LG LGK120E Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare
www.lg.com
MFL69505801 (1.0)
User GUide
LG-K120E
ROMÂNĂ eNGLisH
Despre acest manual de utilizare
Vă mulţumim pentru că aţi ales LG. rugăm să citiţi cu atenţie acest ghid de
utilizare înainte de a folosi dispozitivul pentru prima dată, pentru a asigura o
utilizare sigură şi adecvată.
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate sunt concepute
numai pentru acest dispozitiv şi este posibil să nu fie compatibile cu alte dispozitive.
Acest dispozitiv nu este adecvat pentru persoanele cu vedere slabă, deoarece are
tastatura pe ecranul tactil.
Descrierile se bazează pe setările implicite ale dispozitivului.
Aplicaţiile implicite de pe dispozitiv sunt supuse actualizărilor şi asistenţa pentru
aceste aplicaţii poate fi retrasă fără notificare prealabilă. Dacă aveţi orice întrebări
despre o aplicaţie furnizată cu dispozitivul, contactaţi un Centru de service LG.
Pentru aplicaţiile instalate de utilizator, contactaţi furnizorul de servicii relevant.
Modificarea sistemului de operare al dispozitivului sau instalarea de software din
surse neoficiale poate deteriora dispozitivul şi poate conduce la coruperea sau
pierderea datelor. Astfel de acţiuni duc la încălcarea acordului de licenţă LG şi la
anularea garanţiei.
Este posibil ca anumite conţinuturi şi ilustraţii să difere de dispozitivul dvs. în
funcţie de regiune, furnizorul de servicii, versiunea de software sau versiunea SO şi
sunt supuse modificării fără notificare prealabilă.
Software-ul, fişierele audio, imaginile de fundal şi alte articole media furnizate cu
dispozitivul au licenţă pentru utilizare limitată. Dacă extrageţi şi folosiţi aceste
materiale în scopuri comerciale sau de altă natură, puteţi încălca legile privind
dreptul de autor. În calitate de utilizator, sunteţi complet responsabil pentru
utilizarea ilegală a suporturilor media.
Se pot aplica taxe suplimentare pentru serviciile de date, cum ar fi mesageria,
încărcarea şi descărcarea, sincronizarea automată şi utilizarea serviciilor de
localizare. Pentru a evita cheltuielile suplimentare, selectaţi un plan de date adecvat
nevoilor dvs. Pentru detalii suplimentare, contactaţi furnizorul dvs. de servicii.
Înştiinţări
AVERTISMENT
Situaţii care pot cauza vătămarea dvs. sau a altor persoane
sau deteriorarea dispozitivului sau a altor bunuri.
NOTĂ
Observaţii sau informaţii suplimentare.
ROMÂNĂ
2
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
ecientă......................................................5
Funcţii pe care le veţi adora ....... 16
QuickMemo+ ............................................17
Modul de utilizare Captură+ ................................17
Vizualizarea mementoului salvat .......................17
Elemente de bază ........................ 18
Accesorii ...................................................19
Aspectul dispozitivului .............................20
Pornirea şi oprirea dispozitivului .............22
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei .........22
Încărcarea bateriei ...................................24
Optimizarea duratei de viaţă a bateriei ...25
Inserarea cardului de memorie .................26
Scoaterea cardului de memorie ...............27
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil .......27
Atingere ............................................................................27
Atingere şi menţinere ...............................................28
Tragere ...............................................................................28
Alunecare sau glisare ................................................28
Atingere dub ..............................................................29
Apropierea sau depărtarea degetelor pentru
zoom ...................................................................................29
Congurarea contului Google ..................30
Crearea contului Google .........................................30
Autenticarea contului Google ..........................30
Blocarea şi deblocarea dispozitivului ......31
KnockON ..........................................................................31
Knock Code ....................................................................31
Modicarea metodei de blocare a ecranului ..
32
Smart Lock......................................................................32
Ecran de start ..........................................33
Prezentarea ecranului de întâmpinare ...........33
Revenirea la aplicaţiile utilizate recent ...........34
Personalizarea ecranului de start ......................35
Panoul Noticări ..........................................................36
Captură de ecran ......................................38
Tastatura de pe ecran ..............................39
Utilizarea tastaturii şi introducerea textului...
39
Introducerea caracterelor speciale ...................39
Transferul de date între PC şi dispozitiv .40
Transferul datelor prin conexiunea USB ........40
LG Bridge ..................................................41
Funcţiile LG Bridge ....................................................41
Pentru a descărca software-ul LG Bridge ....41
Aplicaţii ....................................... 42
Instalarea sau dezinstalarea aplicaţiilor ..43
Pentru a deschide aplicaţia Magazin Play ....43
Pentru a deschide un ecran cu detalii
despre o aplicaţie ........................................................43
Pentru a dezinstala aplicaţii .................................43
Apeluri ......................................................44
Efectuarea unui apel .................................................44
Apelarea contactelor ................................................44
Acceptarea şi respingerea unui apel ................44
Efectuarea unui nou apel .......................................45
Vizualizarea jurnalelor de apeluri .......................45
Modicaţi setările apelului ....................................45
Contacte ...................................................46
Cuprins
3
Căutarea unui contact .............................................46
Adăugarea unui contact nou................................46
Contacte favorite ........................................................46
Crearea unui grup .......................................................47
Mesaje ......................................................48
Trimiterea unui mesaj ...............................................48
Vizualizare conversaţie ............................................48
Modicarea setărilor de mesaje .........................49
Cameră .....................................................49
Realizarea unei fotograi .......................................49
Opţiuni pentru came pe vizor ..........................49
După ce aţi realizat o fotograe ........................51
Înregistrare video ........................................................51
După înregistrarea unui videoclip ......................52
Galerie ......................................................52
Vizualizarea imaginilor .............................................53
Editarea fotograilor ................................................53
Setarea fundalului.......................................................53
Mărire sau micşorare ................................................53
Redarea unui videoclip .............................................54
Ştergerea fotograilor/videoclipurilor ............55
E-mail........................................................55
Adăugarea unui cont .................................................55
Lucrul cu directoarele de conturi .......................55
Compunerea şi trimiterea unui e-mail ............56
Modicarea setărilor generale de e-mail ......56
Ştergerea unui cont de e-mail .............................56
Muzică ......................................................57
Redarea unei melodii.................................................57
Opţiuni player muzical ..............................................58
Ceas ..........................................................59
Alarme ...............................................................................59
Temporizator..................................................................59
Ora pe glob .....................................................................60
Cronometru ....................................................................60
Calculator .................................................60
Calendar ...................................................61
Reportofon ...............................................61
Înregistrarea unui sunet sau a unei voci........61
Descărcări.................................................61
Radio FM ..................................................62
LG Backup.................................................62
Despre crearea unei copii de siguranţă şi
restaurarea datelor de pe dispozitiv ................62
Pentru a realiza copierea de siguranţă a
datelor de pe dispozitivul dvs. ............................63
Aplicaţii Google ........................................63
Setări ........................................... 65
Accesaţi meniul Setări .............................66
Setări pentru Reţele ................................66
Wi-Fi ...................................................................................66
Wi-Fi Direct ....................................................................67
Bluetooth .........................................................................67
Date mobile ....................................................................69
Setări apel .......................................................................69
Tipărire ...............................................................................70
Partajare Internet prin USB ..................................70
Hotspotul Wi-Fi ...........................................................70
Partajare Bluetooth ...................................................71
Mod avion ........................................................................71
Reţele mobile.................................................................71
VPN .....................................................................................71
Setări Sunet şi Noticare ........................72
Mai multe setări ...........................................................72
Setări aşaj ..............................................73
Ecran de start ...............................................................73
Blocare ecran .................................................................73
Butoane tactile din meniul Acasă .....................74
4
Mai multe setări aşaj .............................................74
Setări generale .........................................75
Limbă şi tastatură.......................................................75
Locaţie ...............................................................................75
Conturi şi sincronizare .............................................76
Accesibilitate .................................................................76
Tastă de comenzi rapide .........................................78
Securitate ........................................................................79
Dată şi oră .......................................................................80
Stocare ..............................................................................80
Economisire de baterie şi reducere de
consum ..............................................................................80
Aplicaţii..............................................................................81
Aplicaţia implicită de mesagerie .......................81
Copie de siguranță & resetare ............................81
Despre telefon ..............................................................82
Anexă .......................................... 83
Actualizare software a dispozitivului ......84
Întrebări şi răspunsuri frecvente .............85
Ghid antifurt ............................................88
Mai multe informaţii ................................89
Informaţii de noticare privind software-ul
open source ....................................................................89
Informaţii de reglementare (număr de
identicare FCC etc.) ................................................89
Mărci comerciale .........................................................90
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE ...................90
Birou de contact pentru conformitatea
acestui produs: .............................................................90
5
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
ecientă
Simbol Descriere
Citiţi aceste instrucţiuni pentru utilizarea în siguranţă a acestui
dispozitiv wireless.
Acordaţi întotdeauna atenţie specială atunci când conduceţi
pentru a reduce riscul de accidente. Nu utilizaţi dispozitivul
dvs. wireless în timp ce conduceţi.
Acest dispozitiv a fost testat pentru utilizarea la o distanţă
de 5mm între partea posterioară a telefonului şi corpul
utilizatorului. Pentru a îndeplini cerinţele referitoare la
expunerea la RF stabilite de FCC, trebuie să menţineţi o
distanţă de cel puţin 1cm între corpul utilizatorului şi partea
posterioară a telefonului. Consultaţi manualul de utilizare
pentru mai multe informaţii.
Nu lăsaţi dispozitivul sau accesoriile acestuia la îndemâna
copiilor şi nu le permiteţi acestora să se joace cu ele.
Dispozitivul conţine piese mici cu margini ascuţite care pot
determina vătămări corporale sau deteriorarea şi sporesc riscul
de sufocare.
Acest dispozitiv poate produce sunete puternice.
Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea
unei distanţe minime de 15cm între alte dispozitive şi un
stimulator cardiac pentru evitarea unor posibile interferenţe
cu stimulatorul cardiac.
6
Simbol Descriere
Închideţi telefonul când vi se solicită acest lucru în spitale,
clinici sau instituţii de îngrijire a sănătăţii. Aceste solicitări
au scopul de a preveni posibilele interferenţe cu dispozitive
medicale sensibile.
Deconectaţi dispozitivul dvs. wireless când vi se solicită acest
lucru de către personalul din aeroporturi sau aeronave. Pentru
informaţii cu privire la dispozitivele wireless de la bordul
aeronavelor, contactaţi echipajul. Dacă dispozitivul are un
„mod avion, acesta trebuie activat înainte de a urca la bordul
aeronavelor.
Deconectaţi dispozitivul sau dispozitivul wireless atunci când
aflaţi într-o zonă în care au loc explozii sau în zone în care
există anunţuri care indică „Opriţi radiourile bidirecţionale
sau „dispozitivele electronice” pentru a evita interferenţa cu
declanşarea exploziilor.
Printre zonele cu potenţial de explozie, inclusiv a zonelor de
alimentare cu carburant, se află calele navelor, unităţile pentru
transportul sau depozitarea carburantului sau a substanţelor
chimice, zonele în care aerul conţine substanţe chimice sau
particule precum nisip, praf sau pulberi metalice.
Acest dispozitiv poate produce o lumină strălucitoare sau
intermitentă.
Nu expuneţi dispozitivul sau accesoriile sale la flacără
deschisă.
Nu expuneţi dispozitivul sau accesoriile sale la medii
magnetice (dischete, carduri de credit etc).
7
Simbol Descriere
Nu expuneţi dispozitivul sau accesoriile sale la temperaturi
extreme.
Nu expuneţi dispozitivul sau accesoriile sale la lichide sau
umezeală.
Nu căutaţi să dezasamblaţi dispozitivul sau accesoriile sale,
numai personalul autorizat poate face acest lucru.
Acest dispozitiv, funcţionează ca orice alt dispozitiv wireless,
utilizând semnale radio care, prin natura lor, nu pot garanta
conexiunea în orice condiţii. Prin urmare, pentru comunicaţii de
urgenţă, nu vă bazaţi niciodată doar pe dispozitivul wireless.
Utilizaţi doar accesorii aprobate.
Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de
utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat
în dispozitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest
instrument colectează numai datele specifice defecţiunii, precum
nivelul semnalului, cell ID position în cazul întreruperii bruşte a apelului
şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este utilizat numai pentru a determina
cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi pot fi accesate numai de
tre un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie să returnaţi
dispozitivul pentru reparaţii.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR).
Acest telefon mobil model LG-K120E a fost creat astfel încât să respecte cerinţele
de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la
bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze
siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a
acestora.
8
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de
măsură cunoscută sub numele de “rată de absorbţie specifică” sau
SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu
telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile
de frecvenţă utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de
telefoane LG, vă asigum că toate modelele sunt concepute pentru a
respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia
împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg calculată
ca valoare medie pe 10 g de ţesut.
Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat
fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel
puţin 5 mm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea
sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie
să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă
de cel puţin 5 mm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date
sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În
anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate
întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi-
că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de separare
de mai sus până la finalizarea transmisiei.
Cele mai ridicate valori SAR simultane sunt:
* Cap: 1,034 W/kg
* Corp: 1,416 W/Kg
Informaţii FCC referitoare la SAR
Dispozitivul dvs. mobil este, de asemenea, creat pentru a respecta
cerinţele de expunere la unde radio, stabilite de Comisia Federală de
Comunicaţii (Federal Communications Commission) (SUA).
Aceste cerinţe stabilesc limita SAR la 1,6W/kg în medie pe 1gram de
ţesut.
9
Cele mai ridicate valori SAR simultane sunt:
* Cap: 1,44 W/kg
* Purtat pe corp/hotspot: 1,28 W/kg
În plus, acest dispozitiv a fost testat pentru funcţionarea în apropierea
corpului, menţinându-se partea posterioară a telefonului la 1cm
(0,39inci) de corpul utilizatorului.
Pentru a îndeplini cerinţele FCC referitoare la expunerea la RF, trebuie
păstrată o distanţă minimă de separaţie de 1cm (0,39inci) între corpul
utilizatorului şi partea posterioară a telefonului.
Nu pot fi utilizate cleme, tocuri şi alte accesorii similare care conţin
componente metalice. Este posibil ca accesoriile purtate în apropierea
corpului, care nu pot păstra distanţa de separaţie de 0,39 inch (1 cm)
între corpul utilizatorului şi partea posterioară a telefonului, şi care nu
au fost testate pentru purtarea normală în apropierea corpului, să nu
respecte limitările FCC/IC referitoare la expunerea la RF şi trebuie evitate.
*Notă şi atenţionare FCC
Notă!
Acest dispozitiv este conform cu Secţiunea 15 din regulile FCC.
Funcţionarea respectă următoarele două condiţii:
(1) Acest dispozitiv nu trebuie să cauzeze interferenţe dăutoare.
(2) Acest dispozitiv trebuie să accepte eventualele interferenţe
recepţionate, inclusiv pe cele care pot genera dereglări de funcţionare.
Atenţie!
Schimbările care nu sunt aprobate explicit de produtor pot anula
autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul.
Declarie secţiunea 15.105
Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că este în conformitate
cu limitele pentru un dispozitiv digital de Clasă B, potrivit Secţiunii 15 din
Regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a asigura o protecţie
rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare în cazul unei instalări
în spaţii rezidenţiale. Acest echipament generează, utilizează şi poate
radia energie de radiofrecvenţă şi, dacă nu este instalat şi utilizat în
conformitate cu instrucţiunile, poate provoca interferenţe dăunătoare
10
comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că
interferenţele nu vor surveni într-o anumită instalare.
Dacă acest echipament cauzează interferenţe dăunătoare recepţiei
radio sau de televiziune, fapt care poate fi determinat prin închiderea
şi deschiderea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce
corecteze interferenţele prin una sau mai multe din măsurile următoare:
Reorientaţi sau repoziţionaţi antena receptoare.
Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor.
Conectaţi echipamentul la o priză de pe alt circuit decât cel la care
este conectat receptorul.
Pentru asistenţă, consultaţi distribuitorul sau un tehnician radio/TV
experimentat.
Îngrijirea şi întrinerea produsului
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii,
încărcătoare şi accesorii originale aprobate de LG. Utilizarea altor
tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi
periculoasă.
Este posibil ca unele conţinuturi şi ilustraţii să difere faţă de produsul
dvs., fără înştiinţare prealabilă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi
aparatul la o unitate de service calificat.
Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de
schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea
aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi
televizorul, radioul sau computerul.
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele
sau echipamentele de gătit.
Nu scăpaţi aparatul din mână.
Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De
exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta
echipamentele medicale din zonă.
11
Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul
se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios
telefonul.
Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece
telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu
utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor
magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile
stocate pe benzile magnetice ale acestora.
Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate
deteriora telefonul.
Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi
antena inutil.
Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi
geamul spart, ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din
cauza abuzului sau a utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în
timpul funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat
cu pielea, în absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort
sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi cu grijă telefonul în timpul
întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
Dacă telefonul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se
usuce complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o
sursă externă de încălzire, precum un cuptor, cuptor cu microunde sau
uscător de păr.
Lichidul din telefonul ud schimbă culoarea etichetei de identificare din
interior. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la lichide nu
este acoperită de garanţie.
12
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot receiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea
altor aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale,
fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste
stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept.
Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor
mobile.
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor,
computerelor etc.
Utilizaţi telefonul la temperaturi cuprinse între 0ºC şi 40ºC, dacă este
posibil. Expunerea telefonului dvs. la temperaturi extrem de scăzute
sau ridicate poate cauza deteriorarea, defecţiunea sau chiar explozia.
Stimulatoarele cardiace
Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe
minime de 15cm între un telefon mobil şi un stimulator cardiac pentru
evitarea unor interferenţe potenţiale cu stimulatorul cardiac. Pentru
aceasta, folosiţi telefonul la urechea opusă stimulatorului cardiac şi nu
purtaţi telefonul în buzunarul de la piept.
Spitale
Închideţi dispozitivul dvs. wireless când vi se solicită acest lucru în spitale,
clinici sau instituţii de îngrijire a sănătăţii. Aceste solicitări au scopul de a
preveni interferenţele posibile cu echipamentele medicale sensibile.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când
conduceţi.
Acordaţi şofatului atenţie maximă.
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un
apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
13
Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice
din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau
echipamentele de siguranţă.
Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate
instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt
amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau
poate provoca tămări grave datorită performanţelor reduse.
Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat
la un nivel rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmp
în jur. Acest lucru este deosebit de important atunci când vă aflaţi în
apropierea drumurilor.
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru
perioade îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete
puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în
apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii
ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi
persoanele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă
dvs. poate auzi ceea ce ascultaţi.
NOTĂ
Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo poate cauza
pierderea auzului.
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se
poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este
supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o
mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un
furnizor de servicii autorizat.
14
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi
restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor
substanţe chimice.
Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili
în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil sau
accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul
conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând
cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de
telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefonul
dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre
deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea
compromite performanţa bateriei.
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create
pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
15
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi
reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a
maximiza durata de folosire.
Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi
în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie.
Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate
reduce performanţele acesteia.
Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să produceţi o explozie.
Eliminaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct
de service sau dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă.
Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este
încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia
reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de
mediu.
Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini
ascuţite, precum dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea
cauza un incendiu.
Funcţii pe care le veţi
adora
Funcţii pe care le veţi adora
17
QuickMemo+
Funcţia QuickMemo+ vă permite să creaţi mementouri.
Modul de utilizare Captură+
Puteţi utiliza funcţia QuickMemo+ pentru a crea simplu şi eficient
mementouri în timpul unui apel, cu o imagine salvată sau pe ecranul
curent.
1 Atingeţi şi glisaţi bara de stare în jos şi atingeţi
. Dacă nu vedeţi ,
atingeţi > bifaţi Captură+ pentru activare.
2 Creaţi un memento utilizând opţiunile următoare:
Atingeţi pentru a anula cea mai recentă acţiune.
Atingeţi pentru a reefectua ultima acţiune anulată.
Atingeţi pentru a introduce text în memento.
Atingeţi pentru a selecta tipul creionului şi culoarea.
Atingeţi pentru a utiliza radiera pentru a şterge urmele de
creion de pe memento.
Atingeţi pentru a decupa imaginea unui memento.
Atingeţi pentru a selecta partajare sau stil hârtie.
Atingeţi pentru a ascunde sau afişa bara de instrumente.
NOTĂ
Atingeţi ecranul cu vârful degetului atunci când folosiţi caracteristica
QuickMemo+. Nu utilizaţi unghiile.
3 Atingeţi > Finalizare pentru a salva memento-ul curent în sau
.
Vizualizarea mementoului salvat
Atingeţi > > şi selectaţi albumul Capture+.
Elemente de bază
Elemente de bază
19
Accesorii
Aceste accesorii sunt disponibile pentru a fi utilizate cu dispozitivul dvs.
Adaptor de călătorie
Ghid de iniţiere rapidă
Căşti stereo
Cablu USB
Baterie
NOTĂ
Articolele descrise mai sus pot fi opţionale.
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate sunt concepute
numai pentru acest dispozitiv şi este posibil să nu fie compatibile cu alte
dispozitive.
Articolele furnizate cu dispozitivul şi accesoriile disponibile pot varia în funcţie
de regiune sau de furnizorul de servicii.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181

LG LGK120E Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi