Gorenje SNJ-200A Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Aparat za izdelavo jogurta
Aparat za izradu jogurta
Aparat za izradu jogurta
Yoghurt maker
Jogurtownica
Aparat de fãcut iaurt
Jogurtovaè
Joghurtkészítõ
Éîãóðòíèöÿ
Óðåä çà êèñåëî ìëÿêî
Éîãóðòíèöà
Jogurtovaè
Àïàðàò çà ¼îãóðò
Joghurthersteller
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Instruction manual
Instrukcja obs³ugi
Návod na obsluhu
Használati utasítás
I
Manual de utilizare
íöòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
SI
HR
SRB-MNE
GB
PL
RO
SK
HU
UA
BG
RUS
JMG20W
CS
Návod k obsluze
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
ÌÊÄ
Gebrauchsanweisung
D
3
NAVODILA ZA UPORABO SI
Splošen opis:
1. Pokrov
2. Pokrov posode
3. Cedilo
4. Majhna posoda
5. velika posoda
6. Aparat
7. Upravljalna plošča
Pomembno:
Pred uporabo aparata natančno preberite
uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo
uporabo.
Nevarnost
Aparata ne potapljajte v vodo ali
katerokoli drugo tekočino ter ga ne
spirajte pod pipo.
Opozorilo
Preden aparat priključite na električno
omrežje, preverite, ali napetost,
navedena na podstavku aparata,
ustreza napetosti lokalnega
električnega omrežja. Aparata ne
uporabljajte, če je poškodovan vtikač,
kabel ali katera druga komponenta.
Poškodovani omrežni kabel sme
zamenjati le podjetje Gorenje,
Gorenjev pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljeno osebje. Aparat
ni namenjen, da bi ga uporabljali
otroci in osebe z zmanjšanimi
fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi
in tudi ne osebe s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, razen če jih pri
uporabi nadzoruje ali jim svetuje
oseba, ki je odgovorna za njihovo
varnost.
Otroci naj se ne igrajo z aparatom.
Aparata ne pustite delovati brez
nadzora. Če je kateri koli del aparata
poškodovan, prenehajte z uporabo in
se obrnite na najbližji Gorenjev
pooblaščeni servis.
Ne čistite z vodo, toplejšo od 80 °C.
Pozor: Med uporabo se
aparat segreje!
Ne uporabljajte nastavkov ali delov
drugih proizvajalcev, ki jih Gorenje
posebej ne priporoča. V primeru
uporabe tovrstnih nastavkov se
garancija razveljavi. Preden vklopite
aparat, poskrbite, da so vsi sestavni
deli pravilno nameščeni. Aparat
uporabljajte le, če je pokrov pravilno
4
nameščen. Pri izdelavi jogurta ne
uporabljajte sestavin, ki jim je potekel
rok trajanja ali jogurtov z dodanimi
okusi. Poskrbite, da bo aparat med
delovanjem suh. Po uporabi ali v
primeru kakršnih koli napak ter pred
čiščenjem aparat vedno izklopite iz
električnega omrežja.
Aparat je namenjen izključno za
zasebno rabo in ne za tržne namene!
Ne uporabljajte aparata na prostem.
Ta oprema je označena v skladu z evropsko
smernico 2012/19/EU o odpadni električni in
elektronski opremi (Waste Electrical and
Electronic Equipment WEEE). Smernica
opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z
odpadno električno in elektronsko opremo, ki
veljajo v celotni Evropski Uniji.
Priprava za uporabo:
Odstranite embalažo. Vse dele aparata sperite z
mlačno vodo in nekaj tekočega čistila, nato pa jih
temeljito osušite (oglejte si poglavje “Čiščenje”).
Izdelava jogurta:
Za izdelavo jogurta potrebujete samo dve
sestavini: mleko in naravni jogurt (brez dodanega
sladkorja ali sadja).
V veliki posodi (5) pripravite mešanico mleka in
dodajte med 5 in 10 % naravnega jogurta.
Primer: 1 l mleka + 0,5 do 1 dl jogurta.
Mleko in jogurt temeljito premešajte, tako da bo
zmes gladka in brez grudic.
Veliko posodo z mešanico zaprite s pokrovom
posode (2), vstavite v aparat (6) in zaprite s
pokrovom (1).
Da izboljšate prenos toplote ter s tem
skrajšate čas izdelave jogurta in izboljšate
kakovost, lahko v aparat, preden vstavite
veliko posodo z mešanico, vlijete nekaj vode.
Aparat priključite na električno omrežje in pritisnite
gumb na upravljalni pološči (7).
Aparat pustite delovati od 5 do 10 ur.
Aparata med delovanjem ne premikajte.
Temperatura prostora lahko vpliva na čas
izdelave jogurta. V primeru nižje temperature
prostora se čas izdelave podaljša, vendar
največ na 14 ur.
Ko je jogurt pripravljen, izklopite napravo in
izvlecite priključno vrvico iz vtičnice.
Jogurt v zaprti posodi premestite v hladilnik in
pustite, da se ohladi.
Če želite grški jogurt, prelijte narejen jogurt v
majhno posodo (4), v katero ste vstavili cedilo (3).
Posodo zaprite s pokrovom in premestite v
hladilnik, da se ohladi.
Dlje časa kot je jogurt na cedilu, gostejši je.
5
Nasveti:
Za najboljše rezultate mleko najprej segrejte na
85 °C in nato pustite, da se ohladi na 35 °C,
preden dodate jogurt in pripravite mešanico.
Namesto jogurta lahko uporabite suhe kulture. Pri
tem sledite navodilom proizvajalca tega izdelka.
Za izdelavo novega jogurta lahko kot osnovo
vzamete jogurt, ki ste ga že naredili, vendar lahko
to storite le tri do štirikrat. Kasneje bo jogurt
preveč voden. Takrat je čas, da postopek izdelave
začnete z svežim jogurtom.
Pri izdelavi grškega jogurta sicer ni nujno, da za
osnovo uporabite grški jogurt, bodo pa z njim vaši
rezultati boljši.
Čiščenje:
Pred čiščenjem se prepričajte, da je aparat
izklopljen iz električnega omrežja ter da je
popolnoma ohlajen.
Aparata ne čistite s čistilnimi gobicami, jedkimi
čistili ali agresivnimi tekočinami, kot so alkohol,
bencin ali aceton.
Čiščenje aparata je lažje, če ga izvedete takoj po
uporabi.
Za čiščenje uporabite mlačno vodo in nekaj
tekočega čistila.
Zunanje površine aparata lahko čistite s čisto,
vlažno krpo. Ne čistite zunanjih površin z vodo in
nikoli ne potopite aparata v vodo.
Ne uporabljajte kovinskih pripomočkov za
čiščenje,saj lahko z njimi poškodujete aparat.
Aparata ne pomivajte v pomivalnem stroju.
Okolje:
Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za
recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
Garancija in servis:
Za informacije ali v primeru težav obiščite
Gorenjevo spletno stran na naslovu
www.gorenje.com oziroma se obrnite na
Gorenjev center za pomoč uporabnikom v svoji
državi (telefonsko številko najdete v
mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši
državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega
Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za
male gospodinjske aparate in aparate za osebno
nego.
GORENJE
VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA
PRI UPORABI VAŠEGA APARATA!
Pridržujemo si pravico do sprememb!
6
UPUTE ZA UPORABU CRO
Opći opis:
1. Pokrov
2. Pokrov posude
3. Cjediljka
4. Mala posuda
5. Velika posuda
6. Uređaj
7. Ploča za upravljanje
Važno:
Prije početka uporabe uređaja detaljno se
upoznajte s korisničkim priručnikom i sačuvajte ga
za možebitno kasnije korištenje.
Opasnost
Uređaj ne smijete uranjati u vodu, niti
ga ispirati pod mlazom tekuće vode.
Važna upozorenja:
Prije priključenja uređaja na električnu
instalaciju, provjerite dali napon
uređaja naveden na postolju
odgovara naponu vaše kućne
električne instalacije.
Uređaj ne smijete koristiti ukoliko
utvrdite da je oštećen bilo priključni
kabel, njegov utikač, ili bilo koja druga
komponenta.
Oštećen priključni kabel smije
zamijeniti isključivo Gorenje, ovlašteni
servis Gorenja, ili neka druga
odgovarajuće stručno osposobljena
osoba.
Uređaj nije namijenjen za to da ga
koriste djeca ili osobe smanjenih
fizičkih ili umnih sposobnosti, kao ni
osobe s nedostatkom znanja i
iskustava, osim ukoliko su prilikom
korištenja uređaja pod odgovarajućim
nadzorom, ili ako ih prilikom toga
savjetuje i usmjerava osoba
odgovorna za njihovu sigurnost.
Djeci nemojte dozvoliti da koriste
uređaj kao igračku.
Uređaj nemojte ostaviti da radi bez
nadzora.
Ukoliko utvrdite da je bilo koji dio
uređaja oštećen, smjesta prekinite s
uporabom, i obratite se najbližem
ovlaštenom servisu Gorenje.
Uređaj nemojte čistiti vodom čija
temperatura prelazi 80 °C.
Pažnja: uređaj se tijekom
uporabe zagrijava!
Nikad nemojte koristiti nikakve druge
priključke, odnosno nastavke drugih
proizvođača, osim ako ih Gorenje
izričito odobri. Uporaba bilo kakvih
7
drugih priključaka poništava
garanciju.
Prije no što uključite aparat, provjerite
da li su svi sastavni dijelovi pravilno
namješteni.
Uređaj koristite samo ako je pokrov
pravilno namješten.
U izradi jogurta nemojte koristiti
sastojke kojima je istekao rok trajanja,
ili jogurte s dodanim okusima.
Pobrinite se da uređaj tijekom rada
bude suh.
Nakon uporabe, ili u slučaju bilo
kakvih kvarova, kao i prije početka
čišćenja, uređaj uvijek iskopčajte iz
električne instalacije.
Uređaj je namijenjen uporabi
isključivo u privatne svrhe, i nije
namijenjen komercijalnoj uporabi!
Uređaj nemojte koristiti vani na otvorenom.
Ovaj uređaj označen je sukladno Europskoj
direktivi 2012/19/EU o zbrinjavanju otpadne
električne i elektronske opreme (WEEE). Upute
iz direktive predstavljaju okvir za postupke
zbrinjavanja i recikliranja otpadne električne i
elektronske opreme, važeće u čitavoj Europi.
Priprema za uporabu:
Odstranite ambalažu.
Sve dijelove uređaja operite mlakom vodom i malo
tekućeg deterdženta, a zatim ih temeljito osušite
(pogledati poglavlje “Čišćenje uređaja”).
Izrada jogurta:
Za izradu jogurta potrebna su vam samo dva
sastojka: mlijeko i običan jogurt (bez dodanog
šećera ili voća).
U velikoj posudi (5) pripremite mješavinu mlijeka i
dodajte od 5 do 10 % prirodnog jogurta.
Primjer: 1 l mlijeka + 0,5 do 1 dl jogurta.
Mlijeko i jogurt temeljito promiješajte da smjesa
bude glatka i bez grudica.
Veliku posudu s mješavinom zatvorite pokrovom
posude (2), složite u aparat (6), i zatvorite
pokrovom (1).
Da bi pospješili prijenos toplote i na taj način
skratili vrijeme izrade jogurta te poboljšali
kakvoću konačnog proizvoda, prije stavljanja
velike posude s mješavinom, u kadu uređaja
možete natočiti nešto vode.
Aparat priključite na električnu instalaciju i
pritisnite gumb na ploči za upravljanje (7).
Ostavite da uređaj radi od 5 do 10 sati.
Tijekom rada uređaj nemojte pomicati.
Temperatura prostorije može imati utjecaj na
vrijeme izrade jogurta. U slučaju niže
temperature prostorije, vrijeme izrade jogurta
se produžuje, ali ne više od 14 sati.
Kada je jogurt pripremljen, isključite napravu i
izvucite priključni kabel iz utičnice električne
instalacije.
Staklenke s jogurtom premjestite u hladnjak, i
ostavite da se jogurt ohladi
Ukoliko želite grčki jogurt, prelijte napravljeni jogurt
u malu posudu (4), u koju ste stavili cjediljku (3).
8
Posudu zatvorite pokrovom i premjestite je u
hladnjak da se ohladi.
Što je jogurt duže na cjediljki to je gušći.
Savjeti:
Za postizanje što boljih rezultata mlijeko najprije
ugrijte na 85 °C, a zatim ga ostavite da se ohladi
na 35 °C prije nego što mu dodate jogurt i
pripremite mješavinu.
Umjesto jogurta možete koristiti i suhe kulture. Pri
tome se pridržavajte uputa proizvođača tog
proizvoda.
Za izradu novoga jogurta možete kao osnovu uzeti
i jogurt kojeg ste već izradili, no ovo možete
napraviti najviše tri do četiri puta. Nakon toga
jogurt će biti previše razvodnjen. Tada je vrijeme
da postupak izrade započnete sa svježim
jogurtom.
U izradi grčkog jogurta nije nužno da za osnovu
koristite grčki jogurt, ali će njegovim korištenjem
vaši rezultati biti mnogo bolji.
Čišćenje:
Prije čišćenja provjerite da li je uređaj iskopčan iz
električne instalacije i da je potpuno ohlađen.
Uređaj nemojte čistiti spužvicama za čišćenje,
korozivnim sredstvima za čišćenje, ili agresivnim
tekućinama kao što su alkohol, benzin ili aceton.
Čišćenje aparata će biti lakše ukoliko ga obavite
odmah nakon uporabe.
Za čišćenje uređaja koristite mlaku vodu i malo
tekućeg deterdženta.
Vanjske površine uređaja možete čistiti čistom,
vlažnom krpom. Vanjske površine nemojte čistiti
vodom i nemojte aparat nikad uranjati u vodu.
Za čišćenje nemojte koristiti metalna pomagala, jer
njima možete oštetiti uređaj.
Uređaj nemojte prati u perilici posuđa.
Briga za okolinu:
Nakon isteka njegova životnog vijeka uređaj
nemojte baciti zajedno s uobičajenim kućanskim
otpacima, nego ga predajte ovlaštenim zbirnim
mjestima za recikliranje. Takvim zbrinjavanjem
dotrajalog uređaja pomažete u očuvanju okoline.
Garancija i servis:
Ukoliko vam bude potrebna bilo kakva informacija
u vezi uređaja, ili ako naletite na neki problem u
vezi njegova rada, posjetite internetnu stranicu
Gorenja www.gorenje.com, odnosno obratite se
Centru za korisnike Gorenje u vašoj državi
(telefonski broj takvog centra naveden je u
globalnom garancijskom listu koji važi u čitavom
svijetu). Ukoliko u vašoj državi nema Centra za
korisnike Gorenje, obratite se vašem lokalnom
prodavaču Gorenje, ili pozovite odjel Gorenja za
servisiranje kućanskih aparata.
GORENJE
VAM ŽELI MNOGO UŽITAKA PRILIKOM
UPORABE VAŠEG NOVOG UREĐAJA
Pridržavamo pravo na izmjene!
9
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB
Opšti opis:
1. Poklopac
2. Poklopac posude
3. Cediljka
4. Mala posuda
5. Velika posuda
6. Aparat
7. Kontrolna tabla
Važno:
Pre početka upotrebe aparata detaljno se
upoznajte sa korisničkim priručnikom i sačuvajte
ga za eventualno kasnije korišćenje.
Opasnost
Aparat ne smete potapati u vodu, a
nemojte ga ni ispirati pod mlazom
tekuće vode.
Važna upozorenja:
Pre priključenja aparata na električnu
instalaciju proverite dali napon
aparata naveden na podnožju
odgovara naponu vaše kućne
električne instalacije.
Aparat ne smete koristiti ukoliko
utvrdite da je oštećen priključni kabl,
njegov utikač, ili bilo koja druga
komponenta.
Oštećen priključni kabl sme zameniti
isključivo Gorenje, ovlašćeni servis
Gorenja, ili neko drugo lice koje je za
takav zahvat odgovarajuće stručno
osposobljeno.
Aparat nije namenjen za to da ga
koriste deca ili lica smanjenih fizičkih
ili mentalnih sposobnosti, kao ni lica s
nedostatkom znanja i iskustava, osim
ukoliko su prilikom korišćenja aparata
pod odgovarajućim nadzorom, ili ako
ih prilikom toga savetuje i usmerava
lice odgovorno za njihovu
bezbednost.
Deci nemojte dozvoliti da koriste
aparat kao igračku.
Aparat ne ostavljajte da radi bez
nadzora.
Ukoliko utvrdite da je bilo koji deo
aparata oštećen, smesta prekinite sa
upotrebom, i obratite se najbližem
ovlašćenom servisu Gorenje.
Aparat nemojte čistiti vodom čija
temperatura prelazi 80 °C.
Pažnja: aparat se
tokom upotrebe
zagrejava!
Nikad nemojte koristiti nikakve druge
priključke, odnosno nastavke drugih
proizvođača, izuzev ukoliko ih je
Gorenje izričito odobrilo. Upotreba
10
bilo kakvih drugih priključaka
poništava garanciju.
Pre no što uključite aparat, proverite
da li su svi sastavni delovi pravilno
namešteni.
Aparat koristite samo ako je poklopac
pravilno postavljen.
Za izradu jogurta nemojte koristiti
sastojke kojima je istekao rok trajanja,
ili jogurte sa dodanim okusima.
Postarajte se da aparat tokom rada
bude suv.
Nakon upotrebe ili u slučaju bilo
kakvih kvarova, kao i pre početka
čišćenja, aparat uvek iskopčajte iz
električne instalacije.
Aparat je namenjen upotrebi isključivo
u privatne svrhe, i nije namenjen
komercijalnoj upotrebi!
Aparat nemojte koristiti napolju.
Ovaj aparat označen je u skladu s Evropskom
direktivom 2012/19/EU u vezi odlaganja
otpadne električne i elektronske opreme (engl.
skraćenica WEEE). Smernice iz te direktive
opredeljuju zahteve i postupke za sakupljanje i
recikliranje otpadne električne i elektronske
opreme, važeće u celoj Evropskoj Uniji.
Priprema za upotrebu:
Odstranite ambalažu.
Sve delove aparata operite mlakom vodom
koristeći i malo tečnog deterdženta, a zatim ih
temeljito osušite (pogledati poglavlje “Čišćenje
aparata”).
Izrada jogurta:
Za izradu jogurta trebaju vam samo dva sastojka:
mleko i običan jogurt (bez dodanog šećera ili
voća).
U velikoj posudi (5) pripremite mešavinu mleka i
dodajte od 5 do 10 % prirodnog jogurta.
Primer: 1 l mleka + 0,5 do 1 dl jogurta.
Mleko i jogurt temeljito promešajte da mešavina
bude glatka i bez grudica.
Veliku posudu sa mešavinom zatvorite poklopcem
posude (2), složite u aparat (6), i zatvorite
poklopcem (1).
Da bi pospešili prenos toplote i na taj način
skratili vreme izrade jogurta te poboljšali
kvalitet konačnog proizvoda, pre stavljanja
čaša sa mešavinom, u kadu aparata možete
sipati nešto vode.
Aparat priključite na električnu instalaciju i
pritisnite dugme na kontrolnoj tabli (7).
Ostavite da aparat radi od 5 do 10 časova.
Tokom rada aparat nemojte pomerati.
Temperatura prostorije može da utiče na
vreme izrade jogurta. U slučaju niže
temperature prostorije, vreme izrade jogurta
se produžuje, ali ne više od ukupno 14 sati.
Kada je jogurt pripremljen, isključite napravu i
izvucite priključni kabl iz utičnice električne
instalacije.
Čaše s jogurtom premestite u frižider i ostavite da
se jogurt ohladi.
Ukoliko želite grčki jogurt, sipajte napravljeni jogurt
u malu posudu (4), u koju ste stavili cediljku (3).
11
Posudu zatvorite poklopcem i premestite u frižider
da se ohladi.
Što je jogurt duže na cediljki to će da bude gušći.
Saveti:
Da bi dobili što bolje rezultate mleko najpre
zagrejte na 85 °C, a zatim ostavite da se ohladi na
35 °C pre nego što mu dodate jogurt i pripremite
mešavinu.
Umesto jogurta možete koristiti i suve kulture. Pri
tome se pridržavajte uputstava proizvođača tog
proizvoda.
Za izradu novog jogurta možete kao osnov uzeti i
jogurt kog ste već izradili, ali to možete uraditi
najviše tri do četiri puta. Nakon toga jogurt će biti
previše vodnjikav. Tada je vreme da postupak
izrade započnete sa svežim jogurtom.
U izradi grčkog jogurta ne treba b da za osnovu
koristite grčki jogurt, ali će njegovim korišćenjem
vaši rezultati biti mnogo bolji.
Čišćenje:
Pre čišćenja proverite da li je aparat iskopčan iz
električne instalacije i da li je potpuno ohlađen.
Aparat nemojte čistiti sunđerima za sudove,
korozivnim sredstvima za čišćenje, ili agresivnim
tečnostima kao što su alkohol, benzin ili aceton.
Čišćenje aparata biće lakše ukoliko ga obavite
odmah nakon upotrebe.
Za čišćenje aparata koristite mlaku vodu i malo
tečnog deterdženta.
Spoljne površine aparata možete čistiti čistom,
vlažnom krpom. Spoljne delove aparata nemojte
čistiti vodom i nemojte aparat nikad potapati u
vodu.
Za čišćenje nemojte koristiti metalna pomagala, jer
njima možete oštetiti aparat.
Aparat nemojte prati u mašini za pranje sudova.
Briga za životnu sredinu:
Nakon isteka njegovog životnog veka aparat
nemojte baciti zajedno s uobičajenim otpadom iz
domaćinstva, nego ga predajte na ovlašćena
zbirna mesta za recikliranje. Takvim odlaganjem
dotrajalog aparata pomažete u očuvanju životne
sredine.
Garancija i servis:
Ukoliko vam bude potrebna bilo kakva informacija
u vezi aparata, ili ako naiđete na neki problem u
vezi njegovog rada, posetite sajt Gorenja
www.gorenje.com, odnosno obratite se Centru
za korisnike Gorenje u vašoj državi (telefonski broj
takvog centra naveden je u globalnom garantnom
listu koji važi u celom svetu). Ukoliko u vašoj
državi nema Centra za korisnike Gorenje, obratite
se vašem lokalnom prodavcu Gorenje proizvoda,
ili pozovite odeljenje Gorenja za servisiranje
kućanskih aparata.
GORENJE
VAM ŽELI MNOGO UŽITAKA PRILIKOM
UPOTREBE VAŠEG NOVOG APARATA
Pridržavamo pravo na izmene!
12
INSTRUCTION MANUAL EN
General description:
1. Lid
2. Jar cover
3. Sieve
4. Small jar
5. Large jar
6. The appliance
7. Control panel
Important:
Before using the appliance for the first time,
carefully read this instruction manual and save it
for future reference.
Danger
Do not immerse the appliance in
water or any other liquid, and do not
rinse it under running water, e.g.
under a tap.
Warning
Before connecting the appliance to
the power mains, make sure the
voltage indicated on the appliance
matches the power mains voltage in
your home. Do not use the
appliances, of the plug, power cord,
or any other component is damaged.
If the power cord is damaged, it may
only be replaced by Gorenje,
Gorenje's authorized service and
repair centre, or an adequately
trained professional. The appliance
should not be used by children or
persons with impaired physical or
psychological skills, or persons with
lacking experience and knowledge,
unless such persons are supervised
or advised by a person responsible
for their safety.
Do not let the children play with the
appliance.
Do not leave the appliance to operate
unattended. If you notice any sign of
damage on any part of the appliance,
discontinue its use and contact the
nearest Gorenje authorized service
and repair centre.
Do not clean with water hotter than
80 °C.
Attention: When in use,
the appliance becomes hot!
Do not use attachments or spare
parts by other manufacturers unless
they are expressly recommended by
Gorenje. In case of use of such
attachments or accessories, the
13
warranty shall be void. Before
switching on the appliance, make
sure all components are correctly
installed. Only use the appliance if the
lid is correctly in place. When making
yoghurt, do not use ingredients past
their expiration date or yoghurt with
added flavouring. Make sure the
appliance is dry during operation.
After use, in case of any faults, and
before cleaning, always unplug the
appliance from the power mains.
The appliance is intended exclusively
for personal (household) use and
should not be used for commercial
purposes. Do not use the appliance
outdoors.
This equipment is labelled in compliance with
the European Directive 2012/19/EC on waste
electric and electronic equipment WEEE.
The Directive specifies the requirements for
collection and management of waste electric
and electronic equipment effective in the
entire European Union.
Preparing the appliance for use:
Remove the packaging. Wash all appliance parts
with lukewarm water and some liquid detergent.
Then, dry them thoroughly (see chapter
"Cleaning").
Making yoghurt:
You only need two ingredients to make yoghurt:
milk and natural yoghurt (without added sugar or
fruit).
In the large jar (5), prepare a mixture of milk and
add 5 to 10 percent of plain yoghurt.
Example: 1 litre of milk + 0.5 to 1 dl of yoghurt
Thoroughly mix the milk and yoghurt to make a
smooth mixture without curdles.
Close the large jar containing the mixture with the
jar cover (2), place it into the appliance, and cover
with the lid (1).
For better heat transfer, shorter yoghurt
preparation time, and better quality, add some
water into the appliance before inserting the
large jar with the milk and yoghurt mixture.
Connect the appliance to the power mains and
press the button on the control panel (7).
Let the appliance operate for 5 to 10 hours.
Do not move the appliance during operation.
Room temperature can affect the yoghurt
preparation time. If the environment
temperature is lower, preparation time can be
extended, but it cannot be longer than 14
hours.
When your yoghurt is ready, switch off the
appliance and unplug the power cord.
Transfer the yoghurt into a closed container and
place it in the refrigerator. Leave it to cool.
For Greek yoghurt, transfer the yoghurt, when
done, to the small jar (4) with the sieve (3) in
place.
14
Close the jar with the cover and put in the
refrigerator to cool.
The longer the yoghurt is on the sieve, the denser
the yoghurt will be.
Tips:
For best results, first heat the milk to 85 °C, then
leave it to cool to 35 °C before adding yoghurt and
preparing the mixture.
Dry cultures can also be used in place of yoghurt.
In such case, observe the instructions of the
product's manufacturer.
When making new yoghurt, you may also use the
yoghurt that you have made. However, your
yoghurt can be "recycled" in this way only three to
four times. After that, the yoghurt will be too
watery. Then, it is time to start the process with
fresh yoghurt.
When making Greek yoghurt, taking Greek
yoghurt as the base is not necessary, but will lead
to better results.
Cleaning:
Before cleaning the appliance, make sure it has
been disconnected from the power mains and that
it has cooled down completely.
Do not clean the appliance with scouring pads,
caustic or corrosive cleaners or aggressive liquids
like alcohol, gasoline, or acetone.
Appliance is easier to clean if it is cleaned
immediately after use.
Clean the appliance with lukewarm water and
some liquid detergent.
Clean the exterior of the appliance with a clean
damp cloth. Do not clean the appliance exterior
with water and never immerse the appliance in
water.
Do not use metal cleaning accessories as they
can damage the appliance.
Do not wash the appliance or parts thereof in the
dishwasher.
Environment:
After the expiry of its useful life, do not discard the
appliance with common household waste. Take is
to an authorized recycling centre. This will help
preserve the environment.
Warranty and repair:
For more information or in case of problems,
please visit Gorenje website at www.gorenje.com
or contact Gorenje customer service in your
country (phone numbers are listed in the
International Warranty Sheet). If there is no such
centre in your country, please contact the local
Gorenje dealer or Gorenje's small domestic
appliance and personal care appliance
department.
GORENJE
WISHES YOU A LOT OF PLEASURE
IN USING YOUR APPLIANCE.
We reserve the right to modifications.
15
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
Opis ogólny:
1. Pokrywa
2. Wieczko słoiczka
3. Cylinder
4. Mały słoiczek
5. Duży słoiczek
6. Urządzenie
7. Panel sterowania
Ważne:
Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy
dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i
zachować ją do późniejszego wykorzystania.
Niebezpieczeństwo
Nie zanurzać urządzenia w wodzie
lub innym płynie i nie płukać go pod
bieżącą wodą, np. pod kranem.
Ostrzeżenie
Przed podłączeniem urządzenia do
prądu upewnić się, czy napięcie
podane na urządzeniu odpowiada
napięciu instalacji elektrycznej w
budynku. Nie używać urządzenia, gdy
uszkodzeniu uległa jego wtyczka,
kabel zasilając lub inny element. W
razie uszkodzenia kabla zasilającego
może on zostać wymieniony przez
autoryzowany punkt serwisowo-
naprawczy Gorenje lub odpowiednio
przeszkoloną osobę. Z urządzenia nie
powinny korzystać dzieci lub osoby
niepełnosprawne fizycznie lub
umysłowo lub też nie posiadające
doświadczenia lub wiedzy, chyba że
pod nadzorem lub według wytycznych
osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo.
Nie pozwalać na to, by urządzeniem
bawiły się dzieci.
Nie pozostawiać urządzenia bez
dozoru. W przypadku stwierdzenia,
że którykolwiek z elementów
urządzenia uległ uszkodzeniu,
zaprzestać korzystania z niego i
skontaktować się z najbliższym
autoryzowanym punktem serwisowo-
naprawczym Gorenje.
Nie myć gorącą wodą o temperaturze
powyżej 80°C.
Uwaga: W trakcie pracy
urządzenie jest gorące!
Nie używać końcówek lub części
zamiennych innych producentów,
chyba że są one przez Gorenje
16
wyraźnie zalecane. Korzystanie z
takich końcówek lub akcesoriów
powoduje unieważnienie gwarancji.
Przed włączeniem urządzenia
sprawdzić, czy wszystkie elementy
zostały prawidłowo zamontowane.
Używać urządzenia jedynie wówczas,
gdy pokrywa jest prawidłowo
założona. Do przyrządzenia jogurtu
nie używać składników, które są
przeterminowane lub zawierają
substancje poprawiające smak.
Pamiętać o tym, że urządzenie musi
być w czasie pracy suche. Po
zakończeniu korzystania z
urządzenia, w razie jego usterki lub
przed przystąpieniem do jego
czyszczenia zawsze odłączyć
najpierw urządzenie z prądu.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku osobistego
(domowego) i nie powinno być
wykorzystywane do celów
komercyjnych. Nie używać
urządzenia na zewnątrz budynków.
Niniejsze urządzenie zostało oznaczone
zgodnie z dyrektyeuropejską 2012/19/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE). Dyrektywa ta określa
ramy prawne europejskiej polityki dotyczącej
zbiórki i ponownego przetwarzania zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Przygotowanie urządzenia do użytku:
Zdjąć opakowanie. Przemyć wszystkie elementy
urządzenia letnią wodą i niewielką ilością
detergentu w płynie. Następnie dokładnie je
wysuszyć (patrz punkt „Czyszczenie”).
Przyrządzanie jogurtu:
Do przyrządzenia jogurtu potrzebne są tylko dwa
składniki: mleko i jogurt naturalny (bez dodatku
cukru lub owoców).
W dużym słoiczku (5) zmieszać w misce mleko z
5-10% zwykłego jogurtu.
Przykład: 1 l mleka + 0,5-1,0 dl jogurtu. Mleko i
jogurt dokładnie zmieszać, tak by uzyskać gładką
mieszaninę bez grudek.
Zamknąć przy użyciu wieczka (2) duży słoiczek z
mieszaniną. Włożyć go do urządzenia i przykryć
wieczkiem (1).
Dla lepszej wymiany ciepła, skrócenia czasu
przyrządzania jogurtu i poprawy jakości, przed
włożeniem do urządzenia słoiczków z
mieszaniną mleka i jogurtu dodać niewielkiej
ilości wody.
Podłączyć urządzenie do prądu i nacisnąć
przycisk na panelu sterowania (7).
Pozostawić włączone urządzenie na 5-10 godzin.
Nie przesuwać urządzenia w czasie pracy.
Wpływ na czas przyrządzania jogurtu może
mieć temperatura panująca w pomieszczeniu.
Przy niższej temperaturze w pomieszczeniu
czas przyrządzania można wydłużyć, ale nie
może on przekraczać 14 godzin.
Gdy jogurt jest gotowy, wyłączyć urządzenie i
wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Przelać jogurt do zamkniętego pojemnika i
umieścić go w lodówce. Pozostawić go, by ostygł.
17
W przypadku jogurtu greckiego przelać jogurt po
jego przyrządzeniu do małego słoiczka (4) z
założonym cylindrem (3).
Nakryć słoiczek wieczkiem i przenieść go do
lodówki, aby ostygł.
Im dłużej jogurt będzie się znajdował na sicie, tym
będzie on gęściejszy.
Wskazówki:
Dla uzyskania najlepszych rezultatów podgrzać
najpierw mleko do temperatury 85°C, a następnie,
jeszcze przed dodaniem i przyrządzeniem
mieszaniny, ostudzić je do 35°C.
Zamiast jogurtu zawsze można użyć suchych
kultur. W takim przypadku postępować zgodnie z
instrukcjami producenta produktu.
Do przyrządzenia jogurtu można także
wykorzystać jogurt, który został już przyrządzony.
W ten sposób jogurt można „recyklingować”
jednak jedynie 3-4 razy. Później jogurt staje się za
bardzo wodnisty i trzeba rozpocząć procedurę
przy użyciu świeżego jogurtu.
Przy przyrządzaniu jogurtu greckiego nie trzeba
go robić na bazie jogurtu greckiego, ale zapewnia
on lepsze wyniki.
Czyszczenie:
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia
upewnić się, że zostało ono odłączone z prądu i
całkowicie ostygło.
Nie używać do czyszczenia urządzenia druciaków,
żrących lub powodujących korozję środków
czyszczących lub agresywnych płynów takich jak
alkohol, benzyna czy aceton.
Urządzenie łatwiej wyczyścić bezpośrednio po
jego użyciu.
Przeczyścić urządzenie letnią wodą i niewielką
ilością detergentu w płynie.
Na zewnątrz oczyścić urządzenie wilgotną
szmatką. Nie czyścić urządzenia z zewnątrz wodą
i nigdy nie zanurzać go w wodzie.
Nie używać do czyszczenia żadnych metalowych
akcesoriów, ponieważ mogłyby one doprowadzić
do uszkodzenia urządzenia.
Nie myć urządzenia ani jego elementów w
zmywarce.
Ochrona środowiska:
Po upływie okresu przydatności użytkowej
urządzenia nie wyrzucać go wraz ze zwykłymi
odpadami domowymi. Oddać je do
autoryzowanego punktu uzdatniania odpadów. W
ten sposób chroni się środowisko.
Gwarancja i naprawa:
Aby uzyskać więcej informacji lub w razie
problemów proszę odwiedzić stronę internetową
Gorenje pod adresem www.gorenje.com lub
skontaktować się z działem obsługi klienta
Gorenje w swoim kraju (numery telefonów są
podane w międzynarodowej gwarancji). Jeśli w
danym kraju brakuje takiego działu, proszę
skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub
działem małych artykułów gospodarstwa
domowego i pielęgnacji osobistej Gorenje.
GORENJE
ŻYCZY DUŻO PRZYJEMNOŚCI W
CZASIE KORZYSTANIA Z
URZĄDZENIA.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian.
18
MANUAL DE UTILIZARE RO
Descriere generală:
1. Capac
2. Capac borcan
3. Sită
4. Borcan mic
5. Borcan mare
6. Aparat
7. Panou de comandă
Important:
Înainte de utilizarea aparatului pentru prima dată,
citiți cu atenție acest manual de utilizare și
păstrați-l pentru a-l consulta pe viitor.
Pericol
Nu introduceți aparatul în apă sau în
alt lichid și nu îl clătiți sub jetul de
apă, de ex. sub robinet.
Avertisment
Înainte de a conecta aparatul la
rețeaua de alimentare, asigurați-vă că
tensiunea indicată pe aparat
corespunde cu tensiune rețelei de
alimentare din casa dumneavoastră.
Nu apucați aparatul de ștecher, cablul
de alimentare sau orice altă
componentă deoarece acesta se
poate deteriora. Dacă cablul de
alimentare este deteriorat, acesta se
poate înlocui doar de către Gorenje,
unitatea service și centrul de reparații
autorizate de Gorenje sau o persoană
instruită corespunzător. Aparatul nu
trebuie să fie folosit de copii sau
persoane cu capacități fizice sau
psihice reduse sau persoane fără
experiență și cunoștințe, dacă aceste
persoane nu sunt supravegheate sau
instruite de către o persoa
responsabilă de siguranța lor.
Nu lăsați copiii să se joace cu
aparatul.
Nu lăsați aparatul să funcționeze
nesupravegheat. Dacă observați
vreun semn de deteriorare a unei
părți a aparatului, întrerupeți utilizarea
acestuia și contactați cel mai apropiat
centru service și de reparații autorizat
de Gorenje.
Nu îl curățați cu apă la o temperatură
mai mare de 80°C.
Atenție: Când este utilizat,
aparatul se încinge!
Nu folosiți accesorii sau piese de
schimb fabricate de alți producători,
19
dacă nu sunt recomandate în mod
expres de către Gorenje. Dacă
utilizați astfel de accesorii, garanția
devine nulă. Înainte de pornirea
aparatului, asigurați-vă că toate
componentele sunt instalate corect.
Folosiți aparatul doar dacă capacul
este așezat corect. Când preparați
iaurt, nu folosiți ingrediente dacă
acestea sunt expirate sau iaurt care
conține arome. Asigurați-vă că
aparatul este uscat în timpul utilizării.
După utilizare, în caz de defecțiune,
și înainte de curățare, scoateți
întotdeauna aparatul din priză.
Aparatul este exclusiv de uz casnic și
nu trebuie folosit în scop comercial.
Nu folosiți aparatul în aer liber.
Acest aparat este etichetat conform Directivei
Europene 2012/19/CE privind deșeurilor de
echipamente electrice și electronice. Directiva
specifică cerințele privind colectarea și
gestionarea deșeurilor de echipamente
electrice și electronice în vigoare în întreaga
Uniune Europeană.
Pregătirea aparatului pentru utilizare:
Îndepărtați ambalajele. Spălați toate
componentele aparatului cu apă călduță și
detergent lichid. Apoi, uscați-le bine (vezi capitolul
”Curățare”).
Prepararea iaurtului:
Aveți nevoie de doar două ingrediente pentru a
prepara iaurt: lapte și iaurt natural (fără zahăr
adăugat sau fructe).
Într-un bol mare (5), pregătiți amestecul de lapte și
adăugați 5 – 10% din iaurtul simplu.
Exemplu: 1 litru lapte + 0,5 - 1 dl iaurt
Amestecați bine laptele și iaurtul, pentru a obține
un amestec neted fără cheaguri.
Acoperiți borcanul mare care conține amestecul cu
capacul borcanului (2), introduceți-l în aparat și
așezați capacul (1).
Pentru un transfer mai bun de căldură, un timp
mai scurt de preparare și o mai bună calitate a
iaurtului, adăugați puțină apă în aparat înainte
de a introduce borcanul mare cu amestecul de
lapte și iaurt.
Conectați aparatul la rețeaua de alimentare și
apăsați butonul de pe panoul de comandă (7).
Lăsați aparatul să funcționeze timp de 5-10 ore.
Nu mutați aparatul în timpul utilizării.
Temperatura camerei poate afecta timpul de
preparare a iaurtului. În cazul în care
temperatura ambientală este mai mică, timpul
de preparare se poate prelungi, dar nu poate fi
mai mare de 14 ore.
Când iaurtul este gata, opriți aparatul și scoateți
cablul de alimentare din priză.
Transferați iaurtul într-un recipient închis și
introduceți-l în frigider. Lăsați-l să se răcească.
Pentru iaurt grecesc, transferați iaurtul, atunci
când este gata, în borcanul mic (4) pe care este
așezată sita (3).
20
Închideți borcanul cu un capac și introduceți-l în
frigider pentru a se răci.
Cu cât iaurtul stă pe sită mai mult, cu atât mai
dens va fi.
Sfaturi:
Pentru rezultate mai bune, încălziți mai întâi
laptele la 85°C, apoi lăsați-l să se răcească la
35°C înainte de a adăuga iaurt și a pregăti
amestecul.
Culturile uscate pot fi de asemenea introduse în
iaurt. În acest caz, respectați instrucțiunile
producătorului produsului.
Când preparați iaurt proaspăt, puteți folosi și iaurt
preparat anterior. Cu toate acestea, iaurtul poate fi
”reciclat” astfel doar de 3-4 ori. După aceea,
iaurtul va fi prea apos. Apoi, este timpul să
începeți procesul cu iaurt proaspăt.
Când preparați iaurt grecesc, folosirea iaurtului
grecesc ca bază nu este necesară, dar aceasta va
avea rezultate mai bune.
Curățarea:
Înainte de curățarea aparatului, asigurați-vă că a
fost deconectat de la rețeaua de alimentare și că
s-a răcit complet.
Nu curățați aparatul cu bureți de sârmă, substanțe
de curățare caustice sau corozive sau lichide
agresive, cum ar fi alcoolul, benzina sau acetona.
Aparatul este mai ușor de curățat dacă se curăță
imediat după utilizare.
Curățați aparatul cu apă călduță și detergent
lichid.
Curățați exteriorul aparatului cu o cârpă umedă
curată. Nu curățați exteriorul aparatului cu apă și
nu îl introduceți niciodată în apă.
Nu folosiți accesorii metalice pentru curățare
deoarece pot deteriora aparatul.
Nu spălați aparatul sau componentele acestuia în
mașina de spălat vase.
Mediul înconjurător:
După expirarea duratei de viață utile, nu aruncați
aparatul împreună cu gunoiul menajer. Predați-l
unui centru de reciclare autorizat. Astfel ajutați la
conservarea mediului înconjurător.
Garanția și reparațiile:
Pentru mai multe informații sau în caz de
probleme, vizitați pagina web Gorenje
www.gorenje.com sau contactați serviciul pentru
clienți Gorenje din țara dumneavoastră (numerele
de telefon sunt menționate în Garanția
Internațională). Dacă nu există un astfel de centru
în țara dumneavoastră, contactați distribuitorul
local Gorenje sau departamentul pentru aparate
casnice mici sau de îngrijire personală Gorenje.
GORENJE
VĂ DOREȘTE SĂ FOLOSIȚI
APARATUL CU PLĂCERE.
Ne rezervăm dreptul de a face modificări.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Gorenje SNJ-200A Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru

în alte limbi