Sony NWZ-E574 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Ghid scurt de utilizare
1 Conectaţi Walkman la computer.
Cablul USB (inclus)
2 Selectaţi următoarea succesiune la computer.
Selectaţi [Start] - [Computer] sau [Computerul meu] - [WALKMAN]
- [Storage Media].
3 Faceţi dublu-clic pe [Setup.exe].
Se afişează expertul de instalare.
Când rulaţi [Setup.exe], fişierul [Setup.exe] stocat în folderul
[Storage Media] al Walkman se copiază în computer pentru
siguranţă şi se instalează WALKMAN Guide şi aplicaţia Media Go.
Dacă [Setup.exe] nu porneşte, copiaţi fişierul [Setup.exe] pe
suprafaţa de lucru şi apoi faceţi dublu-clic pe el.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
După ce instalarea este finalizată, comanda rapidă pentru
WALKMAN Guide apare pe desktopul computerului.
5 Faceţi dublu-clic pe (WALKMAN Guide) pe
desktop pentru a lansa Walkman Guide.
Pentru detalii cu privire la transferul fişierelor muzicale, etc. consultaţi
ghidul de asistenţă inclus în WALKMAN Guide.
©2012 Sony Corporation Printed in Czech Republic
Conţinut
Vă rugăm să verificaţi următoarele elemente din pachet.
WALKMAN” (1)
Căşti (1)
Auriculare (Dimensiune S, L) (1)
Difuzor (RDP-NWT18) (1) (doar pentru NWZ-E473K/E474K)
Cablu USB (1)
Ghid scurt de utilizare (acest manual)
Software
Software-ul este stocat în memoria internă a Walkman şi include următoarele
elemente:
Media Go
WALKMAN Guide
Ghid de asistenţă, etc.
Pentru detalii cu privire la modul de instalare, consultaţi „Modul de instalare a
pachetului software (Ghid de asistenţă inclus)”.
Despre sistemul de operare Windows
Asiguraţi-vă că sistemul de operare este Windows XP (Service Pack 3 sau o versiune
ulterioară), Windows Vista*
1
(Service Pack 2 sau o versiune ulterioară) sau
Windows 7*
1
(Service Pack 1 sau o versiune ulterioară).
*
1
[Mod compatibilitate] pentru Windows XP nu este acceptat.
Modul de utilizare a WALKMAN”
Buton BACK/HOME
Buton cu 5 căi
Buton OPTION/PWR OFF
Încărcarea bateriei
Bateria se reîncarcă în timp ce Walkman este conectat la un computer aflat în
funcţiune.
Încărcare...
Aproximativ
3 ore
Încărcare
Încărcat complet
Pornirea şi oprirea WALKMAN”
Pentru a porni Apăsaţi orice buton.
Pentru a opri Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
OPTION/PWR OFF.
Sfat
Puteţi lansa WALKMAN Guide şi Media Go din meniul [Start] (se afişează făcând clic
pe [Start]).
Puteţi instala software-ul inclus pe alt computer folosind următoarea procedură, chiar
dacă ştergeţi fişierul [Setup.exe] prin formatarea memoriei interne a Walkman. Copiaţi
fişierul [Setup.exe] şi folderul [Install] din folderul [Backup] al computerului pe
Walkman. Apoi, conectaţi Walkman la un alt computer pe care doriţi să instalaţi
software-ul şi urmaţi procedura de mai sus de la pasul 2. Folderul [Backup] poate fi
găsit la
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E470\Backup
*
1
Se poate afişa [Program Files(x86)] în funcţie de sistemul de operare al computerului.
Ce puteţi face cu Walkman Guide?
Walkman Guide include următoarele elemente:
Ghid de asistenţă
Următorul conţinut poate fi vizualizat în browserul web.
Detalii cu privire la modul de utilizare a Walkman
Modul de utilizare a software-ului pentru a transfera conţinut pe Walkman
Depanare
Legătura la pagina de înregistrare pentru clienţi
Legătura la pagina de asistenţă pentru clienţi
Alte legături utile
Include informaţii cu privire la legături, etc., pe site-ul de descărcare.
Elementele incluse în pachet diferă în funcţie de ţara/regiunea din care se face
achiziţia.
Sfat
După executarea [Setup.exe] puteţi utiliza spaţiul disponibil din folderul [Storage
Media] mai eficient prin formatarea memoriei flash încorporate a Walkman. Pentru a
formata memoria flash încorporată a Walkman, consultaţi „Pentru iniţializarea
(formatarea) „WALKMAN”” pe verso.
Transferul fişierelor muzicale
De pe CD-uri, etc., folosind Media Go
Media Go acceptă transferul de date de la iTunes 10 la Walkman.
Prin metoda glisare şi fixare, folosind Windows Explorer
Pentru detalii cu privire la transferul fişierelor muzicale, video, fotografii sau
podcasturi, consultaţi Ghidul de asistenţă. Ghidul de asistenţă poate fi accesat rapid
din WALKMAN Guide.
Modul de instalare a pachetului software (Ghid de asistenţă inclus)
Meniu principal
NWZ-E473/E474/E475/E473K/E474K
SensMe™ Channels
FM Radio
Photos
Settings
Voice Recording
Videos
Music
Go to song
playback screen
Podcasts
Playlists
Games
Music
Unlimited *
1
NWZ-E573/E574/E575
SensMe™ Channels
FM Radio
Photos
Settings
Voice Recording
Videos
Music
Go to song
playback screen
Podcasts
Noise Canceling
Games
Music
Unlimited *
1
*
1
: Este posibil ca această pictogramă să nu fie afişată, în funcţie de ţara/regiunea din care
aţi achiziţionat Walkman.
Modul de utilizare al meniului principal
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul BACK/HOME, va apărea meniul principal.
Meniul principal este punctul de pornire pentru redarea fişierelor audio, căutarea
pieselor muzicale modificarea setărilor, etc.
Din meniul principal, puteţi selecta elementul dorit de pe ecran, folosind butonul cu
5 căi.
Confirmare.
Revenire la ecranul anterior.
Despre manuale
Pe lângă acest Ghid scurt de utilizare, acest model este însoţit de Ghidul de
asistenţă (document HTML), pe care îl puteţi vizualiza din WALKMAN Guide.
Pentru detalii, consultaţi „Modul de instalare a pachetului software (Ghid de
asistenţă inclus)”.
4-425-225-81(1)
Modul de instalare a pachetului software
Modul de utilizare a „WALKMAN
NWZ-E473/E474/E475/E473K/E474K/E573/E574/E575
Componente şi comenzi
Despre utilizarea volumului (Doar pentru
ţările/regiunile care se supun Directivelor
Europene)
Alarma (bip) şi avertizarea [Check the volume level] au rolul de a vă proteja urechile
atunci când creşteţi volumul peste un nivel specificat*
1
pentru prima dată.
Puteţi dezactiva alarma şi avertizarea prin apăsarea oricărui buton.
Notă
Puteţi creşte volumul peste nivelul specificat*
1
după dezactivarea alarmei şi a avertizării.
După avertizarea iniţială, alarma şi avertizarea se repetă pentru fiecare 20 de ore
cumulate în care volumul este setat peste nivelul specific*
1
; când se întâmplă acest lucru,
volumul este schimbat automat la setarea iniţială.
Dacă volumul este setat peste nivelul specific*
1
şi opriţi Walkman, volumul revine
automat la nivelul specific*
1
.
*
1
Nivelul specific = [16]
Pentru iniţializarea (formatarea) WALKMAN
Puteţi formata memoria flash încorporată a Walkman. Dacă se formatează
memoria, toate fişierele inclusiv ghidul de asistenţă (document HTML) vor fi
şterse şi toate setările vor reveni la valorile implicite. Nu uitaţi să verificaţi
fişierele stocate în memorie înainte de formatare şi să exportaţi, în prealabil,
toate fişierele necesare pe hard disk-ul computerului.
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul BACK/HOME, până
la apariţia meniului principal.
2 Selectaţi [Settings] – [Common Settings] – [Reset/
Format] – [Format] – [Yes] – [Yes] în această ordine.
Apăsaţi butonul /// pentru a selecta elementul, apoi apăsaţi butonul
pentru a confirma.
Când se încheie iniţializarea, apare [Memory formatted.].
Notă
Nu formataţi memoria flash încorporată folosind Windows Explorer. Dacă
formataţi memoria flash incorporată, faceţi acest lucru direct pe Walkman.
Depanare
Dacă Walkman nu funcţionează conform aşteptărilor, încercaţi paşii următori
pentru a rezolva problema.
1 Găsiţi simptomele problemei în „Depanare în ghidul de
asistenţă (document HTML) şi încercaţi oricare dintre
acţiunile de corecţie indicate.
Pentru detalii cu privire la conectarea la un computer, consultaţi tabelele din
dreapta.
2 Conectaţi Walkman la computer pentru a încărca bateria.
Este posibil să rezolvaţi unele probleme prin încărcarea bateriei.
3 Apăsaţi butonul RESET cu un pix
sau cu o agrafă de birou, etc.
Înainte de a reiniţializa Walkman, asiguraţi-vă
că nu sunt redate piese muzicale, fişiere video,
etc. Acum puteţi să reiniţializaţi Walkman în
siguranţă.
4 Căutaţi informaţii despre
problema respectivă în sistemul
Ajutor al fiecărui software.
5 Căutaţi informaţii despre problemă într-unul din site-urile
web de asistenţă pentru clienţi.
Consultaţi „Pentru cele mai recente informaţii” cu privire la site-urile web de
asistenţă pentru clienţi.
6 Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema cu niciuna dintre
metodele enumerate mai sus, consultaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Simptom Cauză/Soluţie
Nu puteţi încărca bateria
Walkman.
Cablul USB nu este cuplat în mod corespunzător la
un conector USB al computerului.
Deconectaţi cablul USB şi apoi reconectaţi-l.
Utilizaţi cablul USB inclus.
Bateria este încărcată la o temperatură ambienta
care nu se încadrează în intervalul 5 °C şi 35 °C.
La apariţia pictogramei , încărcarea bateriei
nu este posibilă. Încărcaţi bateria la o temperatură
ambientală cuprinsă între 5 °C şi 35 °C.
Computerul nu este pornit.
Porniţi computerul.
Computerul a intrat în starea Repaus sau în starea
Hibernare.
Scoateţi computerul din starea Repaus sau din
starea Hibernare.
Se utilizează un hub USB.
Este posibil ca Walkman să nu funcţioneze când
este conectat printr-un hub USB. Conectaţi
Walkman direct la computer folosind cablul USB
(inclus).
Sistemul de operare instalat pe computer nu este
acceptat de Walkman.
Pentru a încărca Walkman, conectaţi-l la un
computer cu sistemul de operare care este acceptat
de Walkman.
Nu aţi utilizat Walkman pentru o perioadă mai mare
de un an.
În funcţie de condiţiile în care este utilizat
Walkman, este posibil ca bateria să se fi deteriorat.
Consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.
Simptom Cauză/Soluţie
[Connected USB. The
player cannot be
operated.] sau
[Connected USB (MTP).
The player cannot be
operated.] nu se afişează
când este conectat la
computer printr-un
cablu USB (inclus)
(Computerul nu
recunoaşte Walkman).
Cablul USB nu este cuplat în mod corespunzător la
un conector USB al computerului.
Deconectaţi cablul USB şi apoi reconectaţi-l.
Utilizaţi cablul USB inclus.
Se utilizează un hub USB.
Este posibil ca Walkman să nu funcţioneze când
este conectat printr-un hub USB. Conectaţi
Walkman direct la computer folosind cablul USB
(inclus).
Este posibil să existe o problemă la conectorul USB al
computerului.
Conectaţi Walkman la un alt conector USB al
computerului.
Când utilizaţi Walkman pentru prima dată sau când
bateria este slabă, este posibil să dureze aproximativ
30 secunde pentru ca mesajul să fie afişat pe
Walkman după ce este conectat la un computer.
Aceasta nu reprezintă o funcţionare defectuoasă.
Autentificarea pentru software se poate face şi poate
dura un timp destul de lung. Aşteptaţi puţin.
Nu s-a reuşit instalarea software-ului.
Reinstalaţi software-ul utilizând utilitarul de
instalare. Datele importate vor rămâne neatinse.
Computerul rulează un alt software decât cel utilizat
pentru transfer.
Deconectaţi cablul USB, aşteptaţi câteva minute şi
apoi reconectaţi-l. Dacă problema persistă,
deconectaţi cablul USB, reporniţi computerul şi
apoi reconectaţi cablul USB.
Walkman devine instabil
în timp ce este conectat
la computer.
Se utilizează un hub USB sau un cablu prelungitor
USB.
Este posibil ca Walkman să nu funcţioneze când
este conectat printr-un hub USB sau cablu
prelungitor. Conectaţi Walkman direct la computer
folosind cablul USB (inclus).
Când faceţi dublu-clic pe
[Setup.exe] pentru a
instala pachetul software,
[Setup.exe] nu rulează şi
se deschide fereastra de
proprietăţi.
Instalaţi pachetul software după ce instalaţi Windows
Media Player 11 sau o versiune ulterioară. Pentru
detalii cu privire la Windows Media Player, vizitaţi
următorul site web:
http://support.microsoft.com/
Buton BACK/HOME
Buton cu 5 căi*
1
Butonul (redare/pauză/confirmare)
Butoanele /
Butoanele /
Mufă căşti
Mufă WM-PORT
Conectaţi cablul USB (inclus) sau dispozitivele periferice (neincluse).
Afişajul
Buton VOL +*
1
/–
Buton OPTION/PWR OFF
Apăsaţi pentru a afişa meniul cu opţiuni.
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat acest buton, ecranul se stinge şi Walkman intră în
modul aşteptare.
Comutator HOLD
Orificiu pentru curea
Microfon
Utilizaţi pentru a efectua înregistrări vocale.
Buton RESET
Folosiţi un pix sau o agrafă de birou, etc.
*
1
Există puncte tactile. Utilizaţi-le pentru a facilita operaţiile cu butoane.
Măsuri de precauţie
Notificare privind licenţele şi mărcile comerciale
Consultaţi ghidul de asistenţă (document HTML).
Buton RESET
Pentru cele mai recente informaţii
Dacă aveţi întrebări sau probleme legate de acest produs sau dacă doriţi informaţii
despre dispozitive şi componente compatibile cu acest produs, vizitaţi următoarele
site-uri Web.
Pentru clienţii din Statele Unite:
http://www.sony.com/walkmansupport
Pentru clienţii din Canada:
http://esupport.sony.com/ca/
Pentru clienţii din Europa:
http://support.sony-europe.com/DNA
Pentru clienţii din America Latină:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pentru clienţii din alte ţări/regiuni:
http://www.sony-asia.com/support
Pentru clienţii care au achiziţionat modelele comercializate internaţional:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-E574 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru