Philips S3520/06 Informații importante

Tip
Informații importante

Acest manual este potrivit și pentru

ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important safety information
Read this important information
carefully before you use the
appliance and its accessories and
save it for future reference.
The accessories supplied may vary
for different products.
Danger
- Keep the adapter dry (Fig. 1).
Warning
- The adapter contains a
transformer. Do not cut off the
adapter to replace it with another
plug, as this causes a hazardous
situation.
- This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
- Always unplug the shaver before
you clean it under the tap.
- Always check the appliance
before you use it. Do not use the
appliance if it is damaged, as this
may cause injury. Always replace
a damaged part with one of the
original type.
Caution
- Never immerse the cleaning
system or the charging stand in
water and do not rinse it under
the tap (Fig. 1).
- Never immerse the shaver in
water. Do not use the shaver in
the bath or in the shower.
- Never use water hotter than
80°C to rinse the shaver.
- Only use this appliance for its
intended purpose as shown in
the user manual.
- For hygienic reasons, the
appliance should only be used
by one person.
- Never use compressed air,
scouring pads, abrasive cleaning
agents or aggressive liquids such
as petrol or acetone to clean the
appliance.
- If your shaver comes with a
cleaning system, always use the
original Philips cleaning uid
(cartridge or bottle, depending
on the type of cleaning system).
- Always place the cleaning system
on a stable, level and horizontal
surface to prevent leakage.
- If your cleaning system uses
a cleaning cartridge, always
make sure that the cartridge
compartment is closed before
you use the cleaning system to
clean or charge the shaver.
- When the cleaning system is
ready for use, do not move it to
prevent leakage of cleaning uid.
- Water may drip from the socket
at the bottom of the shaver when
you rinse it. This is normal and not
dangerous because all electronics
are enclosed in a sealed power
unit inside the shaver.
4222.002.5748.1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1
2 3
4
Electromagnetic elds (EMF)
- This Philips appliance complies with all
applicable standards and regulations regarding
exposure to electromagnetic elds.
General
- This shaver can be safely cleaned under the
tap (Fig. 2).
- The appliance is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
- The adapter transforms 100-240 volts to a safe
low voltage of less than 24 volts.
- Maximum noise level: Lc = 69dB(A)
Recycling
- This symbol means that this product shall not
be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 3).
- This symbol means that this product contains
a built-in rechargeable battery which shall not
be disposed of with normal household waste
(2006/66/EC). We strongly advise you to take
your product to an ofcial collection point or
a Philips service centre to have a professional
remove the rechargeable battery (Fig. 4).
- Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and rechargeable batteries. Correct disposal
helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery when
you discard the shaver. Make sure the battery is
completely empty when you remove it.
1 Check if there are screws in the back of
the shaver or in the hair chamber. If so,
remove them.
2 Remove the back and/or front panel of the
appliance with a screwdriver. If necessary,
also remove additional screws and/or parts
until you see the printed circuit board with
the rechargeable battery.
3 Remove the rechargeable battery.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaet.
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are
not covered by the terms of the international
guarantee because they are subject to wear.
БЪЛГАРСКИ
Въведение
Поздравления за вашата покупка и добре
дошли във Philips! За да се възползвате
изцяло от предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на адрес
www.philips.bg/welcome.
Важна информация за
безопасност
Прочетете тази важна
информация внимателно, преди
да използвате уреда и неговите
аксесоари, и я запазете за справка
в бъдеще. Включените в комплекта
принадлежности може да са
различни за различните продукти.
Опасност
- Пазете адаптера сух (фиг. 1).
Предупреждение
- В адаптера има трансформатор.
Не отрязвайте адаптера, за да
го замените с друг щепсел,
тъй като това крие опасности.
- Този уред може да се
използва от деца на възраст
над 8 години и от хора с
намалени физически възприятия
или умствени недостатъци или
без опит и познания, ако са
инструктирани за безопасна
употреба на уреда и са под
наблюдение с цел гарантиране
на безопасна употреба и ако
са им разяснени евентуалните
опасности. Не позволявайте
на деца да си играят с уреда.
Не позволявайте на деца
да извършват почистване
или поддръжка на уреда без
надзор.
- Винаги изключвайте щепсела
от контакта, преди да измиете
самобръсначката с течаща вода.
- Винаги проверявайте уреда,
преди да го използвате.
Не използвайте уреда,
ако е повреден, тъй като това
може да доведе до нараняване.
Винаги подменяйте повредените
части с оригинални.
Внимание
- Никога не потапяйте системата
за почистване или зарядната
поставка във вода и не ги
мийте с течаща вода (фиг. 1).
-
Никога не потапяйте
самобръсначката във вода.
Не използвайте самобръсначката
във вана или под душа.
- Никога не изплаквайте
самобръсначката с вода,
по-гореща от 80°C.
- Този уред трябва да се
използва само за целите,
за които е предназначен,
както е показано в
ръководството за потребителя.
- Поради хигиенни съображения
уредът трябва да се използва
само от едно лице.
- Никога не почиствайте уреда с
въздух под налягане, абразивни
гъби, абразивни почистващи
препарати или агресивни
течности, като бензин или
ацетон.
- Ако в комплекта на вашата
самобръсначка е включена
система за почистване,
винаги използвайте оригинална
течност за почистване на Philips
(касета или бутилка,
в зависимост от типа система
за почистване).
- В
инаги поставяйте системата за
почистване върху стабилна, равна
и хоризонтална повърхност,
за да предотвратите разливане
.
- Ако вашата система за
почистване използва
касета за почистване,
винаги проверявайте дали
отделението за касети
е затворено, преди да
пристъпите към използване
на системата за почистване
или към зареждане на
самобръсначката.
- Когато системата за
почистване е готова за
употреба, не я местете, за да
предотвратите разливане на
течността за почистване.
- От гнездото отдолу на
самобръсначката може да тече
вода, когато я изплаквате.
Това е нормално и не е опасно,
тъй като цялата електроника
е затворена в капсулован
захранващ блок вътре в
самобръсначката.
Електромагнитни излъчвания (EMF)
- Този уред на Philips е в съответствие
с нормативната уредба и всички действащи
стандарти, свързани с излагането на
електромагнитни излъчвания.
Общи
- Тази самобръсначка може да се почиства
на течаща вода (фиг. 2).
- Този уред е подходящ за напрежение
на мрежата от 100 до 240 волта.
- Адаптерът преобразува 100-240 волта в
безопасно ниско напрежение под 24 волта.
- Максимално ниво на шума: Lc = 69 dB(A)
Рециклиране
- Този символ означава, че продуктът
не може да се изхвърля заедно с
обикновените битови отпадъци (2012/19/
ЕС) (фиг. 3).
- Този символ означава, че продуктът
съдържа вградена акумулаторна батерия,
която не може да се изхвърля заедно
с обикновените битови отпадъци
επίπεδη και οριζόντια
επιφάνεια για να αποφύγετε τις
διαρροές.
- Αν το σύστημα καθαρισμού
σας χρησιμοποιεί ανταλλακτικό
φίλτρο καθαρισμού, να
βεβαιώνεστε πάντα ότι το
καπάκι του φίλτρου είναι
κλειστό πριν χρησιμοποιήσετε
τη συσκευή είτε για καθαρισμό
είτε για φόρτιση της ξυριστικής
σας μηχανής.
- Όταν το σύστημα καθαρισμού
είναι έτοιμο για χρήση, μην
το μετακινείτε, ώστε να μην
προκληθεί διαρροή του υγρού
καθαρισμού.
- Ενδέχεται να τρέξει νερό
από την υποδοχή στο κάτω
μέρος της συσκευής όταν
την ξεπλένετε. Αυτό είναι
φυσιολογικό και ακίνδυνο,
καθώς όλα τα ηλεκτρονικά
κυκλώματα περικλείονται
σε σφραγισμένη μονάδα
τροφοδοσίας μέσα στην
ξυριστική μηχανή.
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF)
- Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips
συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα
πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με
την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία.
Γενικά
- Αυτή η ξυριστική μηχανή μπορεί να
καθαριστεί με ασφάλεια με τρεχούμενο νερό
βρύσης (Εικ. 2).
- Η συσκευή είναι κατάλληλη για τάση
ρεύματος που κυμαίνεται από 100 έως 240 V.
- Ο μετασχηματιστής μετατρέπει τα 100-240 V
σε ασφαλή χαμηλή τάση, μικρότερη των 24 V.
- Μέγιστο επίπεδο θορύβου: Lc = 69dB(A)
Ανακύκλωση
- Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το παρόν
προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα
συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας
(2012/19/ΕΕ) (Εικ. 3).
χρησιμοποιείτε τη συσκευή
αν έχει υποστεί φθορά,
καθώς μπορεί να προκληθεί
τραυματισμός. Να αντικαθιστάτε
πάντα τα φθαρμένα εξαρτήματα
με αντίστοιχα γνήσια.
Προσοχή
- Μην βυθίζετε ποτέ το σύστημα
καθαρισμού ή τη βάση φόρτισης
σε νερό και μην τα ξεπλένετε
κάτω από τη βρύση (Εικ. 1).
- Μην βυθίζετε ποτέ την
ξυριστική μηχανή σε νερό.
Μην χρησιμοποιείτε την
ξυριστική μηχανή στην
μπανιέρα ή το ντους.
- Μην χρησιμοποιείτε ποτέ νερό
σε θερμοκρασία υψηλότερη
των 80°C για να ξεπλύνετε την
ξυριστική μηχανή.
- Χρησιμοποιείτε τη συσκευή
μόνο για το σκοπό που
προορίζεται και σύμφωνα με τις
οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήσης.
- Για λόγους υγιεινής, η συσκευή
θα πρέπει να χρησιμοποιείται
μόνο από ένα άτομο.
- Μην χρησιμοποιείτε ποτέ
πεπιεσμένο αέρα, συρμάτινα
σφουγγαράκια, στιλβωτικά
καθαριστικά ή υγρά όπως
πετρέλαιο ή ασετόν για τον
καθαρισμό της συσκευής.
- Αν η ξυριστική σας μηχανή
συνοδεύεται από σύστημα
καθαρισμού, να χρησιμοποιείτε
πάντα το γνήσιο υγρό
καθαρισμού της Philips
(ανταλλακτικό ή μπουκάλι,
ανάλογα με τον τύπο του
συστήματος καθαρισμού).
- Τοποθετείτε πάντα το σύστημα
καθαρισμού σε σταθερή,
Σημαντικές πληροφορίες
ασφαλείας
Διαβάστε αυτές τις σημαντικές
πληροφορίες προσεκτικά πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
και τα εξαρτήματα και φυλάξτε
τις για μελλοντική αναφορά. Τα
παρεχόμενα εξαρτήματα ενδέχεται
να διαφέρουν για διαφορετικά
προϊόντα.
Κίνδυνος
- Διατηρείτε τον μετασχηματιστή
στεγνό (Εικ. 1).
Προειδοποίηση
- Μην κόψετε το βύσμα του
μετασχηματιστή για να το
αντικαταστήσετε με άλλο,
καθώς αυτό προκαλεί
επικίνδυνες καταστάσεις.
- Αυτή η συσκευή μπορεί να
χρησιμοποιηθεί από παιδιά
ηλικίας 8 ετών και άνω, καθώς
και από άτομα με περιορισμένες
σωματικές, αισθητήριες ή
διανοητικές ικανότητες ή
χωρίς εμπειρία και γνώση,
με την προϋπόθεση ότι τη
χρησιμοποιούν υπό επίβλεψη
ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά
με την ασφαλή της χρήση και
κατανοούν τους ενεχόμενους
κινδύνους. Τα παιδιά δεν
πρέπει να παίζουν με τη
συσκευή. Τα παιδιά δεν πρέπει
να καθαρίζουν τη συσκευή
ή να εκτελούν διεργασίες
συντήρησης χωρίς επίβλεψη.
- Αποσυνδέετε πάντα την
ξυριστική μηχανή από την
πρίζα προτού την καθαρίσετε
με νερό βρύσης.
- Να ελέγχετε πάντα τη συσκευή
πριν τη χρησιμοποιήσετε. Μην
(2006/66/ЕО). Настоятелно ви
препоръчваме да занесете продукта в
официален пункт за събиране или сервизен
център на Philips, така че акумулаторната
батерия да бъде премахната от
професионалист (фиг. 4).
- Следвайте местните правила за разделно
събиране на електрически
и електронни продукти и акумулаторни
батерии. Правилното изхвърляне помага
за предотвратяването на негативни
последствия за околната среда и човешкото
здраве.
Изваждане на акумулаторната
батерия
Изваждайте акумулаторната батерия само
когато ще изхвърляте самобръсначката.
Трябва да сте сигурни, че батерията е напълно
изтощена, когато я изваждате.
1 Проверете дали има винтове на задната
страна на самобръсначката или в
отделението за косми. Ако има ги свалете.
2 Свалете с отвертка задния и/или предния
панел на уреда. Ако е необходимо, свалете
и допълнителните винтове и/или части,
докато видите платката с батерията.
3 Извадете акумулаторната батерия.
Гаранция и поддръжка
Ако се нуждаете от информация или
поддръжка, посетете www.philips.bg/support
или прочетете листовката за международна
гаранция.
Ограничения на гаранцията
Условията на международната гаранция не
важат за бръснещите глави (ножчета
и предпазители), тъй като те подлежат на
амортизация.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εισαγωγή
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς
ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως
από την υποστήριξη που παρέχει η Philips,
δηλώστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα
www.philips.com/welcome.
- Voda može kapati iz utičnice na
dnu aparata prilikom pranja.
To je normalno i potpuno
bezopasno jer je sva elektronika
aparata zaštićena u zatvorenoj
jedinici za napajanje unutar
aparata za brijanje.
Elektromagnetska polja (EMF)
- Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim
primjenjivim standardima i propisima koji se
tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.
Općenito
- Ovaj aparat za brijanje sigurno je prati pod
mlazom vode (Sl. 2).
- Aparat je pogodan za napone između
100 i 240 V.
- Adapter za napajanje pretvara napon od
100 - 240 V u siguran niski napon manji od 24 V.
- Maksimalna razina buke: Lc = 69 dB (A)
Recikliranje
- Ovaj simbol naznačuje da se proizvod ne smije
odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva
(2012/19/EU) (Sl. 3).
- Ovaj simbol naznačuje da proizvod sadrži
ugrađene punjive baterije koje se ne smiju
odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva
(2006/66/EC). Izričito preporučujemo da
proizvod odnesete na službeno mjesto
za prikupljanje ili u servisni centar tvrtke
Philips gdje će stručna osoba izvaditi punjivu
bateriju (Sl. 4).
- Slijedite propise svoje države o zasebnom
prikupljanju električnih i elektroničkih proizvoda
te punjivih baterija. Ispravno odlaganje pomaže
u sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i
ljudsko zdravlje.
Vađenje punjive baterije
Punjivu bateriju vadite samo prilikom bacanja
aparata. Prije no što je izvadite, povjerite je li
potpuno prazna.
1 Provjerite ima li vijaka sa stražnje strane
aparata za brijanje ili u spremniku za dlačice.
Ako ih ima, uklonite ih.
2 Stražnju i/ili prednju ploču aparata odvojite
pomoću odvijača. Ako je potrebno,
vadite i dodatne vijke i/ili dijelove dok ne
dođete do ploče sa sklopom i punjive baterije.
3 Izvadite punjivu bateriju.
Oprez
- Sustav za čišćenje ili postolje za
punjenje nikada nemojte uranjati
u vodu niti ispirati pod mlazom
vode (Sl. 1).
- Aparat nikada ne uranjajte u
vodu. Aparat nemojte koristiti u
kadi ili pod tušem.
- Za ispiranje aparata za brijanje
nikada ne koristite vodu
temperature više od 80 °C.
- Aparat koristite isključivo za
svrhu kojoj je namijenjen, kao
što je prikazano u korisničkom
priručniku.
- Iz higijenskih razloga, aparat bi
trebala koristiti samo jedna osoba.
- Za čišćenje aparata nikada
nemojte upotrebljavati zračni
mlaz, spužvice za ribanje,
abrazivna sredstva za čišćenje ili
agresivne tekućine poput benzina
ili acetona.
- Ako ste uz aparat za brijanje
dobili i sustav za čišćenje,
obavezno koristite originalnu
tekućinu za čišćenje tvrtke Philips
(u spremniku ili bočici, ovisno o
vrsti sustava za čišćenje).
- Sustav za čišćenje uvijek stavljajte
na stabilnu, ravnu i vodoravnu
površinu kako biste spriječili
curenje tekućine.
- Ako vaš sustav za čišćenje koristi
spremnik za čišćenje, uvijek
provjerite da odjeljak za spremnik
bude zatvoren prije uporabe
sustava za čišćenje ili punjenja
aparata za brijanje.
- Kad je sustav za čišćenje spreman
za uporabu, nemojte ga pomicati
kako ne bi došlo do curenja
tekućine za čišćenje.
HRVATSKI
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips!
Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi
tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na:
www.philips.com/welcome.
Važne sigurnosne informacije
Prije uporabe aparata i nastavaka
pažljivo pročitajte ove važne
informacije i spremite ih za
buduće potrebe. Nastavci se
mogu razlikovati ovisno o modelu
proizvoda.
Opasnost
- Pazite da adapter uvijek bude
suh (Sl. 1).
Upozorenje
- Adapter sadrži transformator.
Nikada ne zamjenjujte adapter
nekim drugim jer je to opasno.
- Ovaj aparat mogu upotrebljavati
djeca iznad 8 godina starosti i
osobe sa smanjenim zičkim,
senzornim ili mentalnim
sposobnostima te osobe koje
nemaju dovoljno iskustva i
znanja, pod uvjetom da su pod
nadzorom ili da su primili upute
u vezi rukovanja aparatom na
siguran način te razumiju moguće
opasnosti. Djeca se ne smiju
igrati aparatom. Ako nisu pod
nadzorom, djeca ne smiju čistiti
aparat ili ga održavati.
- Uvijek isključite aparat za brijanje
iz napajanja prije čišćenja pod
mlazom vode.
- Aparat obavezno provjerite prije
uporabe. Nemojte koristiti aparat
ako je oštećen jer biste se mogli
ozlijediti. Oštećeni dio obavezno
zamijenite originalnim.
- Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι το προϊόν
περιέχει ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη
μπαταρία που δεν πρέπει να απορριφθεί
μαζί με τα συνηθισμένα απορρίμματα του
σπιτιού σας (2006/66/ΕΚ). Σας συνιστούμε να
προσκομίσετε το προϊόν σας σε ένα επίσημο
σημείο συλλογής ή σε ένα εξουσιοδοτημένο
κέντρο επισκευών της Philips, ώστε η
επαναφορτιζόμενη μπαταρία να αφαιρεθεί
από κάποιον επαγγελματία (Εικ. 4).
- Ακολουθήστε τους εγχώριους κανονισμούς
για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών
και ηλεκτρονικών προϊόντων και των
επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Η σωστή
μέθοδος απόρριψης συμβάλλει στην
αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το
περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Αφαίρεση της
επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία
μόνο όταν πρόκειται να απορρίψετε την
ξυριστική μηχανή. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία
είναι εντελώς άδεια όταν πρόκειται να την
αφαιρέσετε.
1
Ελέγξτε αν υπάρχουν βίδες στο πίσω
μέρος της ξυριστικής μηχανής ή στο χώρο
συλλογής τριχών. Αν υπάρχουν, αφαιρέστε
τις.
2 Αφαιρέστε το πίσω ή/και το επρός
τμήμα της συσκευής με ένα κατσαβίδι.
Εάν χρειαστεί, αφαιρέστε επιπλέον βίδες
ή/και εξαρτήματα μέχρι να δείτε την
πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος με την
επαναφορτιζόμενη μπαταρία.
3 Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη
μπαταρία.
Εγγύηση και υποστήριξη
Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη,
επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/
support ή διαβάστε το ξεχωριστό φυλλάδιο
της διεθνούς εγγύησης.
Περιορισμοί εγγύησης
Οι ξυριστικές κεφαλές (κόπτες και οδηγοί)
δεν καλύπτονται από τους όρους της διεθνούς
εγγύησης καθώς υπόκεινται σε φθορά.
- Максимално ниво на бучава: Lc = 69dB(A)
Рециклирање
- Овој симбол означува дека овој производ
не треба да се фрла заедно со отпадот од
домаќинствата (2012/19/EU) (Fig. 3).
- Овој симбол означува дека овој производ
содржи вградена батерија на полнење која
не може да се фрли заедно со отпадот од
домаќинствата (2006/66/EC).
Строго ви препорачуваме да го однесете
вашиот производ до официјално место за
собирање или сервисен центар на Philips
за да може професионално лице да ја
отстрани батеријата на полнење (Fig. 4).
- Придржувајте се до законите во вашата
земја за посебно собирање на електричните
и електронските уред и батериите на
полнење. Правилното фрлање помага во
спречувањето на негативните последици по
околината и човековото здравје.
Отстранување на батеријата на
полнење
Отстранете ја батеријата на полнење само
кога ќе го фрлите бричот.
Проверете дали батеријата е целосно празна
кога ја отстранувате.
1 Проверете дали има завртки на задниот
дел од бричот или во одделот за влакна.
Доколку има, отстранете ги.
2 Отстранете го задниот и/или предниот
панел од уредот со шрафцигер.
Доколку е потребно, отстранете ги
и дополнителните завртки и/или/ делови
сѐ додека не го видите печатеното коло
со батеријата на полнење.
3 Отстранете ја батеријата на полнење.
Гаранција и поддршка
Доколку ви се потребни информации
или поддршка, посетете ја страницата
www.philips.com/support или прочитајте го
посебниот леток за светска гаранција.
Ограничување на гаранцијата
Главите за бричење (сечилата и штитниците)
не се опфатени со условите на меѓународната
гаранција затоа што се подложни на трошење.
- Доколку вашиот брич има
систем за чистење, секогаш
користете ја оригиналната
течност за чистење од
Philips (картриџ или шише,
во зависност од типот на
системот за чистење).
- Секогаш поставувајте го
системот за чистење на
стабилна, рамна и хоризонтална
површина за да спречите
истекување.
- Доколку вашиот систем за
чистење користи картриџ за
чистење, секогаш проверувајте
дали преградата за картриџот
е затворена пред да го
користите системот за чистење
за да го исчисите или да го
наполните бричот.
- Кога системот за чистење е
подготвен за употреба, не го
поместувајте за да спречите
истекување на течноста за
чистење.
- Водата може да капне од
отворот од долниот дел на
бричот кога го плакнете. Ова
е вообичаено и не е опасно
затоа што сите електронски
делови се затворени во
запечатена единица за
напојување во внатрешноста на
бричот.
Електромагнетни полиња (EMF)
- Овој уред од Philips е во согласност со сите
важечки стандардни и одредби во однос на
изложеноста на електромагнетни полиња.
Општо
- Овој брич може безбедно да се мие под
чешма (Fig. 2).
- Уредот е погоден за струја со напон од
100 до 240 волти.
- Адаптерот трансформира 100-240 волти во
безбеден низок напон од помалку
од 24 волти.
за користењето на уредот на
безбеден начин и ги разбираат
потенцијалните опасности.
Децата не треба да си играат
со уредот. Децата не треба да
го чистат или да го одржуваат
уредот без надзор.
- Секогаш исклучувајте го бричот
од струја пред да го исчистите
под чешма.
- Секогаш проверувајте го
уредот пред да го користите.
Немојте да го користите
уредот доколку е оштетен,
бидејќи ова може да доведе до
повреда. Секогаш заменувајте
го оштетениот дел со ист
таков оригинален дел.
Внимание
- Не го потопувајте системот
за чистење или држачот за
полнење во вода и немојте да
го плакнете под чешма (Fig. 1).
- Не го потопувајте бричот
во вода. Немојте да го
употребувате бричот во када
или под туш.
- Немојте да користите вода
потопла од 80°C за плакнење
на бричот.
- Уредот користете го само за
неговата намена како што е
прикажано во упатството за
користење.
- Од хигиенски причини, уредот
треба да го користи само едно
лице.
- Немојте да користите
компресиран воздух, сунѓери,
абразивни средства за чистење
или агресивни течности како
бензин или ацетон за чистење
на уредот.
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite web-
mjesto tvrtke Philips www.philips.com/support
ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list.
Ograničenja jamstva
Uvjeti međunarodnog jamstva ne pokrivaju glave
za brijanje (rezače i štitnike) jer su one podložne
trošenju.
МАКЕДОНСКИ
Вовед
Ви честитаме за купувањето и добродојдовте
во Philips! За целосно да ја искористите
поддршката која ја нуди Philips, регистрирајте
го вашиот производ на www.philips.com/
welcome.
Важни безбедносни
информации
Внимателно прочитајте ги овие
важни информации пред да го
користите уредот и неговите
додатоци и зачувајте ги за во
иднина. Испорачаните додатоци
може да се разликуваат во
зависност од производот.
Опасност
- Одржувајте го адаптерот
сув (Fig. 1).
Предупредување
- Адаптерот содржи
трансформатор. Немојте да го
исклучувате адаптерот за да
го замените со друг приклучок,
бидејќи ова може да доведе до
опасна ситуација.
- Овој уред може да го
користат деца на возраст од
8 години па нагоре и лица со
ограничени физички, сензорни
или ментални можности
или лица со недостаток на
искуство и знаење доколку се
надгледувани или советувани
1 Verică dacă există şuruburi pe partea
posterioară a aparatului de bărbierit sau
în compartimentul pentru păr. Dacă există,
îndepărtează-le.
2 Îndepărtează panoul din spate/sau din faţă
al aparatului cu o şurubelniţă. Dacă este
necesar, îndepărtează de asemenea şuruburile
şi/sau componentele suplimentare până când
vezi plăcuţa de circuite integrate cu bateria
reîncărcabilă.
3 Scoate bateria reîncărcabilă.
Garanţie şi asistenţă
Dacă ai nevoie de informaţii sau de asistenţă, te
rugăm să vizitezi site-ul web www.philips.com/
support sau să consulţi broşura de garanţie
internaţională separată.
Restricţii de garanţie
Capetele de bărbierire (cuţitele şi sitele) nu sunt
acoperite de garanţia internaţională, deoarece sunt
considerate consumabile.
SLOVENŠČINA
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu!
Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi
Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/
welcome.
Pomembne varnostne
informacije
Pred uporabo aparata in nastavkov
natančno preberite te pomembne
informacije in jih shranite za
poznejšo uporabo. Priložena
dodatna oprema se lahko razlikuje
glede na izdelek.
Nevarnost
- Adapterja ne močite (Sl. 1).
Opozorilo
- V adapter je vgrajen
transformator. Odstranitev in
zamenjava adapterja z drugim
nista dovoljeni, saj to lahko
povzroči nevarnost.
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci
nad 8. letom starosti in osebe z
curăţare pentru a curăţa sau a
încărca aparatul de bărbierit.
- Când sistemul de curăţare este
gata de utilizare, nu-l muta, pentru
a evita scurgerile de lichid de
curăţare.
- Atunci când clăteşti aparatul,
este posibil ca apa să picure prin
partea inferioară. Acest lucru este
normal şi nu prezintă pericol,
deoarece toate componentele
electronice sunt închise într-o
unitate de alimentare etanşă din
interiorul aparatului de bărbierit.
Câmpuri electromagnetice (EMF)
- Acest aparat Philips respectă toate standardele
şi reglementările aplicabile privind expunerea la
câmpuri electromagnetice.
Generalităţi
- Acest aparat de bărbierit poate  clătit sub jet
de apă (g. 2).
- Acest aparat este potrivit pentru tensiuni de
reţea între 100 şi 240 V.
- Adaptorul transformă tensiunea de
100-240 volţi într-o tensiune sub 24 volţi.
- Nivel maxim de zgomot: Lc= 69 dB (A)
Reciclarea
- Acest simbol înseamnă că acest produs nu
poate  eliminat împreună cu gunoiul menajer
normal (2012/19/UE) (g. 3).
- Acest simbol înseamnă că produsul conţine
o baterie reîncărcabilă încorporată care
nu poate  eliminată cu gunoiul menajer
normal (2006/66/CE). Îţi recomandăm să
duci produsul la un punct ocial de colectare
sau un centru de service Philips pentru ca
bateria reîncărcabilă să e scoasă de un
profesionist (g. 4).
- Respectă reglementările locale pentru
colectarea separată a produselor electrice
şi electronice şi a bateriilor reîncărcabile.
Eliminarea corectă ajută la prevenirea
consecinţelor negative asupra mediului şi
sănătăţii omului.
Îndepărtarea bateriei reîncărcabile
Scoate bateria numai atunci când scoţi aparatul
de bărbierit din uz. Asigură-te că bateria este
descărcată complet atunci când o scoți.
întrucât acest lucru poate
cauza accidentări. Înlocuieşte
întotdeauna o componentă
defectă cu una originală.
Atenţie
- Nu scufunda niciodată sistemul
de curăţare sau stativul de
încărcare în apă şi nu îl clăti la
robinet (g. 1).
- Nu introdu niciodată aparatul de
bărbierit în apă. Nu utiliza aparatul
de bărbierit în cadă sau duş.
- Nu utiliza niciodată apă mai
erbinte de 80°C pentru a clăti
aparatul de bărbierit.
- Utilizează acest aparat numai
pentru în scopul în care a
fost creat, aşa cum se arată în
manualul de utilizare.
- Din motive de igienă, aparatul
trebuie folosit de o singură
persoană.
- Nu folosi niciodată aer
comprimat, bureţi de sârmă,
agenţi de curăţare abrazivi sau
lichide agresive cum ar  benzina
sau acetona pentru a curăţa
aparatul.
- Dacă aparatul de bărbierit este
prevăzut cu un sistem de curăţare,
utilizează întotdeauna lichidul de
curăţare original Philips
(cartuş sau recipient, în funcţie de
tipul sistemului de curăţare).
- Aşază întotdeauna sistemul de
curăţare pe o suprafaţă stabilă,
netedă şi orizontală, pentru a
evita scurgerile.
- Dacă sistemul de curăţare
utilizează un cartuş de curăţare,
asigură-te întotdeauna că este
închis compartimentul cartuşului
înainte de a utiliza sistemul de
ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips, înregistrează-ţi produsul la
www.philips.com/welcome.
Informaţii importante
privind siguranţa
Citeşte aceste informaţii importante
cu atenţie înainte de a folosi aparatul
şi accesoriile sale şi păstrează-l
pentru consultare ulterioară.
Accesoriile furnizate pot varia
pentru diferite produse.
Pericol
- Nu uda adaptorul (g. 1).
Avertisment
- Adaptorul conţine un
transformator. Nu încerca să
înlocuieşti ştecherul adaptorului,
întrucât acest lucru duce la situaţii
periculoase.
- Acest aparat poate  utilizat
de către copii cu vârsta minimă
de 8 ani şi persoane care au
capacităţi zice, senzoriale sau
mentale reduse sau sunt lipsite
de experienţă şi cunoştinţe
dacă au fost supravegheaţi sau
instruiţi cu privire la utilizarea în
condiţii de siguranţă a aparatului
şi înţeleg pericolele implicate.
Copiii nu trebuie să se joace cu
aparatul. Curăţarea şi întreţinerea
produsului nu trebuie realizate de
către copii nesupravegheaţi.
- Scoateţi întotdeauna aparatul din
priză înainte de a-l curăţa sub jet
de apă.
- Verică întotdeauna aparatul
înainte de a-l utiliza. Nu utiliza
aparatul dacă este deteriorat,
tjetër sepse kjo sjell një situatë të
rrezikshme.
- Kjo pajisje mund të përdoret
nga fëmijë 8 vjeç e lart dhe nga
persona me aftësi të kuzuara
zike, ndijore ose mendore ose
me mungesë përvoje e njohurish,
vetëm nëse mbikëqyren apo
udhëzohen për ta përdorur
pajisjen në mënyrë të sigurt dhe
nëse e kuptojnë rrezikun që
kanoset. Fëmijët nuk duhet të
luajnë me pajisjen. Pastrimi dhe
mirëmbajtja nga përdoruesi nuk
duhet të bëhet nga fëmijët pa
mbikëqyrje.
- Hiqeni gjithmonë makinën e
rrojës nga priza përpara se ta
pastroni në çezmë.
- Kontrollojeni gjithmonë pajisjen
përpara se ta përdorni. Mos e
përdorni pajisjen nëse është
e dëmtuar sepse kjo mund të
shkaktojë lëndim. Ndërrojeni
gjithmonë pjesën e dëmtuar me
një pjesë tjetër origjinale.
Kujdes
- Mos e zhytni asnjëherë sistemin
e pastrimit ose bazën e ngarkimit
në ujë dhe mos e shpëlani atë në
çezmë (Fig. 1).
- Mos e zhytni kurrë në ujë
makinën e rrojes. Mos e përdorni
në vaskë ose në dush.
- Mos përdorni asnjëherë ujë më të
nxehtë se 80°C për të shpëlarë
makinën e rrojës.
- Përdoreni këtë pajisje vetëm
për qëllimin e saj të synuar
siç tregohet në manualin e
përdorimit.
Odstranjevanje akumulatorske baterije
Akumulatorsko baterijo odstranite samo, če
boste brivnik zavrgli. Ko baterijo odstranite, mora
biti popolnoma prazna.
1 Preverite, ali so na hrbtni strani brivnika ali v
predelku za odrezane dlačice vijaki. Če so,
jih odstranite.
2 Z izvijačem odstranite zadnjo in/ali sprednjo
ploščo aparata. Če je treba, odstranite tudi
dodatne vijake in/ali dele, da pridete do
plošče s tiskanim vezjem in akumulatorsko
baterijo.
3 Odstranite akumulatorsko baterijo.
Garancija in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite
www.philips.com/support ali preberite ločeni
mednarodni garancijski list.
Garancijske omejitve
Mednarodna garancija ne pokriva brivnih glav
(rezil in ležišč), ker se obrabljajo.
SHQIP
Hyrje
Ju përgëzojmë për blerjen tuaj dhe mirë se vini në
Philips! Për të përtuar plotësisht nga mbështetja
që ofron Philips, regjistrojeni produktin tuaj në
www.philips.com/welcome.
Informacion i rëndësishëm
sigurie
Lexojeni me kujdes këtë informacion
të rëndësishëm përpara përdorimit
të pajisjes dhe të aksesorëve të saj
dhe ruajeni për referencë në të
ardhmen. Aksesorët e dhënë mund
të ndryshojnë sipas produkteve të
ndryshme.
Rrezik
- Mbajeni përshtatësin të
thatë (Fig. 1).
Paralajmërim
- Përshtatësi ka një transformator.
Mos e prisni përshtatësin për ta
zëvendësuar me ndonjë prizë
tekočini glede na vrsto čistilnega
sistema).
- Čistilni sistem postavite na
stabilno, ravno in vodoravno
podlago, da preprečite puščanje.
- Če čistilni sistem uporablja čistilni
vložek, zagotovite, da je predal
za vložek zaprt, preden začnete
uporabljati čistilni sistem ali polniti
brivnik.
- Ko je čistilni sistem pripravljen na
uporabo, ga ne premikajte,
da ne povzročite puščanja čistilne
tekočine.
- Med izpiranjem lahko iz vtičnice
na dnu brivnika kaplja voda.
To je povsem običajno in ni
nevarno, saj so vsi elektronski
deli v hermetično zaprti napajalni
enoti v notranjosti brivnika.
Elektromagnetna polja (EMF)
- Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim
standardom in predpisom glede izpostavljenosti
elektromagnetnim poljem.
Splošno
- Brivnik varno čistite pod tekočo vodo (Sl. 2).
- Aparat je primeren za omrežno napetost od
100 do 240 V.
- Adapter omrežno napetost 100-240 V pretvori
v varno nizko napetost, nižjo od 24 V.
- Najvišja raven hrupa: Lc = 69 dB(A)
Recikliranje
- Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete odlagati
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki
(2012/19/EU) (Sl. 3).
- Ta simbol pomeni, da izdelek vsebuje
akumulatorsko baterijo, ki je ne smete odlagati
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki
(2006/66/EC). Močno priporočamo, da izdelek
odnesete na uradno zbirno mesto ali Philipsov
servisni center, da akumulatorsko baterijo
odstrani usposobljeno osebje (Sl. 4).
- Upoštevajte državne predpise za ločeno
zbiranje električnih in elektronskih izdelkov ter
akumulatorskih baterij. S pravilnim odlaganjem
pripomorete k preprečevanju negativnih
vplivov na okolje in zdravje ljudi.
zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, če so
prejele navodila glede varne
uporabe aparata ali jih pri uporabi
nadzoruje odgovorna oseba,
ki jih opozori na morebitne
nevarnosti. Otroci naj se ne igrajo
z aparatom. Otroci aparata ne
smejo čistiti in vzdrževati brez
nadzora.
- Pred spiranjem pod tekočo
vodo brivnik vedno izključite iz
električnega omrežja.
- Aparat pred uporabo vedno
preglejte. Aparata ne uporabljajte,
če je poškodovan, ker se lahko
poškodujete. Poškodovani del
vedno zamenjajte z originalnim.
Previdno
- Čistilnega sistema ali stojala
za polnjenje ne potapljajte v
vodo in ne spirajte pod tekočo
vodo (Sl. 1).
- Brivnika ne potapljajte v vodo.
Brivnika ne uporabljajte v kadi ali
pod prho.
- Za spiranje brivnika ne
uporabljajte vode z višjo
temperaturo od 80 °C.
- Aparat uporabljajte samo
v predvideni namen, ki je naveden
v uporabniškem priročniku.
- Iz higienskih razlogov
priporočamo, da aparat uporablja
samo ena oseba.
- Aparata ne čistite s stisnjenim
zrakom, čistilnimi gobicami,
jedkimi čistili ali agresivnimi
tekočinami, kot je bencin ali
aceton.
- Če ima brivnik čistilni sistem,
uporabljajte originalno Philipsovo
čistilno tekočino (v vložku ali
oštećen, obavezno ga zamenite
originalnim.
Oprez
- Nikada nemojte da uranjate
sistem za čišćenje ili postolje za
punjenje u vodu i nemojte da ga
ispirate pod mlazom vode (Sl. 1).
- Nikada nemojte da uranjate
aparat za brijanje u vodu.
Nemojte da koristite aparat za
brijanje u kadi niti pod tušem.
- Za ispiranje aparate za brijanje
nemojte koristiti vodu topliju
od 80°C.
- Ovaj aparat koristite isključivo za
svrhe za koje je namenjen, kao
što je prikazano u korisničkom
priručniku.
- Iz higijenskih razloga, aparat bi
trebalo da koristi samo jedna
osoba.
- Za čišćenje aparata nemojte
koristiti kompresovani vazduh,
jastučiće za ribanje, abrazivna
sredstva za čišćenje niti agresivne
tečnosti kao što su benzin ili
aceton.
- Ako aparat za brijanje ima
sistem za čišćenje, uvek koristite
originalnu Philips tečnost za
čišćenje (patrona ili boca,
u zavisnosti od tipa sistema za
čišćenje).
- Sistem za čišćenje uvek postavite
na stabilnu, ravnu i horizontalnu
površinu kako bi se sprečilo
izlivanje.
- Ako sistem za čišćenje koristi
patronu, uvek se uverite da je
odeljak za patronu zatvoren
pre nego što sistem za čišćenje
upotrebite za čišćenje ili punjenje
aparata za brijanje.
SRPSKI
Uvod
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips!
Da biste imali sve pogodnosti podrške koju
pruža Philips, registrujte svoj proizvod na
www.philips.com/welcome.
Važne bezbednosne
informacije
Pre upotrebe aparata i njegovih
dodataka pažljivo pročitajte ove
važne informacije i sačuvajte ih
za buduću upotrebu. Dodaci koji
se nalaze u kompletu mogu da se
razlikuju u zavisnosti od proizvoda.
Opasnost
- Neka adapter bude suv (Sl. 1).
Upozorenje
- Adapter ima ugrađen
transformator. Nemojte da
uklanjate adapter da biste ga
zamenili drugim priključkom, jer
se na taj način izlažete opasnosti.
- Ovaj aparat mogu da koriste
deca starija od 8 godina i osobe
sa smanjenim zičkim, senzornim
ili mentalnim sposobnostima,
ili nedostatkom iskustva i
znanja, pod uslovom da su
pod nadzorom ili da su dobile
uputstva za bezbednu upotrebu
aparata i da razumeju moguće
opasnosti. Deca ne bi trebalo da
se igraju aparatom. Deca ne bi
trebalo da čiste aparat niti da ga
održavaju bez nadzora.
- Pre ispiranja pod slavinom uvek
isključite aparat za brijanje iz
električne mreže.
- Uvek proverite aparat pre
upotrebe. Nemojte da koristite
aparat ako je oštećen jer to može
izazvati povrede. Ako je neki deo
Të përgjithshme
- Kjo makinë rroje mund të pastrohet në mënyrë
të sigurt me ujë çezme (Fig. 2).
- Pajisja është e përshtatshme për tensione rrjeti
që variojnë nga 100 në 240 volt.
- Përshtatësi transformon 100-240 volt në
një tension të ulët dhe të sigurt, më të ulët
se 24 volt.
- Niveli maksimal i zhurmës: Lc = 69dB(A)
Riciklimi
- Ky simbol do të thotë që produkti nuk duhet
të hidhet me mbeturinat normale të shtëpisë
(2012/19/BE) (Fig. 3).
- Ky simbol do të thotë që produkti përmban
një bateri të ringarkueshme të integruar, e cila
nuk duhet të hidhet me mbeturinat normale
të shtëpisë (2006/66/KE). Ju këshillojmë fort
që ta çoni produktin te një pikë zyrtare
grumbullimi ose te një qendër shërbimi Philips
për heqjen e baterisë së ringarkueshme nga një
profesionist (Fig. 4).
- Zbatoni rregulloret e shtetit tuaj për
grumbullimin e veçuar të produkteve
elektrike dhe elektronike dhe të baterive të
ringarkueshme. Hedhja e duhur ndihmon në
parandalimin e pasojave negative për mjedisin
dhe shëndetin njerëzor.
Heqja e baterisë së ringarkueshme
Hiqeni baterinë e ringarkueshme vetëm kur të
hidhni makinën e rrojës. Kur ta hiqni baterinë,
sigurohuni që ajo të jetë e shkarkuar plotësisht.
1 Kontrolloni nëse ka vida në pjesën e pasme të
makinës së rrojës ose në hapësirën e futjes së
qimeve. Nëse po, hiqini ato.
2 Hiqni panelin e pasmë dhe/ose të përparmë
të pajisjes me anë të një kaçavide.
Nëse nevojitet, hiqni gjithashtu vidat
dhe/ose pjesët shtesë derisa të shikoni
panelin e printuar të qarkut me baterinë e
ringarkueshme.
3 Hiqni baterinë e ringarkueshme.
Garancia dhe mbështetja
Nëse iu nevojitet informacion ose mbështetje, ju
lutemi vizitoni www.philips.com/support ose
lexoni etëpalosjen e veçantë ndërkombëtare të
garancisë.
Kuzimet e garancisë
Kokat e makinës së rrojës (prerësit dhe
mbrojtësit) nuk mbulohen nga kushtet e garancisë
ndërkombëtare për shkak se ato janë pjesë të
konsumueshme.
- Për arsye higjienike, pajisja duhet
të përdoret vetëm nga një
person.
- Mos përdorni asnjëherë ajër të
komprimuar, sfungjerë pastrimi,
agjentë pastrimi gërryes ose
lëngje agresive si p.sh. benzinë ose
aceton për të pastruar pajisjen.
- Nëse makina e rrojës vjen me
një sistem pastrimi, përdorni
gjithmonë lëngun origjinal të
pastrimit të Philips (në kuti ose
në shishe, në varësi të sistemit të
pastrimit).
- Për të parandaluar rrjedhjen,
vendoseni sistemin e pastrimit
gjithmonë në një sipërfaqe të
qëndrueshme, të niveluar dhe
horizontale.
- Nëse sistemi i pastrimit përdor
kuti pastrimi, sigurohuni gjithmonë
që hapësira e kutisë të jetë e
mbyllur përpara se ta përdorni
sistemin e pastrimit për të
pastruar ose për të ngarkuar me
energji makinën e rrojës.
- Kur sistemi i pastrimit të jetë gati
për t’u përdorur, mos e lëvizni
në mënyrë që të parandalohet
rrjedhja e lëngut të pastrimit.
- Kur e shpëlani makinën e rrojës,
uji mund të pikojë nga hapësira,
në pjesën e poshtme të saj.
Kjo është normale dhe jo e
rrezikshme sepse të gjitha pjesët
elektronike janë të mbyllura
në një njësi elektrike të izoluar
brenda makinës së rrojës.
Fushat elektromagnetike (EMF)
- Pajisja Philips është në përputhje me të
gjitha standardet dhe rregulloret në fuqi për
ekspozimin ndaj fushave elektromagnetike.
uklonite i dodatne vijke i/ili delove da biste
došli do štampane ploče i punjive baterije.
3 Uklonite punjivu bateriju.
Garancija i podrška
Ako vam trebaju informacije ili podrška, posetite
www.philips.com/support ili pročitajte
međunarodni garantni list.
Ograničenja garancije
Glave za brijanje (rezači i štitnici) nisu obuhvaćene
uslovima međunarodne garancije jer su podložne
habanju.
- Kada je sistem za čišćenje
spreman za upotrebu, nemojte da
ga pomerate kako biste sprečili
izlivanje tečnosti za čišćenje.
- Prilikom ispiranja može da procuri
voda iz utičnice na dnu aparata
za brijanje. To je normalno i nije
opasno, jer je sva elektronika
zatvorena u zapečaćenoj jedinici
za napajanje unutar aparata za
brijanje.
Elektromagnetna polja (EMF)
- Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim
primenjivim standardima i propisima u vezi sa
elektromagnetnim poljima.
Opšte
- Ovaj aparat za brijanje može bezbedno da se
čisti pod mlazom vode (Sl. 2).
- Aparat odgovara električnoj mreži sa naponom
od 100 do 240 V.
- Adapter za napajanje pretvara 100–240 V
u bezbedan niski napon manji od 24 V.
- Maksimalna jačina buke: Lc = 69 dB (A)
Recikliranje
- Ovaj simbol ukazuje na to da ovaj proizvod ne
sme da se odlaže sa običnim kućnim otpadom
(2012/19/EU) (Sl. 3).
- Ovaj simbol ukazuje na to da proizvod sadrži
ugrađenu punjivu bateriju koja ne sme da se
odlaže sa običnim kućnim otpadom
(2006/66/EC). Izričito vam savetujemo da
proizvod odnesete na zvaničnu tačku za
prikupljanje ili u servisni centar kompanije
Philips kako bi profesionalac uklonio punjivu
bateriju (Sl. 4).
- Pratite propise svoje zemlje za zasebno
prikupljanjem otpadnih električnih/elektronskih
proizvoda i punjivih baterija. Pravilno odlaganje
baterija doprinosi sprečavanju negativnih
posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
Uklanjanje punjive baterije
Bateriju uklanjajte samo pre odlaganja aparata na
otpad. Pazite da baterija bude potpuno prazna pri
uklanjanju.
1 Proverite da li ima vijaka na zadnjoj strani
aparata za brijanje ili u komori za prikupljanje
dlaka. Ako ih ima, uklonite ih.
2 Uklonite zadnju i/ili prednju ploču aparata
pomoću odvijača. Ako je potrebno,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips S3520/06 Informații importante

Tip
Informații importante
Acest manual este potrivit și pentru