Samsung SGH-B130 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a evita situaţiile
periculoase sau ilegale şi pentru a asigura performanţe de vârf ale
telefonului mobil.
Avertismente privind siguranţa
Nu saţi telefonul la îndena copiilor mici şi a animalelor de casă
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor mici sau a animalelor telefonul sau
accesoriile sale. Dacă sunt înghiţite, componentele mici pot cauza
sufocare sau vătămări grave.
Protejaţi-vă auzul
Ascultarea în cască la volum ridicat vă poate deteriora
auzul. Utilizaţi numai setarea volumului minim necesar
pentru a auzi conversaţia sau muzica.
Instalaţi cu atenţie telefoanele şi echipamentele mobile
Asiguraţi-vă că toate telefoanele mobile sau echipamentele înrudite,
instalate în vehicul, sunt montate în siguranţă. Evitaţi să amplasaţi
telefonul şi accesoriile lângă sau în zona de desfăşurare a unui airbag.
Echipamentul fără r, instalat incorect, poate cauza vătămări grave
la umarea rapidă a airbagului.
Aveţi grijă la manevrarea şi aruncarea bateriilor şi încărcătoarelor
Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung, destinate
numai pentru acest telefon. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile
pot cauza vătămări grave sau pot deteriora telefonul. Utilizaţi numai
încărcătorul SAMSUNG specicat.
Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Există pericolul de
supraîncălzire, incendiu sau explozie, dacă le aruncaţi în foc,
le încălziţi sau le supuneţi loviturilor.
SGH-B130
Ghidul
utilizatorului
Cuprinsul acestui manual poate diferi pe alocuri
faţă de varianta de telefon achiziţionată de
dvs., în funcţie de software-ul telefonului sau
de furnizorul dvs. de servicii.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No. GH68-19527A
Romanian. 06/2008. Rev. 1.0
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
La aruncarea bateriilor uzate, respectaţi toate reglementările locale.
Nu aşezaţi niciodată bateriile sau telefoanele pe sau în aparate
de încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare.
La supraîncălzire, bateriile pot exploda.
Nu zdrobiţi şi nu găuriţi niciodată bateria. Evitaţi expunerea bateriei
la presiune exterioaridicată, care poate conducă la un scurtcircuit
intern şi la supraîncălzire.
Evitaţi interferenţa cu stimulatoare cardiace
Menţineţi o distanţă de cel puţin 15 cm între telefoanele mobile
şi stimulatoarele cardiace pentru a evita interferenţa posibilă,
după cum este recomandat de producători şi de grupul independent
de cercetare, Wireless Technology Research. Dacă aveţi vreun motiv
să bănuiţi că telefonul interferează cu un stimulator cardiac sau cu alt
dispozitiv medical, opriţi imediat telefonul şi, pentru îndrumări,
contactaţi producătorul stimulatorului cardiac sau al dispozitivului
medical.
Opriţi telefonul în medii potenţial explozive
Nu utilizaţi telefonul la staţii de benzină sau în apropierea locurilor în
care se aă combustibili sau substanţe chimice. Opriţi telefonul când
se impune prin semne sau instrucţiuni de avertizare. Telefonul poate
cauza explozii sau incendii în apropierea depozitelor de combustibili
sau substanţe chimice sau în zonele de transfer sau detonare. Nu
depozitaţi şi nu transportaţi materiale inamabile, gaze sau explozivi,
în acelaşi compartiment cu telefonul dvs., componentele sau
accesoriile acestuia.
Reduceţi pericolul rănirilor prin mişcări repetate
Când trimiteţi mesaje text sau jucaţi jocuri pe telefon, ţineţi telefonul
cu o strângere relaxată, apăsaţi butoanele uşor, utilizaţi funcţii
speciale care reduc numărul de butoane pe care trebuie să le apăsaţi
(cum ar  şabloane şi text predictiv) şi faceţi pauze dese.
Măsuri de siguranţă
Conduceţi atent în orice situaţie
Evitaţi utilizarea telefonului când conduceţi şi conformaţi-vă tuturor
reglementărilor care restricţionează utilizarea telefoanelor mobile
în timpul conducerii. Când este posibil, utilizaţi accesorii Mâini libere
pentru a vă mări securitatea.
Respectaţi toate avertismentele şi reglementările de securitate
Respectaţi toate reglementările care restricţionează utilizarea unui
telefon mobil într-o anumită zonă.
Utilizaţi numai accesorii aprobate de Samsung
Prin utilizarea de accesorii incompatibile se poate deteriora telefonul
sau se pot cauza vătămări.
Opriţi telefonul în apropierea echipamentelor medicale
Telefonul poate să interfereze cu echipamentele medicale din spitale
sau alte instituţii de sănătate. Respectaţi toate reglementările,
avertismentele aşate şi îndrumările personalului medical.
Opriţi telefonul sau dezactivaţi funiile fără r când sunteţi în avion
Telefonul poate cauza interferenţe cu echipamentul avionului.
Respectaţi toate reglementările liniei aeriene şi opriţi telefonul
sau comutaţi într-un mod care dezactivează funcţiile fără r când
vi se impune de către personalul liniei aeriene.
Protejaţi bateriile şi încărcătoarele împotriva deteriorării
Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte scăzute sau foarte
ridicate (sub 0 °C sau peste 45 °C). Temperaturile extreme pot
reduce capacitatea de încărcare şi durata de viaţă a bateriilor.
Depozitaţi pachetul cu baterii într-un loc uscat.
Împiedicaţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice, deoarece
în acest fel se creează o conexiune între bornele + şi - ale bateriilor
care va conduce la deteriorarea temporară sau permanen a bateriei,
dacă este mânuită după cum urmează:
- Dacă bateriile intră în contact cu apa sau dacă bornele bateriei
sunt conectate la o bijuterie sau la orice alte metale.
• Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorate.
Manevraţi telefonul cu atenţie şi în mod raţional
Nu permiteţi umezirea telefonului - lichidele pot cauza deteriorări
severe. Nu manevraţi telefonul cu mâinile ude. Deteriorările cauzate
de apă asupra telefonului pot să anuleze garanţia producătorului.
Evitaţi utilizarea sau depozitarea telefonului în zone cu praf, zone
murdare pentru a împiedica deteriorarea componentelor mobile.
Telefonul este un dispozitiv electronic complex - pentru a evita
deteriorarea severă, protejaţi-l faţă de impacturi şi faţă de
manipularea brutală.
Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate să blocheze
componentele mobile ale aparatului şi poate să împiedice
funcţionarea corespunzătoare.
Evitaţi utilizarea bliţului sau a luminii camerei foto în apropierea
ochilor copiilor sau ai animalelor.
Prin expunerea la câmpuri magnetice, telefonul şi cartelele
de memorie se pot deteriora. Nu utilizaţi valize de transport sau
accesorii cu închideri magnetice sau nu lăsaţi telefonul să intre
în contact cu câmpuri magnetice pe perioade lungi de timp.
Informaţii importante despre utilizare
Utilizaţi telefonul în poziţie normală
Evitaţi contactul cu antena internă a telefonului.
Nu permiteţi decât personalului calicat efectuarea lucrărilor
de service asupra telefonului
Permiterea efectuării lucrărilor de service de către personal necalicat
poate conduce la deteriorarea telefonului şi la anularea garanţiei.
Asiguraţi durata maximă de viaţă pentru baterie şi încărcător
Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult de o săptămână, deoarece
supraîncărcarea poate scurta durata de viaţă a bateriei.
În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi vor trebui reîncărcate
înaintea utilizării.
Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de alimentare când nu sunt
utilizate.
Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care au fost produse.
Manevraţi cu atenţie cartelele SIM şi cartelele de memorie
Nu scoateţi o cartelă în timp ce telefonul transferă sau accesează
informaţii, deoarece aceasta poate duce la pierderea datelor şi/sau
deteriorarea cartelei sau a telefonului.
Protejaţi cartelele faţă de şocuri puternice, electricitate statică
şi interferenţe electrice de la alte dispozitive.
Scrierea şi ştergerea frecventă poate scurta durata de viaţă
a cartelelor de memorie.
Nu atingeţi contactele sau bornele aurii ale cartelei cu degetele sau cu
obiecte metalice. Dacă este murdară, ştergeţi cartela cu o cârpă moale.
Asiguraţi accesul la serviciile de urgenţă
Apelurile de urgenţă de la telefon nu sunt posibile în unele zone sau
condiţii. Înainte de a călători în zone îndepărtate sau nedezvoltate,
planicaţi o metodă alternativă pentru a lua legătura cu personalul
serviciilor de urgenţă.
Aruncarea corectă a acestui produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene
prin sisteme separate de colectare)
Acest marcaj, aşat pe produs sau pe documentaţia
sa, indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună
cu alte deşeuri casnice la terminarea duratei de funcţionare.
Pentru a preveni afectarea posibilă a mediului sau a sănătăţii umane
ca urmare a aruncării necontrolate a deşeurilor, separaţi-le de alte
tipuri de deşeuri şi reciclaţi-le în mod responsabil pentru a contribui
la susţinerea reutilizării resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să ia legătura cu magazinul de unde
au achiziţionat acest produs sau cu ociul guvernamental local
pentru detalii privind locul şi modul în care pot să ducă acest articol
în vederea reciclării fără afectarea mediului.
Utilizatorii din rme trebuie să ia legătura cu furnizorul şi să verice
termenii şi condiţiile din contractul de achiziţionare. Acest produs
nu trebuie amestecat cu alte deşeuri comerciale de aruncat.
Informaţii SAR
Telefonul fără r este un emiţător şi receptor radio. Acesta este proiectat
şi fabricat pentru a nu depăşi limita de emisie pentru expunere la energia
de radiofrecvenţă (RF) stabilită de Consiliul Uniunii Europene (UE). Aceste
limite sunt o parte a unor instrucţiuni extinse şi stabilesc nivelurile permise
ale energiei RF pentru populaţie în general. Instrucţiunile se bazează
pe standardele de siguraă care au fost dezvoltate de organizaţii ştiinţice
independente prin studii ştiinţice periodice şi prin evaluarea acestora.
Standardele includ un coecient substanţial de siguraă destinat asigurării
siguranţei tuturor persoanelor, indiferent de rstă şi de starea de sănătate.
Standardul de expunere pentru telefoane mobile utilizează o unitate
de măsură cunoscută ca Rata specică de absorbţie (Specic
Absorption Rate - SAR). Limita SAR recomandată de Consiliul UE
este de 2,0 W/kg. Cea mai mare valoare SAR pentru acest model
de telefon a fost 0,647 W/kg.
Evitarea interferenţei cu alte dispozitive electronice
Telefonul emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care pot interfera cu
echipamente electronice neecranate sau ecranate incorect, precum
stimulatoare cardiace, aparate auditive, dispozitive medicale şi alte
dispozitive electronice din case sau vehicule. Consultaţi producătorul
dispozitivelor electronice pentru rezolvarea tuturor problemelor de
interferenţă pe care le întâmpinaţi.
Declaraţie de conformitate (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
declarăm pe propria răspundere că produsu
l
Telefon mobil GSM: SGH-B130
la care face referire această declaraţie, este în conformitate cu urm
ă
toarele standarde
ş
i/sau alte acte
normative.
Siguran
ţă EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)
EMC EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Reţ
ea EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Declarăm prin aceasta că toate seturile esenţiale de teste radio au fost efectuate şi că produsul numit mai
sus este în conformitate cu toate cerinţele de bază ale Directivei1999/5/EC.
Procedura de evaluare a conformităţii, la care se face referire în art. 10 şi care este detaliată în Anexa [IV]
a Directivei1999/5/EC, a fost îndeplinită cu participarea următoarelor organisme:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
*
Marcaj de identificare: 0168
Documentaţia tehnică
este p
ăstrată
la:
Samsung Electronics QA Lab.
care va fi pusă la dispoziţie la cerere.
(Reprezentanţa în UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.05.14
Yong-Sang Park / S. Manager
(Locul
ş
el
e
mun()i
i
re
ti
me
a
t
ad
i ş
i semn
ă
tura persoanei autorizate)
* Aceasta nu este adresa Centrului de service Samsung. Pentru adresa sau numărul de telefon al Centrului de
service Samsung, consulta
ţ
i certificatul de garan
ţ
ie sau contacta
ţ
i magazinul de unde a
ţ
i cump
ă
rat telefonul.
Simboluri explicative
Notă
note, sfaturi de utilizare sau informaţii suplimentare
Urmat de
ordinea opţiunilor sau meniurilor pe care trebuie să le selectaţi
pentru a parcurge un pas; de exemplu: Apăsaţi <Meniu>
Mesaje Creare mesaj (reprezintă Meniu, urmat de Mesaje,
urmat de Creare mesaj)
[ ]
Paranteze pătrate
taste telefon; de exemplu: [
] (reprezintă tasta Pornire/Ieşire
din meniu)
< >
Paranteze unghiulare
taste funcţionale care controlează diferite funcţii pentru ecare
ecran; de exemplu: <OK> (reprezintă tasta funcţională OK)
Pornirea sau oprirea telefonului
1. Ţineţi apăsat [
] mai mult de două secunde pentru a porni
telefonul.
2. Pentru a opri telefonul, ţineţi apăsat [
] mai mult de două
secunde.
Modicarea limbii de aşare
1.
În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> SetăriSetări telefon
Limbă.
2. Selectaţi o limbă.
Efectuarea unui apel
1. Î
n modul Repaus, introduceţi un prex de zonă şi numărul de telefon,
apoi apăsaţi
[
]
.
2. Apăsaţi [
] pentru a termina apelul.
Răspunsul la un apel
1. Când sună telefonul, apăsaţi [
] pentru a răspunde la un apel.
Pentru a respinge apelul, apăsaţi <
Resping> sau [ ].
2. Pentru a termina apelul, apăsaţi [ ].
Reglarea volumului
1. În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> → Setări Setări telefon
Proluri telefon.
2. Selectaţi prolul telefonului utilizând tastele de navigare sus/jos.
3. Apăsaţi tasta de navigare stânga pentru a selecta Sunete telefon.
4. Derulaţi în sus pentru a selecta Volum.
5. Apăsaţi [
OK ], apoi apăsaţi tasta de navigare stânga sau dreapta
pentru a regla volumul şi apăsaţi <OK>.
6. Selectaţi <Opţiuni> → Salvare prol pentru a salva.
Modicarea unei sonerii pentru apeluri
1. În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> → Setări Setări telefon
Proluri telefon Normal.
2. Selectaţi prolul telefonului utilizând tastele de navigare sus/jos.
3. Apăsaţi tasta de navigare stânga sau dreapta pentru a selecta
Apeluri de intrare.
4. Derulaţi în sus pentru a selecta Ton sonerie.
5. Apăsaţi [
OK ], apoi derulaţi în sus sau în jos pentru a selecta
o sonerie şi apăsaţi <Selectare>.
6. Selectaţi <Opţiuni> Salvare prol pentru a salva.
Reapelarea numerelor recente
1. În modul Repaus, apăsaţi [ ].
2. Apăsaţi tasta de navigare stânga sau dreapta pentru a selecta
un tip de apel.
3. Derulaţi în sus sau în jos pentru a selecta numărul sau numele.
4. Apăsaţi <
Opţiuni> pentru a vedea detalii despre apel sau [ ]
pentru a forma numărul.
Prezentarea telefonului şi tastele
Tastă Apelare
Efectuaţi sau
răspundeţi la un apel. În
modul Repaus, preluaţi
numerele apelate,
pierdute sau primite
recent.
Tastă Blocare
tastatură
Mod Blocare
tastatură
Taste funcţionale
Efectuaţi acţiunile
indicate în partea de
jos a ecranului.
Tastă Acces
Web/OK
În modul Repaus,
accesaţi navigatorul
Web. Selectaţi oiunea
evidenţiată sau
conrmaţi datele
introduse în modul
Meniu.
Tastă Pornire/Ieşire
din meniu
Porniţi sau opriţi
telefonul (ţineţi apăsat);
terminaţi o convorbire;
în modul Meniu, anulaţi
datele introduse şi
reveniţi în modul
Repaus.
Tastă mod Silenţios
Mod Silenţios
Taste alfanumerice
Taste de navigare în 4
direcţii
În modul Meniu,
derulaţi opţiunile
din meniu.
În modul Repaus,
accesaţi direct
meniurile favorite.
Tastele de navigare
Sus/Jos/Stânga/
Dreapta sunt
disponibile pentru
a derula opţiunile din
meniu. Utilizaţi aceste
taste pentru a selecta
opţiunile din meniu.
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei
Încărcarea bateriei
1. Conectaţi adaptorul de voiaj
furnizat.
2. Când încărcarea s-a termi
-
nat, deconectaţi adaptorul.
1. Îndepărtaţi capacul bateriei şi introduceţi cartela SIM.
2. Introduceţi bateria şi puneţi la loc capacul bateriei.
Capac baterie
Baterie
La priza de curent alternativ
Telefonul aşează în partea superioară a ecranului următoarele indicatoare
de stare:
Picto-
gramă
Descriere
Putere semnal primit
Apel în curs
În afara ariei de acoperire; nu puteţi efectua sau primi
apeluri, cu excepţia apelurilor de urgenţă
Caracteristică mesaje SOS activă
Mesaj text
Set alarmă
Setare proluri telefon:
: Normal : Întâlnire : Creare utilizator
: Silenţios : Exterior
: La volan : Deconectat
Mod Silenţios
Nivel de energie a bateriei
Introducerea textului
Pentru a schimba modul de introducere a textului
Într-un câmp de introducere a textului, apăsaţi [ ] şi selectaţi modul
de introducere dorit.
Modul de cuvinte T9
1. Asaţi de la [
2 ] până la [ 9 ] pentru a începe introducerea unui cuvânt.
Apăsaţi ecare tastă numai o dată pentru o literă. Cuvântul pe care
îl introduceţi apare pe ecran. Acesta se poate schimba cu ecare
apăsare de taste. Terminaţi de introdus cuvântul înainte de a edita
sau şterge din caracterele introduse. Exemplu: Pentru a introduce
„Salut” în modul de cuvinte T9, apăsaţi [ 7 ], [ 2 ], [ 5 ], [ 8 ] şi [ 8 ].
2. Apăsaţi [ ] pentru a insera un spaţiu şi introduceţi cuvântul urtor.
Modul ABC sau abc
Apăsaţi tastele etichetate cu litera dorită o dată pentru prima literă,
de două ori pentru a doua literă şi aşa mai departe.
De exemplu, apăsaţi [ 2 ] de trei ori pentru a introduce „C” şi [ 5 ]
de două ori pentru a introduce „K” în modul ABC.
Modul numeric
Apăsaţi tastele numerice corespunzătoare cifrelor dorite.
Modul Simbol
În câmpul de introducere a textului, ţineţi apăsat [ ] pentru a activa
modul Simbol.
Apăsaţi tastele numerice corespunzătoare simbolurilor dorite. Puteţi
apăsa tasta stânga sau dreapta pentru a aşa mai multe simboluri.
● Pentru a muta cursorul, apăsaţi tastele de navigare.
Pentru a şterge caracterele unul câte unul, apăsaţi <Golire>.
Pentru a şterge caracterele din partea stângă a cursorului, ţineţi
apăsat <Golire>.
Pentru a insera un spaţiu între caractere, apăsaţi [ ].
Pentru a introduce semne de punctuaţie, apăsaţi [
1 ].
Trimiterea şi vizualizarea mesajelor
Pentru a trimite un mesaj text
1. În modul Repaus, apăsaţi <
Meniu> → MesajeCreare mesaj.
2. Introduceţi mesajul text.
3. Apăsaţi <
Opţiuni> pentru a selecta Salvează şi trimite sau
Numai trimitere.
4. Introduceţi numărul de destinaţie.
5. Apăsaţi <Opţiuni> → Trimitere pentru a trimite mesajul.
Pentru a vedea mesaje text
1. În modul Repaus, apăsaţi <
Meniu> Mesaje
Mesajele mele Primite.
2. Selectaţi un mesaj text pentru a-l citi.
Activarea caracteristicii Mobile tracker
Caracteristica Mobile tracker este o caracteristică revoluţionară care
vă ajută să urmăriţi telefonul pierdut.
Această caracteristică vă ajută să urmăriţi telefonul când este furat
sau când cineva încearcă să îl utilizeze folosind o altă cartelă SIM;
telefonul va trimite automat mesajul de urmărire prestabilit către
familie sau prieteni.
Această caracteristică poate să nu e disponibilă din cauza anumitor
caracteristici acceptate de furnizorul dvs. de servicii.
1. În modul Repaus, apăsaţi <
Meniu> → Setări
Setări securitate Mobile Tracker.
2. Introduceţi parola şi apăsaţi <OK>.
3. Derulaţi spre dreapta sau spre stânga pentru a activa
caracteristica Mobile tracker.
4. Derulaţi în jos pentru a selecta Destinatari şi apăsaţi [
OK ] pentru
a introduce lista destinatarilor.
5. Puteţi seta un număr de telefon al altui telefon mobil căruia îi va
 trimis un mesaj text. Introduceţi numărul de telefon şi apăsaţi
<Opţiuni> → Salvare.
6. Caracteristica Mobile tracker este activadacă apăsaţi <
Accept>.
Când accesaţi caracteristica Mobile tracker pentru
prima dată, vi se va solicita să acceptaţi acordul pentru
utilizatorul nal pentru a activa această caracteristică.
Prima dată când accesaţi caracteristica Mobile tracker,
vi se va solicita să creaţi şi să conrmaţi o parolă.
Trimiterea mesajelor SOS
Într-o situaţie de urgenţă, puteţi trimite mesaje SOS către familie sau
prieteni pentru ajutor.
Pentru a seta mesajul SOS
1. În modul Repaus, apăsaţi <
Meniu> → MesajeMesaje SOS.
2. Setaţi opţiunile Trimitere şi Primire.
3. Derulaţi spre dreapta sau spre stânga pentru a activa opţiunile
Trimitere şi Primire.
4. Derulaţi în jos pentru a selecta Destinatari şi apăsaţi [
OK ]
pentru a introduce lista de destinatari.
5. Puteţi seta un număr de telefon al unui alt telefon mobil căruia
îi va  trimis un mesaj text. Introduceţi numărul de telefon
şi apăsaţi <Opţiuni> → Salvare.
Pentru a trimite un mesaj SOS
1. În modul Repaus, asaţi tasta Apelare de patru ori pentru a trimite
un mesaj SOS numerelor prestabilite.
2. Telefonul comută la modul SOS şi trimite mesajul SOS prestabilit.
3. Pentru a ieşi din modul SOS, apăsaţi [
]
.
Când activaţi mesajul SOS pentru prima dată,
vi se va solicita să înregistraţi destinatarii.
Setarea alarmei
Pentru a seta o nouă alarmă
1. În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> → Alarmă.
2. Setaţi detaliile alarmei.
3. Apăsaţi <Salvare>.
Pentru a opri o alarmă
1. Când sună alarma, apăsaţi <
OK> pentru a opri o alarmă fără
amânare.
2. Apăsaţi <
Amânare> sau orice tastă pentru a opri o alarmă
cu amânare, apoi apăsaţi orice tastă pentru a opri sunetul alarmei
pe perioada de amânare.
Pentru a dezactiva o alarmă
1. În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> → Alarmă.
2. Selectaţi setul de alarme pe care doriţi să îl dezactivaţi,
apoi apăsaţi <
Opţiuni> → Ştergere.
Mod
Silenţios
Ţineţi apăsat [ ] în modul Repaus pentru a dezactiva toate
sunetele din telefon. Pentru a ieşi, ţineţi din nou apăsată
această tastă.
Mod
Blocare
tastatură
Ţineţi apăsat [ ] în modul Repaus pentru a bloca tastatura
pentru a ignora apăsarea accidentală a tastelor. Pentru
a debloca, apăsaţi tasta funcţională stânga, apoi [ ].
Mod SOS
Apăsaţi tasta Apelare de patru ori în modul Repaus pentru a trimite
un mesaj SOS către numere de telefon prestabilite. După ce
mesajul SOS este trimis, telefonul va trece în modul SOS şi va
primi apeluri numai de la destinatarii înregistraţi. La primirea unui
apel de la destinatarii mesajului SOS, telefonul va răspunde
automat la apel. Apăsaţi [ ] pentru a ieşi din modul SOS.
Cartelă SIM
Tastă server
mesagerie vocală
Acces la serverul
de mesagerie vocală
(ţineţi apăsat).
Modelul B130 utilizează portul UART pentru a se conecta la PC.
Utilizaţi cablul serial UART aprobat pentru a vă conecta la PC.
Nu scoateţi bateria din telefon fără deconectaţi mai întâi adaptorul.
În caz contrar, telefonul se poate deteriora.
Când conectaţi adaptorul de voiaj, este posibil ca indicatorul
de încărcare să nu apară pentru un interval de până la 5 minute,
însă bateria se încarcă corespunzător.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung SGH-B130 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare