Whirlpool AMW 735 WH Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

1
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
AMW 735
2
INSTALAREA
ÎNAINTE DE RACORDARE
V
ERIFICAŢI CA APARATUL NU FIE DETERIORAT. Veri-
caţi uşa cuptorului să se închidă bine pe su-
portul uşii şi etanşarea interioară a uşii să nu fi e
deteriorată. Goliţi cuptorul şi curăţaţi interiorul
acestuia cu o cârpă moale, umezită.
DUPĂ RACORDARE
L
EGAREA LA PĂMÂNT A ACESTUI APARAT este obligato-
rie. Producătorul nu-şi asumă nicio responsa-
bilitate pentru accidente suferite de persoane
sau animale sau pentru deteriorarea bunurilor,
provocate de nerespectarea acestei cerinţe.
Producătorul nu este responsabil pentru
problemele cauzate de nerespectarea de
către utilizator a acestor instrucţiuni.
N
U PUNEŢI ÎN FUNCŢIUNE ACEST APARAT dacă a fost de-
teriorat cablul de alimentare sau ştecherul, dacă
nu funcţionează corect, sau dacă a fost deterio-
rat sau a căzut pe jos. Nu introduceţi cablul de ali-
mentare sau ştecherul în apă. Ţineţi cablul la dis-
tanţă de suprafeţele fi erbinţi. Există pericol de
electrocutare, incendiu sau alte accidente.
N
U SCOATEŢI PLĂCILE DE PROTECŢIE ALE ADMISIEI MI-
CROUNDELOR afl ate pe partea
laterală a peretelui cavită-
ţii cuptorului. Acestea îm-
piedică intrarea particule-
lor de grăsime şi de alimen-
te în canalele de admisie a
microundelor.
V
ERIFICAŢI ca înainte de montare cavitatea să fi e
goală.
C
ONTROLAŢI DACĂ TENSIUNEA de pe plăcuţa cu da-
tele tehnice corespunde cu tensiunea din locu-
inţa dumneavoastră.
C
UPTORUL POATE FI UTILIZAT DOAR dacă uşa cuptoru-
lui este bine închisă.
MONTAREA APARATULUI
RESPECTAŢI INSTRUCŢIUNILE DE MONTARE livrate
separat atunci când instalaţi aparatul.
3
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE
NU ÎNCĂLZIŢI ŞI NU UTILIZAŢI MATERIALE INFLAMABILE
înăuntrul cuptorului sau lângă cuptor. Vaporii
pot crea riscul de incendiu sau explozie.
NU UTILIZAŢI CUPTORUL DVS. CU MICROUNDE pentru a
usca îmbrăcăminte, hârtie, mirodenii, ierburi
aromate, lemn, fl ori, fructe sau alte materiale
combustibile. Există pericol de incendiu.
N
U TIŢI ALIMENTELE PESTE TIMPUL RECOMANDAT. Exis-
tă pericol de incendiu.
N
U LĂSAŢI CUPTORUL NESUPRAVEGHEAT, în speci-
al când utilizaţi hârtie, plastic sau alte materi-
ale combustibile în procesul de gătire. Hârtia
se poate carboniza sau poate lua foc, iar unele
obiecte din plastic se pot topi dacă sunt utiliza-
te la încălzirea alimentelor.
D
ACĂ MATERIALELE DINĂUNTRU / DINAFARA CUPTORU-
LUI SE APRIND SAU DACĂ OBSERVAŢI FUM, ţineţi închi-
să uşa cuptorului şi stingeţi cuptorul. Deconec-
taţi cablul de alimentare sau închideţi alimen-
tarea cu curent de la tabloul de siguranţe sau
de la întrerupător.
CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI PENTRU A CONSULTA ŞI PE VIITOR
P
ERMITEŢI COPIILOR să utilizeze aparatul sub supra-
vegherea unui adult şi după ce le-aţi dat instruc-
ţiuni adecvate, în aşa fel încât să fi e în stare să
utilizeze aparatul în mod sigur şi să fi înţeles ris-
curile ce pot apărea prin utilizarea improprie.
A
CEST APARAT NU ESTE DESTINAT A FI utilizat de persoa-
ne (inclusiv copii) cu capacităţi fi zice, senzoriale
sau mentale reduse, decât dacă este utilizat sub
supravegherea unei persoane responsabile de si-
guranţa acestora.
N
U UTILIZAŢI CUPTORUL CU MICROUNDE pentru a în-
călzi recipiente sigilate erme-
tic. Presiunea creşte şi se pot pro-
voca pagube când acestea sunt
deschise, sau pot exploda.
OUĂ
N
U UTILIZAŢI CUPTORUL CU MICROUNDE pentru a găti
sau a încălzi ouă întregi, cu sau
fără coajă, întrucât acestea pot
exploda chiar şi după termina-
rea încălzirii cu microunde.
G
ARNITURILE UŞII ŞI ZONELE GARNITURII UŞII trebuie să fi e
verifi cate periodic ca să nu fi e deteriorate. Dacă
aceste zone sunt deteriorate, aparatul nu trebu-
ie să mai fi e pus în funcţiune până când n-au fost
reparate de către un tehnician califi cat.
N
U UTILIZAŢI vapori sau substanţe chimice co-
rozive în acest aparat. Acest tip de cuptor este
destinat în mod specifi c pentru încălzirea sau
prepararea alimentelor. Nu este destinat pen-
tru uzul industrial sau de laborator.
4
GENERALITĂŢI
A
CEST APARAT ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZUL CASNIC!
APARATUL NU TREBUIE FIE ÎNTREBUINŢAT FĂRĂ ALI-
MENTE în cuptor când se utilizează microundele.
Funcţionarea în acest mod poate deteriora apa-
ratul.
D
ACĂ FACEŢI ÎNCERCĂRI DE UTILIZARE a cuptorului,
puneţi un pahar cu apă în interiorul acestuia.
Apa va absorbi energia microundelor, iar cup-
torul nu se va deteriora.
ÎNDEPĂRTAŢI SÂRMULIŢELE DE ÎNCHIDERE de
la pungile de hârtie sau de plastic
înainte de a le introduce în cuptor.
PRĂJIREA CU MULT ULEI
N
U UTILIZAŢI CUPTORUL DVS. CU MICROUNDE pentru
prăjirea cu mult ulei, întrucât tempera-
tura uleiului nu poate fi con-
trolată.
LICHIDE
D
E EXEMPLU UTURILE SAU APA. Supraîncălzirea li-
chidului peste punctul de fi er-
bere poate apărea fără ca acest
lucru să fi e pus în evidenţă de
bulele de aer. Din acest motiv
se poate produce o revărsare
bruscă a lichidului fi erbinte.
Pentru a preveni această eventualitate, trebuie
luate următoarele măsuri:
1. Evitaţi utilizarea recipientelor cu laturi
rectilinii şi cu gât îngust.
2. Amestecaţi lichidul înainte de a introduce
recipientul în cuptor şi lăsaţi linguriţa în
recipient.
3. După încălzire, lăsaţi să se odihnească pu-
ţin, apoi amestecaţi din nou înainte de a
scoate cu grijă recipientul din cuptor.
ATENŢIE
C
ONSULTAŢI ÎNTOTDEAUNA cartea de bucate pentru
microunde pentru detalii. În special dacă gătiţi
sau încălziţi alimente ce conţin alcool.
D
UPĂ ÎNCĂLZIREA ALIMENTELOR sau a bău-
turilor pentru copii, în biberon
sau în borcănelul cu alimente,
amestecaţi şi controlaţi întot-
deauna temperatura înainte de a le servi. Acest
lucru va asigura distribuirea uniformă a căldurii
şi evitarea riscului de opăriri şi de arsuri.
Asiguraţi-vă ca tetina şi capacul să fi e scoase
înainte de a încălzi!
MĂSURI DE PRECAUŢIE IMPORTANTE
UTILIZAŢI CÂRPE SAU MĂNUŞI DE BUCĂTĂRIE pentru a
evita arsurile, când atingeţi recipiente, părţi ale
cuptorului şi vasul, după gătire.
N
U UTILIZAŢI CAVITATEA SA pentru a depozita
obiecte de niciun fel.
5
ACCESORII
GENERALITĂŢI
D
ACĂ ACCESORIILE CE CONŢIN METAL intră în contact
cu interiorul cuptorului, în timp ce cuptorul
funcţionează, se pot produce scântei, iar cup-
torul se poate deteriora.
SUPORTUL PLĂCII ROTATIVE
U
TILIZAŢI SUPORTUL PLĂCII ROTATIVE sub
placa rotativă din sticlă. Nu puneţi
niciodată nici un fel de ustensile
pe suportul plăcii rotative.
Fixaţi suportul pentru placa rotativă în cup-
tor.
PLACA ROTATIVĂ DE STICLĂ
U
TILIZAŢI PLACA ROTATIVĂ DE STICLĂ pentru toate
metodele de gătire. Aceasta va
colecta picăturile de sos şi parti-
culele de alimente care, altfel, ar
păta şi ar murdări interiorul cup-
torului.
Aşezaţi placa rotativă de sticlă pe suportul
pentru placa rotativă.
C
ONTROLAŢI CA USTENSILELE UTILIZATE să fi e rezisten-
te pentru utilizarea în cup-
tor şi să permită trecerea
microundelor prin ele, îna-
inte de a începe gătirea.
C
ÂND PUNEŢI ALIMENTELE ŞI ACCESORIILE în cuptorul
cu microunde, verifi caţi ca acestea să nu intre
în contact cu partea interioară a cuptorului.
Acest lucru este important în special cu acceso-
riile fabricate din metal sau cu părţi din metal.
C
ONTROLAŢI ÎNTOTDEAUNA ca placa rotativă să se
poată învârti liberă înainte să înceapă să func-
ţioneze cuptorul.
MÂNERUL RIGID
U
TILIZAŢI MÂNERUL PENTRU PRĂJIRE
SPECIAL DIN DOTARE pentru a scoate far-
furia de prăjire fi erbinte din cuptor.
FARFURIA DE PRĂJIRE
P
UNEŢI ALIMENTELE DIRECT PE
FARFURIA DE PRĂJIRE.
Utilizaţi întotdeauna placa rotativă
din sticlă ca suport când utilizaţi far-
furia de prăjire.
NU PUNEŢI NICI UN FEL DE USTENSILE pe farfuria de
prăjire întrucât va deveni imediat foarte fi er-
binte şi poate provoca daune ustensilelor.
FARFURIA DE PRĂJIRE poate fi preîncălzită înain-
te de utilizare (max. 3 min). Utilizaţi întotdeau-
na funcţia Prăjire (Crisp) când preîncălziţi farfu-
ria de prăjire.
E
XISTĂ nenumărate accesorii disponibile pe pia-
ţă. Înainte de a le cumpăra, verifi caţi ca acestea
să fi e adecvate utilizării la microunde.
GRĂTARUL DE SÂRMĂ
UTILIZAŢI GRĂTARUL DE SÂRMĂ când
gătiţi cu funcţia Grătar.
PROTECŢIE ÎMPOTRIVA PORNIRII /
BLOCAREA TASTELOR
ACEASTĂ FUNCŢIE AUTOMATĂ DE SIGURANŢĂ ESTE
ACTIVA LA UN MINUT DUPĂ ce cuptorul a re-
venit la modalitatea de funcţionare
"repaus". (Cuptorul este în “stand by
(repaus) când ora este afi şată în format
24 de ore sau dacă ceasul nu a fost reglat,
când afi şajul este gol).
UŞA TREBUIE FIE DESCHISĂ ŞI ÎNCHISĂ de exemplu
pentru punerea alimentelor înăuntru, înainte
să puneţi dispozitivul de siguranţă. În caz con-
trar, afi şajul va indica “DOOR“ (UŞA).
6
NIVELUL DE RUMENIRE (NUMAI LA FUNCŢIILE AUTOMATE)
N
IVELUL DE RUMENIRE ESTE DISPONIBIL la majorita-
tea funcţiilor automate. Aveţi posibilitatea de
a controla personal rezultatul fi nal cu ajuto-
rul caracteristicii Reglarea nivelului de rumeni-
re (Adjust doneness). Această caracteristică vă
permite să obţineţi o temperatură fi nală mai
mare sau mai mică comparativ cu setarea stan-
dard implicită.
C
ÂND UTILIZAŢI una din aceste funcţii, cuptorul
alege setarea standard implicită. În general cu
această setare veţi obţine cele mai bune rezul-
tate. Dar dacă alimentele încălzite devin prea
erbinţi pentru a le consuma o dată, puteţi re-
gla cu uşurinţă acest lucru înainte de a utiliza
această funcţie data viitoare.
N
OTĂ:
NIVELUL DE RUMENIRE poate fi setat sau modifi cat
numai pe durata primelor 20 de secunde de
funcţionare.
Î
N CAZUL UTILIZĂRII UNORA DIN FUNCŢIILE AUTOMATE
cuptorul se poate opri (în funcţie de progra-
mul ales şi clasa de alimente) şi vă solicită să
AMESTECAŢI ALIMENTELE (STIR FOOD) sau să
ÎNTOARCEŢI ALIMENTELE (TURN FOOD).
AMESTECAŢI SAU ÎNTOARCEŢI ALIMENTELE
(NUMAI LA FUNCŢIILE AUTOMATE)
A
CEST LUCRU SE FACE PRIN SELECTAREA NIVELULUI DE RU-
MENIRE cu butoanele +/- imediat după ce aţi
apăsat butonul Start.
N
OTĂ: CUPTORUL CONTIN FUNCŢIONEZE AUTOMAT
DUPĂ 1 MIN. dacă alimentele nu au fost întoar-
se / amestecate. Durata de încălzire va fi mai
mare în acest caz.
P
ENTRU A CONTINUA COACEREA:
Deschideţi uşa.
Amestecaţi sau întoarceţi alimentele.
Închideţi uşa şi reporniţi prin apăsarea bu-
tonului Start.
NIVELUL DE RUMENIRE
N
IVEL EFECT
HIGH +2 (RIDICAT +2)
P
RODUCE CEA MAI MARE
TEMPERATURĂ FINALĂ
HIGH +1 (RIDICAT +1)
PRODUCE O TEMPERATURĂ
FINALĂ MAI MARE
MED 0SETARE STANDARD IMPLICITĂ
LOW -1 (REDUS -1)
PRODUCE O TEMPERATURĂ
FINALĂ MAI MICĂ
LOW -2 (REDUS -2)
PRODUCE CEA MAI MICĂ
TEMPERATURĂ FINALĂ
7
FOOD
q
DINNER PLAT E (250g - 500g)
w
SOUP (200g -
LA UTILIZAREA FUNCŢIILOR AUTOMATE cuptorul tre-
buie să cunoască ce clasă de alimente urmea-
ză a fi utilizată, pentru a obţine cele mai bune
rezultate. Cuvântul FOOD (ALIMENTE) şi o cif
pentru clasa de alimente se afi şează când ale-
geţi o clasă de alimente cu butoanele +/-.
CIREA
ÎN MOMENTUL ÎN CARE O FUNCŢIE ESTE TERMINATĂ, cup-
torul poate efectua o procedură de răcire.
Acest lucru este normal.
La terminarea acestei proceduri, cuptorul se
stinge automat.
DACĂ TEMPERATURA ESTE MAI MARE DE 50°C, se afi -
şează “HOT” (FIERBINTE) şi temperatura curen-
tă a cavităţii. Aveţi grijă să nu atingeţi interiorul
cavităţii când scoateţi alimentele. Utilizaţi mă-
nuşile de bucătărie.
DACĂ TEMPERATURA ESTE MAI MICĂ
DE 50°C, este afi şat ceasul în
format 24 de ore.
ASAŢI BUTONUL ÎNAPOI pentru
a vizualiza temporar ceasul în format 24 de ore
când este afi şat “HOT” (FIERBINTE).
P
ROCEDURA DE CIRE poate fi întreruptă prin des-
chiderea uşii, fără a dăuna în nici un fel cupto-
rului.
CLASELE DE ALIMENTE (NUMAI LA FUNCŢIILE AUTOMATE)
PENTRU ALIMENTELE CARE NU SUNT ENUMERATE ÎN TABELE
şi dacă greutatea este mai mică sau mai mare
decât greutatea recomandată, trebuie să ur-
maţi procedura pentru "Cum se găteşte şi în-
călzeşte cu microundele".
C
LASELE DE ALIMENTE sunt menţionate în tabelele
amplasate pentru fi ecare funcţie automată.
8
REGLAJUL CEASULUI
Ţ
INEŢI UŞA DESCHISĂ ÎN TIMP CE REGLAŢI
CEASUL. Acest lucru vă acordă 5 mi-
nute pentru a termina operaţia de
reglare a ceasului. În caz contrar, fi -
ecare pas trebuie să fi e terminat în
timp de 60 de secunde.
C
ÂND APARATUL ESTE CONECTAT PENTRU
PRIMA DATĂ LA CURENT vă va solicita
să setaţi ceasul.
D
UPĂ O ÎNTRERUPERE DE CURENT ceasul
va clipi şi trebuie resetat.
CUPTORUL DVS. ESTE DOTAT cu un nu-
măr de funcţii care pot fi reglate
conform dorinţei dvs.
MODIFICAREA SETĂRILOR
q
ASAŢI BUTONUL MANUAL până când apare Setting (Setare).
w
UTILIZAŢI BUTOANELE +/- pentru a alege una din următoarele setări pentru reglare.
Ceasul (Clock)
Soneria (Sound)
ECO
Luminozitatea (Brightness)
e
ASAŢI BUTONUL STOP PENTRU A IEŞI din funcţia de setare şi a sal-
va toate modificările efectuate când aţi terminat.
q
ASAŢI BUTONUL OK . (Cifrele din stânga (orele) clipesc).
w
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a regla orele.
e
ASAŢI BUTONUL OK. (Cele două cifre (minute) din partea dreaptă clipesc).
r
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a regla minutele.
t
ASAŢI BUTONUL OK din nou pentru a confirma modificarea.
C
EASUL ESTE REGLAT ŞI FUNCŢIONEAZĂ.
DACĂ DORIŢI ELIMINAŢI CEASUL de pe afi şaj o dată ce a fost reglat, in-
traţi din nou pur şi simplu în modul de setare a ceasului şi apăsaţi
butonul Stop în timp ce cifrele clipesc.
q
w
q
w
r
e
t
9
SETAREA SONERIEI
q
ASAŢI BUTONUL OK .
w
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a PORNI şi OPRI soneria.
e
ASAŢI BUTONUL OK din nou pentru a confirma modificarea.
ECO
q
ASAŢI BUTONUL OK .
w
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a PORNI şi OPRI setarea ECO.
e
ASAŢI BUTONUL OK din nou pentru a confirma modificarea.
CÂND ECO ESTE PORNIT, afi şajul se va opri automat după o perioadă,
pentru a economisi energie. Se va aprinde automat când este apă-
sat un buton sau este deschisă uşa. La terminarea gătirii, becul cavi-
tăţii se stinge după 30 de secunde.
CÂND ESTE SETAT OPRIT, afi şajul nu se va stinge şi ceasul în format 24 h
va fi vizibil întotdeauna. La terminarea gătirii, becul cavităţii se stin-
ge după 3 minute.
MODIFICAREA SETĂRILOR
q
w
e
q
w
e
10
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE când aveţi
nevoie de un cronometru de bu-
cătărie pentru a măsura exact du-
rata în diverse scopuri, cum ar fi
prepararea ouălelor sau lăsarea
aluatului la dospit înainte de coa-
cere etc.
CRONOMETRU DE BUCĂTĂRIE KITCHEN TIMER
q
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta durata dorită a cronometrului.
w
ASAŢI BUTONUL OK .
U
N SEMNAL SONOR se va auzi atunci când cronometrul a terminat nu-
mărătoarea inversă.
PRIN APĂSAREA BUTONULUI STOP înainte de terminarea cronometrului,
acesta se va reseta la zero.
MODIFICAREA SETĂRILOR
LUMINOZITATEA BRIGHTNESS
q
ASAŢI BUTONUL OK .
w
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta nivelul de luminozitate potrivit preferinţelor dvs.
e
ASAŢI BUTONUL OK din nou pentru a confirma selecţia dvs.
q
w
e
q
w
11
CUM SE GĂTEŞTE ŞI ÎNCĂLZEŞTE CU MICROUNDELE
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE pentru gătirea normală şi încălzirea alimentelor ca legumele, peştele, car-
tofi i şi carnea.
q
ASAŢI BUTONUL MANUAL în mod repetat până când găsiţi funcţia microunde.
w
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta nivelul de putere al microundelor.
e
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
r
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta durata de gătire.
t
ASAŢI BUTONUL START.
NIVELUL DE PUTERE
O
DA CE PROCESUL DE TIRE A ÎNCEPUT:
Durata poate fi uşor mărită în etape de 30 de secunde prin apăsarea
butonului Start. Fiecare apăsare adiţională va mări durata cu 30 de
secunde. Puteţi de asemenea schimba durata prin apăsarea butoa-
nelor +/- pentru mărirea sau micşorarea duratei.
PRIN APĂSAREA << BUTONULUI puteţi reveni la poziţia în care pu-
teţi modifi ca durata de coacere şi nivelul de putere. Ambele
pot fi modifi cate cu butoanele +/- pe durata gătirii.
q
w
r
e
t
DOAR PENTRU MICROUNDE
P
UTERE UTILIZARE RECOMANDATĂ:
1000 W
Î
NCĂLZIREA BĂUTURILOR, a apei, a supelor lichide, a cafelei, a ceaiului sau a altor alimente ce
conţin o mare cantitate de apă. Dacă alimentele conţin ouă sau smântână alegeţi o pu-
tere inferioară.
800 W G
ĂTIREA LEGUMELOR, cărnii etc.
650 W G
ĂTIREA peştelui.
500 W
O
TIRE CU MAI MARE GRIJĂ, de exemplu pentru sosuri cu un conţinut mare de proteine, fe-
luri de mâncare cu brânză şi ouă şi pentru terminarea de gătit a tocanei.
350 W M
ÂNCĂRURI ÎNĂBUŞITE, topirea untului şi a ciocolatei.
160 W D
ECONGELARE. Topirea untului, a brânzeturilor.
90 W T
OPIREA îngheţatei
0 W N
UMAI ÎN CAZUL UTILIZĂRII Cronometrului.
12
FUNCŢIA JET START
q
ASAŢI BUTONUL MANUAL în mod repetat până când găsiţi funcţia Prăjire.
w
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta durata de gătire.
e
ASAŢI BUTONUL START.
PRĂJIRE
q
ASAŢI BUTONUL START PENTRU A PORNI AUTOMAT cu nivelul maxim de putere al mi-
croundelor şi durata de gătire fixată la 30 de secunde. Cu fiecare apăsare în
plus durata se măreşte cu 30 de secunde.
A
CEASTĂ FUNCŢIE ESTE UTILIZA pen-
tru încălzirea rapidă a alimentelor
care conţin o cantitate mare de
apă, ca de exemplu: supe lichide,
cafea sau ceai.
P
UTEŢI DE ASEMENEA SCHIMBA DURATA PRIN APĂSAREA PE BUTOANELE +/- pentru
mărirea sau micşorarea duratei după pornirea funcţiei.
U
TILIZAŢI ACEASTĂ FUNCŢIE PENTRU a în-
călzi şi coace pizza şi alte alimen-
te pe bază de aluat. Este de ase-
menea indicată pentru a prăji-
rea slăninei şi a ouălor, cârnaţilor,
hamburger etc.
C
UPTORUL VA FUNCŢIONA ÎN MOD AUTOMAT cu microundele şi grătarul ast-
fel încât să încălzească farfuria de prăjire. În acest fel farfuria de pră-
jire va atinge rapid temperatura de funcţionare şi va începe să ru-
menească şi să prăjească alimentele.
V
ERIFICAŢI ca farfuria de prăjire să fi e aşezată corect în mijlocul plăcii
rotative din sticlă.
CUPTORUL ŞI FARFURIA DE PRĂJIRE devin foarte fi erbinţi când se utilizea-
ză această funcţie.
NU AŞEZAŢI FARFURIA DE PRĂJIRE FIERBINTE pe nici un fel de suprafaţă sen-
sibilă la căldură.
AVEŢI GRIJĂ, NU ATINGEŢI plafonul de dedesubtul elementu-
lui Grătar.
UTILIZAŢI MĂNUŞI PENTRU CUPTOR
sau mânerul rigid special furnizat când
scoateţi farfuria de prăjire fi erbinte.
CU ACEAS FUNCŢIE UTILIZAŢI DOAR farfuria
de prăjire din dotare. Celelalte farfurii
de prăjire care se pot găsi pe piaţă nu vor da rezultate corecte
când sunt utilizate cu această funcţie.
q
w
q
e
13
GRĂTAR GRILL
q
ASAŢI BUTONUL MANUAL ÎN MOD REPETAT NĂ CÂND GĂSIŢI FUNCŢIA GTAR.
w
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta durata de gătire.
e
ASAŢI BUTONUL START.
GRĂTAR COMBI
q
ASAŢI BUTONUL MANUAL în mod repetat până când găsiţi funcţia Grătar Combi.
w
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta nivelul de putere al microundelor.
e
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
r
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta durata de gătire.
t
ASAŢI BUTONUL START.
N
IVELUL MAXIM POSIBIL de putere al microundelor
când se utilizează Grătarul combi este limitat la
un nivel prereglat din fabrică.
U
TILIZAŢI ACEASTĂ FUNCŢIE PENTRU A
rumeni suprafaţa alimentelor
puse pe grătarul de sârmă.
P
UNEŢI ALIMENTELE pe grătarul de sârmă. Întoarceţi alimentele pe du-
rata gătirii.
CONTROLAŢI CA USTENSILELE utilizate să fi e termorezistente şi rezistente la
cuptor, înainte de a începe gătirea cu funcţia grătar.
NU UTILIZAŢI ustensile de plastic cu funcţia grătar. Acestea se vor topi. De
asemenea, nici obiectele din lemn sau hârtie nu sunt adecvate.
U
TILIZAŢI ACEASTĂ FUNCŢIE PENTRU a
găti mâncăruri gratinate, lasagne,
pasăre şi cartofi copţi.
w
q
e
w
q
e
r
t
GRĂTAR COMBI
P
UTERE UTILIZARE RECOMANDATĂ:
650 W
G
ĂTIREA legumelor şi a
produselor gratinate
350 - 500 W G
ĂTIREA puilor şi lasagne
160 - 350 W
G
ĂTIREA peştelui şi a produselor
gratinate congelate
160 W G
ĂTIREA cărnii
90 W G
RATINAREA fructelor
0 W N
UMAI RUMENIRE pe durata gătirii
14
DECONGELAREA MANUALĂ
URMAŢI PROCEDURA pentru “Cum se găteşte şi în-
călzeşte cu microundele” şi alegeţi nivelul de pu-
tere 160 W când decongelaţi manual.
CONTROLAŢI ŞI INSPECTAŢI CU REGULARITATE ALIMENTELE.
Experienţa vă va ajuta să descoperiţi care este
durata corectă pentru diversele cantităţi.
Î
NTOARCEŢI BUCĂŢILE MARI la jumătatea decongelării.ALIMENTE CONGELATE ÎN PUNGI DE PLASTIC, pelicule de
plastic sau ambalaje din carton pot fi puse di-
rect în cuptor atâta timp cât nu conţin părţi
metalice (de exemplu liţe din metal).
F
ORMA AMBALAJULUI infl uenţează timpul
de decongelare. Pachetele puţin adân-
ci se decongelează mai repede decât
cele mai adânci.
S
EPARAŢI BUCĂŢILE de îndată ce încep să se de-
congeleze.
Bucăţile separate se decongelează mai uşor.
PROTEJAŢI PĂRŢI DIN ALIMENTE cu mici
bucăţi de foiţă din aluminiu
dacă încep să devină calde
(de exemplu copanele de
pui şi vârfurile aripilor).
ALIMENTELE FIERTE, ÎNĂBUŞITE ŞI SOSURILE DE CARNE
se decongelează mai bine dacă sunt ames-
tecate pe durata decongelării.
C
ÂND DECONGELAŢI este mai bine să nu de-
congelaţi complet alimentele şi să per-
miteţi ca procesul să se termine pe durata pe-
rioadei de repaus.
P
ERIOADA DE REPAUS DUPĂ DECONGE-
LARE îmbunătăţeşte întotdeau-
na rezultatul datorită distri-
buirii uniforme a temperatu-
rii în interiorul alimentelor.
15
ÎNCĂLZIRE AUTOMATĂ
q
ASAŢI BUTONUL AUTO în mod repetat până când găsiţi funcţia Încălzire automată (Auto Re-
heat).
w
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
e
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a selecta clasa de alimente. (se afişează “FOOD” (ALIMENTE) şi
clasa de alimente).
r
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
t
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta greutatea.
y
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs.
u
ASAŢI BUTONUL START.
U
TILIZAŢI ACEASTĂ FUNCŢIE când re-
încălziţi alimente semipreparate
congelate, răcite sau la tempera-
tura camerei.
P
UNEŢI ALIMENTELE pe o farfurie re-
zistentă la căldură şi care se poate
folosi în cuptorul cu microunde.
e
t
w
r
y
q
u
16
CÂND PUNEŢI o mâncare în frigider, sau pregătiţi
o mâncare pentru a fi încălzită, aranjaţi alimen-
tele mai groase şi mai dense în
exteriorul farfuriei, iar
cele mai subţiri sau
mai puţin dense în
mijloc.
A
COPERIŢI ÎNTOTDEAUNA ALIMENTELE nd utilizaţi
această funcţie, cu excepţia cazului în care în-
călziţi supe reci, caz în care un capac nu este
necesar!
D
ACĂ ALIMENTELE SUNT AMBALATE în aşa fel
încât au deja un capac, va trebui să fa-
ceţi 2-3 tăieturi în ambalaj pentru a per-
mite eliberarea presiunii în exces care se
produce în timpul reîncălzirii.
P
UNEŢI FELII SUBŢIRI DE CARNE una deasupra alte-
ia sau intercalate.
F
ELIILE MAI GROASE , ca de exemplu rulada de car-
ne şi cârnaţii, trebuie puse una aproape de
cealaltă.
FOLIILE DE PLASTIC trebuie tă-
iate sau înţepate cu o furcu-
liţă sau o scobitoare, pen-
tru a elibera presiunea şi a
preveni arderea, din cauza
acumulării de aburi pe du-
rata gătirii.
O
DURA DE REPAUS DE 1-2
MINUTE ÎMBUNĂŢEŞTE întot-
deauna rezultatul, în speci-
al în cazul alimentelor con-
gelate.
ÎNCĂLZIRE AUTOMATĂ
ALIMENT RECOMANDĂRI
q
PLATOURI CU ALIMENTE (250g - 500g)
P
REPARAŢI ALIMENTELE conform recomandărilor de
mai sus.
Încălziţi acoperit.
w
SUPĂ (200g - 800g)
Î
NCĂLZIŢI NEACOPERIT în vase separate sau în unul
mare.
e
PORŢII CONGELATE (250g - 500g)
R
ESPECTAŢI INDICAŢIILE DE PE AMBALAJ, cum ar fi
aerisirea, înţeparea, etc.
r
BĂUTURI (0,1 - 0,5l)
Î
NCĂLZIŢI NEACOPERIT şi utilizaţi o lingură metalică
într-o cană sau ceaşcă.
t LASAGNE CONGELATĂ (250g - 500g)
P
UNEŢI pe o farfurie rezistentă la cuptor şi
microunde.
P
ENTRU ALIMENTELE CARE NU SUNT ENUMERATE ÎN ACEST TABEL , şi dacă greutatea este mai mică sau mai
mare decât greutatea recomandată, trebuie să urmaţi procedura pentru "Cum se găteşte şi
încălzeşte cu microundele".
17
DECONGELARE JET
q
ASAŢI BUTONUL AUTO în mod repetat până când găsiţi funcţia Decongelare Jet (Jet Defrost).
w
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
e
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a selecta clasa de alimente. (se afişează “FOOD” (ALIMENTE) şi
clasa de alimente).
r
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
t
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta greutatea.
y
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs.
u
ASAŢI BUTONUL START.
U
TILIZAŢI ACEASTĂ FUNCŢIE pentru a
decongela carne, pasăre, peşte, le-
gume şi pâine.
Funcţia Decongelare Jet (Jet De-
frost) trebuie utilizată doar pentru
alimentele cu o greutate netă cu-
prinsă între 100 g - 2,5 kg.
Î
NTOTDEAUNA PUNEŢI ALIMENTELE pe
placa rotativă din sticlă.
e
t
w
r
y
q
u
18
ALIMENTE CONGELATE:
DACĂ ALIMENTELE SUNT MAI CALDE decât temperatura de conge-
lare (-18°C), alegeţi o cantitate inferioară de alimente.
DACĂ ALIMENTELE SUNT MAI RECI decât temperatura de congela-
re (-18°C), alegeţi o cantitate superioară de alimente.
GREUTATEA:
ACEASTĂ FUNCŢIE ARE NEVOIE CUNOASCĂ greutatea netă a ali-
mentelor. După aceea, cuptorul va calcula automat durata
necesară pentru a termina procedura.
D
ACĂ GREUTATEA ESTE MAI MICĂ SAU MAI MARE DECÂT CEA INDICATĂ: Urmaţi
procedura pentru “Cum se găteşte şi încălzeşte cu microundele şi
alegeţi 160 W când decongelaţi.
DECONGELARE JET
ALIMENT RECOMANDĂRI
q CARNE (100g - 2,0Kg)
Carne tocată, cotlete, antricot sau fripturi.
Î
NTOARCEŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere acest lucru.
w PASĂRE (100g - 2,5Kg)
Bucăţi întregi de pui sau fi le.
Î
NTOARCEŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere acest lucru.
e PEŞTE (100g - 2,0Kg)
Cotlete întregi sau fi le.
Î
NTOARCEŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere acest lucru.
r LEGUME (100g - 2,0Kg)
Legume amestecate, mazăre, broccoli etc.
Î
NTOARCEŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere acest lucru.
t PÂINE (100g - 1,0Kg)
Franzelă, chi e sau cornuri.
Î
NTOARCEŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere acest lucru.
P
ENTRU ALIMENTELE CARE NU SUNT ENUMERATE ÎN ACEST TABEL şi dacă greutatea este mai mică sau mai
mare decât greutatea recomandată, trebuie să urmaţi procedura pentru "Cum se găteşte şi
încălzeşte cu microundele", şi alegeţi 160 W la decongelare.
19
PRĂJIRE AUTOMATĂ
q
ASAŢI BUTONUL AUTO în mod repetat până când găsiţi funcţia Auto Crisp (Prăjire automată).
w
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
e
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a selecta clasa de alimente. (se afişează “FOOD” (ALIMENTE) şi
clasa de alimente).
r
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
t
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta greutatea.
y
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs.
u
ASAŢI BUTONUL START.
U
TILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE PENTRU a reîn-
călzi rapid alimentele din starea con-
gelată la temperatura de servire.
PRĂJIREA AUTOMATĂ SE UTILIZEAZĂ
DOAR pentru mâncare gata prepa-
rată congelată.
q
e
t
w
r
y
u
ALIMENT RECOMANDĂRI
q
CARTOFI PAI (200g - 500g)
Î
MPRĂŞTIAŢI CARTOFII într-un strat uniform pe
farfuria de prăjire. Adăugaţi sare după gust.
AMESTECAŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere
acest lucru.
w
PIZZA, cu coajă subţire (200g - 600g)
P
ENTRU PIZZA cu coajă subţire.
e
PIZZA CU COAJĂ GROASĂ (300g - 800g)
P
ENTRU PIZZA cu coajă groasă.
r
ARIPI DE PUI (200g - 500g)
P
ENTRU PUI BUCĂŢI, ungeţi cu ulei tava de prăjire
şi gătiţi cu nivelul de rumenire fi xat pe "Lo 2".
ÎNTOARCEŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere
acest lucru.
t
TARTE (200g - 500g)
P
ENTRU TARTE şi plăcinte.
P
ENTRU ALIMENTELE CARE NU SUNT ENUMERATE ÎN ACEST TABEL şi dacă greutatea este mai mică sau mai mare
decât greutatea recomandată, trebuie să urmaţi procedura pentru "Cum se găteşte şi încălzeşte
cu microundele".
20
AUTO SOFT
q
ASAŢI BUTONUL AUTO în mod repetat până când găsiţi funcţia Auto Soft.
w
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
e
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a selecta clasa de alimente. (se afişează “FOOD” (ALIMENTE) şi
clasa de alimente).
r
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs. Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
t
ASAŢI BUTOANELE +/- pentru a seta greutatea.
y
ASAŢI BUTONUL OK pentru a confirma selecţia dvs.
u
ASAŢI BUTONUL START.
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE PENTRU A în-
muia alimentele în vederea ma-
nevrării uşoare.
A
UTO SOFT ESTE UTILIZA pentru ali-
mentele enumerate în tabelul de
mai jos.
q
e
t
w
r
y
u
ALIMENT RECOMANDĂRI
q
UNT (50g - 100g)
Î
NTOARCEŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere
acest lucru.
AMESTECAŢI de asemenea după înmuiere.
w
MARGARI (50g - 100g)
Î
NTOARCEŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere
acest lucru.
AMESTECAŢI de asemenea după înmuiere.
e
ÎNGHEŢATĂ (0,5l - 1,0l)
Î
NTOARCEŢI ALIMENTELE când cuptorul vă cere
acest lucru.
SERVIŢI rapid înainte de topirea în continu-
are.
PENTRU ALIMENTELE CARE NU SUNT ENUMERATE ÎN ACEST TABEL şi dacă greutatea este mai mică sau
mai mare decât greutatea recomandată, trebuie să urmaţi procedura pentru "Cum se
găteşte şi încălzeşte cu microundele".
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Whirlpool AMW 735 WH Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru