Nikon AF-S NIKKOR 20mm f/1.8G ED Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Благодарим Вас за приобретение объектива NIKKOR. Перед использованием
данного изделия внимательно прочтите данные инструкции и руководство
пользователя фотокамеры.
: При установке на цифровую зеркальную фотокамеру
формата DX, такую как D7100 или D5300 этот объектив имеет угол зрения
70° и фокусное расстояние равное 30 мм (эквивалент формата 35 мм).
  
  
A
A
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Не разбирайте. Если Вы дотронетесь до внутренних частей фотокамеры
или объектива, это может привести к их повреждению. В случае
неисправности изделие должно быть отремонтировано только
квалифицированным специалистом. Если изделие разломилось в
результате падения или другого несчастного случая, снимите батарею
с фотокамеры и/или отсоедините сетевой блок питания, а после этого
отнесите изделие в официальный сервисный центр Nikon для проверки.
Немедленно выключите фотокамеру во избежание неисправности. Как
только Вы заметили, что от оборудования исходит дым или необычный
запах, немедленно отсоедините сетевой блок питания и снимите
батарею с фотокамеры, чтобы избежать возгорания. Если изделие
продолжит работать, это может привести к пожару или травмам.
После снятия батареи, отнесите оборудование в официальный
сервисный центр Nikon для проверки.
Не используйте вблизи легковоспламеняющегося газа. Использование
электронного оборудования вблизи легковоспламеняющегося газа
может привести к взрыву или пожару.
Не смотрите на солнце через объектив или видоискатель фотокамеры.
Просмотр солнца или другого источника яркого света через объектив
или видоискатель может вызвать продолжительное ухудшение зрения.
Храните в недоступном для детей месте. Несоблюдение этой меры
предосторожности может стать результатом травм.
Обратите внимание на следующие меры предосторожности при работе с
объективом и фотокамерой:
- Сохраняйте объектив и фотокамеру сухими. Несоблюдение этой
меры предосторожности может стать результатом пожара или
поражения электрическим током.
- Не трогайте объектив или фотокамеру мокрыми руками.
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к
поражению электрическим током.
- Не допускайте попадания солнца в кадр при съемке освещенных
сзади объектов. Солнечный свет, сфокусированный в фотокамере,
когда солнце внутри или близко к кадру, может вызвать возгорание.
- Если объектив не будет использоваться в течение длительного
времени, закройте переднюю и заднюю крышки объектива, и
храните объектив подальше от прямого солнечного света. Если
оставить объектив под воздействием прямого солнечного света, он
может сфокусировать солнечные лучи на легковоспламеняющихся
объектах и стать причиной возгорания.
Не переносите штативы вместе с объективом или фотокамерой. Вы можете
споткнуться или нечаянно ударить других, что приведет к травме.
Не оставляйте фотокамеру в местах, подвергающихся воздействию
очень высоких температур, например, в закрытом автомобиле или под
воздействием прямых солнечных лучей. Несоблюдение этой меры
предосторожности может привести к повреждению или возгоранию.
Детали объектива
Детали объектива
q
Бленда
w
Метка установки бленды
e
Метка закрепления бленды
r
Метка крепления бленды
t
Кольцо фокусировки
y
Индикатор расстояния фокусировки
u
Метка расстояния фокусировки
i
Метка крепления объектива
o
Резиновая прокладка крепления объектива
!0
Контакты микропроцессора
!1
Переключатель режима фокусировки
Совместимость
 Совместимость
«Галочка» («») указывает на поддерживаемые характеристики, «тире»
(«—») указывает на характеристики, которые не поддерживаются.
Могут применяться некоторые ограничения; см. руководство
фотокамеры для получения дополнительной информации.


 ()
 ()


AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Цифровые зеркальные фотокамеры Nikon
формата FX и формата DX
✔✔✔✔
F6, F5, F100, Серия F80, Серия F75, Серия F65,
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔
Серия F4, F90X, Серия F90, Серия F70
✔✔
——
Серия F60, Серия F55, Серия F50, F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, камеры Nikon MF (кроме F-601
M
)
1. Режим «экспозиции» М (ручной) не доступен.
2. Включая режимы «автоматический» и «сюжетный» (цифровая
варипрограмма).
3. Автофокусировка.
Фокусировка
Фокусировка
Поддерживаемые режимы фокусировки представлены в нижеследующей
таблице (для получения дополнительной информации о режимах
фокусировки см. руководство к фотокамере).








 
 


M/A
M/A
M
M
Цифровые зеркальные
фотокамеры Nikon формата
FX и формата DX, F6, F5,
Серия F4, F100, F90X,
Серия F90, Серия F80,
Серия F75, Серия F70,
Серия F65,Pronea 600i,
Pronea S
AF
Автофокусиров
ка с ручной
донастройкой
Ручная
фокусировка с
электронным
дальномером
MF
Ручная фокусировка
(электронный дальномер
доступен со всеми
фотокамерами, кроме F-601
M)
Серия F60, Серия F55,
Серия F50, F-801s, F-801,
F-601M, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A (Автофокусировка с ручной донастройкой)
M/A (Автофокусировка с ручной донастройкой)
Чтобы сфокусироваться, используя автофокусировку с ручной донастройкой (М/А):
z
Передвиньте переключатель режима фокусировки объектива
на M/A.
x
Фокусировка.
 ,   ,
   ,   ,
       (,
    AF-ON,   
).   , 
       
 AF-ON.
Замечания по широкоугольным и супер
Замечания по широкоугольным и супер
широкоугольным объективам
широкоугольным объективам
Автофокусировка может не дать желаемых результатов в ситуациях,
таких как показано ниже. В этих случаях воспользуйтесь ручной
фокусировкой или заблокируйте фокусировку на другом объекте на
том же расстоянии, а затем поменяйте композицию фотографии.
     
 ,   : Если
точка фокусировки содержит как объекты
переднего плана, так и заднего, то фотокамера
может сфокусироваться на заднем плане, а
объект может быть за пределами фокусировки.
     :
Фотокамера может плохо фокусироваться на
объектах, у которых отсутствует контраст или
которые кажутся меньше, чем объекты на
заднем плане.
Для получения более подробной информации см. «Получение
хороших результатов съемки при автофокусировке» в руководстве
пользователя фотокамеры.
Глубина резко изображаемого пространства
Глубина резко изображаемого пространства
Индикаторы глубины резко изображаемого пространства на объективе
показывают приблизительную глубину резко изображаемого
пространства. Если фотокамера имеет предварительный просмотр
глубины резко изображаемого пространства (затемнение), то глубину
резко изображаемого пространства также можно предварительно
просмотреть в видоискателе. См. таблицу глубины резко изображаемого
пространства для получения более подробной информации.
: Имейте в виду, что индикатор расстояния фокусировки
предназначен только для справки и может неточно отображать
расстояние до объекта и из-за глубины резко изображаемого
пространства или других факторов и не отображать ∞, когда
фотокамера фокусируется на отдаленном объекте.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
Индикаторы
глубины резкости
Метка расстояния
фокусировки
Диафрагма
Диафрагма
Диафрагма настраивается с помощью кнопок управления фотокамерой.
Встроенные вспышки
Встроенные вспышки
При использовании встроенной вспышки на фотокамерах,
оборудованных такой вспышкой, снимайте на расстоянии 0,6 м или
более и снимите бленду объектива, чтобы избежать виньетирования
(теней, образующихся там, где край объектива затемняет вспышку).


 
 


D5300/D5200/D5100/D5000/D3300/D3200/
D3100/D3000/D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
1,0м или более
Бленда
 Бленда
Бленда защищает объектив и блокирует прямые лучи, которые могут
стать причиной бликов и двоения изображения.
Установка бленды
Установка бленды
Совместите метку крепления
бленды () с меткой установки
бленды ( ), а затем поворачивайте
бленду (
w
) до тех пор, пока метка
не будет совмещена с меткой
закрепления бленды (—).
Присоединяя или снимая бленду, удерживайте ее рядом со знаком
и не затягивайте ее слишком туго. Если бленда не правильно
прикреплена, это может вызвать виньетирование.
Бленду можно переворачивать и устанавливать на объектив только
когда он не используется.
Фокусировочные экраны
Фокусировочные экраны
Следующие фотокамеры поддерживают разнообразные
фокусировочные экраны для использования в различных ситуациях.




A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

——

F5+ DP-30
 
F5+ DA-30

(+0,5)

: Рекомендуется.
:
Виньетирование видно через видоискатель (на фотографиях
не отображается).
—: Не совместим с фотокамерой.
( ):
Цифры в скобках передают коррекцию экспозиции для
центровзвешенного замера экспозиции. Выберите «Other
screen (Другой экран)» для Пользовательской Настройки b6
(«Screen comp. (Экран комп.)»), при настройке коррекции
экспозиции для F6; обратите внимание на то, что для экранов
кроме B и E, должен быть выбран «Other screen (Другой
экран)», даже если значение коррекции экспозиции равно
0. Коррекция экспозиции для F5 может быть настроена,
используя Пользовательскую Настройку 18; см. руководство
фотокамеры для получения дополнительной информации.
Пустая ячейка: Не подходит для использования с данным объективом.
Обратите внимание, что экраны типа М могут так же
использоваться для микрофотографирования и макро
фотографий при увеличении 1 : 1 или выше.
: F5 поддерживает фокусировочные экраны только с
матричным замером A, B, E, EC-B/EC-E, J и L.
Уход за объективом
Уход за объективом
Не поднимайте и не держите объектив или фотокамеру только за бленду.
Содержите контакты микропроцессора в чистоте.
Если резиновая прокладка крепления объектива повреждена,
немедленно прекратите использование и отнесите объектив в
официальный сервисный центр Nikon для ремонта.
Используйте грушу для удаления с поверхности объектива пыли
и ворсинок. Чтобы удалить пятна и отпечатки пальцев, добавьте
небольшое количество этилового спирта или очистителя для
объектива на мягкую, чистую хлопковую ткань или ткань для очистки
объектива и, начиная от центра, очистите его круговыми движениями,
стараясь не поставить пятно и не дотронуться пальцами до стекла.
Никогда не используйте для очистки объектива органические
растворители, такие как разбавитель для краски или бензин.
• Бленду или фильтр NC можно использовать для защиты переднего
элемента объектива.
Закройте переднюю и заднюю крышки объектива, перед тем как
положить объектив в мягкий чехол.
Если объектив не будет использоваться в течение продолжительного
времени, храните его в прохладном, сухом месте, чтобы предотвратить
появление плесени и ржавчины. Не храните под воздействием прямого
солнечного света или вместе с нафталиновыми или камфарными
шариками против моли.
Храните объектив сухим. Ржавление внутреннего механизма может
привести к непоправимому повреждению.
Если оставить объектив в чрезвычайно жарком месте, это может
привести к повреждению или деформации частей, сделанных из
усиленного пластика.


Дякуємо за те, що придбали об’єктив NIKKOR. Перед використанням цього
виробу уважно прочитайте цю інструкцію та посібник до фотокамери.
: У разі встановлення на дзеркальній фотокамері з одним
об’єктивом формату DX, наприклад, D7100 або D5300, цей об’єктив має
кут огляду 70° і фокусну відстань, еквівалентну 30 мм (у форматі 35 мм).
 
 
A
A
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Не розбирайте. Не торкайтеся внутрішніх частин фотокамери або
об’єктива, це може призвести до травмування. У випадку несправності
ремонт має проводити тільки кваліфікований персонал. Якщо
пристрій розпався на частини в разі падіння або іншого випадку,
вийміть елемент живлення і/або відключіть адаптер змінного струму
та віднесіть виріб до авторизованого сервісного центру Nikon для
обстеження.
У випадку несправності відразу вимикайте фотокамеру. Якщо помітили
дим або нетиповий запах з обладнання, негайно вимкніть адаптер
змінного струму з мережі та вийміть елемент живлення, щоб уникнути
займання. Продовження роботи може призвести до пожежі або
травмування. Вийміть елемент живлення та віднесіть обладнання до
авторизованого сервісного центру Nikon для обстеження.
Не користуйтеся пристроєм в місцях, де знаходиться вогненебезпечний газ.
Робота електронних пристроїв при наявності вогненебезпечного газу
може привести до вибуху або пожежі.
Не дивіться на сонце крізь об’єктив або видошукач фотокамери. Якщо
дивитися на сонце або інші джерела яскравого світла крізь об’єктив
або видошукач, можна пошкодити зір.
Зберігайте пристрій подалі від дітей. Невиконання цього правила може
призвести до травмування.
Дотримуйтесь таких правил, коли користуєтесь об’єктивом та фотокамерою:
- Об’єктив і фотокамера повинні бути сухими. Якщо не дотримуватися
цього правила, це може спричинити пожежу або ураження
електричним струмом.
- Не торкайтеся фотокамери та об’єктива вологими руками. Це може
призвести до ураження електричним струмом.
- Коли фотографуєте проти сонця, слідкуйте, щоб сонце не попадало
до кадру. Якщо сонце знаходиться в кадрі або поблизу, сонячне
світло фокусується всередину фотокамери, це може спричинити
пожежу.
- Якщо об’єктив довгий час не використовується, закрийте його
передньою та задньою кришками і зберігайте таким чином, щоб на
нього не потрапляло пряме сонячне світло. Якщо залишити об’єктив
під прямим сонячним світлом, лінзи об’єктива можуть сфокусувати
сонячне проміння на вогненебезпечні речі, спричинивши пожежу.
Не переносьте штатив, коли на ньому встановлено об’єктив або
фотокамеру. В разі падіння або випадкового удару це може призвести
до травмування.
Не залишайте виріб у місцях, де він буде зазнавати дії дуже високих
температур, наприклад, у закритому автомобілі чи під прямим сонячним
промінням. Недотримання цього застереження може призвести до
пошкодження або пожежі.
Будова об’єктива
Будова об’єктива
q
Бленда об’єктива
w
Мітка вирівнювання бленди
e
Мітка блокування бленди
r
Мітка кріплення бленди
t
Кільце фокусування
y
Індикатор дистанції фокусування
u
Мітка дистанції фокусування
i
Мітка встановлення об’єктива
o
Гумова прокладка для кріплення об’єктива
!0
Контакти процесора
!1
Перемикач режиму фокусування
Сумісність
 Сумісність
Позначкою («») відмічено функції, що підтримуються , рискою («—»)
відмічено функції, що не підтримуються. Можуть бути деякі обмеження;
див. додаткову інформацію в посібнику користувача для фотокамери.






()
()
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Цифрові дзеркальні фотокамери з одним
об’єктивом Nikon формату FX та DX
✔✔✔✔
F6, F5, F100, серія F80, серія F75, серія F65,
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔
Серія F4, F90X, серія F90, серія F70
✔✔
——
Серія F60, серія F55, серія F50, F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, фотокамери Nikon з ручним
фокусуванням (окрім F-601
M)
1. Режим експозиції M (ручний) неможливий.
2. Включаючи режими АВТО і сюжетний (цифрова варіпрограма).
3. Автофокусування.
Фокусування
Фокусування
Підтримуються режими фокусування, перелічені в наступній таблиці
(інформацію про режими фокусування фотокамери дивіться в посібнику
користувача).








 
 
'
'
M/A
M/A
M
M
Цифрові дзеркальні
фотокамери з одним
об’єктивом Nikon формату
FX та DX, F6, F5, серія F4,
F100, F90X, серія F90,
серія F80, серія F75,
серія F70, серія F65,
Pronea 600i, Pronea S
AF
Автофокусування
із пріоритетом
ручного
фокусування
Ручне
фокусування з
електронним
далекоміром
MF
Ручне фокусування
(електронний далекомір працює
з усіма фотокамерами, окрім
F-601
M)
Серія F60, серія F55,
серія F50, F-801s, F-801,
F-601
M
, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A (автофокусування із пріоритетом ручного фокусування)
M/A (автофокусування із пріоритетом ручного фокусування)
Щоб сфокусувати фотокамеру, використовуючи автофокусування з
пріоритетом ручного фокусування (M/A):
z
Пересуньте перемикач режиму фокусування в положення M/A.
x
Сфокусуйте.
 ,      
 ,     
 (     AF-ON,
   AF-ON).   
   ,   
     AF-ON  .
Зауваження щодо ширококутних та
Зауваження щодо ширококутних та
надширококутних об’єктивів
надширококутних об’єктивів
Використання автофокусування може не дати очікуваних результатів у
ситуаціях, подібних показаним нижче. У таких випадках використовуйте
ручне фокусування або фіксацію фокуса, щоб сфокусуватися на іншому об’єкті,
розташованому на такій самій відстані, а потім змінити композицію кадру.
’     
  ,   ’.
Якщо точка фокусування містить предмети як
переднього, так і заднього плану, фотокамера
може сфокусуватися на деталях фону, і об’єкт
виявиться не у фокусі.
’    . Фотокамера
може мати труднощі з фокусуванням на об’єктах,
яким бракує контрастності, або ж таких, що
виглядають меншими за деталі фону.
Додаткові відомості наведено у розділі «Отримання якісних знімків у
режимі автофокусування» посібника до фотокамери.
Глибина різкості
Глибина різкості
Індикатори глибини різкості на об’єктиві показують приблизне значення
глибини різкості. Якщо фотокамера має функцію попереднього перегляду
глибини різкості (зменшення діафрагми), то глибину різкості можна
також переглянути у видошукачі. Додаткові відомості наведено у таблиці
значень глибини різкості.
: Зауважте, що індикатор дистанції фокусування слугує лише
як орієнтир і може неточно відображати відстань до об’єкта. Через
глибину різкості або інші фактори він може не відображати позначку
∞, коли фотокамеру сфокусовано на віддаленому предметі.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
Індикатори
глибини різкості
Мітка дистанції
фокусування
Діафрагма
Діафрагма
Діафрагму налаштовують за допомогою елементів керування фотокамери.
Вбудовані спалахи
Вбудовані спалахи
Коли використовується вбудований спалах на фотокамерах,
обладнаних цим пристроєм, фотографуйте на відстані не менше 0,6 м та
зніміть бленду, щоб запобігти віньєтуванню (тіні, що утворюється, коли
об’єктив затуляє вбудований спалах).
 
 
 
 
D5300/D5200/D5100/D5000/D3300/D3200/
D3100/D3000/D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
1,0м або більше
Бленда об’єктива
 Бленда об’єктива
Бленда захищає об’єктив та запобігає розсіяному освітленню, яке може
спричинити появу відблисків та ореолів.
Прикріплення бленди
Прикріплення бленди
Сумістіть мітку кріплення бленди
() з міткою вирівнювання бленди
( ), а потім прокрутіть бленду
(
w
), поки мітку
не буде суміщено
з міткою блокування бленди (—
).
Під час приєднання або зняття бленди тримайте її біля позначки
на
корпусі та занадто не притискуйте. Віньєтування може з’явитися через
те, що бленда неправильно приєднана.
Коли блендою не користуються, її можна перевернути та установити
протилежною стороною на об’єктив.
Екрани фокусування
Екрани фокусування
Такі фотокамери підтримують різноманітні екрани фокусування для
використання в різних випадках.




A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

——

F5+ DP-30
 
F5+ DA-30

(+0,5)

: Рекомендовано.
: Ефект віньєтування з’являється у видошукачі (на знімках
відсутній).
—: Не сумісний з фотокамерою.
( ):
Числа в круглих дужках означають корекцію експозиції
для центрально-зваженого вимірювання. Виберіть «Other
screen (Інший екран)» для користувацького параметра b6
(«Screen comp. (Поправки екрана)»), коли налаштовуєте
корекцію експозиції для F6; майте на увазі, що з усіма
екранами, окрім B або E, буде обрано «Other screen (Інший
екран)», навіть якщо корекція експозиції 0. Корекцію
експозиції для F5 можна налаштовувати за допомогою
користувацького параметра 18; див. додаткову інформацію
в посібнику користувача фотокамери.
Порожня клітина: Не використовується з цим об’єктивом. Майте на увазі,
екрани типу M можуть використовуватись для мікро- та
макрозйомки в масштабі 1 : 1 або більше.
: F5 підтримує матричне вимірювання тільки з екранами
фокусування A, B, E, EC-B/EC-E, J та L.
Догляд за об’єктивом
Догляд за об’єктивом
• Не піднімайте та не тримайте об’єктив або фотокамеру тільки за бленду.
Слідкуйте за тим, щоб контакти процесора завжди були чистими.
В разі пошкодження гумової прокладки для кріплення об’єктива
негайно припиніть користування і зверніться до авторизованого
сервісного центру Nikon за допомогою.
Видаляйте пил, пух та ворс з поверхонь об’єктива за допомогою груші.
Щоб видалити відбитки пальців та бруд, користуйтеся м’якою чистою
бавовняною тканиною або спеціальними серветками для чищення
об’єктивів, на які нанесено невелику кількість етанолу або рідини для
чищення об’єктивів, витирайте поверхню коловими рухами від центру;
будьте обережні, не залишайте розводів і не торкайтеся пальцями скла.
Для чищення об'єктива забороняється користуватися органічними
розчинниками, такими як розріджувач для фарб або бензол.
Для захисту передньої лінзи об'єктива використовуйте бленду або NC фільтри.
Закривайте об’єктив передньою та задньою кришками перед тим, як
покласти його в м’який чохол.
Якщо не збираєтесь користуватися об’єктивом довгий термін,
зберігайте його в прохолодному сухому місці, щоб запобігти
утворенню плісняви та корозії. Не зберігайте пристрій під прямим
сонячним світлом та поряд з нафталіновими або камфорними
засобами проти молі.
Утримуйте об’єктив сухим. Корозія внутрішнього механізму може
призвести до непоправного пошкодження.
Якщо зберігати об’єктив в місцях з високою температурою, це може
пошкодити або деформувати компоненти, зроблені з посиленої пластмаси.
Қазақша
NIKKOR объективін сатып алғаныңызға алғыс білдіреміз.
Өнімді пайдалану алдында осы нұсқауларды жəне фотокамера
нұсқаулығын мұқият оқыңыз.
Ескерту: D7100 немесе D5300 сияқты DX-пішіміндегі сандық
бір объективті айналы фотокамераға бекітілген кезде бұл
объективтің көрініс бұрышы 70° жəне фокустық қашықтығы
30 мм (35 мм пішімді) болады.
Қауіпсіздігіңіз үшін
Қауіпсіздігіңіз үшін
A
A
САҚТЫҚ ШАРАЛАР
САҚТЫҚ ШАРАЛАР
Бөлшектемеңіз. Фотокамераның немесе объективтің ішкі
бөліктерін ұстау жарақатқа əкелуі мүмкін. Дұрыс жұмыс
істемеген кезде өнімді білікті маман ғана жөндеуі тиіс. Құлап
түсу немесе басқа келеңсіз жағдай себебіне байланысты өнім
шашылып қалса, фотокамера батареясын алып тастаңыз
жəне/немесе айнымалы ток адаптерін токтан суырып, өнімді
Nikon компаниясының өкілетті қызмет көрсету орталығына
тексертуге апарыңыз.
Ақаулық болған жағдайда фотокамераны дереу өшіріңіз.
Жабдықтан түтіннің немесе əдеттен тыс иістің шығуын
байқасаңыз, күйіп қалмайтындай сақ бола отырып, айнымалы
ток адаптерін дереу суырып, фотокамера батареясын алып
тастаңыз. Пайдалануды жалғастыра беру өртке немесе
жарақатқа əкелуі мүмкін. Батареяны алып тастағаннан кейін,
жабдықты тексертуге Nikon компаниясының өкілетті қызмет
көрсету орталығына апарыңыз.
Жанғыш газ бар жерде пайдаланбаңыз. Электрондық
жабдықты тез тұтанатын газ бар жерде пайдалану жарылысқа
немесе өртке əкелуі мүмкін.
Объектив немесе фотокамераның көріністапқышы
арқылы күнге қарамаңыз. Объектив немесе көріністапқыш
арқылы күнді немесе басқа қатты жарық көзін қарау көру
қабілетінің мүлдем нашарлауына əкелуі мүмкін.
Балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. Осы
сақтық шарасын орындамау
жарақатқа себеп болуы мүмкін.
Объективті жəне фотокамераны пайдаланған кезде
мына сақтық шараларын сақтаңыз:
- Объективті жəне фотокамераны құрғақ күйде сақтаңыз. Бұл
сақтық шарасын орындамау өрттің шығуына немесе электр
тогының соғуына əкелуі мүмкін.
- Объективті немесе фотокамераны ылғалды қолыңызбен
ұстамаңыз. Бұл сақтық шарасын орындамау электр тогының
соғуына əкелуі мүмкін.
- Ар
тқы жағы
жарықтандырылған нысандарды түсірген кезде
күнді кадрдан тыс ұстаңыз. Күн кадр ішінде немесе оған
жақын болған кезде фотокамераға фокусталған күн сəулесі
өртке əкелуі мүмкін.
- Егер объектив ұзақ уақыт бойы пайдаланылмайтын болса,
объективтің алдыңғы жəне артқы қақпақтарын жалғаңыз
жəне объективті тіке күн сəулесін түсірмей сақтаңыз. Егер
тік күн сəулесінде қалып қойса, об
ъек
тив күн сəулелерін
жанғыш заттарға фокустауы мүмкін жəне нəтижесінде өртке
əкелуі мүмкін.
Штативтерді объектив немесе фотокамера жалғаулы
күйде тасымаңыз. Сүрініп немесе байқамай біреуге соғып,
жарақат алуыңыз мүмкін.
Жабық автокөлік немесе тік күн сəулесі сияқты өте
жоғары температуралар əсер ететін жерде өнімді
қалдырмаңыз. Бұл сақтық шарасын орындамау зақымға
немесе өр
тк
е əкелуі мүмкін.
Объектив бөліктері
Объектив бөліктері
q
Бленда
w
Бленданы орнату таңбасы
e
Бленданы құлыптау таңбасы
r
Бленданы бекіту таңбасы
t
Фокустау сақинасы
y
Фокустау қашықтығының индикаторы
u
Фокустау қашықтығының таңбасы
i
Объективті бекіту таңбасы
o
Объективті орнатуға арналған резеңке нығыздағыш
!0
Микропроцессор түйіспелері
!1
Фокус режимінің қосқышы
Үйлесімділік
Үйлесімділік
Құсбелгілер
») қолдау көрсетілетін мүмкіндіктерді, сызықша
(«—») қолдау көрсетілмейтін мүмкіндіктерді білдіреді. Кейбір
шектеулер қолданылуы мүмкін; мəліметтерді фотокамера
нұсқаулығында қараңыз.
Фотокамера
Фотокамера
Экспозиция
Экспозиция
(суретке түсіру)
(суретке түсіру)
режимі
режимі
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Nikon FX-пішіміндегі жəне DX-
пішіміндегі сандық бір объективті
айналы фотокамералары
✔✔✔✔
F6, F5, F100, F80 сериясы,
F75 сериясы, F65 сериясы,
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔
F4 сериясы, F90X, F90 сериясы,
F70 сериясы
✔✔
——
F60 сериясы, F55 сериясы,
F50 сериясы, F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, Nikon қолмен
реттелетін фокустық фотокамералары
(F-601
M
қоспағанда)
1. M (қол режимі) экспозиция режимі қол жетімді емес.
2. Құрамында AUTO жəне көрініс (сандық өзгермелі бағдарлама)
режимдері бар.
3. Автофокус.
Фокус
Фокус
Қолдау көрсетілетін фокустау режимдері мына кестеде
көрсетілген (фотокамераның фокустау режимдері туралы
ақпарат алу үшін фотокамера нұсқаулығын қараңыз).
Фотокамера
Фотокамера
Фотокамераның
Фотокамераның
фокустау режимі
фокустау режимі
Объективтің фокустау
Объективтің фокустау
режимі
режимі
M/A
M/A
M
M
Nikon FX-пішіміндегі
жəне DX-пішіміндегі
сандық бір
объективті айналы
фотокамералары, F6, F5,
F4 сериясы, F100,
F90X, F90 сериясы,
F80 сериясы,
F75 сериясы, F70 сериясы,
F65 сериясы
,
Pronea 600i,
Pronea S
AF
Қолмен
қосымша
реттеуге
болатын
автофокустау
Электрондық
қашықтықты
өлшегішпен
қолмен
реттелетін
фокус
MF
Қолмен реттелетін
фокус
(электрондық қашықтықты
өлшегіш F-601
M
қоспағанда
барлық фотокамералармен
қол жетімді)
F60 сериясы,
F55 сериясы,
F50 сериясы, F-801s,
F-801, F-601
M, F-401x,
F-401s, F-401
AF, MF
M/A (Қолмен қосымша реттеуге болатын автофокустау)
Қолмен қосымша реттеуге болатын автофокустау (M/A) арқылы
фокустау:
z
Объективтің фокус режимінің қосқышын M/A күйіне
сырғытыңыз.
x
Фокустаңыз.
Егер қажет болса, ысырманы босату түймешігін жартылай
басылған кезде (немесе егер фотокамера AF-ON түймешігімен
жабдықталған болса, AF-ON түймешігі басылған кезде)
объективтің фокустау сақинасын бұрап, автофокусты
қосымша реттеуге болады. Автофокус арқылы қайта
фокустау үшін ысырманы босату түймешігін жартылай
басыңыз немесе AF-ON түймешігін қайта басыңыз.
Кең жəне аса кең бұрышты объективтерге қатысты
Кең жəне аса кең бұрышты объективтерге қатысты
ескертпе
ескертпе
Автофокус төменде көрсетілгендей жағдайларда қажет
нəтижелерді бермеуі мүмкін. Осындай жағдайларда қолмен
реттелетін фокусты пайдаланыңыз немесе дəл сондай
қашықтықтағы басқа нысанды фокустау үшін фокустау құлпын
пайдаланып, фотосуретті қайта жиектеңіз.
Артқы фондағы нысандар негізгі нысаннан
көбірек фокустау нүктесін алады
: егер
фокустау нүктесін алдыңғы фондағы
нысандарды да, артқы фондағы
нысандарды да қамтыса, фотокамера
артқы фонды фокустауы мүмкін жəне
нысан фокустан тыс болуы мүмкін.
Нысан көп майда элементтерді қамтиды
:
фотокамера үшін контрасты жоқ немесе
артқы фондағы нысандардан кішірек
болып көрінетін нысандарды фокустау
қиын болуы мүмкін.
Қосымша ақпарат алу үшін фотокамера нұсқаулығындағы
«Автофокуспен жақсы нəтижелерге қол жеткізу» бөлімін
қараңыз.
Анық түсірілетін кеңістік тереңдігі
Анық түсірілетін кеңістік тереңдігі
Объективтегі анық түсірілетін кеңістік тереңдігінің индикаторлары
болжалды анық түсірілетін кеңістік тереңдігін көрсетеді. Егер
фотокамера анықтық қалыңдығын алдын-ала қарауды (кідірту)
ұсынса, анық түсірілетін кеңістік тереңдігін көріністапқышта
алдын-ала қарауға болады. Қосымша ақпарат алу үшін анық
түсірілетін кеңістік тереңдігі кестесін қараңыз.
Ескертпе: фокустау қашықтығының индикаторы тек
нұсқауға арналғанын жəне нысанға дейінгі қашықтықты дəл
көрсетпе
уі мүмкін екенін жəне анық түсірілетін кеңістік
тереңдігіне немесе басқа факторларға байланысты
фотокамера қашықтағы нысанға фокустаған кезде
көрсетпеуі мүмкін екенін ескеріңіз.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
Анық түсірілетін
кеңістік
тереңдігінің
индикаторлары
Фокустау
қашықтығының
таңбасы
Апертура
Апертура
Апертура фотокамераның басқару тетіктері арқылы реттеледі.
Кірістірілген жарқыл бөліктері
Кірістірілген жарқыл бөліктері
Кірістірілген жарқыл бөлігімен жабдықталған фотокамераларда
кірістірілген жарқылды пайдаланған кезде 0,6 м немесе жоғары
қашықтықтарда суретке түсіріңіз жəне виньеттеуді (объектив
шеті кірістірілген жарқылды қараңғы еткен кезде жасалатын
көлеңкелер) болдырмау үшін бленданы алып тастаңыз.
Фотокамера
Фотокамера
Мына қашықтықтарда
Мына қашықтықтарда
пайдаланыңыз
пайдаланыңыз
D5300/D5200/D5100/D5000/
D3300/D3200/D3100/D3000/D70s/
D70/D60/D50/D40x/D40
1,0 м немесе жоғары
Бленда
Бленда
Бленда объективті қорғайды жəне жарқырауға немесе кескіннің
қосарлануына əкелуі мүмкін бөгде жарықты бұғаттайды.
Бленданы тағу
Бленданы бекіту таңбасын ()
бленданы орнату таңбасына
туралап (
), бленданы (
w
)
белгісі бленданы құлыптау
таңбасына тураланғанша
бұраңыз (—
).
Бленданы жалғау немесе алып тастау кезінде оны негізіндегі
нышанына жақын ұстаңыз жəне оны қатты қыспаңыз. Егер
бленда дұрыс жалғанбаса, виньеттеу орын алуы мүмкін.
Пайдаланылмаған кезде бленданы кері айналдырып, объективке
бекітуге болады.
Фокустау экрандары
Фокустау экрандары
Мына фотокамералар əр түрлі жағдайларда пайдалануға
арналған əр түрлі фокустау экрандарына қолдау көрсетеді.
Экран
Экран
Фотокамера
Фотокамера
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

———

F5+ DP-30
 
F5+ DA-30

(+0,5)

: Ұсынылған.
: Көріністапқышта көрінетін виньеттеу
(фотосуреттерге əсері тимейді).
—: Фотокамерамен үйлесімді емес.
( ):
Жақшадағы сандар ортасы бойынша өлшеу үшін
экспозиция түзетілімін береді. F6 үшін экспозиция
түзетілімін реттеген кезде b6 қолданушы параметрі
үшін «Other screen» («Screen comp.») таңдаңыз; B
немесе E қоспағанда басқа экрандармен экспозиция
түзетілімінің мəні 0 болғанның өзінде «Other screen»
таңдау керек екенін ескеріңіз. F5 үшін экспозиция
түзетілімін 18 қолданушы параметрі арқылы реттеуге
болады; мəліметтерді фотокамера нұсқаулығында
қараңыз.
Бос ұяшық: Осы объективпен пайдалануға жарамды емес.
Дегенмен, M түріндегі экрандарды микро
фотосурет түсіру жəне 1 : 1 немесе жоғары
ұлғайтуында макро фотосурет түсіру үшін
пайдалануға болатынын ескеріңіз.
Ескертпе: F5 тек A, B, E, EC-B/EC-E, J жəне L фокустау
экрандарымен матрицалық өлшемге қолдау көрсетеді.
Объективке күтім жасау
Объективке күтім жасау
Тек бленда арқылы объективті немесе фотокамераны алмаңыз
немесе ұстамаңыз.
Микропроцессор түйіспелерін таза күйде ұстаңыз.
Объективті орнатуға арналған резеңке нығыздағыш
зақымдалса, пайдалануды дереу тоқтатып, объективті
жөндетуге Nikon компаниясының өкілетті қызмет көрсету
орталығына апарыңыз.
Объектив үстіндегі тозаң мен ұлпаны кетіру үшін ауа үргішті
пайдаланыңыз. Дақтар мен саусақ іздерін кетіру үшін жұмсақ,
таза мақт
алы шүб
ерекке немесе объектив тазалайтын матаға
аздаған этанол немесе объективті тазалау сұйықтығын
құйыңыз жəне айналмалы қозғалыс жасай отырып, ортасынан
шеттеріне қарай тазалаңыз, жарқыраған іздер қалдырмауға
немесе əйнекті саусақпен ұстамауға тырысыңыз.
Объективті тазалау үшін бояу сұйылтқышы немесе бензол
сияқты органикалық ерітінділерді мүлдем пайдаланбаңыз.
Объективтің алдыңғы элементін қорғау үшін бленданы немесе
NC сүзгілерін пайдалануға бо
лады.
Глубина резко изображаемого пространства
Глубина резко изображаемого пространства
Глибина різкості
Глибина різкості
Анық түсірілетін кеңістік тереңдігі
Анық түсірілетін кеңістік тереңдігі
(m)
(m)




Фокустау
қашықтығы
 


 
Анық түсірілетін
кеңістік тереңдігі


 

Репродукция
коэффициенті
f/1.8 f/2.0 f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16
0.2 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.19 – 0.21 0.19 – 0.21 0.19 – 0.21 1/4.3
0.25
0.25 – 0.25 0.25 – 0.25 0.25 – 0.26 0.24 – 0.26 0.24 – 0.26 0.24 – 0.27 0.23 – 0.27 0.23 – 0.29 1/6.8
0.4 0.39 – 0.41 0.39 – 0.42 0.38 – 0.42 0.37 – 0.43 0.37 – 0.45 0.35 – 0.47 0.34 – 0.51 0.32 – 0.58
1/14.1
6.95 – ∞ 6.47 – ∞ 4.61 – ∞ 3.29 – ∞ 2.36 – ∞ 1.70 – ∞ 1.23 – ∞ 0.90 – ∞ 1/∞
Входящие в комплект принадлежности
Входящие в комплект принадлежности
Передняя защелкивающаяся крышка объектива LC-77 диаметром
77 мм
Задняя защитная крышка объектива LF-4
Бленда с байонетным креплением HB-72
Мягкий чехол для объектива CL-1015
Совместимые принадлежности
Совместимые принадлежности
Ввинчивающиеся фильтры диаметром 77 мм
Спецификации
Спецификации

 
Объектив G AF-S со встроенным микропроцессором
и байонетом F
 
  20 мм




f/1,8




13 элементов в 11 группах (включая 2 элемента
объектива ED, 2 элемента асферической линзы и элементы
объектива с нанокристаллическими покрытиями)
 
 
   Nikon 
    FX:
94°
   Nikon
 DX: 70°
 
 


Вывод на камеру


Задняя Фокусировка (RF) с автофокусировкой,
контролируемой бесшумным ультразвуковым
мотором (SWM) и отдельным кольцом фокусировки
для ручной фокусировки






0,2 м до бесконечности (∞)






0,2 м от фокальной плоскости
 
  7 (скругленное отверстие диафрагмы)

 Полностью автоматическая
 
  f/1,8 до f/16
 
  При полностью открытой диафрагме


 
 
77 мм (P = 0,75 мм)

 Прибл. максимальный диаметр 82,5 мм × 80,5 мм
(расстояние от кромки байонета объектива фотокамеры)

 Прибл. 355 г
Nikon оставляет за собой право изменять технические характеристики
оборудования, описанного в данном руководстве, в любое время и без
предварительного предупреждения.
Додаткове приладдя
Додаткове приладдя
77 мм передня кришка з кріпленням затискного типу LC-77
Задня кришка об’єктива LF-4
Байонетна бленда HB-72
М’який чохол для об'єктива CL-1015
Сумісне приладдя
Сумісне приладдя
Додаткові 77 мм різьбові фільтри
Технічні характеристики
Технічні характеристики

  Об’єктив типу G AF-S з вбудованим процесором
та байонетом F
 
  20 мм


 
 
f/1.8

 13 елементів у 11 групах (включно з 2 елементами
об’єктива з оптичного скла з наднизькою дисперсією (ED),
2 асферичними елементами об’єктива та елементами
об’єктива з нанокристалічним покриттям)
 
 
    
   ’ Nikon  FX:
94°
    
’ Nikon  DX: 70°
 
 


Вихід до фотокамери

 Система фокусування задньою групою лінз (Rear
Focusing (RF) System) з автофокусуванням, що
керується безшумним ультразвуковим мотором,
та з окремим кільцем фокусування для ручного
фокусування
 
 


0,2 м нескінченність (∞)






0,2 м від фокальної площини
 
 


7 (заокруглений отвір діафрагми)

 Повністю автоматична
 
  f/1.8 – f/16

 При повністю відкритій діафрагмі
 
  77 мм (P = 0,75 мм)

 Максимальний діаметр прибл. 82,5 мм × 80,5 мм
(відстань від монтажного фланця об'єктива фотокамери)

 Прибл. 355 г
Компанія Nikon залишає за собою право змінювати характеристики
пристрою, розглянуті в цьому посібнику, будь-коли та без попереднього
повідомлення.
Объективті жұмсақ қабының ішіне салмас бұрын алдыңғы
жəне артқы қақпақтарды орындарына салыңыз.
Объективті ұзақ уақыт бойы пайдаланбайтын болсаңыз, зең
жəне тоттанудың пайда болмауы үшін оны салқын, əрі құрғақ
жерде сақтаңыз. Оны күн түсетін немесе нафталиннен немесе
камфарадан жасалған дөңгелектер бар жерде сақтамаңыз.
Объективті құрғақ күйде сақтаңыз. Ішкі механизмнің тоттануы
жөндеуге келмейтін зақымға əкелуі мүмкін.
Объективті өте ыстық жерлерде қалдыру қатты пластмассадан
жасалған бөлшектерді зақымдауы немесе деформациялауы
мүмкін.
Қосымша керек-жарақтар
Қосымша керек-жарақтар
• 77 мм бекітілетін LC-77 объективтің алдыңғы қақпағы
• LF-4 объективтің артқы қақпағы
• HB-72 байонеттік блендасы
• CL-1015 икемді объектив сөмкесі
Үйлесімді керек-жарақтар
Үйлесімді керек-жарақтар
• 77 мм бұралатын сүзгілер
Техникалық сипаттамалары
Техникалық сипаттамалары
Түрі
Түрі
Кірістірілген микропроцессор жəне F
бекіткіші бар G AF-S объективі
Фокустық қашықтық
Фокустық қашықтық
20 мм
Максималды апертура
Максималды апертура
f/1.8
Объектив құрылымы
Объектив құрылымы
11 топтағы 13 элемент
(соның ішінде,
2 ED линза элементі, 2 асферикалық линза
элементі жəне нано-кристалдық қабаты бар линза
элементтері)
Көрініс бұрышы
Көрініс бұрышы
Nikon таспалы айналы фотокамерасы
жəне FX-пішіміндегі D-айналы
фотокамералар
: 94°
Nikon DX-пішіміндегі D-айналы
фотокамералары
: 70°
Қашықтық мəліметі
Қашықтық мəліметі
Фотокамераға беріледі
Фокустау
Фокустау
Дыбыссыз ультрадыбысты мотор реттейтін
автофокус бар жəне қолмен реттелетін
фокус үшін бөлек фокустау сақинасы бар
артқы фокустау (RF) жүйесі
Фокустау қашықтығының
Фокустау қашықтығының
индикаторы
индикаторы
Шексіздікке 0,2 м (
)
Минималды фокустау
Минималды фокустау
қашықтығы
қашықтығы
Фокустық жазықтықтан 0,2 м
Диафрагма қалақтары
Диафрагма қалақтары
7 (дөңгелек диафрагма тесігі)
Диафрагма
Диафрагма
Толықтай автоматты
Апертура ауқымы
Апертура ауқымы
f/1.8 – 16
Өлшеу
Өлшеу
Толықтай апертура
Жалғанбалы сүзгі өлшемі
Жалғанбалы сүзгі өлшемі
77 мм
(P = 0,75 мм)
Өлшемдері
Өлшемдері
Максималды диаметрі шамамен
82,5 мм × 80,5 мм (фотокамераның
объективті бекіту жиектемесінің
фланецінен қашықтық)
Салмағы
Салмағы
Шамамен
355
г
Nikon компаниясы осы нұсқаулықта сипатталған жабдықтың
техникалық сипаттамаларын кез келген уақытта жəне
алдын-ала ескертусіз өзгерту құқығын сақтап қалады.
Ru
  (  )
Ua
  (  )
Kk
Қолданушы нұсқаулығы (кепілдік бар)
Gr
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης (με Εγγύηση)
Ro
Manualul utilizatorului (cu garanţie)
Tr
Kullanım Kılavuzu (Garanti Belgesi ile)
Hu
Használati útmutató (jótállási jeggyel)
AF-S NIKKOR 20mm f/1.8G ED
Printed in Japan
SB4I02(7H)
7MA0127H-02
Warranty Terms - Nikon Worldwide Service Warranty
Ru
    Nikon
Ваше оборудование Nikon гарантировано от любых видов производственных дефектов в течение
одного года с даты покупки. В течение этого срока ремонт или настройка будут производиться
бесплатно только при предъявлении Международного гарантийного талона сервисного обслуживания
Nikon вместе с товарным чеком или иным доказательством покупки в любом авторизованном
сервисном центре Nikon. Установление даты покупки должно производиться первоначальным
покупателем посредством товарного чека или иного доказательства. Гарантийный талон не подлежит
передаче и не будет выдан повторно. Гарантия не покрывает повреждения в результате несчастных
случаев, неправильного использования или несанкционированного ремонта, повреждения в
результате падения, неправильного ухода или хранения, или повреждения в результате воздействия
песка или воды. Гарантия действительна только в авторизованных сервисных центрах Nikon.
Данная гарантия заменяет собой все другие явные или подразумеваемые гарантии и любые иные
обязательства со стороны производителя и дистрибьютора, за исключением обязательств,
предусмотренных действующим законодательством.
Для получения информации об авторизованных сервисных центрах Nikon посетите http://imaging.nikon.
com/support/index.htm
Ua
    Nikon
На обладнання Nikon надається гарантія відсутності дефектів виготовлення протягом одного повного
року з дати покупки. Протягом цього терміну ремонт або налаштування здійснюватиметься безкоштовно
тільки за умови пред’явлення міжнародного гарантійного формуляра сервісного обслуговування Nikon
та товарного чеку або іншого документа, що засвідчує покупку, у будь-якому авторизованому сервісному
центрі Nikon. Установлення дати початкової покупки має здійснюватися першим покупцем за допомогою
товарного чеку або іншого доказу. Гарантія не передається іншим особам і не надається повторно.
Гарантія не поширюється на пошкодження, що виникли внаслідок нещасного випадку, неправильного
використання або несанкціонованого ремонту, пошкодження, що виникли в результаті падіння,
неналежного догляду або зберігання, та пошкодження, що виникли внаслідок дії піску чи води. Вона
дійсна лише в авторизованих сервісних центрах Nikon.
Ця гарантія заміняє всі інші явні або непрямі гарантії та будь-які інші зобов’язання з боку виробника
та дистриб’ютора за винятком зобов’язань, передбачених чинним законодавством.
Щоб отримати відомості про авторизовані сервісні центри Nikon, відвідайте веб-сайт http://imaging.
nikon.com/support/index.htm
Kk
Nikon дүниежүзілік қызмет көрсету кепілдігі
Nikon жабдығыңызды сатып алу күнінен бастап, толық бір жылға дейін кез келген өндіру ақаулары
болмауына кепілдік береді. Бұл кезе-де жөндеулер немесе реттеулер, тек Nikon дүниежүзілік
қызмет көрсету кепілдік картасын, əрі түбіртекті немесе басқа сатып алу айғағын кез келген өкілетті
Nikon сервистік орталығына бергенде ғана тегін орындалады. Бастапқы сатып алу күнін анықтауды,
бастапқы тұтынушы-сатып алушы түбір
тек немесе басқа айғақ арқылы орындалуы керек. Кепілдік
талонын тапсыруға болмайды, əрі ол қайта шығарылмайды. Кепілдік талоны сəтсіз жағдайларды,
дұрыс емес пайдалануды немесе рұқсатсыз жөндеу тудырған зақымды, құлатып алу, дұрыс
емес күту немесе сақтау тудырған зақымды, я болмаса құмнан немесе судан болатын зақымды
қамтымайды. Ол тек өкілетті Nikon сервистік орт
алықтарында жарамды.
Кепілдік талондары өндіруші жəне дистрибьютор тарапынан, барлық басқа анық немесе тұспалды
кепілдіктерді жəне кез келген басқа міндеттемені қамтиды, тек заңға тиісті берілген міндеттемелерді
қоспағанда.
Өкілетті Nikon сервистік орталықтары туралы ақпарат алу үшін мына бетке кіріңіз:
http://imaging.
nikon.com/support/index.htm
Gr
Παγκόσια Εγγύηση Σέρβι τη Nikon
Ο Nikon εξοπλισμός σας καλύπτεται από εγγύση έναντι οποιωνδήποτε κατασκευαστικών ατελειών για ένα έτος
από την ημερομηνία αγοράς. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, οι επισκευές ή οι προσαρμογές θα γίνονται
δωρεάν μόνο με την προσκόμιση της Παγκόσμιας Κάρτας Εγγύησης Σέρβις της Nikon μαζί με την απόδειξη
αγοράς ή οποιοδήποτε άλλο αποδεικτικό αγοράς από εξουσιοδοτημένη εγκατάσταση υπηρεσιών της Nikon. Η
αρχική ημερομηνία αγοράς θα πρέπει να αναφέρεται από τον αρχικό πωλητή μέσω της απόδειξης αγοράς ή
άλλου αποδεικτικού. Η εγγύηση δεν είναι μεταβιβάσιμη και δεν υπάρχει δυνατότητα επανέκδοσης. Η εγγύηση
δεν καλύπτει ζημιές που προκλήθηκαν από ατύχημα, κακή χρήση ή μη εξουσιοδοτημένη επισκευή, βλάβη που
προκλήθηκε από πτώση, ακατάλληλη χρήση ή αποθήκευση, ή ζημιά που προκλήθηκε από άμμο ή νερό. Είναι
έγκυρη μόνο σε εξουσιοδοτημένες εγκαταστάσεις υπηρεσιών της Nikon.
Οι εγγυήσεις αντικαθιστούν όλες τις άλλες (εκφρασμένες ή σιωπηρές) εγγυήσεις και κάθε άλλης
υποχρέωσης από την πλευρά του κατασκευαστή και του διανομέα, εκτός από τις υποχρεώσεις που
προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία.
Για πληροφορίες σχετικά με τις εξουσιοδοτημένες εγκαταστάσεις υπηρεσιών της Nikon, επισκεφθείτε την
ιστοσελίδα http://imaging.nikon.com/support/index.htm
Ro
Garanţie internaţională de service Nikon
Echipamentul dumneavoastră Nikon este garantat împotriva oricăror defecte de fabricaţie timp de un an de la
data achiziţionării. În cursul acestei perioade, reparaţiile sau reglajele se vor realiza gratuit în orice unitate de
service autorizată Nikon, numai la prezentarea cardului internaţional de garanţie de service Nikon împreună cu
chitanţa sau o altă dovadă a achiziţiei. Data iniţială a achiziţiei trebuie să fie dovedită de cumpărătorul iniţial
prin intermediul chitanţei sau al altei dovezi. Garanţia nu este transferabilă şi nici nu va fi emisă din nou.
Garanţia nu acoperă deteriorările cauzate de accidente, utilizarea necorespunzătoare sau reparaţiile
neautorizate, deteriorările cauzate prin cădere, de îngrijirea sau păstrarea necorespunzătoare sau deteriorările
provocate de nisip sau apă. Aceasta este valabilă numai la unităţile de service autorizate Nikon.
Aceste garanţii înlocuiesc orice alte garanţii indicate expres sau implicite şi orice alte obligaţii din partea
producătorului şi a distribuitorului, cu excepţia obligaţiilor prevăzute de legislaţia aplicabilă.
Pentru informaţii privind unităţile de service Nikon autorizate, vizitaţi http://imaging.nikon.com/support/index.htm
Tr
Nkon Dünya Çapında Servs Garant Belges
Nikon cihazınız satın alma tarihinden itibaren tam bir yıl boyunca tüm üretim hatalarına karşı garanti altındadır.
Bu süre boyunca, tamir veya ayarlamalar yalnızca Nikon Dünya Çapında Servis Garanti Belgesi Kartı ile birlikte
fatura veya satın almanın başka bir kanıtının herhangi bir yetkili Nikon servis merkezine sunulması üzerine
ücretsiz olarak yapılacaktır. Orijinal satın alma tarihinin belirlenmesi satın alan tüketici tarafından fatura ibrazı
ile yapılmalıdır. Garanti belgesi devredilemez veya yeniden düzenlenemez. Garanti belgesi kaza, yanlış
kullanım veya yetkisiz onarım, düşme, yanlış bakım veya depolama ya da kum veya sıvı temasından dolayı
oluşan hasarı kapsamaz. Garanti yalnızca yetkili Nikon servis merkezlerinde geçerlidir.
Garanti belgeleri, uygun yasalar ile belirlenen zorunluluklar dışında, beyan edilen veya ima edilen diğer
tüm garanti belgeleri ve üretici ve distribütörün tarafındaki diğer tüm zorunluluklar gereğincedir.
Yetkili Nikon servis merkezlerine ilişkin bilgi için, http://imaging.nikon.com/support/index.htm adresini ziyaret edin
Hu
Nikon Világgarancia Jegy
Az Ön Nikon készülékét a vásárlás dátumától számított egy teljes éven keresztül jótállás védi az esetleges
gyártási hibákkal szemben. Ezen időszak alatt a készülék javítása vagy beszabályozása térítésmentesen
történik, amennyiben bemutatja a Nikon Világgarancia Jegyet a számlával vagy a vásárlást igazoló egyéb
bizonylattal együtt egy, a Nikon által engedélyezett hivatalos Nikon szervizben. A vásárlás eredeti dátumát az
eredeti végfelhasználónak kell igazolnia számla vagy egyéb vásárlási bizonylat útján. A jótállási jegy nem
ruházható át és nem állítható ki újra. A jótállási jegy nem fedezi a baleset, helytelen használat vagy jogosulatlan
javítás, leejtés, nem megfelelő kezelés vagy tárolás, illetve por, homok, egyéb szennyeződés, vagy folyadék
készülékbe jutása következtében keletkezett károkat. A jótállási jegy kizárólag engedélyezett Nikon szervizben
érvényes.
A jótállási jegyek kiváltanak minden egyéb kifejezett vagy ki nem fejezett jótállási igényt, valamint a
gyártó és a forgalmazó valamennyi egyéb kötelezettségét, kivéve a hatályos jogszabályok által előírt
kötelezettségvállalásokat.
A Nikon márkaszervizekkel kapcsolatos információkért látogasson el a következő honlapra: http://imaging.
nikon.com/support/index.htm
Nikon Worldwide Service Warranty Card
Название модели/
Назва моделі/
Үлгі атауы
/
Όνομα μοντέλου/Nume model/
Model adı/Modell neve
AF-S NIKKOR 20mm f/1.8G ED
Серийный №/Серійний номер/
Сериялық нөмір
/
Σειριακός Αρ./Număr serie/
Seri No./Sorozatszám
.................................................................................
Дата покупки/Дата покупки/
Сатып алу күні
/
Ημερομηνία αγοράς/
Data achiziţionării/
Satın alım tarihi
/
Vásárlás dátuma
.................................................................................
Имя и адрес клиента/Ім’я та адреса користувача/
Тұтынушының аты жəне мекенжайы
/
Όνομα και διεύθυνση πελάτη/Numele şi adresa clientului/Müşterinin adı ve adresi/Ügyfél neve és címe
Дилер/Дилер/
Дилер
/Πωλητής/Vânzător/Satıcı/Viszonteladó
Дистрибьютор/Дистриб’ютор/
Дистрибьютор
/Διανομέας/Distribuitor/Distribütör/Forgalmazó
Nikon Europe B.V.
Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam,
The Netherlands
Изготовитель/Виробник/
Өндіруші
/Κατασκευαστής/Producător/Üretici/Gyártó
NIKON CORPORATION
Shinagawa Intercity Tower C, 2-15-3, Konan, Minato-ku,
Tokyo 108-6290 Japan
SAMPLE
©
2014 Nikon Corporation
Magyar
Köszönjük, hogy megvásárolta a NIKKOR objektívet. A termék használata
előtt fi gyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat és a fényképezőgép
használati útmutatóját.
Megjegyzés: DX formátumú digitális tükörrefl exes (például D7100 típusú
vagy a D5300 sorozatba tartozó) fényképezőgépre szerelve az ilyen objektív
látószöge 70°, gyújtótávolsága 30 mm-nek felel meg (35 mm-es formátum).
Saját biztonsága érdekében
Saját biztonsága érdekében
A
A
FIGYELMEZTETÉSEK
FIGYELMEZTETÉSEK
Ne szerelje szét. A fényképezőgép és az objektív belső alkatrészeinek
megérintése sérülést okozhat. Meghibásodás esetén a terméket csak
szakképzett szerelővel javíttassa. Ha a termék véletlen leejtés vagy egyéb
ok miatt megsérül, vegye ki a fényképezőgép akkumulátorát és/vagy
húzza ki a hálózati tápegység csatlakozóját, majd vigye el a készüléket
ellenőrzésre egy hivatalos Nikon szervizbe.
Hibás működés esetén azonnal kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha a készülékből
áradó füstöt vagy szokatlan szagot észlel, azonnal húzza ki a hálózati
tápegység csatlakozóját és távolítsa el a fényképezőgép akkumulátorát,
vigyázva, hogy ne égesse meg magát. A további használat tüzet vagy
sérülést okozhat. Az akkumulátor eltávolítása után vigye el a készüléket
ellenőrzésre egy hivatalos Nikon szervizbe.
Ne használja éghető gázok közelében. Elektronikus készülék működtetése
gyúlékony gáz jelenlétében robbanást vagy tüzet okozhat.
Ne nézzen a napba az objektíven vagy a fényképezőgép keresőjén keresztül. Ha az
objektíven vagy a keresőn keresztül a napba vagy más erős fényforrásba
néz, az maradandó látáskárosodást okozhat.
Gyermekektől elzárva tartandó. Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása
sérülést okozhat.
Az objektív és a fényképezőgép kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
- Tartsa szárazon az objektívet és a fényképezőgépet. Ezen óvintézkedés
gyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
- Ne fogja meg az objektívet vagy a fényképezőgépet nedves kézzel. Ezen
óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása áramütést okozhat.
- Hátulról megvilágított témák megkomponálásakor a nap nem kerülhet
a kép közelébe. A képbe komponált vagy a kép közelében lévő
napsugarakat a fényképezőgép gyújtópontba gyűjti, ami tüzet okozhat.
- Ha hosszabb ideig nem használja az objektívet, helyezze fel az első
és hátsó objektívsapkákat, és az objektívet közvetlen napfénytől
védve tárolja. Az objektívre eső közvetlen napfényt az objektív egy
gyújtópontba gyűjtheti, ami gyúlékony tárgyak esetében tüzet okozhat.
Ne vigyen magával állványra rögzített objektívet vagy fényképezőgépet. Megbotolhat
vagy véletlenül megüthet vele másokat, ami sérülést okozhat.
Ne hagyja a terméket olyan helyen, ahol nagyon magas hőmérsékletnek lehet kitéve,
például bezárt gépjárműben vagy közvetlen napfényben. Ezen óvintézkedés
gyelmen kívül hagyása károsíthatja a terméket vagy tüzet okozhat.
Az objektív részei
Az objektív részei
q
Objektív fényellenző
w
Objektív fényellenző illeszkedés jelölés
e
Objektív fényellenző zár jelölés
r
Objektív fényellenző bajonett jelölés
t
Élességállító gyűrű
y
Fókusztávolság jelző
u
Fókusztávolság jelzése
i
Objektív-csatlakoztatási jelölés
o
Objektívbajonett gumitömítés
!0
CPU érintkezők
!1
Élességállítási mód kapcsoló
Kompatibilitás
 Kompatibilitás
Pipák („”) jelölik a támogatott, gondolatjelek („—”) a nem támogatott
funkciókat. Az esetlegesen érvényben lévő korlátozásokat a fényképezőgép
használati útmutatója ismerteti.
Fényképezőgép
Fényképezőgép
Expozíciós (fényképezési)
Expozíciós (fényképezési)
mód
mód
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Nikon FX formátumú vagy DX formátumú
digitális tükörrefl exes fényképezőgépek
✔✔✔✔
F6, F5, F100, F80-sorozat, F75-sorozat,
F65-sorozat, Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔
F4-sorozat, F90X, F90-sorozat, F70-sorozat
✔✔
——
F60-sorozat, F55-sorozat, F50-sorozat,
F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, Nikon kézi
élességállítású fényképezőgépek (F-601
M
kivételével)
1. M (kézi) expozíciós mód nem elérhető.
2. AUTOMATIKUS és motívumprogram (Digitális Vari-Program) módokat
tartalmaz.
3. Automatikus élességállítás.
Élességállítás
Élességállítás
Az alábbi táblázat mutatja a támogatott élességállítási módokat (a
fényképezőgép élességállítási módjait a fényképezőgép használati útmutatója
ismerteti).
Fényképezőgép
Fényképezőgép
Fényképezőgép
Fényképezőgép
élességállítási
élességállítási
módja
módja
Objektív élességállítási
Objektív élességállítási
módja
módja
M/A
M/A
M
M
Nikon FX formátumú
vagy DX formátumú
digitális tükörrefl exes
fényképezőgépek, F6, F5,
F4-sorozat, F100, F90X,
F90-sorozat, F80-sorozat,
F75-sorozat, F70-sorozat,
F65-sorozat, Pronea 600i,
Pronea S
AF
Automatikus
élességállítás
kézi vezérléssel
Kézi
élességállítás
elektronikus
távolságmérővel
MF
Kézi élességállítás
(elektronikus távolságmérő az
F-601
M kivételével minden
fényképezőgéphez elérhető
)
F60-sorozat, F55-sorozat,
F50-sorozat, F-801s, F-801,
F-601M, F-401x, F-401s,
F-401
AF, MF
M/A (Automatikus élességállítás kézi vezérléssel)
M/A (Automatikus élességállítás kézi vezérléssel)
Ha automatikus élességállítás kézi vezérléssel funkcióval (M/A) állít élességet:
z
Csúsztassa az élességállítási mód kapcsolót M/A állásba.
x
Állítsa be az élességet.
Az automatikus élességállítás kívánság szerint módosítható az
objektív élességállító gyűrűjének elforgatásával, miközben a
kioldógombot félig lenyomva tartja (ha a fényképezőgépen
AF-ON gomb található, akkor a műveletet az AF-ON gomb
lenyomása közben is elvégezheti). Az ismételt automatikus
élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot vagy nyomja
meg újra az AF-ON gombot.
Megjegyzés nagy látószögű és szuper nagy látószögű
Megjegyzés nagy látószögű és szuper nagy látószögű
objektívekhez
objektívekhez
Az automatikus élességállítás esetleg nem a kívánt eredményt hozza az
alábbi helyzetekhez hasonló esetekben. Ilyen esetekben használjon kézi
élességállítást, vagy rögzítse az élességet egy hasonló távolságban levő
témára és komponálja újra a képet.
A háttérben lévő tárgyak nagyobb részét töltik
ki az élességpontnak, mint a fő téma: Ha az
élességpont az előtérben és a háttérben lévő
tárgyakat is tartalmaz, előfordulhat, hogy a
fényképezőgép a háttérre állítja az élességet, és
a téma életlen lehet.
A téma sok apró részletet tartalmaz: A
fényképezőgép nehezen állíthat élességet olyan
témákra, amelyek nem kontrasztosak, vagy
amelyek kisebbnek látszanak a háttérben lévő
tárgyaknál.
További információkért lásd „Az automatikus élességállítás használata részt
a fényképezőgép használati útmutatójában.
Mélységélesség
Mélységélesség
Az objektíven a mélységélesség jelzői mutatják a hozzávetőleges
mélységélességet. Ha a fényképezőgép lehetővé teszi a mélységélesség
ellenőrzését (leblendézést), a mélységélesség a keresőben is ellenőrizhető.
További információkat a mélységélességet mutató táblázatban talál.
Megjegyzés: Vegye fi gyelembe, hogy a fókusztávolság jelzése csak
útmutatóként szolgál, vagyis esetleg nem pontosan jelzi a téma távolságát,
ezért előfordulhat, hogy a mélységélesség vagy más egyéb tényezők miatt nem
mutatja a ∞ jelet, ha a fényképezőgép egy távoli tárgyra állít élességet.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
Mélységélesség
jelzői
Fókusztávolság
jelölés
Rekesz
Rekesz
A rekesz a fényképezőgép vezérlőivel állítható.
Beépített vakuk
Beépített vakuk
A beépített vakuval rendelkező fényképezőgépeken az ilyen vaku
használatakor legalább 0,6 méterről, vagy ennél nagyobb távolságról
fényképezzen, és távolítsa el az objektív fényellenzőit a vignettálás
megakadályozására (olyan árnyék, amely annak következtében jön létre,
hogy az objektív vége eltakarja a beépített vakut).
Fényképezőgép
Fényképezőgép
Használati tartomány
Használati tartomány
D5300/D5200/D5100/D5000/D3300/
D3200/D3100/D3000/D70s/D70/D60/D50/
D40x/D40
1,0 m vagy több
Objektív fényellenző
 Objektív fényellenző
Az objektív fényellenzői védik a lencsét és kizárják a szórt fényt, ami a
fényellenző nélkül lencse-fényfoltot vagy szellemképet okozna.
Fényellenző rögzítése
Fényellenző rögzítése
Igazítsa az objektív fényellenző bajonett
jelölését () az objektív fényellenző
illeszkedés jelöléshez ( ), majd
forgassa el a fényellenzőt (
w
), amíg a
jelzés egy vonalba kerül az objektív
fényellenző zár jelöléssel (—).
A fényellenzőt fi noman megfogva, az alján látható szimbólum közelében
tartva szerelje fel, illetve vegye le. Nem megfelelően felszerelt fényellenző
esetén vignettálás jelentkezhet.
A nem használt fényellenző elfordítható és az objektíven rögzíthető.
Mattüvegek
Mattüvegek
Az alábbi fényképezőgépek különféle mattüvegek használatát teszik
lehetővé az eltérő fényképezési helyzetekhez.
Mattüveg
Mattüveg
Fényképezőgép
Fényképezőgép
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

——

F5+ DP-30
 
F5+ DA-30

(+0,5)

: Ajánlott.
: Vignettálás látható a keresőben (a fényképekre nincs hatással).
—: Nem kompatibilis a fényképezőgéppel.
( ): A zárójelben lévő számok a középre súlyozott fényméréshez adják
meg az expozíciókompenzáció értékét. Ha expozíciókompenzációt
állít az F6-hoz, válasszon „Other screen lehetőséget a b6 egyéni
beállításban („Screen comp.”); vegye fi gyelembe, hogy ha nem
B vagy E mattüveget választott, az „Other screen beállítást akkor
is ki kell jelölnie, ha az expozíciókompenzáció értéke 0. F5-höz
az expozíciókompenzáció a 18 egyéni beállításban állítható be,
ennek részleteit a fényképezőgép használati útmutatója ismerteti.
Üres rubrika: Nem használható ehhez az objektívhez. Felhívjuk fi gyelmét,
hogy M típusú mattüveg azonban használható mikro- és
makrofényképezéshez 1 : 1 vagy nagyobb nagyítással.
Megjegyzés: Az F5 készülék csak A, B, E, EC-B/EC-E, J és L mattüveggel támogatja
a mátrixmérést.
Az objektív kezelése
Az objektív kezelése
• Ne vegye fel és ne tartsa az objektívet vagy a fényképezőgépet az objektív
fényellenzőnél fogva.
Tartsa tisztán a CPU érintkezőket.
Ha az objektívbajonett gumitömítése sérült, azonnal fejezze be a
használatot, és az objektívet vigye el egy hivatalos Nikon szervizbe
javításra.
A port és a textildarabokat pumpával távolítsa el az objektív felszínéről.
A foltok és ujjlenyomatok eltávolításához tegyen kis mennyiségű etanolt
vagy lencsetisztító folyadékot egy puha, tiszta pamut anyagra, vagy
lencsetisztító kendőre és középről indulva, körkörös mozdulatokkal
tisztítsa meg az üveget, ügyelve arra, hogy ne hagyjon foltokat és ne
érintse meg az üveget az ujjával.
Soha ne alkalmazzon szerves oldószereket, mint pl. hígítót vagy benzolt
az objektív tisztításához.
Az objektív fényellenző vagy az NC szűrő használható az elülső
objektívelemek védelmére.
• Mielőtt az objektívet visszahelyezné a rugalmas tokjába, helyezze vissza az
első és hátsó objektívsapkákat.
Ha hosszabb ideig nem használja az objektívet, hűvös, száraz helyen
tárolja a penészesedés és rozsdásodás megelőzésére. Ne tárolja közvetlen
napfénynek kitett helyen, illetve molyirtó szerek (naftalin vagy kámfor)
közelében.
Tartsa szárazon az objektívet. A belső mechanizmus rozsdásodása
helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
Ha az objektívet nagyon meleg helyen hagyja, az károsíthatja és
deformálhatja a megerősített műanyagból készült részeket.
A készülékkel szállított tartozékok
A készülékkel szállított tartozékok
77 mm-es, LC-77 rákattintható első objektívsapka
LF-4 objektív hátsó sapka
HB-72 bajonettzár sapka
CL-1015 rugalmas objektív tok
Kompatibilis tartozékok
Kompatibilis tartozékok
77 mm-es rácsavarható szűrők
rkçe
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un obiectiv NIKKOR. Înainte de
utilizarea acestui produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie atât aceste instrucţiuni
cât şi manualul aparatului foto.
Notă: Când este montat pe un aparat foto digital cu vizare prin obiectiv
format DX, cum ar fi D7100 sau D5300, acest obiectiv are un unghi de câmp
de 70° şi o distanță focală echivalentă cu 30 mm (format 35 mm).
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru siguranţa dumneavoastră
A
A
ATENŢIE
ATENŢIE
Nu dezasamblaţi.
Atingerea părţilor interioare ale aparatului foto sau ale
obiectivului poate provoca accidentări.
În caz de defecţiune, produsul
ar trebui depanat doar de către un tehnician califi cat.
Dacă produsul s-a
spart ca urmare a căderii sau a unui alt accident, scoateţi acumulatorul
aparatului foto şi/sau deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică şi duceţi
apoi produsul la un service autorizat Nikon pentru a fi verifi cat.
În cazul funcţionării anormale închideţi imediat aparatul foto.
În cazul în care
observaţi fum sau un miros neobişnuit provenind din aparat, deconectaţi
imediat adaptorul la reţeaua electrică şi scoateţi acumulatorul aparatului
foto, având grijă să evitaţi arsurile.
Continuarea utilizării aparatului poate
duce la incendiu sau accidente.
După scoaterea acumulatorului, duceţi
aparatul la un service autorizat Nikon pentru a fi verifi cat.
Nu utilizaţi aparatul în prezenţa gazelor in amabile. Utilizarea aparatelor
electronice în prezenţa gazelor infl amabile poate provoca explozie sau
incendiu.
Nu priviţi spre soare prin obiectiv sau prin vizorul aparatului foto.
Privirea soarelui
sau a altei surse de lumină puternice prin obiectiv sau prin vizor poate
determina afecţiuni permanente ale vederii.
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauţii poate
determina accidente.
Respectaţi următoarele precauţii când mânuiţi obiectivul sau aparatul foto:
- Menţineţi obiectivul şi aparatul foto uscate. Nerespectarea acestei
precauţii poate duce la incendiu sau la şocuri electrice.
- Nu mânuiţi obiectivul sau aparatul foto cu mâinile ude.
Nerespectarea
acestei precauţii poate duce la şocuri electrice.
- Nu prindeţi soarele în cadru când fotografi aţi un subiect pe un fundal
iluminat.
Lumina soarelui focalizată în aparatul foto când soarele se afl ă
în cadru sau în apropierea acestuia poate duce la incendiu.
- Dacă obiectivul nu va fi utilizat pentru o perioadă mai lungă, ataşaţi
capacul frontal şi pe cel posterior şi depozitaţi obiectivul astfel încât să
nu fi e expus luminii directe a soarelui.
Dacă este lăsat la soare, obiectivul
poate focaliza razele soarelui asupra obiectelor infl amabile dând naştere
la incendii.
Nu transportaţi trepiedul cu obiectivul sau aparatul foto ataşate. Vă puteţi
împiedica sau îi puteţi lovi accidental pe alţii, provocând leziuni.
Nu lăsaţi produsul în locuri unde poate  expus la temperaturi extrem de ridicate,
cum ar  un automobil închis sau la lumina directă a soarelui. Nerespectarea
acestei precauţii ar putea cauza deteriorare sau incendiu.
Componentele obiectivului
Componentele obiectivului
q
Parasolar obiectiv
w
Marcaj aliniere parasolar obiectiv
e
Marcaj fi xare parasolar obiectiv
r
Marcaj montare parasolar obiectiv
t
Inel de focalizare
y
Indicator distanţă focală
u
Marcaj distanţă focală
i
Marcaj montură obiectiv
o
Garnitură cauciuc montură obiectiv
!0
Contacte CPU
!1
Comutator mod focalizare
Compatibilitate
 Compatibilitate
Bifele („”) indică specifi caţiile suportate, liniuţele („—”) indică specifi caţiile
care nu sunt disponibile. Anumite limitări se pot aplica; consultaţi manualul
aparatului foto pentru detalii.
Aparat foto
Aparat foto
Mod Expunere
Mod Expunere
(Fotogra ere)
(Fotogra ere)
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Aparate foto digitale Nikon cu vizare prin
obiectiv format FX şi format DX
✔✔✔✔✔
F6, F5, F100, seria F80, seria F75, seria F65,
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔✔
Seria F4, F90X, seria F90, seria F70
✔✔
——
Seria F60, seria F55, seria F50, F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
———
F3AF, F-601, F-501, aparatele foto Nikon cu
focalizare manuală (cu excepţia F-601
M)
1. Modul de expunere M (manual) nu este disponibil.
2. Include modurile AUTO şi scenă (Programe multiple prestabilite digital).
3. Focalizare automată.
Focalizare
Focalizare
Modurile de focalizare disponibile sunt prezentate în tabelul următor
(pentru informaţii despre modurile de focalizare ale aparatului foto,
consultaţi manualul aparatului foto).
Aparat foto
Aparat foto
Modul de
Modul de
focalizare al
focalizare al
aparatului
aparatului
foto
foto
Modul de focalizare al
Modul de focalizare al
obiectivului
obiectivului
M/A
M/A
M
M
Aparate foto Nikon digitale cu
vizare prin obiectiv format FX
şi format DX, F6, F5, seria F4,
F100, F90X, seria F90, seria F80,
seria F75, seria F70, seria F65,
Pronea 600i, Pronea S
AF
Focalizare
automată cu
supracomandă
manuală
Focalizare
manuală cu
stabilirea
electronică a
distanţei
MF
Focalizare manuală
(stabilirea electronică a distanţei
este disponibilă pentru toate
aparatele foto cu excepţia F-601m)
Seria F60, seria F55, seria F50,
F-801s, F-801, F-601
M, F-401x,
F-401s, F-401
AF, MF
Română
M/A (Focalizare automată cu supracomandă manuală)
M/A (Focalizare automată cu supracomandă manuală)
Pentru a focaliza folosind focalizarea automată cu supracomandă manuală
(mod M/A):
z
Deplasaţi comutatorul modului de focalizare al obiectivului în
poziţia M/A.
x
Focalizaţi.
Dacă se dorește, focalizarea automată poate  supracomandată
prin rotirea inelului de focalizare al obiectivului în timp ce
butonul de declanșare este apăsat la jumătate (sau, în cazul
în care aparatul foto este dotat cu un buton AF-ON, în timp ce
butonul AF-ON este apăsat). Pentru a focaliza din nou utilizând
focalizarea automată, apăsaţi butonul de declanșare la
jumătate sau apăsaţi din nou butonul AF-ON.
O notă privind obiectivele
O notă privind obiectivele
superangulare
superangulare
şi
şi
ultra-
ultra-
superangulare
superangulare
Este posibil ca focalizarea automată să nu ofere rezultatele dorite în situaţii
precum cele prezentate mai jos. În aceste cazuri, folosiţi focalizarea manuală
sau folosiţi blocarea focalizării pentru a focaliza pe un alt subiect afl at la
aceeaşi distanţă şi apoi recompuneţi fotografi a.
Obiectele din fundal ocupă punctul de focalizare
într-o măsură mai mare decât subiectul principal:
Dacă punctul de focalizare include atât obiecte
din prim-plan, cât şi obiecte din fundal, este
posibil ca aparatul foto să focalizeze pe fundal,
iar subiectul poate fi neclar.
Subiectul conţine multe detalii  ne: Aparatul foto
poate avea difi cultăţi în focalizarea pe subiectele
cărora le lipseşte contrastul sau care apar mai
mici decât obiectele din fundal.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Obţinerea unor rezultate bune cu
focalizarea automată” din manualul aparatului foto.
Profunzime de câmp
Profunzime de câmp
Indicatorii profunzimii de câmp de pe obiectiv indică profunzimea de câmp
aproximativă. Dacă aparatul foto permite previzualizarea profunzimii de
câmp (diafragmare), aceasta poate fi previzualizată şi în vizor. Pentru mai
multe informații, consultați tabelul cu profunzimi de câmp.
Notă: Reţineţi că indicatorul distanţă focală are numai un rol orientativ și
este posibil să nu indice cu acurateţe distanţa până la subiect și, datorită
profunzimii de câmp și altor factori, este posibil să nu arate ∞ când aparatul
foto focalizează asupra unui obiect aflat la distanţă.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
Indicatori
profunzime de câmp
Marcaj
distanţă focală
Diafragmă
 Diafragmă
Diafragma se ajustează folosind butoanele de control ale aparatului foto.
Unităţi bliţ încorporate
Unităţi bliţ încorporate
La utilizarea bliţului încorporat la aparatele foto echipate cu o unitate de
bliţ încorporată, fotografi aţi la distanţe de 0,6 m sau mai mari şi îndepărtaţi
parasolarul obiectivului pentru a împiedica vignetarea (umbrele create
acolo unde capătul obiectivului obturează bliţul încorporat).
Aparat foto
Aparat foto
Utilizare pentru distanţe de
Utilizare pentru distanţe de
D5300/D5200/D5100/D5000/D3300/D3200/
D3100/D3000/D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
1,0msau mai mult
Parasolarul obiectivului
Parasolarul obiectivului
Parasolarele protejează obiectivul şi blochează lumina difuză care altfel ar
duce la apariţia refl exiilor parazite sau a formelor dublate.
Atașarea parasolarului
Atașarea parasolarului
Aliniaţi marcajul de montare parasolar
obiectiv () cu marcajul de aliniere
parasolar obiectiv ( ) şi apoi rotiţi
parasolarul (
w
) până când marcajul
este aliniat cu marcajul de  xare
parasolar obiectiv (—).
Când ataşaţi sau îndepărtaţi parasolarul, ţineţi-l în apropierea simbolului
de pe baza sa şi evitaţi să-l strângeţi prea tare. Dacă parasolarul nu este
ataşat corect poate apărea vignetarea.
Parasolarul poate fi întors şi montat pe obiectiv când nu este folosit.
Ecrane de focalizare
Ecrane de focalizare
Următoarele aparate foto suportă o gamă variată de ecrane de focalizare
care pot fi folosite în diferite cazuri.
Ecran
Ecran
Aparat foto
Aparat foto
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

——

F5+ DP-30
 
F5+ DA-30

(+0,5)

: Recomandat.
: Vignetare vizibilă în vizor (fotografi ile nu sunt afectate).
—: Incompatibil cu aparatul foto.
( ): Cifrele din paranteze prezintă compensarea expunerii pentru
măsurarea central-evaluativă. Selectaţi „Other screen (Alt ecran)”
în setarea personalizată b6 („Screen comp. (Comp. ecran)”) când
ajustaţi compensarea expunerii pentru F6; reţineţi faptul că, cu
alte ecrane în afară de B sau E, trebuie selectat „Other screen
(Alt ecran)” chiar dacă valoarea compensării expunerii este 0.
Compensarea expunerii pentru F5 poate fi ajustată folosind
setarea personalizată 18; consultaţi manualul aparatului foto
pentru detalii.
Celule goale
: Nu este adecvat pentru folosirea cu acest obiectiv. Reţineţi că
ecranele de tip M pot fi totuşi folosite pentru fotomicrografi e şi
fotografi ere macro la scara de 1 : 1 sau mai mare.
Notă: Măsurarea matricială a expunerii este disponibilă pentru modelul F5 doar
cu ecrane de focalizare A, B, E, EC-B/EC-E, J și L.
Îngrijirea obiectivului
 Îngrijirea obiectivului
Nu apucaţi şi nu ţineţi obiectivul sau aparatul foto doar de parasolarul
obiectivului.
Menţineţi contactele CPU curate.
Dacă garnitura de cauciuc a monturii obiectivului s-a deteriorat, încetaţi
imediat să mai utilizaţi aparatul şi duceţi obiectivul la un service autorizat
Nikon pentru a fi reparat.
Utilizaţi o sufl antă pentru a îndepărta praful şi scamele de pe suprafeţele
obiectivului. Pentru îndepărtarea petelor şi a urmelor de degete, aplicaţi
o cantitate mică de etanol sau de soluţie pentru curăţarea lentilelor pe o
lavetă moale şi curată din bumbac sau pe un şerveţel pentru curăţarea
lentilelor şi curăţaţi dinspre centru spre exterior folosind o mişcare
circulară, având grijă să nu lăsaţi urme şi să nu atingeţi sticla cu degetele.
Nu folosiţi niciodată solvenţi organici, cum sunt diluantul pentru vopsea
sau benzenul, pentru a curăţa obiectivul.
• Parasolarul obiectivului sau fi ltrele neutre (NC) pot fi folosite pentru a
proteja elementul frontal al obiectivului.
Ataşaţi capacul frontal şi pe cel posterior înainte de a pune obiectivul în
săculeţul său.
• Dacă obiectivul nu va fi folosit o perioadă îndelungată, depozitaţi-l într-un
loc răcoros şi uscat pentru a preveni apariţia mucegaiului şi a ruginii. Nu
depozitaţi obiectivul în lumina directă a soarelui sau împreună cu naftalină
sau biluţe de camfor împotriva moliilor.
Menţineţi obiectivul uscat. Ruginirea mecanismului intern poate
determina defecţiuni ireparabile.
Lăsarea obiectivului în locuri extrem de calde ar putea deteriora sau
deforma componentele realizate din plastic ranforsat.
Accesorii furnizate
 Accesorii furnizate
Capac frontal pentru obiectiv de 77 mm cu prindere rapidă LC-77
Capac posterior pentru obiectiv LF-4
Parasolar tip baionetă HB-72
Husă pentru obiectiv CL-1015
Accesorii compatibile
 Accesorii compatibile
Filtre opţionale cu fi let de 77 mm
Βάθος πεδίου
Βάθος πεδίου
Profunzime de câmp
Profunzime de câmp
Alan derinliği
Alan derinliği
Mélységélesség
Mélységélesség
(m)
(m)
Απόσταση εστίαση
Distanţa focală
Netleme mesafesi
Fókusztávolság
Βάθο πεδίου
Profunzime de câmp
Alan derinliği
Mélységélesség
Λόγο αναπαραγωγή
Raport de reproducere
Reprodüksiyon oranı
Leképezési arány
f/1.8 f/2.0 f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16
0.2 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.19 – 0.21 0.19 – 0.21 0.19 – 0.21 1/4.3
0.25
0.25 – 0.25 0.25 – 0.25 0.25 – 0.26 0.24 – 0.26 0.24 – 0.26 0.24 – 0.27 0.23 – 0.27 0.23 – 0.29 1/6.8
0.4 0.39 – 0.41 0.39 – 0.42 0.38 – 0.42 0.37 – 0.43 0.37 – 0.45 0.35 – 0.47 0.34 – 0.51 0.32 – 0.58
1/14.1
6.95 – ∞ 6.47 – ∞ 4.61 – ∞ 3.29 – ∞ 2.36 – ∞ 1.70 – ∞ 1.23 – ∞ 0.90 – ∞ 1/∞
Bir NIKKOR objektif satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu ürünü
kullanmadan önce, lütfen hem bu talimatları hem de fotoğraf makinesi
elkitabını dikkatlice okuyun.
Not: Bu objektif D7100 veya D5300 gibi DX biçimi tek lens yansıtmalı bir
fotoğraf makinesine takıldığında 70°’lik bir görüş açısına ve 30 mm’ye
(35mm biçimi) eşdeğer bir odak uzaklığına sahiptir.
Emnyetnz İçn
Emnyetnz İçn
A
A
UYARILAR
UYARILAR
Parçalarına ayırmayın. Fotoğraf makinesi veya objektifi n iç parçalarına
dokunmak yaralanmaya sebep olabilir. Arıza halinde, ürün yalnızca yetkili
bir teknisyen tarafından onarılmalıdır. Ürün bir düşme veya başka bir
kazadan dolayı kırılıp açılırsa, fotoğraf makinesinin pilini çıkarın ve/veya
AC adaptörünün bağlantısını kesin ve sonra ürünü inceleme için bir Nikon
yetkili servis merkezine götürün.
Arıza halinde fotoğraf makinesini derhal kapatın. Ekipmandan gelen duman
veya alışılmadık bir koku farkederseniz, yanıklardan kaçınmak için özen
göstererek derhal AC adaptörünü fi şten çekin ve fotoğraf makinesinin
pilini çıkarın. Çalışmaya devam edilmesi yangına veya yaralanmaya sebep
olabilir. Pili çıkardıktan sonra, ekipmanı incelenmesi için bir Nikon yetkili
servis merkezine götürün.
Yanıcı gazların mevcut olduğu yerlerde kullanmayın. Yanıcı gazların mevcut
olduğu yerlerde elektronik ekipman kullanmak patlama veya yangınla
sonuçlanabilir.
Objektif veya fotoğraf makinesi vizörü ile güneşe bakmayın. Güneşi veya
diğer parlak ışık kaynağını objektif veya vizörden izlemek kalıcı görme
bozukluklarına sebep olabilir.
Çocukların erişemeyecekleri bir yerde saklayın. Bu önleme uyulmaması
yaralanmaya yol açabilir.
Objektif ve fotoğraf makinesini tutarken aşağıdaki önlemlere uyun:
- Objektifi ve fotoğraf makinesini kuru tutun. Bu önleme uyulmaması
yangın veya elektrik çarpması ile sonuçlanabilir.
- Objektif ve fotoğraf makinesini ıslak ellerle tutmayın. Bu önleme
uyulmaması elektrik çarpması ile sonuçlanabilir.
- Arka planı aydınlatılmış konuları çekerken güneşi karenin iyice dışında
tutun. Güneş kare içinde veya kareye yakınken fotoğraf makinesinin
içine netlenen güneş ışığı bir yangına sebep olabilir.
- Objektif uzun süre kullanılmayacaksa, ön ve arka objektif kapaklarını
takın ve objektifi doğrudan güneş ışığından uzakta saklayın. Doğrudan
güneş ışığında bırakılırsa, objektif güneş ışınlarını yanıcı nesnelere
netleme yapabilir, bu da yangına sebep olabilir.
Tripodları bir objektif veya fotoğraf makinesi takılı halde taşımayın. Takılıp
düşebilir veya kazara başkalarına vurabilirsiniz, bu da yaralanmalara sebep
olabilir.
Ürünü kapalı bir otomobilin içi veya doğrudan güneş ışığı altı gibi aşırı derecede
yüksek sıcaklıklara maruz kalacağı yerlerde bırakmayın. Bu önleme uyulmaması
hasar veya yangına sebep olabilir.
Objektifi n Parçaları
Objektifi n Parçaları
q
Lens koruyucu
w
Lens koruyucu hizalama işareti
e
Lens koruyucu kilidi işareti
r
Lens koruyucu montaj işareti
t
Netleme halkası
y
Netleme mesafesi göstergesi
u
Netleme mesafesi işareti
i
Objektif montaj işareti
o
Objektif lastik montaj contası
!0
CPU kontakları
!1
Netleme modu düğmesi
Uyumluluk
 Uyumluluk
Onay işaretleri (“”) desteklenen özellikleri, tireler (“—”) ise desteklenmeyen
özellikleri gösterir. Bazı sınırlamalar söz konusu olabilir; ayrıntılar için fotoğraf
makinesi elkitabına bakın.
Fotoğraf Maknes
Fotoğraf Maknes
Pozlama (çekm)
Pozlama (çekm)
modu
modu
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Nikon FX biçimli ve DX biçimli dijital tek lens
yansıtmalı fotoğraf makineleri
✔✔✔✔✔
F6, F5, F100, F80-serisi, F75-serisi, F65-serisi,
Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔✔
F4-serisi, F90X, F90-serisi, F70-serisi
✔✔
——
F60-serisi, F55-serisi, F50-serisi, F-401x, F-401s,
F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
———
F3AF, F-601, F-501, Nikon manual netlemeli
fotoğraf makineleri (F-601
M hariç)
1. Pozlama modu M (manuel) kullanılamaz.
2. OTOMATİK ve sahne (Dijital Vari-Program) modlarını içerir.
3. Otomatik netleme.
Netleme
Netleme
Desteklenen netleme modları aşağıdaki tabloda gösterilmektedir (fotoğraf
makinesi netleme modları hakkında bilgi için fotoğraf makinesi elkitabına
bakın).
Fotoğraf maknes
Fotoğraf maknes
Fotoğraf
Fotoğraf
maknes
maknes
netleme modu
netleme modu
Objektf netleme modu
Objektf netleme modu
M/A
M/A
M
M
Nikon FX biçimli ve DX biçimli
dijital tek lens yansıtmalı fotoğraf
makineleri, F6, F5, F4-serisi,
F100, F90X, F90-serisi, F80-serisi,
F75-serisi, F70-serisi, F65-serisi,
Pronea 600i, Pronea S
AF
Manuel
geçersiz
kılma özellikli
otomatik
netleme
Elektronik
telemetre
ile manuel
netleme
MF
Manuel netleme
(elektronik telemetre F-601
M
dışındaki tüm fotoğraf
makineleri ile kullanılabilir)
F60-serisi, F55-serisi, F50-serisi,
F-801s, F-801, F-601
M, F-401x,
F-401s, F-401
AF, MF
M/A (Manuel Geçersiz Kılma Özellikli Otomatik Netleme)
M/A (Manuel Geçersiz Kılma Özellikli Otomatik Netleme)
Manuel geçersiz kılma özellikli otomatik netleme (M/A) kullanarak netleme
yapmak için:
z
Netleme modu düğmesini M/A konumuna kaydırın.
x
Netleme yapın.
Eğer stenrse, otomatk netleme deklanşör yarım basılıyken
objektf netleme halkasını döndürerek geçersz kılınablr
(veya, fotoğraf maknesnn br AF-ON düğmes varsa, AF-ON
düğmesne basılıyken). Otomatk netlemey kullanarak
yenden netleme yapmak çn, deklanşöre yarım basın veya
AF-ON düğmesne tekrar basın.
Geniş ve Süper Geniş Açılı Objektifl er üzerine bir Not
Geniş ve Süper Geniş Açılı Objektifl er üzerine bir Not
Otomatik netleme aşağıda gösterilen durumlarda istenilen sonuçları
sağlamayabilir. Bu durumlarda, manuel netlemeyi kullanın veya aynı
mesafedeki başka bir nesneye netleme yapmak için netleme kilidini kullanın
ve ardından fotoğrafı yeniden düzenleyin.
Arka plandak nesneler netleme noktasını
ana konudan daha fazla şgal edyor: Netleme
noktası hem ön hem de arka plandaki nesneleri
içeriyorsa, fotoğraf makinesi arka plana netleme
yapabilir ve konu netleme dışında olabilir.
Konu fazla nce ayrıntı çeryor: Fotoğraf makinesi
kontrastı az olan veya arka plandaki nesnelerden
daha küçük görünen konulara netleme yaparken
zorlanabilir.
Daha fazla bilgi için, fotoğraf makinesi elkitabındaki “Otomatik Netleme ile
İyi Sonuçlar Elde Etme” bölümüne bakın.
Alan Derinliği
Alan Derinliği
Objektifteki alan derinliği göstergeleri yaklaşık alan derinliğini gösterir.
Fotoğraf makinesi alan derinliği önizlemesi (aşağı durdurma) sunuyorsa,
alan derinliği ayrıca vizörde de önizlenebilir. Daha fazla bilgi için alan
derinliği tablosuna bakın.
Not: Netleme mesafesi göstergesinin yalnızca bir kılavuz olarak amaçlandığını
ve alan derinliği ve diğer faktörlere bağlı olarak konuya olan mesafeyi doğru
olarak göstermeyebileceğini ve fotoğraf makinesi uzak bir nesneye netleme
yapıldığında ∞ göstermeyeceğini unutmayın.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
Netleme
mesafesi işareti
Alan derinliği
göstergeleri
Diyafram
Diyafram
Diyafram fotoğraf makinesi kontrolleri kullanılarak ayarlanır.
Dahili Flaş Üniteleri
Dahili Flaş Üniteleri
Bir dahili fl aş ünitesi ile donatılmış fotoğraf makinelerindeki dahili fl aşı
kullanırken, 0,6 m veya daha fazla mesafeden çekim yapın ve kenar ayrıntısı
kaybını (objektifi n ucunun dahili fl aşı engellediği yerlerde gölgeler oluşur)
önlemek için lens koruyucusunu çıkarın.
Fotoğraf Maknes
Fotoğraf Maknes
Bu mesafelerde kullanın
Bu mesafelerde kullanın
D5300/D5200/D5100/D5000/D3300/
D3200/D3100/D3000/D70s/D70/D60/D50/
D40x/D40
1,0 m veya daha fazla
Lens Koruyucu
 Lens Koruyucu
Lens koruyucular objektifi korur ve aksi takdirde parlama veya gölgelenmeye
neden olabilecek başıboş ışığı engeller.
Koruyucuyu Takma
Koruyucuyu Takma
Lens koruyucu montaj işaretini ()
lens koruyucu hizalama işareti ( ) ile
hizalayın ve ardından koruyucuyu
işareti lens koruyucu kilidi işaretiyle
(—) hizalanana kadar döndürün
(
w
).
Koruyucuyu takarken veya çıkarırken, tabanındaki simgesine yakın
bir yerden tutun ve çok sıkıca tutmaktan kaçının. Koruyucu doğru şekilde
takılmazsa kenar ayrıntısı kaybı meydana gelebilir.
Koruyucu ters çevrilebilir ve kullanımda değilken objektife takılabilir.
Netleme Ekranları
Netleme Ekranları
Aşağıdaki fotoğraf makineleri farklı durumlarda kullanım için çeşitli netleme
ekranları destekler.
Ekran
Ekran
Fotoğraf
Fotoğraf
maknes
maknes
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

——

F5+ DP-30
 
F5+ DA-30

(+0,5)

: Tavsiye edilir.
: Kenar ayrıntısı kaybı vizörde görünür (fotoğrafl ar etkilenmez).
—: Fotoğraf makinesi ile uyumlu değil.
( ): Parentez içindeki sayılar merkez ağırlıklı ölçüm için pozlama
telafi sini verir.
F6 için pozlama telafi sini ayarlarken Özel Ayar
b6 (“Ekran telafi si”) için “Diğer ekran seçeneğini seçin; B veya E
ekranları dışındaki ekranlarla, “Diğer ekran” seçeneğini pozlama
telafi si 0 olduğunda bile mutlaka seçilmelidir.
F5 için pozlama
telafi si Özel Ayar 18 kullanılarak ayarlanabilir; ayrıntılar için
fotoğraf makinesi elkitabına bakın.
Boş hücre: Objektifl e kullanıma uygun değildir.
M tipi ekranların bununla
beraber fotomikrografi ve makro çekim için 1 : 1 veya daha yüksek
büyütmelerde kullanılabileceğini unutmayın.
Not: F5 yalnızca A, B, E, EC-B/EC-E, J ve L netleme ekranları ile matris ölçümünü
destekler.
Objektifi n Bakımı
Objektifi n Bakımı
Objektifi ya da fotoğraf makinesini yalnızca koruyucuyu kullanarak
kaldırmayın veya tutmayın.
CPU kontaklarını temiz tutun.
Objektif lastik montaj contasının hasar görmesi halinde, derhal kullanımı
durdurun ve objektifi onarım için bir Nikon yetkili servis merkezine
götürün.
Objektif yüzeylerinden toz ve iplik parçalarını temizlemek için bir havalı
fırça kullanın. Kir ve parmak izlerini temizlemek için, az bir miktar etanol
veya objektif temizleyiciyi yumuşak, temiz pamuklu bir beze veya
objektif temizleme mendiline uygulayın ve iz bırakmamaya veya cama
parmaklarınızla dokunmamaya özen göstererek, merkezden dışarıya
doğru dairesel hareket kullanarak temizleyin.
Objektifi temizlemek için hiçbir zaman boya tineri veya benzen gibi
organik çözücüler kullanmayın.
Lens koruyucu veya NC fi ltreleri ön objektif elemanını korumak için
kullanılabilir.
Objektifi esnek kesesine yerleştirmeden önce ön ve arka kapaklarını takın.
Eğer objektif uzun bir süre kullanılmayacaksa, küf ve pası engellemek için
onu serin, kuru bir yerde saklayın. Doğrudan güneş ışığında veya neft yağı
veya kâfurlu naftalin topları ile saklamayın.
Objektifi kuru tutun. İç mekanizmanın paslanması tamiri mümkün
olmayan hasara yol açabilir.
Objektifi aşırı derecede sıcak yerlerde bırakmak güçlendirilmiş plastikten
yapılan parçalara hasar verebilir veya eğebilir.
Birlikte Verilen Aksesuarlar
Birlikte Verilen Aksesuarlar
77 mm geçmeli Ön Objektif Kapağı LC-77
Arka Objektif Kapağı LF-4
Bayonet Koruyucu HB-72
Esnek Objektif Kesesi CL-1015
Uyumlu Aksesuarlar
Uyumlu Aksesuarlar
77 mm vidalı fi ltreler
Ελληνικά
Ευχαριστούμε για την αγορά φακού NIKKOR. Πριν από τη χρήση αυτού
του προϊόντος, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και το εγχειρίδιο της
φωτογραφικής μηχανής.
Σηείωση: Όταν ο φακός αυτός είναι τοποθετημένος σε μονοοπτική refl ex
(SLR) ψηφιακή φωτογραφική μηχανή με φορμά DX, όπως είναι η D7100
ή η D5300, έχει γωνία προβολής 70° και εστιακή απόσταση ισοδύναμη με
30 mm (φορμά 35 mm).
Για την Ασφάλειά Σα
Για την Ασφάλειά Σα
A
A
ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗΣ
ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗΣ
Μην αποσυναρμολογείτε. Το άγγιγμα των εσωτερικών εξαρτημάτων της
φωτογραφικής μηχανής ή του φακού μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό.
Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, το προϊόν θα πρέπει να επισκευαστεί μόνο
από εξειδικευμένο τεχνικό. Σε περίπτωση που το προϊόν σπάσει και ανοίξει
ως αποτέλεσμα πτώσης ή άλλου ατυχήματος, αφαιρέστε τη μπαταρία της
μηχανής και/ή αποσυνδέστε τον μετασχηματιστή ρεύματος και πηγαίνετε το
προϊόν σας σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Nikon για επιθεώρηση.
Σε περίπτωση δυσλειτουργίας απενεργοποιήστε αμέσως τη φωτογραφική μηχανή.
Αν παρατηρήσετε καπνό ή ασυνήθιστη μυρωδιά προερχόμενη από
τον εξοπλισμό, αποσυνδέστε αμέσως τον μετασχηματιστή ρεύματος
και αφαιρέστε τη μπαταρία της μηχανής, φροντίζοντας να αποφύγετε
τυχόν εγκαύματα. Η συνεχής λειτουργία μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή
τραυματισμό. Αφού αφαιρέσετε τη μπαταρία, πηγαίνετε τον εξοπλισμό σε
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Nikon για επιθεώρηση.
Μην τη χρησιμοποιείτε παρουσία εύφλεκτου αερίου. Η λειτουργία των
ηλεκτρονικών συσκευών σε χώρους, όπου υπάρχουν εύφλεκτα αέρια,
μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη ή πυρκαγιά.
Μην κοιτάτε τον ήλιο μέσα από τον φακό ή το σκόπευτρο της φωτογραφικής μηχανής.
Το κοίταγμα του ηλίου ή άλλης πηγής ισχυρού φωτός μέσα από τον φακό ή
το σκόπευτρο μπορεί να προκαλέσει μόνιμο πρόβλημα όρασης.
Κρατήστε τη μακριά από παιδιά. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί
να προκαλέσει τραυματισμό.
Τηρείτε τις ακόλουθες προφυλάξεις σχετικά με το χειρισμό του φακού και της
φωτογραφικής μηχανής:
- Διατηρείτε τον φακό και τη φωτογραφική μηχανή στεγνά. Η μη τήρηση
αυτής της προφύλαξης μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
- Μην χειρίζεστε τον φακό ή τη φωτογραφική μηχανή με βρεγμένα
χέρια. Εάν δεν τηρήσετε αυτή την προφύλαξη υπάρχει κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας.
- Κρατήστε τον ήλιο έξω από το κάδρο όταν φωτογραφίζετε θέματα με
οπίσθιο φωτισμό. Το φως του ήλιου που εστιάζει μέσα στη μηχανή όταν ο
ήλιος βρίσκεται εντός ή κοντά στο κάδρο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
- Αν ο φακός δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα,
τοποθετήστε το μπροστινό και το οπίσθιο κάλυμμα φακού και
αποθηκεύστε τον φακό μακριά από άμεσο ηλιακό φως. Αν τον αφήσετε
σε άμεσο ηλιακό φως, ο φακός μπορεί να εστιάσει τις ακτίνες του ήλιου
πάνω σε εύφλεκτα αντικείμενα, προκαλώντας πυρκαγιά.
Μη μεταφέρετε τρίποδα έχοντας προσαρτήσει φακό ή φωτογραφική μηχανή.
Μπορεί να παραπατήσετε ή να χτυπήσετε άλλους κατά λάθος,
προκαλώντας τραυματισμό.
Μην αφήνετε το προϊόν σε μέρος όπου μπορεί να εκτεθεί σε εξαιρετικά υψηλές
θερμοκρασίες, όπως είναι ένα κλειστό όχημα ή σε άμεσο ηλιακό φως. Εάν δεν
τηρήσετε αυτή την προφύλαξη ενδέχεται να προκληθεί βλάβη ή πυρκαγιά.
Μέρη του Φακού
Μέρη του Φακού
q
Σκίαστρο φακού
w
Σημάδι ευθυγράμμισης σκιάστρου φακού
e
Σημάδι ασφάλειας σκιάστρου φακού
r
Σημάδι μοντούρας σκιάστρου φακού
t
Δακτύλιος εστίασης
y
Ένδειξη απόστασης εστίασης
u
Σημάδι απόστασης εστίασης
i
Σημάδι μοντούρας φακού
o
Ελαστικός μονωτικός σύνδεσμος μοντούρας φακού
!0
Επαφές CPU
!1
Διακόπτης λειτουργίας εστίασης
Συμβατότητα
Συμβατότητα
Τα σημάδια ελέγχου («») υποδεικνύουν τα υποστηριζόμενα χαρακτηριστικά,
οι παύλες («—») τα χαρακτηριστικά που δεν υποστηρίζονται. Ενδέχεται να
ισχύουν ορισμένοι περιορισμοί. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της φωτογραφικής
μηχανής για λεπτομέρειες.
Φωτογραφική ηχανή
Φωτογραφική ηχανή
Λειτουργία έκθεση
Λειτουργία έκθεση
(λήψη)
(λήψη)
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Φωτογραφικές μηχανές μονοοπτικές refl ex
(SLR) Nikon με φορμά FX και με φορμά DX
✔✔✔✔
F6, F5, F100, σειρά F80, σειρά F75,
σειρά F65, Pronea 600i, Pronea S
1
✔✔✔✔
Σειρά F4, F90X, σειρά F90, σειρά F70
✔✔
——
Σειρά F60, σειρά F55, σειρά F50, F-401x,
F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, φωτογραφικές μηχανές
χειροκίνητης εστίασης Nikon (εκτός από την
F-601
M)
1. Δεν είναι διαθέσιμη η λειτουργία έκθεσης Μ (χειροκίνητη).
2. Περιλαμβάνει τις λειτουργίες ΑΥΤΟΜΑΤΗ και σκηνής (ψηφιακά
πολυπρογράμματα).
3. Αυτόματη εστίαση.
Εστίαση
Εστίαση
Οι υποστηριζόμενες λειτουργίες εστίασης εμφανίζονται στον παρακάτω
πίνακα (για πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες εστίασης της
φωτογραφικής μηχανής, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της μηχανής).
Φωτογραφική ηχανή
Φωτογραφική ηχανή
Λειτουργία
Λειτουργία
εστίαση
εστίαση
φωτογραφική
φωτογραφική
ηχανή
ηχανή
Λειτουργία εστίαση
Λειτουργία εστίαση
φακού
φακού
M/A
M/A
M
M
Φωτογραφικές μηχανές
μονοοπτικές refl ex (SLR) Nikon
με φορμά FX και με φορμά
DX, F6, F5, σειρά F4, F100,
F90X, σειρά F90, σειρά F80,
σειρά F75, σειρά F70, σειρά F65,
Pronea 600i, Pronea S
AF
Αυτόματη
εστίαση με
χειροκίνητη
παράκαμψη
αυτοματισμού
Χειροκίνητη
εστίαση με
ηλεκτρονική
αναζήτηση
εύρους
MF
Χειροκίνητη εστίαση
(η ηλεκτρονική αναζήτηση
εύρους είναι διαθέσιμη με όλες
τις φωτογραφικές μηχανές
εκτός από τη F-601
M)
Σειρά F60, σειρά F55,
σειρά F50, F-801s, F-801,
F-601M, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A (Αυτόματη Εστίαση με Χειροκίνητη Παράκαμψη Αυτοματισμού)
M/A (Αυτόματη Εστίαση με Χειροκίνητη Παράκαμψη Αυτοματισμού)
Για να εστιάσετε χρησιμοποιώντας την αυτόματη εστίαση με χειροκίνητη
παράκαμψη αυτοματισμού (M/A):
z
Σύρετε τον διακόπτη λειτουργίας εστίασης φακού στο M/A.
x
Εστιάστε.
Αν το επιθυείτε, πορείτε να παρακάψετε την αυτόατη
εστίαση περιστρέφοντα τον δακτύλιο εστίαση του φακού
ενώ πατάτε το κουπί λήψη έχρι τη έση (ή, αν η ηχανή
είναι εξοπλισένη ε κουπί AF-ON, ενώ πατάτε το κουπί
AF-ON). Για να εστιάσετε εκ νέου ε την αυτόατη εστίαση,
πατήστε το κουπί λήψη έχρι τη έση ή πατήστε ξανά το
κουπί AF-ON.
Σημείωση σχετικά με τους Ευρυγώνιους και
Σημείωση σχετικά με τους Ευρυγώνιους και
Υπερευρυγώνιους Φακούς
Υπερευρυγώνιους Φακούς
Η αυτόματη εστίαση ενδέχεται να μην παράγει τα επιθυμητά αποτελέσματα σε
καταστάσεις, όπως αυτές που φαίνονται παρακάτω. Σε αυτές τις περιπτώσεις,
εστιάστε χειροκίνητα ή χρησιμοποιήστε το κλείδωμα εστίασης για να εστιάσετε
σε ένα άλλο θέμα στην ίδια απόσταση και στη συνέχεια ανασυνθέσετε τη
φωτογραφία.
Τα αντικείενα στο φόντο καταλαβάνουν
περισσότερο έρο από το σηείο εστίαση από ό,τι
το κύριο θέα: Αν το σημείο εστίασης περιλαμβάνει
αντικείμενα τόσο στο προσκήνιο όσο και στο φόντο,
η φωτογραφική μηχανή ενδέχεται να εστιάσει στο
φόντο και το θέμα να μην είναι σε εστίαση.
Το θέα περιλαβάνει πολλέ ικρέ λεπτοέρειε: Η
φωτογραφική μηχανή ενδέχεται να αντιμετωπίσει
δυσκολία στην εστίαση θεμάτων που δεν έχουν
αντίθεση ή που φαίνονται μικρότερα από
αντικείμενα του φόντου.
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε την ενότητα «Ικανοποιητικά Αποτελέσματα
με την Αυτόματη Εστίαση» στο εγχειρίδιο οδηγιών της φωτογραφικής μηχανής.
Βάθος Πεδίου
Βάθος Πεδίου
Οι ενδείξεις βάθους πεδίου στον φακό δείχνουν το βάθος πεδίου κατά
προσέγγιση. Αν η φωτογραφική μηχανή προσφέρει προεπισκόπηση
βάθους πεδίου (κλείσιμο κλείστρου), μπορεί επίσης να γίνει προεπισκόπηση
του βάθους πεδίου στο σκόπευτρο. Δείτε τον πίνακα βάθους πεδίου για
περισσότερες πληροφορίες.
Σηείωση: Έχετε υπόψη ότι η ένδειξη απόστασης εστίασης προορίζεται μόνο ως
οδηγός και ενδέχεται να μην δείχνει επακριβώς την απόσταση από το θέμα και
ενδέχεται, εξαιτίας του βάθος πεδίου ή άλλων παραγόντων, να μην εμφανίζει το
∞ όταν η φωτογραφική μηχανή εστιάζει σε ένα μακρινό αντικείμενο.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
Ενδείξεις βάθους
πεδίου
Σημάδι απόστασης
εστίασης
Διάφραγμα
Διάφραγμα
Το διάφραγμα προσαρμόζεται χρησιμοποιώντας τα χειριστήρια της
φωτογραφικής μηχανής.
Μονάδες Ενσωματωμένου Φλας
Μονάδες Ενσωματωμένου Φλας
Κατά τη χρήση του ενσωματωμένου φλας σε φωτογραφικές μηχανές που
είναι εξοπλισμένες με μονάδα ενσωματωμένου φλας, τραβήξτε φωτογραφία
σε εύρη των 0,6 m ή περισσότερο και αφαιρέστε το σκίαστρο φακού για
να αποφύγετε τη δημιουργία βινιέτας (σκιές που δημιουργούνται όπου το
άκρο του φακού συσκοτίζει το ενσωματωμένο φλας).
Φωτογραφική ηχανή
Φωτογραφική ηχανή
Χρήση σε εύρη των
Χρήση σε εύρη των
D5300/D5200/D5100/D5000/D3300/
D3200/D3100/D3000/D70s/D70/D60/D50/
D40x/D40
1,0m ή περισσότερο
Το Σκίαστρο Φακού
Το Σκίαστρο Φακού
Τα σκίαστρα φακού προστατεύουν τον φακό και εμποδίζουν την απευθείας
έκθεση στο φως που θα μπορούσε διαφορετικά να προκαλέσει αντανάκλαση
ή διπλά είδωλα.
Προσάρτηση του Σκιάστρου
Προσάρτηση του Σκιάστρου
Ευθυγραμμίστε το σημάδι τοποθέτησης
σκιάστρου φακού () με το σημάδι
ευθυγράμμισης σκιάστρου φακού
( ) και, στη συνέχεια, περιστρέψτε το
σκίαστρο (
w
) έως ότου το σημάδι
να είναι ευθυγραμμισμένο με το σημάδι
ασφάλειας σκιάστρου φακού (—).
Κατά την προσάρτηση ή την αφαίρεση του σκιάστρου, κρατήστε το δίπλα
στο σύμβολο πάνω στη βάση του και μην το σφίξετε πολύ. Ενδέχεται
να προκληθεί δημιουργία βινιέτας αν το σκίαστρο δεν προσαρτηθεί σωστά.
Το σκίαστρο μπορεί να αντιστραφεί και να τοποθετηθεί πάνω στον φακό
όταν δεν χρησιμοποιείται.
Οθόνες Εστίασης
Οθόνες Εστίασης
Οι παρακάτω φωτογραφικές μηχανές υποστηρίζουν μία ποικιλία από
οθόνες εστίασης για χρήση σε διαφορετικές περιστάσεις.
Οθόνη
Οθόνη
Φωτογρ. ηχανή
Φωτογρ. ηχανή
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

———

F5+ DP-30
 
F5+ DA-30

(+0,5)

: Συνιστάται.
: Δημιουργία βινιέτας ορατής στο σκόπευτρο (οι φωτογραφίες δεν
επηρεάζονται).
—: Δεν είναι συμβατό με φωτογραφική μηχανή.
( ): Οι τιμές εντός παρενθέσεως δίνουν την αντιστάθμιση
έκθεσης για κεντροβαρή μέτρηση. Επιλέξτε «Other screen»
για την Προσαρμοσμένη Ρύθμιση b6 («Screen comp.») όταν
προσαρμόζετε την αντιστάθμιση έκθεσης για την F6. Έχετε
υπόψη ότι με οθόνες διαφορετικές από την Β ή Ε, πρέπει να
επιλέξετε «Other screen» ακόμη κι αν η τιμή για την αντιστάθμιση
έκθεσης είναι 0. Η αντιστάθμιση έκθεσης για την F5 μπορεί να
προσαρμοστεί με την Προσαρμοσμένη Ρύθμιση 18. Ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο της φωτογραφικής μηχανής για λεπτομέρειες.
Κενό πεδίο: Μη κατάλληλη για χρήση με αυτόν τον φακό. Έχετε υπόψη ότι
οι οθόνες τύπου Μ μπορούν ωστόσο να χρησιμοποιηθούν για
φωτομικρογραφία και μακρο-φωτογραφία σε μεγεθύνσεις 1 : 1 ή
υψηλότερες.
Σηείωση: Η F5 υποστηρίζει μέτρηση matrix μόνο με οθόνες εστίασης A, B, E,
EC-B/EC-E, J και L.
Φροντίδα Φακού
Φροντίδα Φακού
Μην σηκώνετε ή κρατάτε τον φακό ή τη μηχανή χρησιμοποιώντας μόνο
το σκίαστρο φακού.
Διατηρείτε καθαρές τις επαφές CPU.
Σε περίπτωση που φθαρεί ο ελαστικός μονωτικός σύνδεσμος μοντούρας
φακού, διακόψτε αμέσως τη λειτουργία και πηγαίνετε τον φακό σε
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Nikon για επισκευή.
Χρησιμοποιήστε ένα φυσητήρι για να απομακρύνετε σκόνη και χνούδια
από τις επιφάνειες του φακού. Για να απομακρύνετε λεκέδες και
δακτυλικά αποτυπώματα, απλώστε μια μικρή ποσότητα οινοπνεύματος ή
καθαριστικού φακών σε ένα μαλακό, καθαρό βαμβακερό πανί ή ύφασμα
καθαρισμού φακών και καθαρίστε από το κέντρο προς τα άκρα με κυκλική
κίνηση, φροντίζοντας να μην αφήσετε κηλίδες ή αγγίξετε το γυαλί με τα
δάχτυλά σας.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ οργανικούς διαλύτες όπως νέφτι ή βενζίνη για
να καθαρίσετε τον φακό.
• Το σκίαστρο του φακού ή τα φίλτρα ουδέτερου χρώματος NC μπορούν να
χρησιμοποιηθούν για την προστασία του μπροστινού μέρους του φακού.
Προσαρτήστε το μπροστινό και το πίσω καπάκι πριν τοποθετήσετε τον
φακό στην ελαστική του θήκη.
• Εάν ο φακός δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για εκτεταμένο χρονικό
διάστημα, αποθηκεύστε τον σε ένα δροσερό, ξηρό χώρο για να αποφύγετε
τη μούχλα και τη σκουριά. Μην τον αποθηκεύετε σε άμεσο ηλιακό φως ή
με μπάλες ναφθαλίνης ή καμφοράς.
Διατηρείτε τον φακό στεγνό. Εάν σκουριάσει ο εσωτερικός μηχανισμός,
μπορεί να προκληθεί ανεπανόρθωτη ζημιά.
• Η εναπόθεση του φακού σε εξαιρετικά θερμούς χώρους ενδέχεται να
καταστρέψει ή να στρεβλώσει μέρη που είναι κατασκευασμένα από
ενισχυμένο πλαστικό.
Παρεχόμενα Εξαρτήματα
Παρεχόμενα Εξαρτήματα
Κουμπωτό Καπάκι Μπροστινού Φακού 77 mm LC-77
Πίσω Κάλυμμα Φακού LF-4
Σκίαστρο Bayonet HB-72
Ελαστική Θήκη Φακού CL-1015
Συμβατά Εξαρτήματα
Συμβατά Εξαρτήματα
Βιδωτά φίλτρα 77 mm
Προδιαγραφές
Προδιαγραφές
Τύπο
Τύπο Φακός AF-S τύπου G με ενσωματωμένο CPU και
μοντούρα F
Εστιακή απόσταση
Εστιακή απόσταση 20 mm
Μέγιστο διάφραγα
Μέγιστο διάφραγα f/1.8
Κατασκευή φακού
Κατασκευή φακού 13 στοιχεία σε 11 ομάδες (συμπεριλαμβανομένων
2 στοιχείων φακού ED, 2 στοιχείων ασφαιρικού φακού και
στοιχεία φακού με Νανοκρυσταλλικές επιστρώσεις)
Γωνία προβολή
Γωνία προβολή Φωτογραφικέ ηχανέ Nikon D-SLR ε φιλ
SLR και φορά FX: 94°
Φωτογραφικέ ηχανέ Nikon D-SLR ε φορά
DX: 70°
Πληροφορίε απόσταση
Πληροφορίε απόσταση Μετάδοση στη μηχανή
Εστίαση
Εστίαση Σύστημα Rear Focusing (RF) (Οπίσθιας
Εστίασης) με αυτόματη εστίαση ελεγχόμενη
από Αθόρυβο μοτέρ και ξεχωριστό δακτύλιο
εστίασης για χειροκίνητη εστίαση
Ένδειξη απόσταση εστίαση
Ένδειξη απόσταση εστίαση
0,2 m έως άπειρο (∞)
Ελάχιστη απόσταση εστίαση
Ελάχιστη απόσταση εστίαση
0,2 m από εστιακό επίπεδο
Λεπίδε διαφράγατο
Λεπίδε διαφράγατο
7 (στρογγυλό άνοιγμα διαφράγματος)
ιάφραγα
ιάφραγα Πλήρως αυτοματοποιημένο
Εύρο διαφράγατο
Εύρο διαφράγατο f/1.8 – 16
Μέτρηση
Μέτρηση Πλήρες διάφραγμα
Μέγεθο προσαρτήατο
Μέγεθο προσαρτήατο
φίλτρου
φίλτρου
77 mm (P = 0,75 mm)
ιαστάσει
ιαστάσει Περίπου 82,5 mm μέγιστη διάμετρος × 80,5mm
(απόσταση από το κολάρο μοντούρας φακού της μηχανής)
Βάρο
Βάρο Περίπου 355 g
Η Nikon διατηρεί το δικαίωμα να αλλάξει τις προδιαγραφές του υλικού που
περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο οποιαδήποτε στιγμή χωρίς προηγούμενη
προειδοποίηση.
Specifi caţii
Specifi caţii
Tip
Tip Obiectiv AF-S tip G cu CPU încorporat şi montură F
Distanţă focală
Distanţă focală 20 mm
Diafragma maximă
Diafragma maximă f/1.8
Construcţia obiecti-
Construcţia obiecti-
vului
vului
13 elemente in 11 grupuri (incluzand 2 elemente optice
ED, 2 elemente optice asferice şi elemente optice cu acoperire cu
nanocristale)
Unghi de câmp
Unghi de câmp Aparate foto Nikon SLR cu  lm și D-SLR format FX:
94°
Aparate foto Nikon D-SLR format DX: 70°
Informaţii distanţă
Informaţii distanţă Trimise către aparatul foto
Focalizare
Focalizare Sistem Nikon cu Rear Focusing (RF) cu focalizare
automată controlată de un motor SWM (Silent
Wave Motor) şi inel separat de focalizare pentru
focalizare manuală
Indicator distanţă
Indicator distanţă
focală
focală
0,2 m la infi nit (∞)
Distanţă focală minimă
Distanţă focală minimă 0,2 m de la planul focal
Lamele diafragmă
Lamele diafragmă 7 (diafragmă circulară)
Diafragmă
Diafragmă Total automată
Interval diafragmă
Interval diafragmă f/1.8 până la f/16
Măsurare
Măsurare Diafragmă maximă
Dimensiune  ltru
Dimensiune  ltru
atașat
atașat
77 mm (P = 0,75 mm)
Dimensiuni
Dimensiuni Aprox. 82,5 mm diametru maxim × 80,5 mm
(distanţa de la  anşa de montare a obiectivului la aparatul foto)
Greutate
Greutate Aprox. 355 g
Nikon își rezervă dreptul de a modifica, oricând și fără notificare prealabilă,
specificaţiile echipamentului descris în acest manual.
Teknik Özellikler
Teknik Özellikler
Tp
Tp G Tipi dahili CPU ve F objektif yuvalı AF-S objektif
Odak uzaklığı
Odak uzaklığı 20 mm
Maksmum dyafram
Maksmum dyafram f/1.8
Objektf yapısı
Objektf yapısı (2 ED objektif elemanı, 2 asferik objektif elemanı ve Nano-Kristal
kapalamarla objektif elemanları içeren) 11 grupta 13 eleman
Görüş açısı
Görüş açısı
Nkon flm SLR ve FX bçml D-SLR fotoğraf makneler:
94°
Nkon DX bçml D-SLR fotoğraf makneler: 70°
Mesafe blgs
Mesafe blgs Fotoğraf makinesine çıkış
Netleme
Netleme Sessiz Dalga Motoru tarafından kontrol edilen
otomatik netlemeli Arka Netleme (RF) Sistemi ve
manuel netleme için ayrı netleme halkası
Netleme mesafes
Netleme mesafes
sterges
gösterges
0,2 mden sonsuza (∞)
Mnmum netleme
Mnmum netleme
mesafes
mesafes
Odak düzleminden 0,2 m
Dyafram bıçakları
Dyafram bıçakları 7 (yuvarlak diyafram açıklığı)
Dyafram
Dyafram Tam otomatik
Dyafram aralığı
Dyafram aralığı f/1.8 – 16
Ölçüm
Ölçüm Tam diyafram
Fltre boyutu
Fltre boyutu 77 mm (P = 0,75 mm)
Boyutlar
Boyutlar Yakl. 82,5 mm maksimum çap × 80,5 mm (fotoğraf
makinesi objektif bayonet halkasından mesafe)
Ağırlık
Ağırlık Yakl. 355 g
Nikon bu elkitabında açıklanan donanımın teknik özelliklerine herhangi bir
zamanda ve önceden haber vermeksizin değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Műszaki jellemzők
Műszaki jellemzők
Típus
Típus
G típusú AF-S objektív beépített CPU-val és F-bajonettel
Gyújtótávolság
Gyújtótávolság 20 mm
Maximális rekesz
Maximális rekesz f/1.8
Objektív felépítése
Objektív felépítése 13 objektívelem 11 csoportban (beleértve 2 ED
objektívelemet, 2 aszferikus lencseelemet, illetve a nanokristály
bevonatú lencseelemeket)
Látószög
Látószög Nikon analóg SLR és FX formátumú D-SLR
fényképezőgépek: 94°
Nikon DX formátumú D-SLR fényképezőgépek: 70°
Távolság információ
Távolság információ A fényképezőgéphez csatolva
Élességállítás
Élességállítás Hátsó élességállító (RF) rendszer Silent Wave
Motorral hajtott automatikus élességállítással és
külön élességállító gyűrű kézi élességállításhoz
Fókuszvolság jelzése
Fókusztávolság jelzése 0,2 m-től a végtelenig (∞)
Minimális fókusztá-
Minimális fókusztá-
volság
volság
0,2 m a képsík jelzésétől
Lamellás fényrekeszek
Lamellás fényrekeszek 7 (lekerekített fényrekesz)
Fényrekesz
Fényrekesz Teljesen automatikus
Rekesztartomány
Rekesztartomány f/1.8 – 16
Fénymérés
Fénymérés Maximális rekesz
Szűrőtoldalék méret
Szűrőtoldalék méret 77 mm (P=0,75 mm)
Méretek
Méretek Kb. 82,5 mm maximális átmérő × 80,5 mm
(a fényképezőgép bajonett peremétől)
Tömeg
Tömeg Kb. 355 g
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott
hardver műszaki jellemzőit bármikor előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon AF-S NIKKOR 20mm f/1.8G ED Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare