LG LGP760.AORPWH Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
Ghidul utilizatorului
LG-P760
MFL67784613 (1.0)
ROMÂNĂ
ENGLISH
www.lg.com
Ghidul utilizatorului
• Datele afişate pe ecran şi ilustraţiile pot diferi de
cele pe care le vedeţi pe telefonul propriu-zis.
• Este posibil ca anumite informaţii din acest manual
să nu se aplice pentru telefonul dvs., în funcţie de
software sau de furnizorul dvs. de servicii. Toate
informaţiile din acest document se pot modifica fără
preaviz.
• Acest telefon nu este adecvat pentru persoanele
cu vedere slabă, deoarece are tastatura pe ecranul
tactil.
• Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. Toate
drepturile rezervate. LG şi sigla LG sunt mărci
comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale
entităţilor sale. Toate celelalte mărci comerciale
aparţin proprietarilor de drept.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™,
Google Talk™ şi Play Store™ sunt mărci
comerciale ale Google, Inc.
ROMÂNĂ
2
Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
eficientă ....................................................5
Înştiinţare importantă ............................18
Telefonul dvs. ....................................26
Prezentarea generală a telefonului .........26
Instalarea cardului USIM şi a bateriei .....28
Încărcarea bateriei .................................29
Introducerea unui card microSD.............31
Scoaterea cardului microSD...................32
Formatarea cardului microSD ................32
Blocarea şi deblocarea ecranului ...........33
Ecranul de start ......................................34
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil .......34
Ecran de start ........................................35
Personalizarea ecranului de start ..........36
Revenirea la aplicaţiile utilizate recent ...36
Notificări ................................................37
Glisaţi în jos pentru afişarea notificărilor
şi setărilor ...........................................37
Setări rapide ........................................38
Pictogramele indicatoare din bara de
stare ...................................................38
Tastatura de pe ecran ............................40
Introducerea literelor accentuate ...........41
Configurarea contului Google ................42
Conectarea la reţele şi dispozitive .........43
Wi-Fi .....................................................43
Conectarea la reţele Wi-Fi ....................43
Pornirea funcţiei Wi-Fi şi conectarea
la o reţea Wi-Fi ....................................43
Bluetooth ...............................................44
Partajarea conexiunii de date a
telefonului .............................................45
Activarea Wi-Fi Direct pentru partajare
prin SmartShare ....................................47
SmartShare ...........................................48
Conexiuni la PC prin cablu USB ..............50
Apeluri .....................................................52
Efectuarea unui apel ..............................52
Apelarea contactelor ..............................52
Acceptarea şi respingerea unui apel ......52
Reglarea volumului în conversaţie din
cadrul unui apel .....................................53
Efectuarea unui nou apel .......................53
Vizualizarea jurnalelor de apeluri ...........53
Setări apel .............................................54
Contacte ..................................................55
Căutarea unui contact ............................55
Adăugarea unui contact nou ..................55
Contacte preferate .................................55
Crearea unui grup ..................................56
Mutarea contactelor de pe dispozitivul
vechi pe noul dvs. dispozitiv...................56
Mesagerie ...............................................58
Trimiterea unui mesaj ............................58
Casetă listă mesaje ...............................59
Modificarea setărilor mesajului ..............59
3
E-mail ......................................................60
Administrarea unui cont de e-mail .........60
Lucrul cu foldere de conturi ...................60
Compunerea şi trimiterea unui e-mail ....61
Cameră ....................................................62
Prezentarea vizorului .............................62
Utilizarea setărilor avansate ...................63
Fotografierea rapidă .............................64
După ce realizaţi fotografia ....................65
Vizualizarea fotografiilor salvate .............66
Camera video ..........................................67
Prezentarea vizorului .............................67
Utilizarea setărilor avansate ...................68
Înregistrarea unui videoclip rapid ...........68
După înregistrarea unui videoclip ...........69
Vizionarea videoclipurilor salvate ...........69
Reglarea volumului pentru vizionarea
unui videoclip ........................................69
Funcţia LG Unique ...................................70
QuickMemo ...........................................70
Utilizarea opţiunilor QuickMemo ............71
Vizualizarea QuickMemo salvat ............71
QuickTranslator .....................................72
Funcţia Live Zooming .............................73
Funcţia QSlide .......................................74
LG SmartWorld ......................................75
Cum se accesează LG SmartWorld de
pe telefon ............................................75
Mod de utilizare LG SmartWorld ............75
On-Screen Phone ..................................76
Pictogramele On-Screen Phone ............76
Caracteristici On-Screen Phone ............76
Cum se instalează On-Screen Phone pe
PC-ul dvs. ...........................................77
Multimedia ..............................................78
Galerie ...................................................78
Vizualizarea imaginilor ..........................78
Mărire sau micşorare ...........................78
Redarea videoclipurilor .........................79
Editarea fotografiilor/videoclipurilor .......79
Ştergerea imaginilor .............................79
Setare ca fundal ..................................79
Videoclipuri ............................................79
Redarea unui videoclip .........................80
Muzică ..................................................80
Adăugaţi fişiere de muzică pe
telefonul dvs. .......................................80
Transferaţi muzică folosind
sincronizarea media (MTP) ...................81
Redarea unei melodii ...........................81
Utilitare....................................................83
Setarea alarmei .....................................83
Utilizarea calculatorului ..........................83
Adăugarea unui eveniment în calendar
....83
Reportofon .............................................84
Înregistrarea unui sunet sau a unei voci
...84
Expedierea înregistrărilor vocale............84
Radio FM ...............................................85
Căutarea posturilor ................................85
4
Căutarea automată ..............................85
Task Manager ........................................86
Activităţi ................................................86
Polaris Office 4 ......................................86
FileShare ...............................................87
Copiile de siguranţă ...............................87
Despre copierea de siguranţă şi
restaurarea datelor de pe telefonul
inteligent .............................................87
Realizaţi copii de siguranţă pentru
datele de pe smartphone ......................88
Programarea copierilor automate de
siguranţă .............................................88
Restaurarea datelor de pe telefonul
inteligent .............................................89
Google+ ................................................90
Căutare vocală .......................................90
Descărcări .............................................91
Web-ul .....................................................92
Internet ..................................................92
Utilizarea barei cu instrumente Web ......92
Vizualizarea paginilor Web ....................92
Deschiderea unei pagini .......................93
Căutare vocală pe Internet ....................93
Semne de carte ...................................93
Istoric..................................................93
Utilizarea navigatorului popup ...............93
Chrome .................................................94
Vizualizarea paginilor Web ....................94
Deschiderea unei pagini .......................94
Căutare vocală pe Internet ....................94
Sincronizarea cu alte dispozitive ...........94
Setări .......................................................95
Accesaţi meniul Setări ...........................95
WIRELESS ŞI REŢELE .............................95
DISPOZITIV ............................................97
PERSONAL .............................................99
SISTEM ................................................101
Actualizare software telefon ................103
Actualizare software telefon .................103
Despre acest manual de utilizare ........105
Despre acest manual de utilizare .........105
Mărci comerciale .................................106
DivX Mobile .........................................106
Accesorii ...............................................107
Depanarea .............................................108
Cuprins
5
Simbol Descriere
Citiţi aceste instrucţiuni pentru utilizarea în siguranţă a acestui dispozitiv
wireless.
Acordaţi întotdeauna atenţie specială atunci când conduceţi pentru a
reduce riscul de accidente. Nu utilizaţi dispozitivul dvs. wireless în timp ce
conduceţi.
Acest dispozitiv a fost testat pentru utilizarea la o distanţă de 1.5 cm între
partea posterioară a telefonului şi corpul utilizatorului. Pentru a îndeplini
cerinţele referitoare la expunerea la RF stabilite de FCC, trebuie să menţineţi
o distanţă de cel puţin 1 cm între corpul utilizatorului şi partea posterioară a
telefonului. Consultaţi manualul de utilizare pentru mai multe informaţii.
Nu lăsaţi dispozitivul sau accesoriile acestuia la îndemâna copiilor şi nu
le permiteţi acestora să se joace cu ele. Dispozitivul conţine piese mici cu
margini ascuţite care pot determina vătămări corporale sau deteriorarea şi
sporesc riscul de sufocare.
Acest dispozitiv poate produce sunete puternice.
Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe
minime de 15 cm între alte dispozitive şi un stimulator cardiac pentru
evitarea unor posibile interferenţe cu stimulatorul cardiac.
Închideţi telefonul când vi se solicită acest lucru în spitale, clinici sau
instituţii de îngrijire a sănătăţii. Aceste solicitări au scopul de a preveni
posibilele interferenţe cu dispozitive medicale sensibile.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
6
Simbol Descriere
Deconectaţi dispozitivul dvs. wireless când vi se solicită acest lucru de
către personalul din aeroporturi sau aeronave. Pentru informaţii cu privire
la dispozitivele wireless de la bordul aeronavelor, contactaţi echipajul. Dacă
dispozitivul are un „mod avion”, acesta trebuie activat înainte de a urca la
bordul aeronavelor.
Deconectaţi dispozitivul sau dispozitivul wireless atunci când vă aflaţi într-o
zonă în care au loc explozii sau în zone în care există anunţuri care indică
„Opriţi radiourile bidirecţionale” sau „dispozitivele electronice” pentru a evita
interferenţa cu declanşarea exploziilor.
Printre zonele cu potenţial de explozie, inclusiv a zonelor de alimentare cu
carburant, se află calele navelor, unităţile pentru transportul sau depozitarea
carburantului sau a substanţelor chimice, zonele în care aerul conţine
substanţe chimice sau particule precum nisip, praf sau pulberi metalice.
Acest dispozitiv poate produce o lumină strălucitoare sau intermitentă.
Nu expuneţi dispozitivul sau accesoriile sale la flacără deschisă.
Nu expuneţi dispozitivul sau accesoriile sale la medii magnetice (dischete,
carduri de credit etc).
Nu expuneţi dispozitivul sau accesoriile sale la temperaturi extreme, adică
sub -5 şi peste +50 ° C.
Nu expuneţi dispozitivul sau accesoriile sale la lichide sau umezeală.
Nu căutaţi să dezasamblaţi dispozitivul sau accesoriile sale, numai
personalul autorizat poate face acest lucru.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
7
Simbol Descriere
Acest dispozitiv, funcţionează ca orice alt dispozitiv wireless, utilizând
semnale radio care, prin natura lor, nu pot garanta conexiunea în orice
condiţii. Prin urmare, pentru comunicaţii de urgenţă, nu vă bazaţi niciodată
doar pe dispozitivul wireless.
Utilizaţi doar accesorii aprobate.
Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate
fi periculoasă sau ilegală.
În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în dispozitivul
dvs., instrument care va genera un jurnal de erori.
Acest instrument colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul
semnalului, cell ID position în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate.
Jurnalul este utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii.
Aceste jurnale sunt criptate şi pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG
autorizat, dacă aveţi nevoie să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
Expunerea la radiofrecvee
ACEST DISPOZITIV RESPECTĂ NORMELE INTERNAŢIONALE PENTRU EXPUNEREA LA
UNDE RADIO
Dispozitivul dvs. mobil este un emiţător şi receptor radio. Acesta este proiectat şi
fabricat astfel încât să nu depăşească limitele pentru expunerea la radio frecvenţă (RF)
recomandate de normele internaţionale (ICNIRP). Aceste limite fac parte din norme
cuprinzătoare şi stabilesc nivelurile permise de energie RF pentru populaţie. Aceste
norme au fost dezvoltate de organizaţii ştiinţifice independente, prin evaluarea periodică
şi completă a studiilor ştiinţifice. Normele includ o marjă de siguranţă substanţială,
concepută pentru a asigura securitatea tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi de
8
starea sănătăţii.
Standardele de expunere pentru dispozitivele mobile utilizează o unitate de măsură
cunoscută sub numele de rată de absorbţie specifică sau SAR. Limita SAR consemnată
în normele internaţionale este de 2,0 W/kg*. Testele SAR sunt efectuate utilizând poziţii
de funcţionare standard, cu dispozitivul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în
toate benzile de frecvenţă testate. Deşi SAR se determină la nivelul de putere certificat
ca maxim, nivelul SAR real al dispozitivului în timpul operării poate fi mult sub valoarea
maximă. Acest lucru se datorează faptului că dispozitivul este conceput să funcţioneze
la niveluri de putere variate, astfel încât să nu utilizeze decât energia necesară pentru
a comunica cu reţeaua. În general, cu cât sunteţi mai aproape de o staţie de bază, cu
atât mai mică este energia emisă de dispozitiv. Înainte ca un model de telefon să fie
disponibil pe piaţă, trebuie demonstrată conformitatea cu directiva europeană R&TTE
(echipamente radio şi echipamente terminale de telecomunicații). Această directi
include ca cerinţă esenţială protejarea sănătăţii şi a siguranţei pentru utilizator şi pentru
alte persoane.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest dispozitiv, testată pentru utilizarea la ureche,
este de 0.526 W/kg.
Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie
normală, la ureche, fie poziţionat o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când
se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest
accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă
de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest
dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fişierelor de
date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile.
Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai
sus până la finalizarea transmisiei. Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest dispozitiv,
testată pentru utilizarea când este purtat pe corp, este de 0.543 W/kg.
* Limita SAR pentru dispozitive mobile utilizate de public este de 2,0 waţi/kilogram (W/
kg), calculată ca medie pe zece grame de ţesut. Normele includ o marjă de siguranţă
substanţială, pentru o protecţie suplimentară a publicului şi pentru a preveni orice
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
9
variaţii de măsurare. Valorile SAR pot varia în funcţie de cerinţele naţionale impuse şi în
funcţie de banda de reţea.
Informaţii FCC referitoare la SAR
Dispozitivul dvs. mobil este de asemenea creat pentru a respecta cerinţele de expunere
la unde radio, stabilite de Comisia Federală de Comunicaţii (Federal Communications
Commission) (SUA) şi Industry Canada. Aceste cerinţe stabilesc limita SAR la 1,6 W/kg
în medie pe 1 gram de ţesut. Cea mai ridicată valoare SAR raportată conform acestui
standard în timpul certificării produsului pentru utilizarea la ureche este de 0.60 W/kg
şi, când este purtat corect pe corp, este de 1.15 W/kg.
În plus, acest dispozitiv a fost testat pentru funcţionarea în apropierea corpului,
menţinându-se partea posterioară a telefonului la 1 cm (0,39 inci) de corpul
utilizatorului.
Pentru a îndeplini cerinţele FCC referitoare la expunerea la RF, trebuie păstrată o
distanţă minimă de separaţie de 1 cm (0,39 inci) între corpul utilizatorului şi partea
posterioară a telefonului.
Notă şi atenţionare FCC
Notă!
Acest dispozitiv este conform cu Secţiunea 15 din regulile FCC. Funcţionarea respectă
următoarele două condiţii:
(1) Acest dispozitiv nu trebuie să cauzeze interferenţe dăunătoare.
(2) Acest dispozitiv trebuie să accepte eventualele interferenţe recepţionate, inclusiv pe
cele care pot genera dereglări de funcţionare.
Atenţie!
Schimbările care nu sunt aprobate explicit de producător pot anula autoritatea
utilizatorului de a utiliza echipamentul.
10
Îngrijirea şi întrinerea produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărtoare şi
accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau
garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
• Nu dezasamblaţi acest dispozitiv. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o
unitate de service calificat.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul
sau computerul.
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau
echipamentele de gătit.
• Nu scăpaţi aparatul din mână.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
• Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi
telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
• Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate
cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
• Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se
poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
• Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului. (Nu utilizaţi solvenţi cum
ar fi benzen, diluant sau alcool).
• Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
• Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
• Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de
transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale
acestora.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
11
• Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
• Nu expuneţi telefonul la lichide sau umezeală.
• Accesoriile precum căştile trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
• Nu utilizaţi telefonul sau accesoriile în locuri cu umiditate ridicată, de exemplu în
piscine, sere, solarii sau medii tropicale. Aceasta poate duce la avarierea telefonului şi
anularea garanţiei.
• Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart da
este ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a
utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
• Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul
funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea în absenţa
unei ventilări adecvate poate conduce la disconfort sau arsuri minore. Prin urmare,
manevraţi cu grijă telefonul în timpul operării sau imediat după operare.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice şi medicale
Toate telefoanele mobile pot genera interferenţe, ceea ce poate afecta funcţionarea
altor aparate.
• Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita
permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în
buzunarul de la piept.
• Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
• Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
Stimulatoarele cardiace
Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe minime de
15 cm între un telefon mobil şi un stimulator cardiac pentru evitarea unor interferenţe
12
potenţiale cu stimulatorul cardiac. Pentru aceasta, folosiţi telefonul la urechea opusă
stimulatorului cardiac şi nu purtaţi telefonul în buzunarul de la piept.
Spitale
Închideţi dispozitivul dvs. wireless când vi se solicită acest lucru în spitale, clinici sau
instituţii de îngrijire a sănătăţii. Aceste solicitări au scopul de a preveni interferenţele
posibile cu echipamentele medicale sensibile.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
• Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când şofaţi.
• Acordaţi şofatului atenţie maximă.
• Utilizaţi un set mâini libere dacă este disponibil.
• Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în
cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
• Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs.
cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
• Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu
aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Aceasta poate
determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită
performanţelor reduse.
• Dacă vă place să ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un
nivel care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este neapărat
necesar atunci când traversaţi strada.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
13
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru
perioade îndelungate de timp
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice.
De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii.
De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor
la un nivel rezonabil.
• Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care
vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce
ascultaţi.
NOTĂ: Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo
poate cauza pierderea auzului
Componentele din stic
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate
sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui
impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc.
Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii
autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi
eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
14
Medii cu potenţial explozibil
• Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
• Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
• Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în
compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil sau accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
• Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
• Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine
componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente
prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de
telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefonul dvs.
pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întrinerea acesteia
• Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de
alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa
bateriei.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
15
• Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a
maximiza durata de viaţă a bateriei.
• Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
• Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de
sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de
folosire.
• Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de
umiditate ridicată, precum în baie.
• Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce
performanţele acesteia.
• Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie.
• Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Reciclaţi-le, dacă este
posibil. Nu le eliminaţi ca gunoi menajer.
• Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau
dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă.
• Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet
pentru a economisi consumul inutil de energie.
• Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările
produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
• Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite, precum
dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
16
Date tehnice
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs LG-P760 este în
conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/CE. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la http://
www.lg.com/global/support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
Temperatura ambiantă de funcţionare
Max: +50°C (descărcare), +45°C (încărcare) Min: -10°C
Semnalare: Software Open Source
Pentru a obţine codul sursă corespunzător sub licenţa GPL, LGPL, MPL şi
alte licenţe open source, vă rugăm vizitaţi http://opensource.lge.com/
Toţi termenii licenţei, declinările de responsabilitate şi înştiinţările la care se
face referire sunt disponibile pentru a fi descărcate alături de codul sursă.
Contactaţi biroul de informaţii pentru a afla despre conformitatea
acestui produs:
LG Electronics Inc.
Reprezentanţă UE, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, Olanda
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
17
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1 Când simbolul unui coş de gunoi cu roţi tăiat cu un X este ataşat bateri-
ilor/acumulatorilor produsului dvs., înseamnă că acestea/aceştia respectă
Directiva UE 2006/66/CE.
2 Acest simbol poate fi combinat cu simboluri chimice pentru mercur (Hg), cad-
miu (Cd) sau plumb (Pb) în cazul în care bateria conţine peste 0,0005% mercur,
0,002% cadmiu sau 0,004% plumb.
3 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie colectate/colectaţi separat de deşeurile
municipal, prin intermediul unor unităţi de colectare desemnate de către guvern
sau de către autorităţile locale.
4 Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi va contribui la împiedi-
carea potenţialelor consecinţe negative pentru mediu, sănătatea animală şi
umană.
5 Pentru informaţii suplimentare privind casarea bateriilor/acumulatorilor vechi, vă
rugăm să contactaţi primăria, serviciul de salubrizare sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Casarea aparatelor dvs. vechi
1 Când simbolul unui coş de gunoi cu roţi tăiat cu un X este ataşat unui pro-
dus, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/CE.
2 Toate echipamentele electrice şi electronice trebuie aruncate separat de
fluxul deşeurilor menajere, prin intermediul punctelor de colectare institu-
ite de către autorităţile locale sau guvernamentale.
3 Eliminarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta la prevenirea
posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii
populaţiei.
4 Pentru informaţii suplimentare privind eliminarea aparatelor dvs. învechite,
vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de eliminare a deşeurilor
sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
18
Înştiinţare importantă
Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul
dvs. este descrisă în această secţiune, înainte de a duce telefonul la service sau de a
apela un reprezentant de service.
1. Memoria telefonului
Atunci când spaţiul disponibil din memoria telefonului este sub 10 MB, telefonul dvs.
nu poate primi mesaje noi. Trebuie să verificaţi memoria telefonului şi să ştergeţi unele
date, precum aplicaţii sau mesaje, pentru a avea mai multă memorie disponibilă.
Pentru a dezinstala aplicaţii:
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Aplicaţii din DISPOZITIV.
2 Atunci când apar toate aplicaţiile, derulaţi la şi selectaţi aplicaţia pe care doriţi să
o dezinstalaţi.
3 Atingeţi Dezinstalare.
2. Optimizarea duratei de viaţă a bateriei
Extindeţi durata de viaţă a bateriei între două încărcări, oprind caracteristicile a căror
rulare constantă în fundal nu vă este necesară. Puteţi monitoriza modul în care
aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei telefonului dvs.:
• Opriţi comunicaţiile radio pe care nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth sau
GPS, dezactivaţi-le.
• Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi un timp mai scurt de expirare a ecranului.
• Dezactivaţi sincronizarea automată pentru Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii.
• Anumite aplicaţii pe care le-aţi descărcat pot reduce nivelul de încărcare al bateriei.
Vă rugăm să citiţi aceasta înainte de a utiliza telefonul!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

LG LGP760.AORPWH Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare