsul dacă constatați deteriorări.
Curățați produsul înainte de prima utilizare.
• Prindeți aparatul cu o mână de mânerul lung, cu partea superioară îndreptată în sus. Pentru deschidere, glisați mecanis-
mul de blocare în spate, iar produsul se va deschide. Acum puteți introduce lamele individuale, diferite. În acest sens,
poziționați clipsurile cadrului cu lame în locașurile de prindere ale aparatului. În pachet există trei cadre/inserții cu lame
diferite. Inserția pentru 6 bastoane, inserția pentru 8 felii subțiri și inserția pentru cubulețe/bastonașe.
• Introduceți produsul alimentar în poziție dreaptă și cu latura tăiată pe suprafața de tăiere dorită. Produsul alimentar nu
trebuie să depășească marginile cadrului cu lame.
• Apăsați piesa superioară cu putere moderată spre piesa inferioară, ghidând cu degetul mare piesa superioară către
piesa inferioară. Dacă opuneți rezistență, slăbiți presiunea și reîncercați. Repetați procedeul până când produsul alimentar
este presat complet printre lame.
• Atenție: asigurați-vă neapărat că piesa superioară și piesa inferioară sunt presate drept. Nu utilizați forța în exces, pen-
tru a preveni înțepenirea piesei superioare cu piesa inferioară. Evitați ca degetele să intre în contact cu materialul plastic
al piesei de presare.
• Dacă un produs alimentar nu se taie ușor, înseamnă că acesta NU este destinat felierii cu acest aparat.
• În urma utilizării, respectiv înainte de depozitare, închideți produsul și glisați mecanismul de blocare în față.
• Dacă este cazul, recipientul de colectare poate fi fixat sub cadrul de feliere. Nu utilizați niciodată aparatul deasupra unui
vas cu apă în clocot, unei tigăi preîncălzite sau unui dispozitiv similar. PERICOL DE LEZIUNI!
Exemple de utilizare
• Inserție de feliere: ciuperci, căpșuni, castraveți
• Inserție cubică: kiwi, castravete, ceapă
• Inserție de felii: ouă fierte, dovlecei
Curățare
• Curățați produsul imediat după utilizare.
• Dezasamblați produsul înainte de curățare. Îndepărtați inserțiile și recipientul de colectare din produs.
• Produsul poate fi spălat în mașina de spălat vase. Pentru lame recomandăm curățarea manuală. Pentru curățare, utilizați
apă caldă și un detergent neagresiv. Lamele trebuie uscate imediat după curățare.
• Atenție la curățarea lamelor! Pericol de leziuni! Curățați lamele numai cu o perie de vase. Dacă între lame au rămas
prinse resturi de alimente, întoarceți inserția cu lame cu partea ascuțită în jos și eliminați resturile cu grijă, folosind peria
de vase. Curățați temeinic placa de presiune integrată și jumătățile de presare folosind peria de vase.
• Înainte de depozitare lăsați toate piesele să se usuce complet.
INDICAȚIE: unele sortimente de legume sau fructe pot colora piesele din plastic (de ex. sfecla roșie). Curățarea frecventă a
recipientului de colectare în mașina de spălat vase poate afecta transparența materialului. Acest lucru este normal și inofen-
siv, nereprezentând o limitare a proprietăților de utilizare.
Eliminarea ca deșeu
• Ambalajul este fabricat din materiale ce pot fi eliminate la centrele de reciclare locale.
• Pentru a afla posibilitățile de eliminare ca deșeu a produsului scos din uz, vă rugăm să contactați administrația locală.
BG МУЛТИФУНКЦИОНАЛНО РЕНДЕ
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА:
Запазете следващите указания заедно с търговската опаковка. Предавайте продукта на трети лица с всички
документи към него. Преди използването му прочетете указанията за употреба и поддръжка, като обърнете
особено внимание на включените в тях указания за безопасност.
Употреба по предназначение
Продуктът е предназначен за раздробяване на пресни меки храни като гъби, варени яйца, обелено киви или
ягоди. Обърнете внимание, че ножовете не могат да режат твърди храни като моркови, необелена тиква или
подобни. Семките и костилките трябва да се отстранят преди обработката, а храната да се обели и нареже на
подходящи парчета, ако е необходимо.
Използвайте продукта само според описанието в инструкцията за употреба. Всяко друго използване се счита за
неправилно.
456
Указания за безопасност
• Ножовете са много остри! Хващайте принадлежностите винаги за пластмасовата част и в никакъв случай не
докосвайте ножовете с ръце или други части на тялото. В никакъв случай не правете опит да избутате с пръ-
сти храната през ножовете на приставките.
• Използвайте полиетиленовите пликове и търговската опаковка за безопасното съхранение на ножовете.
• Продуктът не е предназначен за употреба от лица - възрастни, както и деца - с ограничени физически, сетивни
или умствени способности или недостатъчен практически опит с домакински уреди.
• Падането може да повреди продукта.
Употреба
• Преди използването проверете продукта за възможни дефекти. Не го използвайте при наличие на
дефекти. Почистете продукта преди първата употреба.
• Хванете уреда с една ръка за дългата дръжка с горната страна нагоре. За да отворите продукта,
изместете фиксираната част назад.
• Сега може да поставите отделните, различни ножове. За целта фиксирайте жлебовете на
приставката към държачите на уреда. Опаковката съдържа три различни приставки: приставка за
6 полумесеца, приставка за 8 тънки филийки и приставка за кубчета/пръчици.
• Сложете храната в права посока и с отрязаната страна върху желаната повърхност за рязане.
Храната не бива да стърчи над рамката на приставката.
• Притиснете горната част умерено силно към долната, като с палеца направлявате горната част
право към долната. При съпротивление намалете натиска и след това натиснете отново.
Повторете този процес, докато храната премине изцяло през ножовете.
• Внимание: Непременно трябва да се внимава горната и долната част да се притискат право
една към друга. Не използвайте прекомерна сила, за да избегнете изкривяване на горната част
спрямо долната. Избягвайте контакта между ножовете и пластмасата на притискащата част.
• Ако една храна не може да се нареже лесно, тя НЕ е подходяща за рязане с продукта.
• След употреба, респ. преди прибиране, затворете продукта и изместете фиксираната част напред.
• При необходимост контейнерът може да се фиксира отдолу към режещата рамка.
Никога не обслужвайте уреда над тенджера с вряща вода, загрят тиган или подобни. ОПАСНОСТ
ОТ НАРАНЯВАНЕ!
Примери за употреба
• Вложка за нарязване: гъби, ягоди, краставици
• Вмъкване на кубчета: киви, краставица, лук
• Вмъкване на филийки: варени яйца, тиквички
Почистване
• Почиствайте продукта веднага след употреба.
• Разглобете продукта преди почистването. Свалете всички приставки и контейнера от продукта.
• Продуктът е пригоден за почистване в съдомиялна машина. За ножовете препоръчваме почистване на ръка. За
почистването използвайте топла вода и лек измиващ препарат. Ножовете трябва да бъдат подсушени веднага
след почистването.
• Внимавайте при почистване на ножовете! Съществува опасност от нараняване! Почиствайте ножовете само с
четка за измиване. Ако между ножовете са полепнали остатъци от храна, обърнете приставката с острата част
надолу и отстранете внимателно остатъците с четката. Почистете свързаната плоча и притискащите половини
старателно с четка.
• Оставете всички части да изсъхнат напълно преди да ги приберете.
• УКАЗАНИЕ: Някои сортове зеленчуци и плодове могат да оцветят частите от пластмаса (напр. червено цвек-
ло). Честото почистване на контейнера в съдомиялна машина може да намали прозрачността на материала.
Това е нормално, не бива да буди съмнения и не ограничава потребителските качества.
Изхвърляне като отпадък
• Опаковката е изработена от материали, които можете да изхвърлите в местните пунктове за рециклиране.
• Възможностите за изхвърляне на излезлия от употреба продукт ще научите от Вашата общинска или градска
управа.