Electrolux EWP126100W Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
informaţii pentru utilizator
navodila za uporabo
Maşină de spălat rufe
Pralni stroj
EWP 86100 W
EWP 106100 W
EWP 126100 W
Electrolux. Thinking of you.
Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com
CUPRINS
Informaţii privind siguranţa 2
Măsuri de precauţie împotriva îngheţului
4
Protejarea mediului înconjurător 4
Descrierea produsului 5
Date tehnice 6
Instalarea 6
Prima utilizare 10
Utilizarea zilnică 10
Programe de spălare 18
Valori de consum 21
Îngrijirea şi curăţarea 21
Ce trebuie făcut dacă... 25
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Important Citiţi cu atenţie şi păstraţi
materialul pentru a-l consulta pe viitor.
•Siguranţa aparatului este conformă cu
standardele din industrie şi cu prevederile
legislative privind siguranţa aparatelor. Cu
toate acestea, noi, în calitate de pro-
ducători, ne simţim obligaţi să vă fur-
nizăm următoarele recomandări referitoa-
re la siguranţă.
Este foarte important ca manualul cu in-
strucţiuni să rămână împreună cu apara-
tul, pentru a putea fi consultat pe viitor.
Dacă aparatul este vândut sau transferat
altui proprietar, sau dacă vă mutaţi şi re-
nunţaţi la aparat, asiguraţi-vă că manualul
rămâne cu aparatul, astfel încât noul pro-
prietar să poată lua cunoştinţă de funcţio-
narea aparatului şi de respectivele mă
suri
de precauţie.
TREBUIE să le citiţi cu atenţie înainte de a
instala şi de a utiliza aparatul
Înainte de a începe, verificaţi dacă apara-
tul s-a deteriorat în timpul transportului.
Nu conectaţi niciodată un aparat deterio-
rat. Dacă piesele sunt deteriorate, contac-
taţi furnizorul.
•Dacă aparatul este livrat iarna, când tem-
peraturile sunt sub zero grade. Depozitaţi-
l la temperatura camerei timp de 24 de
ore, înainte de a-l utiliza pentru prima dată.
Acest aparat este produs pentru uz caz-
nic în condiţii normale. Producătorul nu es-
te răspunzător pentru deteriorările apăru-
te ca urmare a îngheţului. Citiţi capitolul
"Măsuri de precauţie împotriva îngheţului"
Aspecte generale privind siguranţa
Este periculos să modificaţi specificaţiile
sau să încercaţi să modificaţi acest pro-
dus, în orice fel
În timpul programelor de spălare la tem-
peratură foarte ridicată, geamul uşii se
poate înfierbânta Nu îl atingeţ
i!
•Asiguraţi-vă că animalele de companie
sau copiii nu intră în tambur. Pentru a evi-
ta acest lucru, verificaţi interiorul tamburu-
lui înainte de utilizare.
Obiecte precum monedele, acele de sigu-
ranţă, cuiele, şuruburile, pietrele sau orice
alte materiale tari şi ascuţite pot cauza de-
teriorarea gravă şi nu trebuie introduse în
maşină.
•Folosiţi numai cantităţile recomandate de
balsam pentru rufe şi detergent. Ţesături-
le se pot deteriora dacă puneţi prea mult
detergent Consultaţi recomandările pro-
ducătorului privind cantităţile.
•Spălaţi obiectele mici, de exemplu şose-
tele, panglicile, cordoanele etc., într-un
săculeţ de spălare sau într-o faţă de
pernă, deoarece este posibil ca .acestea
să cadă între cuvă şi tambur
Nu utilizaţi maşina de spălat pentru a
spăla articole cu balene, cu materiale ne-
tivite sau sfâşiate.
Scoateţi întotdeauna aparatul din priză şi
închideţi robinetul de apă după utilizare,
curăţare şi operaţii de întreţinere
În nici un caz nu trebuie să încercaţi să re-
paraţi aparatul singuri Reparaţiile efectua-
te de persoane fără experienţă pot cauza
răniri sau defecţiuni grave. Contactaţi cen-
2 electrolux
trul de service local. Insistaţi întotdeauna
să se utilizeze piese de schimb originale.
Instalarea
Acest aparat este greu. Trebuie să proce-
daţi cu atenţie când îl deplasaţi.
Toate ambalajele şi şuruburile pentru
transport trebuie să fie înlăturate înainte
de utilizare. Dacă aceste indicaţii nu sunt
respectate, se poate produce deteriora-
rea gravă a produsului şi a bunurilor. Ve-
deţi capitolul corespunzător din manualul
utilizatorului.
Acest aparat trebuie utilizat exclusiv neîn-
castrat. NU îl integraţi sub un blat de
bucătărie şi NU îndepărtaţi suprafaţa de
lucru a aparatului sub niciun motiv.
•După instalarea aparatului, asiguraţi-vă
că acesta nu este aşezat pe furtunul de
alimentare sau pe furtunul de evacuare,
iar cablul de alimentare nu este strivit în-
tre suprafaţa de lucru şi perete.
•Instalaţi aparatul pe o podea plată, tare.
Nu puneţi niciodată carton, lemn sau alte
materiale similare sub aparat pentru a
compensa denivelările podelei.
•Dacă aparatul este amplasat pe o podea
mochetată, reglaţ
i picioarele pentru a per-
mite aerului să circule liber pe dedesubt.
Verificaţi dacă aparatul atinge peretele
sau alte corpuri de mobilier din bucătărie
Acest aparat trebuie racordat la o
sursă de alimentare cu apă rece.
•Nu folosiţi furtunul de la maşina de spălat
anterioară pentru a conecta noua maşină
la sursa de alimentare cu apă. Folosiţi în-
totdeauna furtunul furnizat împreună cu
aparatul.
Furtunul de alimentare cu apă nu poate fi
prelungit. Dacă este prea scurt şi nu dori-
ţi să schimbaţi poziţia robinetului, va tre-
bui să cumpăraţi un furtun nou, mai lung,
proiectat special pentru acest tip de utili-
zare.
Verificaţi întotdeauna să nu fie scurgeri de
apă de la furtunuri şi de la racordările lor,
după instalare
•Dacă aparatul este instalat într-o încăpere
unde temperatura poate scădea sub zero
grade Celsius, citiţi capitolul "Măsuri de
precauţie împotriva îngheţ
ului". Pro-
ducătorul îşi declină orice responsabilitate
pentru deteriorările apărute ca urmare a
îngheţului.
Toate lucrările de instalare necesare pen-
tru montarea acestui aparat trebuie efec-
tuate de către un instalator calificat sau
de o persoană competentă.
Toate lucrările electrice necesare pentru
instalarea acestui aparat trebuie efectua-
te de către un electrician calificat.
Utilizarea
Acest aparat este proiectat pentru uz cas-
nic. Nu trebuie folosit în scopuri diferite
de cele pentru care a fost proiectat.
•Spălaţi numai ţesături care sunt făcute
pentru a fi spălate în maşina de spălat.
Respectaţi instrucţiunile de pe eticheta
fiecărui articol.
•Nu supraîncărcaţi aparatul. Consultati "Ta-
belul cu programele de spălare".
•Înainte de spălare, verificaţi dacă toate bu-
zunarele sunt goale, iar nasturii şi fermoa-
rele sunt închise Evitaţi să spălaţi articole-
le destrămate sau sfâşiate şi trataţ
i petele
de vopsea, cerneală, rugină şi iarbă înain-
te de spălare. Sutienele cu sârmă NU tre-
buie spălate la maşină.
Sertarul-distribuitor pentru detergent dis-
pune de o inserţie pentru introducerea de-
tergentului lichid. Nu utilizaţi inserţia cu de-
tergenţi gelatinoşi, cu programe ce includ
prespălarea şi cu opţiunea de pornire cu
întârziere. În toate aceste cazuri puteţi uti-
liza recipiente de măsurare sau pungile li-
vrate cu detergenţii. La finalul ciclului de
spălare scoateţi etalonul de măsură.
Hainele care au venit în contact cu produ-
se volatile pe bază de benzină nu trebuie
spălate la maşină. Dacă se folosesc lichi-
de volatile de curăţare, trebuie să proce-
daţi cu atenţie pentru ca lichidul să fie în-
depărtat din haine, înainte de a fi introdu-
se în maşină.
•Nu trageţi niciodată de cablul de alimen-
tare pentru a scoate ştecărul din priză;
apucaţi întotdeauna de ştecăr
•Nu folosiţi niciodată un aparat nou dacă
sunt deteriorate cablul de alimentare, pa-
noul de control, suprafaţa de lucru sau ba-
za, iar interiorul aparatului este accesibil.
electrolux 3
Siguranţa copiilor
Acest aparat nu trebuie folosit de persoa-
ne (inclusiv copii) cu capacităţi fizice şi sen-
zoriale reduse, sau lipsiţi de experienţă şi
cunoştinţe, cu excepţia cazului în care
sunt supravegheaţi sau li s-au dat instruc-
ţiuni în legătură cu folosirea aparatului, de
către o persoană răspunzătoare pentru si-
guranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se
joace cu aparatul.
Materialele de ambalaj (de exemplu folie
din plastic, polistiren) pot fi periculoase
pentru copii. Pericol de sufocare! Nu le
lăsaţi la îndemâna copiilor.
•Păstraţi toţi detergenţii într-un loc sigur,
care să nu fie la îndemâna copiilor.
•Asiguraţi-vă că animalele sau copiii nu
intră în tambur. Pentru a evita ca animale-
le de companie sau copiii să rămână blo-
caţi în tambur, aparatul dispune de un dis-
pozitiv special. Pentru a activa acest dis-
pozitiv, rotiţi la dreapta butonul din interio-
rul uşii (făr
ă a-l apăsa), până când fanta
ajunge în poziţie orizontală. Folosiţi o mo-
nedă, dacă este nevoie.
Pentru a dezactiva acest dispozitiv şi a
relua posibilitatea de a închide uşa, rotiţi
butonul la stânga, până când fanta ajun-
ge în poziţie verticală.
MĂSURI DE PRECAUŢIE ÎMPOTRIVA ÎNGHEŢULUI
Dacă aparatul este instalat într-un loc în ca-
re temperatura poate scădea sub 0 °C, pro-
cedaţi în felul următor pentru a elimina apa
rămasă în interior:
1. scoateţi ştecherul din priză;
2. închideţi robinetul de apă;
3. deşurubaţi de pe robinet furtunul de ali-
mentare cu apă;
4. scoateţi furtunul de evacuare de pe su-
portul din spate şi desfaceţi-l de la chiu-
vetă sau sifon;
5. puneţi un recipient pe podea;
6. lăsaţi furtunul de evacuare pe podea, pu-
neţi capetele externe ale furtunurilor de
evacuare şi alimentare în recipientul de
pe podea şi lăsaţi apa să se scurgă com-
plet;
7. înşurubaţi la loc furtunul de alimentare
cu apă şi repoziţionaţi la loc furtunul de
scurgere;
Când doriţi să utilizaţi maşina din nou, asigu-
raţi-vă că temperatura din încăpere este
mai mare de 0 °C.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Simbolul e pe produs sau de pe
ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie
aruncat împreună cu gunoiul menajer.
Trebuie predat la punctul de colectare
corespunzător pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect
produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor
consecinţe negative pentru mediul
înconjurător şi pentru sănătatea
4 electrolux
persoanelor, consecinţe care ar putea
deriva din aruncarea necorespunzătoare a
acestui produs. Pentru mai multe informaţii
detaliate despre reciclarea acestui produs,
vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul
pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul
de la care l-aţi achiziţionat.
Materialele de ambalare
Materialele marcate cu simbolul
sunt re-
ciclabile.
>PE<=polietilenă
>PS<=polistiren
>PP<=polipropilenă
Aceasta înseamnă că pot fi reciclate dacă
sunt aruncate în mod corespunzător, în con-
tainerele speciale de colectare.
Recomandări ecologice
Pentru a economisi apă şi energie şi pentru
a contribui la protejarea mediului încon-
jurător, vă recomandăm să respectaţi aces-
te indicaţii:
Rufele normal murdare pot fi spălate fără
prespălare, pentru a economisi deter-
gent, apă şi timp (iar mediul înconjurător
e protejat!).
•Maşina funcţionează mai economic dacă
are o încărcătură întreagă.
Cu o pre-tratare corespunzătoare, petele
şi murdăria limitată pot fi îndepărtate; ru-
fele pot fi spălate apoi la o temperatură
mai joasă.
•Măsuraţi cantitatea de detergent în func-
ţie de duritatea apei, de gradul de
murdărie şi de cantitatea de rufe care e
spălată.
DESCRIEREA PRODUSULUI
1 2 3
4
5
6
11
9
10
9
9
8
7
12
1
Sertar-distribuitor pentru detergent
2
Suprafaţă de lucru
3
Panou de comandă
4
Mâner pentru deschiderea uşii
5
Plăcuţă cu datele tehnice (pe marginea
interioară)
6
Picioare din faţă reglabile
7
Furtun evacuare apă
8
Suport pentru furtunul de evacuare
9
Suporturi furtun
10
Furtun alimentare cu apă
11
Cablu alimentare electrică
electrolux 5
12
Picioare din spate
DATE TEHNICE
Dimensiuni Lăţime
Înălţime
Adâncime
Adâncime (dimensiuni globale)
60 cm
85 cm
50 cm
55 cm
Conexiunea electrică
Voltaj - Putere totală - Siguranţă
Informaţiile referitoare la racordarea la electricitate sunt specificate
pe plăcuţa cu datele tehnice, situată pe marginea interioară a uşii
aparatului.
Presiunea apei de alimentare Minimă
Maximă
0,05 MPa
0,8 MPa
Încărcătură maximă Bumbac 6 kg
Viteza de centrifugare Maximă 800 rpm (EWP86100W)
1000 rpm (EWP106100W)
1200 rpm (EWP126100W)
INSTALAREA
Despachetarea
Avertizare
Anterior instalării aparatului citiţi cu
atenţie capitolul "Informaţii privind si-
guranţa".
Avertizare Îndepărtaţi şi păstraţi
toate materialele de transport ,
astfel încât să poată fi reutilizate în
cazul în care aparatul trebuie
transportat din nou.
x 3
x 3
x 2
x 1
B
A
C
Instrumente necesare
1)
10 mm 30 mm
•Îndepărtaţi folia exterioară. Dacă este ne-
cesar, folosiţi un cutter.
•Îndepărtaţi partea superioară din carton.
•Îndepărtaţi materialele de ambalare din
polistiren.
•Întindeţi piesa frontală pe podea, în spate-
le aparatului, apoi culcaţi aparatul cu aten-
ţie pe spate. Asiguraţi-vă că în acest pro-
ces nu este strivit niciun furtun.
1) Aceste unelte nu sunt livrate cu aparatul.
6 electrolux
•Îndepărtaţi baza din polistiren din partea
inferioară.
2
1
Ridicaţi aparatul în poziţie verticală.
Deschideţi uşa şi îndepărtaţi ghidul din
plastic al furtunului, punga cu manualul
de instrucţiuni şi dopurile din plastic de
pe tambur.
Scoateţi cablul de alimentare şi furtunurile
de alimentare şi de evacuare din suportu-
rile ( C ) de pe spatele aparatului.
Desfaceţi cele trei şuruburi ( A ) şi în-
depărtaţi suporturile furtunurilor ( C ).
Glisaţi în exterior distanţierele din plastic
( B ).
Puneţi în orificiul mai mic de sus şi în cele
două orificii mai mari dopurile din plastic
corespunzătoare.
electrolux 7
Amplasarea şi reglarea pe orizontală
Reglaţi poziţia orizontală a aparatului ridi-
când sau coborând picioarele. În funcţie de
model, aparatul poate dispune de patru pi-
cioare reglabile sau două reglabile în partea
din faţă şi două fixe în spate.
Aparatul TREBUIE să fie orizontal şi stabil
pe o suprafaţă tare. Dacă este necesar, ve-
rificaţi orizontalitatea cu o nivelă cu bulă de
aer. Toate reglajele necesare pot fi efectua-
te cu o cheie.
Poziţionarea orizontală corectă previne vi-
braţiile, zgomotul şi deplasarea aparatului în
timpul funcţionării.
Dacă aparatul nu este orizontal şi stabil, re-
petaţi acţiunea de poziţionare orizontală.
Alimentarea cu apă
Racordaţi furtunul la un robinet cu filet de
3/4".
•Slăbiţi piuliţa pentru a deplasa furtunul
spre dreapta sau spre stânga, în funcţie
de poziţia robinetului de apă. Nu orienta-
ţi furtunul de alimentare în jos.
45°
35°
•După ce aţi poziţionat furtunul de alimen-
tare, strângeţi din nou piuliţa inelară pen-
tru a preveni scurgerile.
Evacuarea apei
Formaţi un cârlig în capătul furtunului de eva-
cuare folosind ghidul din plastic, dacă este
necesar.
Capătul furtunului de evacuare poate fi pozi-
ţionat în trei feluri:
8 electrolux
Fixat cu ghidul din plastic al furtunu-
lui pe marginea chiuvetei.
Legaţi ghidul din plastic al furtunului de ro-
binet cu un şiret pentru a preveni căderea
furtunului în timpul golirii aparatului.
Instalat la sifonul de scurgere al chiu-
vetei.
Introduceţi furtunul de evacuare pe sifon
şi fixaţi cu un colier. Procedaţi cu atenţie
pentru ca furtunul de evacuare să forme-
ze o buclă, astfel încât apa care se scur-
ge din chiuvetă să nu poată pătrunde în
aparat.
Dacă sifonul nu a mai fost folosit înainte,
scoateţi dopul de mascare, dacă există.
Direct într-o ţeavă de evacuare, la o
înălţime nu mai mică de 60 cm şi nu mai
mare de 90 cm. Capătul furtunului de eva-
cuare trebuie să fie întotdeauna aerisit ,
adică diametrul interior al ţevii de evacua-
re trebuie să fie mai mare decât diametrul
exterior al furtunului de evacuare. Furtu-
nul de evacuare nu trebuie să fie răsucit.
Direct într-o ţeavă de scurgere din pe-
rete.
Furtunul de evacuare poate fi întins pe
maxim 4 metri. Un furtun de evacuare
suplimentar şi piesele necesare pentru
îmbinare sunt disponibile de la centrul
de service local.
electrolux 9
Generalităţi privind conexiunile
115 cm 140 cm
mc150mc100
max 100 cm
min. 60 cm
max 100 cm
min. 60 cm
mc9 0 mc115
Conexiunea electrică
•Maşina de spălat trebuie să fie împămân-
tată.
Verificaţi dacă informaţiile de natură elec-
trică, specificate pe plăcuţa cu datele teh-
nice, corespund sursei de tensiune.
•Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare, montată corect.
•Nu folosiţi prize multiple, alţi conectori
sau prelungitoare. Există pericol de incen-
diu.
•Nu înlocuiţi sau modificaţi singur cablul
de alimentare. Contactaţi centrul de servi-
ce.
•Asiguraţi-vă că ştecărul şi cablul de ali-
mentare nu sunt strivite sau deteriorate
de partea posterioară a maşinii.
•Asiguraţi accesibilitatea ştecărului după in-
stalare.
Pentru deconectarea maşinii nu trageţi
de cablul electric. Trageţi întotdeauna de
ştecăr.
Aceast
ă maşină este conformă cu Directi-
vele C.E.E.
PRIMA UTILIZARE
•Asiguraţi-vă că racordurile la electrici-
tate şi apă sunt conforme cu instruc-
ţiunile de instalare.
•Asiguraţi-vă că tamburul este gol.
Anterior primei spălări, efectuaţi un ci-
clu pentru bumbac la temperatura
maximă, fără rufe în maşină, pentru a
înlătura de pe tambur şi din cuvă ori-
ce reziduuri rămase din fabricaţie. Tur-
naţi 1/2 măsură de detergent în com-
partimentul pentru spălarea princi-
pală şi porniţi maşina.
UTILIZAREA ZILNICĂ
Sortarea rufelor
Respectaţi simbolurile internaţionale de în-
treţinere de pe eticheta fiecărui articol şi in-
strucţiunile producătorului privind spălarea.
Sortaţi rufele astfel: albe, colorate, sintetice,
delicate, lână.
Înainte de a introduce rufele
Important Controlaţi ca în rufe să nu
rămână obiecte metalice (de ex.: agrafe de
păr, ace de siguranţă, bolduri). Închideţi
nasturii feţelor de pernă, închideţi
fermoarele, găicile şi copcile. Legaţi
10 electrolux
centurile sau cordoanele lungi. Scoateţi
inelele (de exemplu la perdele).
•Nu spălaţi niciodată articole albe şi colora-
te împreună. Articolele albe îşi pot pierde
strălucirea în timpul spălării.
Culorile articolelor colorate noi pot ieşi la
prima spălare; din acest motiv, prima
dată aceste articole ar trebui spălate se-
parat.
Frecaţi zonele foarte murdare cu un deter-
gent special sau cu o detergent pastă.
•Acordaţi multă atenţie perdelelor.
•Spălaţi şosetele şi mănuşile într-un săcu-
leţ sau plasă.
Îndepărtaţi petele persistente înainte
de spălare:
Sânge : petele proaspete se îndepărtează
cu apă rece. Pentru petele uscate, înmuiaţi
articolul peste noapte în apă cu un deter-
gent special, apoi frecaţi cu săpun şi apă.
Vopsea pe bază de ulei : umezi
ţi pata cu
substanţă de scos petele pe bază de ben-
zină, întindeţi articolul pe o lavetă moale şi
tamponaţi pata; repetaţi de mai multe ori.
Pete uscate de grăsime : umeziţi cu tere-
bentină, întindeţi articolul pe o suprafaţă
moale şi tamponaţi pata cu vârful degetelor
şi cu o lavetă din bumbac.
Rugină : acid oxalic dizolvat în apă fierbinte
sau un produs pentru îndepărtarea ruginii,
utilizat la rece. Procedaţi cu atenţie în cazul
petelor de rugină care nu sunt recente, deoa-
rece structura de celuloză a fost deja dete-
riorată, iar ţesătura se poate perfora.
Pete de mucegai : îndepărtaţi-le cu sub-
stanţă de scos petele, clătiţi bine (numai ar-
ticole albe şi colorate ale căror culori nu ies).
Iarbă : săpuniţi puţin şi îndepărtaţi cu sub-
stanţă de scos petele (numai articole albe şi
colorate ale căror culori nu ies).
Urme de pix şi adeziv : umeziţi cu ace-
tonă
2)
, întindeţi articolul pe o lavetă moale şi
tamponaţi pata.
Ruj : umeziţi cu acetonă ca mai sus, apoi
trataţi petele cu alcool metilic. Trataţi toate
urmele rămase cu înălbitor.
Vin roşu : înmuiaţi în apă cu detergent, clăti-
ţi şi trataţi cu acid acetic sau citric, apoi clăti-
ţi. Trataţi toate urmele rămase cu înălbitor.
Cerneală : în funcţie de tipul de cerneală,
umeziţi ţesătura mai întâi cu acetonă
2)
,
apoi cu acid acetic; trataţi toate urmele răma-
se pe ţesăturile albe cu înălbitor şi apoi clăti-
ţi bine.
Pete de smoală : trataţi mai întâi cu sub-
stanţă de scos petele, alcool metilic sau ben-
zină, apoi frecaţi cu pastă de detergent.
Deschideţi uşa trăgând delicat de
mânerul uşii spre exterior
Încărcaţi rufele
Introduceţi rufele în tambur, câte un articol
pe rând, scuturându-le cât mai bine.
Încărcătură maximă
Încărcăturile recomandate sunt indicate în
"programele de spălare".
Reguli generale
Bumbac, in : tamburul plin, dar nu foarte
îndesat;
Sintetice : tamburul plin cel mult pe
jumătate;
Ţesături delicate şi lână : tamburul plin
cel mult pe o treime.
2) nu folosiţi acetonă pe mătase artificială.
electrolux 11
Închideţi uşa uşor
Avertizare Asiguraţi-vă că în timpul
închiderii uşii nu au fost prinse rufe.
Detergenţi şi aditivi
Rezultatele bune ale spălării depind, de ase-
menea, de alegerea detergentului şi de utili-
zarea cantităţilor corecte, pentru a evita risi-
pa şi pentru a proteja mediul înconjurător.
Deşi sunt biodegradabili, detergenţii conţin
substanţe care, în cantităţi mari, pot afecta
echilibrul delicat al naturii.
Alegerea detergentului va depinde de tipul
de ţesătură (delicate, lână, bumbac etc.), de
culoare, de temperatura de spălare şi de gra-
dul de murdărie.
Acest aparat poate utiliza toţi detergenţii
pentru maşini de spălat disponibili în mod
obişnuit:
detergenţi praf pentru toate tipurile de
ţesături,
detergenţi praf pentru ţesături delicate
(max. 40 °C) şi lână,
detergenţi lichizi, de preferat pentru pro-
grame de spălare la temperatură joasă
(max. 60 °C) pentru toate tipurile de
ţesături, sau speciali, numai pentru lână.
Cantitatea de detergent ce trebuie
utilizat
ă
Tipul şi cantitatea de detergent depind de ti-
pul de ţesătură, mărimea încărcăturii, gradul
de murdărie şi duritatea apei utilizate.
Pentru cantitatea de detergent consultaţi în-
totdeauna specificaţiile de pe ambalajul pro-
dusului.
Folosiţi mai puţin detergent dacă:
•spălaţi o încărcătură mică,
rufele sunt puţin murdare,
se formează cantităţi mari de spumă în
timpul spălării.
Gradele de duritate ale apei
Duritatea apei este clasificată în aşa-numite
"grade" de duritate. Informaţiile privind duri-
tatea apei din zona în care vă aflaţi pot fi ob-
ţinute de la compania respectivă de distribui-
re a apei potabile sau de la autorităţile locale.
Dacă gradul de duritate a apei este mediu
sau mare, vă sugerăm să adăugaţi un agent
de dedurizare a apei, respectând întotdeau-
na instrucţiunile producătorului.
Dacă gradul de duritate a apei este moale,
reajustaţi cantitatea de detergent.
Deschideţi sertarul-distribuitor de
detergent
Compartiment pentru detergentul praf
sau lichid utilizat pentru spălarea principală.
Compartiment pentru aditivi lichizi (bal-
sam pentru rufe, apret).
Avertizare Dacă doriţi să efectuaţi un
ciclu de prespălare, turnaţi detergentul
printre rufele din tambur.
Avertizare În funcţie de detergentul
utilizat (praf sau lichid), asiguraţi-vă că
clapeta, din compartimentul de spălare
principal, se află în poziţia dorită.
Clapeta pentru detergent praf sau lichid
ÎN SUS: poziţia clapetei dacă se utili-
zează detergent PRAF
12 electrolux
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
JOS: poziţia clapetei dacă se utilizează
detergent LICHID în timpul spălării prin-
cipale
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
Dacă clapeta nu este în poziţia dorită :
Scoateţi sertarul. Pentru a facilita extrage-
rea sertarului, împingeţi în exterior margi-
nea sertarului în punctul indicat de
săgeată (ÎMPINGE).
Clapeta se află în jos şi doriţi să utilizaţi
detergent praf:
•Rotiţi clapeta în sus. Asiguraţi-vă că cla-
peta este complet introdusă.
Puneţi cu atenţie sertarul la loc.
•Măsuraţi cantitatea de detergent.
•Turnaţi detergentul praf în compartimen-
tul pentru spălarea principală
.
Clapeta se află în sus şi doriţi să utiliza-
ţi detergent lichid:
•Rotiţi clapeta în jos.
Puneţi cu atenţie sertarul la loc.
electrolux 13
•Măsuraţi cantitatea de detergent.
Pentru cantitatea de detergent, consul-
taţi întotdeauna specificaţiile de pe am-
balajul produsului şi asiguraţi-vă că de-
tergentul poate fi turnat în sertar.
•Turnaţi detergentul lichid în compartiment
fără a depăşi limita indicată pe cla-
petă. Detergentul trebuie pus în comparti-
mentele corespunzătoare ale sertarului-
distribuitor înainte de a începe programul
de spălare.
Avertizare Nu utilizaţi clapeta în poziţia
"JOS" cu:
Detergenţi gelatinoşi sau denşi.
Detergent sub formă de praf.
Cu programe de prespălare.
Nu utilizaţi detergent lichid dacă pro-
gramul de spălare nu începe imediat.
În toate cazurile de mai sus, clapeta tre-
buie să fie în poziţia "SUS" .
Măsurarea balsamului de rufe
Turnaţi balsamul sau orice alţi aditivi în com-
partimentul marcat
(nu depăşiţi semnul
«MAX» din sertar). Eventualii aditivi trebuie
puşi în compartimentele corespunzătoare
ale sertarului-distribuitor înainte de a începe
programul de spălare.
Închideţi sertarul-distribuitor de
detergent
Selectaţi un program de spălare
Panoul de comandă permite selectarea unui program de spălare şi a mai multor opţiuni.
Când este selectat un buton de opţiuni se aprinde indicatorul luminos corespunzător. În
lipsa selecţiei indicatorul este stins.
Pentru compatibilitatea dintre programele de spălat şi opţiuni, consultaţi capitolul "Ta-
bel cu programele de spălare". Dacă este selectată o opţiune incorectă, indicatorul
luminos roşu al butonului 6 se aprinde intermitent de 3 ori.
14 electrolux
7
123465
1
Discul selector de
programe
Rotiţi discul selector de programe pe programul do-
rit. Discul selector poate fi rotit la dreapta sau la
stânga. Indicatorul luminos verde al butonului 6 începe
să se aprindă intermitent: aparatul este acum pornit.
Dacă rotiţi discul selector pe alt program când maşi-
na funcţionează, indicatorul luminos roşu al butonului
6 se va aprinde intermitent de 3 ori, pentru a indica o
selecţie eronată. Maşina nu va efectua noul program
selectat.
Pentru a dezactiva aparatul , rotiţi discul selector de
programe pe poziţia
.
Pentru a anula sau schimba un program aflat în deru-
lare, dezactivaţi maşina prin rotirea discului selector în
poziţia
. Selectaţi noul program prin rotirea discului
selector. Porniţi noul program apăsând din nou buto-
nul 6 . Apa din cuvă nu va fi evacuată.
2
Buton pentru tempe-
ratură
Pentru selectarea unei temperaturi corespunzătoa-
re spălării rufelor, apăsaţi butonul pentru tempera-
tură.
: Spălare cu apă rece.
electrolux 15
3
Viteză redusă de cen-
trifugare şi Oprire cu
apa în cuvă
După selectarea unui program, aparatul propune turaţia
maximă de centrifugare disponibilă pentru programul res-
pectiv.
Dacă doriţi ca rufele să fie centrifugate la o turaţie diferită,
apăsaţi acest buton de mai multe ori pentru a modifica tu-
raţie de centrifugare. Se va aprinde indicatorul luminos co-
respunzător.
Clătire oprită
Selectând această opţiune, toate fazele de centrifugare
sunt suprimate şi înlocuite de o evacuare, astfel încât să
nu şifoneze rufele Este recomandat pentru articole ex-
trem de delicate La unele programe, clătirea se va face
cu mai multă apă.
4
Super rapid Prin apăsarea acestui buton se va aprinde indicatorul lu-
minos corespunzător.
Ciclu scurt pentru articole puţin murdare sau care au ne-
voie doar de împrospătare.
Această opţiune se recomandă pentru o cantitate redusă
de rufe:
Articole din bumbac 3 Kg
Sintetice şi delicate 1,5 Kg
Clătire suplimentară
Acest aparat este proiectat pentru a economisi apa. To-
tuşi, pentru persoanele cu o piele foarte delicată (alergice
la detergenţi) poate fi necesar să se clătească rufele folo-
sind o cantitate mai mare de apă (clătire suplimentară).
Apăsaţi simultan butoanele 3 şi 4 timp de câteva secun-
de: Se aprinde indicatorul luminos 7.2 . Această funcţie
este activă în mod permanent. Pentru a o dezactiva,
apăsaţi din nou aceleaşi butoane până când indicatorul lu-
minos 7.2 se stinge.
5
Pornirea cu întârziere Pornirea programului poate fi întârziată cu 9, 6 sau 3 ore,
prin intermediul acestui buton. Se va aprinde indicatorul
luminos corespunzător.
Trebuie să selectaţi această opţiune după ce aţi ales pro-
gramul şi înainte de începerea acestuia.
Selectarea pornirii cu întârziere:
selectaţi programul şi opţiunile necesare;
selectaţi pornirea cu întârziere apăsând butonul 5 ;
•apăsaţi butonul 6 :
aparatul începe numărătoarea inversă a orelor.
Programul va porni după expirarea intervalului de în-
târziere programat.
Anularea pornirii cu întârziere după începerea pro-
gramului:
puneţi aparatul în PAUZĂ apăsând butonul 6 ;
•apăsaţi o singură dată butonul 5 . Indicatorul luminos
pentru întârzierea dorită se stinge;
pentru a porni programul din nou apăsaţi butonul 6 .
Pornirea cu întârziere nu poate fi selectată cu programul
de evacuare.
16 electrolux
Important Întârzierea aleasă poate fi modificată numai după ce aţi selectat din nou pro-
gramul de spălare dorit. Uşa va fi blocată în intervalul de timp până la pornirea cu întârzie-
re. Dacă este nevoie să deschideţi uşa, trebuie să puneţi maşina în modul PAUZĂ
(apăsând butonul 6 ), apoi aşteptaţi câteva minute. După închiderea uşii, apăsaţi din nou
butonul 6 .
6
Start/Pauză Porniţi programul apăsând butonul 6
Pentru a porni programul selectat, apăsaţi butonul 6 ;
indicatorul luminos verde corespunzător va înceta să
se aprindă intermitent. Indicatorul luminos 7.1 se aprin-
de pentru a indica faptul că aparatul a început să func-
ţioneze şi uşa este blocată. Dacă aţi selectat pornirea
cu întârziere, aparatul începe numărătoarea inversă.
Pentru a întrerupe un program aflat în derulare, apăsa-
ţi butonul 6 : indicatorul luminos verde corespunzător
începe să se aprindă intermitent. Pot fi modificate anu-
mite opţiuni ale unui program aflat în derulare, înainte
ca programul să le efectueze.
Pentru reporni programul din punctul în care a fost în-
trerupt, apăsaţi butonul 6 .
•După începerea programului uşa este blocată. Dacă,
dintr-un motiv sau altul, trebuie să deschideţi u
şa , se-
taţi aparatul pe PAUZĂ apăsând butonul 6 . După câte-
va minute veţi putea deschide uşa.
Dacă uşa rămâne blocată înseamnă că aparatul a înce-
put deja să încălzească apa sau că nivelul apei este
prea ridicat. În oricare din cazuri, nu încercaţi să forţaţi
uşa!
Dacă nu puteţi deschide uşa, dar este necesar să face-
ţi acest lucru, trebuie să opriţi maşina rotind discul se-
lector în poziţia
. După câteva minute, uşa poate fi
deschisă ( atenţie la nivelul şi temperatura apei! ).
După închiderea uşii, este necesar să selectaţi din nou
programul şi opţiunile şi să apăsaţi butonul 6 .
7.1
7.2
7.3
Indicatoare luminoa-
se
La pornirea aparatului prin apăsarea butonului 6 , se
aprinde indicatorul luminos aferent fazei de spălare
( 7.1 ). Acesta indică faptul că aparatul funcţionează.
Indicatorul luminos corespunzător funcţiei de clătire su-
plimentară ( 7.2 ) se aprinde când aparatul execută o
clătire suplimentară.
Când programul s-a terminat, se aprinde indicatorul lu-
minos terminare ciclu ( 7.3 ).
La terminarea programului
Aparatul se opreşte automat. Indicatorul lu-
minos al butonului 6 şi cel corespunzător în-
cheierii fazei de spălare încheiate se vor stin-
ge. Se aprinde indicatorul luminos 7.3 .
Dacă a fost selectat un program cu opţiu-
nea de terminare cu apă în cuvă, uşa rămâ-
ne blocată pentru a indica faptul că apa tre-
buie evacuată înainte de a deschide uşa.
Pentru a evacua apa, urmaţi instrucţiunile
de mai jos:
Rotiţi discul selector de programe pe
.
Selectaţi programul de evacuare sau cen-
trifugare.
•Reduceţi turaţia de centrifugare dacă es-
te nevoie, cu ajutorul butonului cores-
punzător.
Apăsaţi butonul 6 .
electrolux 17
La terminarea programului uşa poate fi des-
chisă. Pentru a opri aparatul, rotiţi discul se-
lector de programe pe
.
Scoateţi rufele din tambur şi verificaţi cu aten-
ţie dacă tamburul este gol. Dacă nu doriţi
să mai spălaţi alte rufe, închideţi robinetul
de apă. Lăsaţi uşa deschisă pentru a preve-
ni formarea mucegaiului şi a mirosurilor
neplăcute.
Avertizare dacă în locuinţă există copii
sau animale de companie, activaţi dis-
pozitivul de siguranţă pentru copii
de pe partea interioară a cadrului uşii
(pentru detalii suplimentare consultaţi
paragraful "Siguranţa copiilor" din capi-
tolul "Informaţii privind siguranţa".
Repaus : în timpul pregătirii programu-
lui şi ulterior încetării acestuia, dacă nu
este atins discul selector de programe
sau alt buton, după câteva minute este
activat sistemul de economisire a ener-
giei. Indicatoarele luminoase se sting. In-
dicatorul luminos verde, aferent butonu-
lui 6 , se aprinde intermitent cu frec-
venţă redusă. Aparatul va ieşi din mo-
dul de economisire a energiei prin
apăsarea oricărui buton.
Garnitura uşii
La finalul oricărui ciclu, verificaţi garnitura
uşii şi îndepărtaţi obiectele care ar putea fi
prinse în aceasta.
PROGRAME DE SPĂLARE
Program - Temperatura maximă şi minimă - Des-
crierea ciclului - Turaţie maximă de centrifugare -
Încărcătura maximă de rufe - Tipul de rufe
disponibile
Comparti-
mentul pen-
tru detergent
BUMBAC
95°-
(Rece)
Spălare principală - Clătiri - Centrifugare la turaţie ma-
ximă: 800 rpm pentru EWP86100W, 1000 rpm pentru
EWP106100W, 1200 rpm pentru EWP126100W
Încărcătură max. 6 kg: încărcătură redusă 3 kg
Articole din bumbac şi pânză, albe şi colorate . Arti-
cole cu un nivel mediu de murdărie.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE,
CLĂTIRE OPRITĂ,
SUPER RAPID
1)
,
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ,
PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ
+ BUMBAC CU PRESPĂLARE
95° -
(rece)
Prespălare - Spălare principală - Clătiri - Centrifugare la
turaţie maximă: 800 rpm pentru EWP86100W, 1000 rpm
pentru EWP106100W, 1200 rpm pentru EWP126100W
Încărcătură max. 6 kg: încărcătură redusă 3 kg
Articole din bumbac şi pânză, albe şi colorate . Arti-
cole foarte murdare.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE,
CLĂTIRE OPRITĂ,
SUPER RAPID
1)
,
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ,
PORNIRE ÎNTÂRZ
18 electrolux
Program - Temperatura maximă şi minimă - Des-
crierea ciclului - Turaţie maximă de centrifugare -
Încărcătura maximă de rufe - Tipul de rufe
disponibile
Comparti-
mentul pen-
tru detergent
BUMBAC ECONOMIE
60° - 40°
Spălare principală - Clătiri - Centrifugare la turaţie ma-
ximă: 800 rpm pentru EWP86100W, 1000 rpm pentru
EWP106100W, 1200 rpm pentru EWP126100W
Încărcătură max. 6 kg
Bumbac alb şi colorat . Acest program poate fi selec-
tat pentru articole din bumbac, puţin murdare sau cu un
nivel mediu de murdărie. Temperatura va fi redusă, iar du-
rata ciclului de spălare va creşte. Acest lucru vă permite
să obţineţi o eficienţă bună a spălării, cu economisirea
energiei.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE,
CLĂTIRE OPRITĂ,
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ,
PORNIRE ÎNTÂRZ
SINTETICE
60° -
(rece)
Spălare principală - Clătiri - Centrifugare la turaţie ma-
ximă: 800 rpm EWP86100W, 1000 rpm pentru
EWP106100W, 1200 rpm EWP126100W
Încărcătură max. 3 kg: încărcătură redusă 1,5 kg
Ţesături sintetice sau mixte : lenjerie de corp, articole
colorate, cămăşi care nu intră la apă, bluze. Articole cu
un nivel mediu de murdărie.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE,
CLĂTIRE OPRITĂ,
SUPER RAPID
1)
,
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ,
PORNIRE ÎNTÂRZ
ŢESĂTURI MIXTE
Rece
Spălare principală - Clătiri - Centrifugare la turaţie ma-
ximă: 800 rpm EWP86100W, 1000 rpm pentru
EWP106100W, 1200 rpm EWP126100W
Încărcătură max. 3 kg
Program de spălare cu apă rece, foarte economic, pen-
tru articole puţin murdare. Acest program necesită un de-
tergent activ în apă rece.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE,
CLĂTIRE OPRITĂ,
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ,
PORNIRE ÎNTÂRZ
DELICATE
40°-
(rece)
Spălare principală - Clătiri - Centrifugare la turaţie ma-
ximă: 700 rpm
Încărcătură max. kg 3 - Încărcătură redusă 1,5 kg
1)
Ţesături delicate : ţesături acrilice, viscoză, poliester. Ar-
ticole cu un nivel mediu de murdărie.
CLĂTIRE OPRITĂ,
SUPER RAPID
1)
,
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ,
PORNIRE ÎNTÂRZ
LÂNĂ / SPĂLARE MANUALĂ
40°- (rece)
Spălare principală - Clătiri - Centrifugare la turaţie ma-
ximă: 800 rpm pentru EWP86100W, 1000 rpm pentru
EWP106100W, 1200 rpm pentru EWP126100W
Încărcătură max. 2 kg
Articole din lână care se pot spăla cu maşina, arti-
cole din lână care pot fi spălate de mână şi articole
delicate cu simbolul "spălare de mână" . Notă : un
singur articol sau un articol voluminos poate provoca de-
zechilibru. Dacă maşina nu efectuează faza finală de cen-
trifugare, mai adăugaţi rufe sau redistribuiţi încărcătura
manual, apoi selectaţi programul de centrifugare.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE,
CLĂTIRE OPRITĂ,
PORNIRE ÎNTÂRZ
electrolux 19
Program - Temperatura maximă şi minimă - Des-
crierea ciclului - Turaţie maximă de centrifugare -
Încărcătura maximă de rufe - Tipul de rufe
disponibile
Comparti-
mentul pen-
tru detergent
CLĂTIRE
Clătire - Centrifugare scurtă 700 rpm. Dacă este selec-
tată centrifugarea la o turaţie de peste 700 rpm, prin
apăsarea butonului corespunzător, aparatul va executa o
centrifugare lungă. (Viteza maximă de centrifugare: 800
rpm pentru EWP86100W, 1000 rpm pentru
EWP106100W, 1200 rpm pentru EWP126100W)
Încărcătură max. 6 kg
Pentru clătirea şi centrifugarea articolelor din bumbac ca-
re au fost spălate manual. Selectaţi opţiunea CLĂTIRE SU-
PLIMENTARĂ pentru a intensifica acţiunea de clătire. Apa-
ratul va suplimenta clătirile.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE,
CLĂTIRE OPRITĂ,
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ,
PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ
EVACUARE
Evacuarea apei
Pentru evacuarea apei rămase în tambur.
CENTRIFUGARE
Evacuare şi centrifugare lungă la turaţia maximă: 800
rpm pentru EWP86100W, 1000 rpm pentru
EWP106100W, 1200 rpm pentru EWP126100W
Încărcătură max. 6 kg
Centrifugare separată pentru articole spălate manual şi
după programele cu opţiunea oprire fără centrifugare. Pu-
teţi alege turaţia de centrifugare cu ajutorul butonului co-
respunzător, pentru a o adapta la ţesăturile care trebuie
centrifugate.
Dacă este selectată centrifugarea la o turaţie de 700
rpm, prin apăsarea butonului corespunzător, aparatul va
executa o centrifugare scurtă.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE,
PORNIRE ÎNTÂRZ
Programe speciale
CĂLCARE UŞOARĂ
40°-
(rece)
Spălare principală - Clătiri - Centrifugare la turaţie ma-
ximă: 800 rpm pentru EWP86100W, 700 rpm pentru
EWP106100W, EWP126100W şi EWP126100W
Pentru a obţine cel mai bun rezultat anti-şifonare, reduce-
ţi încărcătura de articole sintetice. (Încărcătură recoman-
dată 1 kg)
Ţesături sintetice sau mixte: Spălare şi centrifugare de-
licată pentru prevenirea şifonării. Aparatul efectuează clăti-
ri suplimentare.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
2)
,
CLĂTIRE OPRITĂ,
CLĂTIRE SUPLIMEN-
TARĂ,
PORNIRE ÎNTÂRZ
5 CĂMĂŞI
30°
Spălare principală - Clătiri - Centrifugare la turaţie ma-
ximă: 800 rpm pentru EWP86100W, 700 rpm pentru
EWP106100W, EWP126100W şi EWP126100W
Ţesături sintetice şi mixte . Corespunzător pentru 5 -
6 articole puţin murdare.
VITEZĂ REDUSĂ DE
CENTRIFUGARE
2)
,
PORNIRE ÎNTÂRZ
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EWP126100W Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare