Samsung GT-I5700 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Manualul
utilizatorului
ii
Utilizarea
acestui
manual
Acest manual al utilizatorului a fost conceput
special pentru a vă ajuta să vă familiarizaţi
cu funcţiile şi caracteristicile dispozitivului
mobil.
Pictograme pentru instrucţiuni
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu pictogramele
pe care le veţi vedea în acest ghid
:
Avertisment—situaţii care pot cauza
vătămări pentru dvs. sau alţii
Atenţie—situaţii care v-ar putea
deteriora telefonul sau alte echipamente
Notă—note, sfaturi de utilizare sau
informaţii suplimentare
X
Consultaţi—pagini cu informaţii legate
de subiectul respectiv; de exemplu:
X p. 12 (înseamnă consultaţi pagina 12)
Utilizarea acestui manual
iii
Drepturi de autor şi mărci
comerciale
Drepturile asupra tuturor tehnologiilor şi produselor
care sunt înglobate în acest aparat sunt
proprietatea deţinătorilor respectivi ai acestora:
Acest produs are o platformă Android bazată
pe Linux, care poate fi extinsă prin diverse
software-uri bazate pe JavaScript.
Google, Android Market, Google Talk, Google
Mail şi Google Maps sunt mărci comerciale ale
Google, Inc.
YouTube este o marcă comercială a YouTube,
LLC. Logo-ul YouTube
®
este marcă
comercială înregistrată a YouTube, LLC.
•Bluetooth
®
este marcă înregistrată în întreaga
lume a companiei Bluetooth SIG Inc. —
Bluetooth QD ID: B015818.
•Wi-Fi
®
, sigla Wi-Fi CERTIFIED şi sigla Wi-Fi
sunt mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi
Alliance.
•DivX
®
este marcă înregistrată a
DivX, Inc., şi se utilizează sub
licenţă. “Pat. 7,195,673”
Urmat de—ordinea opţiunilor sau a
meniurilor pe care trebuie să le selectaţi
pentru a face un pas; de exemplu:
selectaţi Mesagerie Mesaj nou.
(înseamnă Mesagerie, urmat de Mesaj
nou)
[ ] Paranteze pătrate—tastele
dispozitivului; de exemplu: [ ]
(înseamnă tastă Oprire/Pornire)
iv
Utilizarea acestui manual
DESPRE FORMATUL VIDEO DIVX
DivX
®
este un format video digital creat de DivX,
Inc. Acesta este un dispozitiv oficial DivX
Certified care redă formatul video DivX. Accesaţi
adresa www.divx.com pentru a obţine mai multe
informaţii şi instrumente software pentru
conversia fişierelor în fişiere cu format video
DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Acest dispozitiv DivX Certified
®
trebuie să fie
înregistrat pentru a reda conţinut DivX Video-on-
Demand (VOD). Pentru a genera codul de
înregistrare, căutaţi secţiunea DivX VOD din
meniul de configurare a dispozitivului. Introduceţi
codul pe vod.divx.com pentru a finaliza procesul
de înregistrare şi pentru a afla mai multe despre
DivX VOD.
DivX Certified pentru redarea formatului video
DivX
®
de până la 720x480 (dimensiune LCD:
320x480).
v
Cuprins
Informaţii despre siguranţă şi despre
utilizare .................................................... 2
Avertismente privind siguranţa ..................2
Măsuri de siguranţă ...................................5
Informaţii importante despre utilizare .........8
Prezentarea dispozitivului .................... 14
Despachetarea ........................................14
Aspectul dispozitivului ..............................15
Taste ........................................................16
Pictograme ...............................................17
Noţiuni de bază pentru dispozitivul
dvs. ......................................................... 19
Asamblarea şi pregătirea
dispozitivului mobil ................................... 19
Pornirea şi oprirea dispozitivului .............. 24
Utilizarea ecranului tactil ..........................26
Cunoaşterea ecranului principal ..............27
vi
Cuprins
Accesarea aplicaţiilor ...............................29
Personalizarea dispozitivului ...................29
Introducerea textului ................................31
Descărcarea aplicaţiilor de pe
Android Market ........................................33
Descărcarea fişierelor de pe Web ...........34
Sincronizarea datelor ...............................35
Modalităţi de comunicare ..................... 37
Apeluri ......................................................37
Mesaje text şi multimedia ........................41
Google Mail™ (Gmail™) ..........................42
Mesaje email ............................................44
Google Talk™ ..........................................46
Media ...................................................... 48
Formate de fişier acceptate .....................48
Muzică .....................................................49
Camera foto şi camera video ...................51
Galerie .....................................................53
YouTube™ ...............................................55
Aplicaţii Java ME ..................................... 56
Productivitate personală ...................... 58
Contacte ..................................................58
Calendar ..................................................61
Web ........................................................ 64
Navigatorul ...............................................64
Căutare Google ....................................... 67
Google Maps™ ........................................67
Instrumente ........................................... 70
Bluetooth ..................................................70
Wi-Fi ........................................................72
Ceasul alarmă ..........................................73
Calculatorul ..............................................74
Cuprins
vii
Setări ...................................................... 75
Comenzi fără fir .......................................75
Setări apeluri ............................................77
Sunete şi afişare ......................................78
Sincronizare date .....................................80
Securitate şi locaţie ..................................80
Aplicaţii ....................................................81
Stocare pe cartelă SD şi în telefon ..........82
Dată şi oră ...............................................82
Setări regionale şi text .............................82
Despre telefon .........................................85
Depanare ................................................. a
Index ......................................................... f
2
Informaţii
despre
siguranţă şi
despre
utilizare
Respectaţi precauţiile următoare pentru a evita
situaţiile periculoase sau ilegale şi pentru a
asigura performanţe de vârf ale dispozitivului.
Nu lăsaţi dispozitivul la îndemâna
copiilor mici şi a animalelor de casă
Nu lăsaţi dispozitivul şi accesoriile la îndemâna
copiilor mici sau animalelor. Dacă sunt înghiţite,
componentele mici pot cauza sufocare sau
vătămări grave.
Protejaţi-vă auzul
Avertismente privind siguranţa
Expunerea excesivă la sunete cu volum
ridicat poate cauza deteriorarea auzului.
Reduceţi întotdeauna volumul înaintea
conectării căştilor la o sursă audio şi
utilizaţi doar valoarea minim necesară a
volumului pentru a asculta conversaţia
sau muzica.
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
3
Instalaţi cu atenţie aparatele şi
echipamentele mobile
Asiguraţi-vă că toate aparatele mobile sau
echipamentele înrudite, instalate în vehicul, sunt
montate în siguranţă. Evitaţi să amplasaţi
dispozitivul şi accesoriile lângă sau în zona de
desfăşurare a unui airbag. Echipamentul fără fir,
instalat incorect, poate cauza vătămări grave la
umflarea rapidă a airbagului.
Aveţi grijă la manevrarea şi aruncarea
bateriilor şi încărcătoarelor
•Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate
de Samsung, destinate specific pentru acest
telefon. Bateriile şi încărcătoarele
incompatibile pot cauza vătămări grave sau
pot deteriora telefonul.
Nu aruncaţi niciodată bateriile sau dispozitivul
în foc. La aruncarea bateriilor sau telefoanelor
uzate, respectaţi toate reglementările locale.
•Nu aşezaţi niciodată bateriile sau dispozitivele
pe sau în aparate de încălzit, precum cuptoare
cu microunde, sobe sau radiatoare. La
supraîncălzire, bateriile pot exploda.
Nu zdrobiţi şi nu perforaţi niciodată bateria.
Evitaţi expunerea bateriei la presiune externă
ridicată, care poate duce la un scurt-circuit
intern şi la supraîncălzire.
Evitaţi interferenţa cu stimulatoare
cardiace
Menţineţi o distanţă de cel puţin 15 cm (6 inchi)
între dispozitivele mobile şi stimulatoarele
cardiace pentru a evita interferenţa posibilă, după
cum este recomandat de fabricanţi şi de grupul
independent de cercetare, Wireless Technology
Research.
4
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
Dacă aveţi vreun motiv să bănuiţi că dispozitivul
interferează cu un stimulator cardiac sau cu alt
echipament medical, opriţi imediat dispozitivul şi
contactaţi fabricantul stimulatorului cardiac sau al
echipamentului medical pentru îndrumări.
Opriţi dispozitivul în medii potenţial
explozive
Nu utilizaţi dispozitivul la staţii de benzină sau în
apropierea locurilor în care se află combustibili
sau substanţe chimice. Opriţi dispozitivul când se
impune prin semne de avertizare sau instrucţiuni.
Dispozitivul poate cauza explozii sau incendii în
apropierea depozitelor de combustibili sau
substanţe chimice sau în zonele de transfer sau
detonare. Nu depozitaţi şi nu transportaţi
materiale inflamabile, gaze sau explozivi, în
acelaşi compartiment cu dispozitivul dvs.,
componentele sau accesoriile acestuia.
Reduceţi pericolul rănirilor prin
mişcări repetate
Când utilizaţi dispozitivul, ţineţi dispozitivul cu o
strângere relaxată, apăsaţi butoanele uşor,
utilizaţi funcţii speciale care reduc numărul de
butoane pe care trebuie să le apăsaţi (precum
şabloane şi text predictiv) şi faceţi pauze dese.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul
este crăpat sau spart
Sticla spartă sau materialele acrilice ar putea
cauza vătămări ale mâinii şi feţei. Duceţi
dispozitivul la un centru de service Samsung
pentru a înlocui ecranul. Daunele cauzate de
manevrarea incorectă vor anula garanţia
producătorului.
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
5
Conduceţi atent în orice situaţie
Evitaţi utilizarea dispozitivului când conduceţi şi
conformaţi-vă tuturor reglementărilor care
restricţionează utilizarea dispozitivelor mobile în
timpul conducerii. Când este posibil, utilizaţi
accesorii Mâini libere pentru a vă mări
securitatea.
Respectaţi toate avertizările şi
reglementările de securitate
Respectaţi toate reglementările care
restricţionează utilizarea unui dispozitiv mobil
într-o anumită zonă.
Utilizaţi numai accesorii aprobate de
Samsung
Prin utilizarea de accesorii incompatibile se poate
deteriora dispozitivul sau se pot cauza vătămări.
Opriţi dispozitivul în apropierea
echipamentelor medicale
Dispozitivul poate să interfereze cu
echipamentele medicale din spitale sau alte
instituţii de sănătate. Respectaţi toate
reglementările, avertismentele afişate şi
îndrumările personalului medical.
Măsuri de siguranţă
6
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
Opriţi dispozitivul sau dezactivaţi
funcţiile fără fir când sunteţi în avion
Telefonul poate cauza interferenţe cu
echipamentul avionului. Respectaţi toate
reglementările liniei aeriene şi opriţi dispozitivul
sau comutaţi într-un mod care dezactivează
funcţiile fără fir când vi se impune de către
personalul liniei aeriene.
Protejaţi bateriile şi încărcătoarele
împotriva deteriorării
•Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi
foarte scăzute sau foarte ridicate
(sub 0° C/32° F sau peste 45° C/113° F).
Temperaturile extreme pot reduce capacitatea
de încărcare şi durata de viaţă a bateriilor.
Preveniţi contactul dintre baterii şi obiecte
metalice, deoarece în acest fel se creează o
conexiune între bornele + şi - ale bateriilor şi
va conduce la deteriorarea temporară sau
permanentă a bateriei.
Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat
sau o baterie deteriorată.
Manevraţi dispozitivul cu atenţie şi în
mod raţional
Deoarece există riscul producerii unui şoc
electric, nu dezasamblaţi dispozitivul.
•Nu permiteţi umezirea dispozitivului—lichidele
pot cauza deteriorări grave şi vor schimba
culoarea etichetei ce indică deteriorările
cauzate de apă în interiorul dispozitivului. Nu
manevraţi dispozitivul cu mâinile ude.
Deteriorările cauzate de apă asupra aparatului
pot să anuleze garanţia producătorului.
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
7
•Evitaţi utilizarea sau depozitarea dispozitivului
în zone cu praf, murdare, pentru a împiedica
deteriorarea componentelor mobile.
Dispozitivul este fabricat cu componente
electronice complexe-pentru a evita
deteriorarea severă, protejaţi-l faţă de
impacturi şi faţă de manipularea brutală.
•Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate
să blocheze componentele mobile ale
dispozitivului şi poate să împiedice
funcţionarea corespunzătoare.
•Dacă dispozitivul dvs. este prevăzut cu
cameră sau lanternă, evitaţi să le îndreptaţi
către ochii copiilor sau animalelor.
Dispozitivul dvs. poate fi deteriorat de
expunerea la câmpuri magnetice. Nu utilizaţi
genţi de transport sau accesorii cu închizători
magnetice şi nu permiteţi ca dispozitivul să
vină în contact cu câmpuri magnetice pentru
durate îndelungate.
Evitaţi interferenţa cu alte
echipamente electronice
Dispozitivul emite semnale de radiofrecvenţă
(RF) care pot interfera cu echipamente
electronice neecranate sau ecranate incorect,
precum stimulatoare cardiace, aparate auditive şi
echipamente medicale din case sau vehicule.
Consultaţi producătorul echipamentului
electronic pentru rezolvarea tuturor problemelor
de interferenţă pe care le întâmpinaţi.
8
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
Utilizaţi dispozitivul în poziţie normală
Evitaţi contactul cu antena internă a
dispozitivului.
Nu permiteţi decât personalului
calificat efectuarea operaţiunilor de
service asupra dispozitivului
Permiţând efectuarea operaţiunilor de service de
către personal necalificat poate conduce la
deteriorarea dispozitivului şi anularea garanţiei.
Asiguraţi durata maximă de viaţă
pentru baterie şi încărcător
•Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult de
o săptămână, deoarece supraîncărcarea
poate scurta durata de viaţă a bateriei.
În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi
vor trebui reîncărcate înaintea utilizării.
Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de
alimentare când nu sunt utilizate.
Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care
au fost produse.
Informaţii importante despre
utilizare
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
9
Manevraţi cu atenţie cartelele SIM şi
cartelele de memorie
•Nu scoateţi o cartelă în timp ce dispozitivul
transferă sau accesează informaţii, deoarece
aceasta poate duce la pierderea datelor şi/sau
deteriorarea cartelei sau a dispozitivului.
•Protejaţi cartelele faţă de şocuri puternice,
electricitate statică şi interferenţe electrice de
la alt echipament.
•Scrierea şi ştergerea frecventă poate scurta
durata de viaţă a cartelelor de memorie.
•Nu atingeţi contactele sau terminalele aurii ale
cartelei cu degetele sau cu obiecte metalice.
Dacă este murdară, ştergeţi cartela cu o cârpă
moale.
Asiguraţi accesul la serviciile de
urgenţă
Apelurile de urgenţă de la dispozitiv nu sunt
posibile în unele zone sau condiţii. Înainte de a
călători în zone îndepărtate sau nedezvoltate,
planificaţi o metodă alternativă pentru a lua
legătura cu personalul serviciilor de urgenţă.
Informaţii despre certificarea Ratei
specifice de absorbţie (SAR - Specific
Absorption Rate)
Telefonul este în conformitate cu standardele din
Uniunea Europeană (UE) care limitează
expunerea umană la energie de radiofrecvenţă
(RF) emisă de echipamente radio şi de
telecomunicaţii. Aceste standarde împiedică
vânzarea telefoanelor mobile care depăşesc un
nivel maxim de expunere (cunoscut sub numele
de Rată specifică de absorbţie sau SAR) de 2,0
W pe kilogram de ţesut organic.
10
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
În timpul testării, valoarea maximă SAR
înregistrată pentru acest model a fost de 0,595
W/kg. La utilizare normală, valoarea reală SAR
este probabil mult mai mică, deoarece telefonul a
fost conceput să emită numai energia de RF
necesară pentru a transmite un semnal către cea
mai apropiată staţie de bază. Prin emiterea
automată de niveluri mai mici atunci când este
posibil, dispozitivul reduce expunerea generală la
energie de RF.
Declaraţia de conformitate de pe spatele acestui
ghid de pornire rapidă demonstrează
conformarea dispozitivului cu directiva
europeană privind echipamentele de
telecomunicaţii radio şi terminale (R&TTE).
Pentru informaţii suplimentare privind SAR şi
standardele EU asociate, vizitaţi site-ul Web de
comunicaţii mobile Samsung.
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în
alte ţări cu sisteme de colectare
selectivă)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi
documentaţie indică faptul că produsul
şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti,
cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte
deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare.
Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor
poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii
umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de
alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod
responsabil, promovând astfel reutilizarea
durabilă a resurselor materiale.
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
11
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe
distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se
intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot
să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în
mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze
furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din
contractul de achiziţie. Acest produs şi
accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri comerciale.
Dispoziţii privind eliminarea corectă a
bateriilor acestui produs
(Aplicabile în Uniunea Europeană şi în
alte ţări europene cu sisteme separate
de colectare a bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe
manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică
faptul că bateriile acestui produs nu trebuie
eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la
sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate,
simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul
că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb
peste nivelurile de referinţă prevăzute în
Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu
sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe
pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau
pentru mediu.
12
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
În vederea protejării resurselor naturale şi a
promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să
separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi
să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit
de returnare a bateriilor la nivel local.
Declinarea responsabilităţii
Anumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii
disponibile prin intermediul acestui dispozitiv
aparţin unor terţe părţi şi sunt protejate prin legea
dreptului de autor, legea brevetelor, legea
mărcilor comerciale şi/sau prin alte legi de
proprietate intelectuală. Acest conţinut şi aceste
servicii sunt furnizate exclusiv în scopul utilizării
necomerciale personale. Nu aveţi dreptul de a
utiliza conţinutul şi serviciile într-un mod care nu
a fost autorizat de proprietarul conţinutului sau de
furnizorul serviciului.
Fără a limita cele menţionate, cu excepţia cazului
în care sunteţi autorizat în mod explicit de
proprietarul conţinutului sau de furnizorul
serviciului, nu aveţi dreptul de a modifica, copia,
republica, încărca, posta, transmite, traduce,
vinde, crea lucrări derivate, exploata sau distribui
în niciun mod sau prin niciun mijloc conţinutul sau
serviciile afişate prin intermediul acestui
dispozitiv.
„CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN
TERŢELOR PĂRŢI SUNT FURNIZATE „CA
ATARE”. SAMSUNG NU GARANTEAZĂ,
EXPLICIT SAU IMPLICIT, ÎN NICIUN SCOP,
PENTRU CONŢINUTUL SAU SERVICIILE
FURNIZATE ÎN ACEST FEL. SAMSUNG
NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE GARANŢIE
IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA
LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU
ADECVARE UNUI ANUMIT SCOP.
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
13
SAMSUNG NU GARANTEAZĂ EXACTITATEA,
VALIDITATEA, OPORTUNITATEA,
LEGALITATEA SAU COMPLETITUDINEA
NICIUNUI CONŢINUT SAU SERVICIU PUS LA
DISPOZIŢIE PRIN INTERMEDIUL ACESTUI
DISPOZITIV ŞI NU VA FI RĂSPUNZĂTOR, ÎN
NICIO SITUAŢIE, ÎN CONTRACT SAU CULPĂ,
PENTRU NICIO DAUNĂ DIRECTĂ, INDIRECTĂ,
ACCIDENTALĂ, SPECIALĂ SAU DERIVATĂ,
PENTRU ONORARIILE AVOCAŢILOR,
PENTRU CHELTUIELI SAU PENTRU NICIO
ALTĂ DAUNĂ REZULTATĂ DIN SAU LEGATĂ
DE INFORMAŢIILE CUPRINSE ÎN SAU
APĂRUTE ÎN URMA UTILIZĂRII DE CĂTRE
DVS. SAU DE CĂTRE O TERŢĂ PARTE A
CONŢINUTULUI SAU SERVICIULUI, CHIAR
DACĂ AŢI FOST AVERTIZAT CU PRIVIRE LA
POSIBILITATEA APARIŢIEI ACESTOR DAUNE.”
Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate
sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu
reprezintă şi nu garantează că serviciile şi
conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită
perioadă de timp. Conţinutul şi serviciile sunt
transmise de terţele părţi prin intermediul
reţelelor şi al metodelor de transmitere asupra
cărora Samsung nu are niciun control. Fără a
limita caracterul general al acestei declinări a
responsabilităţii, Samsung declină în mod explicit
orice responsabilitate sau răspundere pentru
întreruperea sau suspendarea conţinutului sau
serviciilor puse la dispoziţie prin intermediul
acestui dispozitiv.
Samsung nu este nici responsabil, nici
răspunzător pentru serviciile pentru clienţi legate
de acest conţinut şi de aceste servicii. Întrebările
sau solicitările de servicii legate de conţinut sau
de servicii ar trebui să fie adresate direct
furnizorilor respectivi de conţinut şi de servicii.
14
Prezentarea
dispozitivului
În această secţiune, aflaţi despre aspectul,
tastele şi pictogramele dispozitivului mobil.
Despachetarea
Verificaţi dacă în cutia produsului există
următoarele articole:
Dispozitiv mobil
Baterie
Adaptor de voiaj (încărcător)
Manualul utilizatorului
Articolele livrate împreună cu dispozitivul
pot varia în funcţie de software-ul şi de
accesoriile disponibile în regiunea dvs.
sau de cele oferite de furnizorul dvs. de
servicii. Puteţi obţine accesorii
suplimentare de la distribuitorul Samsung
local.
Accesoriile livrate funcţionează cel mai
bine împreună cu dispozitivul dvs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Samsung GT-I5700 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru