Braun ST 510, ST 560, Satin Hair 5 Manual de utilizare

Categorie
Placi de par
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

16
Barbaros Mahallesi Begonya Sokak No:3
34746 Ataşehir, İstanbul tarafından ithal
edilmiştir. P&G Tüketici İlişkilerine, mesai
günleri saat 09.00 ile 17.00 arasında sabit
hattınızdan ücretsiz 0800 261 63 65 veya
GSM dahil tüm hatlardan şehir içi ücretli
0216 463 83 83 numaralı telefonlardan
ulaşabilirsiniz. www.pg.com.tr
TÜKETİCİNİN HAKLARI
Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502
sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci madde-
sinde yer alan; a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden
indirim isteme, c) Ücretsiz onarılmasını isteme, ç) Satılanın
ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından
birini kullanabilir. Tüketici; şikâyet ve itirazları konusundaki
başvurularını Tüketici Mahkemelerine ve Tüketici Hakem
Heyetlerine yapabilir.
Braun Servis İstasyonları listemize internet sitemizden veya
Tüketici Hizmetleri Merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz. www.
braun.com/tr
Română (RO/MD)
Produsele noastre sunt concepute pentru a respecta cele mai
înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm
că vă veţi bucura din plin de noul dumneavoastră aparat
Braun. Înainte de folosire, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni
de utilizare şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară.
Important
Conectaţi aparatul doar la o priză de curent
alternativ şi asiguraţi-vă că tensiunea instalaţiei
din locuinţa dumneavoastră corespunde cu
cea inscripţionată pe aparat.
Acest aparat nu trebuie utilizat niciodată
lângă apă (de exemplu, o chiuvetă sau o
cadă plină cu apă sau la duş). Nu lăsaţi apara-
tul să se ude.
Pentru o siguranţă mai mare, vă sfătuim să
instalaţi în circuitul electric ce alimentează
baia un dispozitiv de curent rezidual (RCD) cu
un curent nominal rezidual de funcţionare ce nu
depăşeşte 30 mA. Cereţi sfatul electricianului.
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta
mai mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de
persoanele fără cunoştinţe sau experienţă
doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare
despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă riscurile la care se expun.
Copiii nu au voie să se joace cu acest aparat.
Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu
vor fi efectuate de copii dacă aceştia nu au
peste 8 ani şi nu sunt supravegheaţi.
Evitaţi să atingeţi componentele fierbinţi ale
aparatului.
Atunci când aparatul este fierbinte, nu îl aşezaţi
pe suprafeţe care nu sunt rezistente la căldură.
Nu înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul apa-
ratului. Verificaţi periodic uzura sau deteriorarea
cablului de alimentare. În cazul în care cablul
este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de un
Centru de Service Braun pentru a se evita
pericolele.
Aparatul trebuie folosit doar pe părul uscat.
Descriere
1 Ieşiri pentru ioni
2 Plăci de coafare
3 Capete reci
4 Ondulator
5 Lampă pilot
6 Întrerupător «on/off» (pornire/oprire) cu selector de
temperatură
7 Zonă mâner
8 Cablu rotativ
Introducere
Conectaţi aparatul la o priză electrică şi glisaţi întrerupătorul
«on/off» (pornire/oprire) (6) la setarea de temperatură dorită:
I pentru păr cu fir subţire
II pentru păr normal
III pentru păr cu fir gros şi utilizare profesională
Lampa pilot (5) luminează intermitent în timpul încălzirii. După
atingerea temperaturii de coafare, lampa pilot rămâne aprinsă
continuu. Aşteptaţi-vă la o perioadă de încălzire mai mare
atunci când folosiţi aparatul la 100 V.
(Dacă lama pilot luminează intermitent foarte rapid, programaţi
verificarea aparatului la un Centru de Service Braun.)
IONTEC
Atunci când aparatul este pornit, ieşirile pentru ioni (1) elibe-
rează un flux bogat de ioni activi pentru coafuri mai netede şi
bine aşezate. Ionii învăluie fiecare fir de păr şi restabilesc
echilibrul de hidratare a părului.
A Pregătirea părului
Înainte de a utiliza aparatul, asiguraţi-vă că părul este com-
plet uscat.
Mai întâi, pieptănaţi părul cu un pieptene cu dinţi mari
pentru a-l descurca.
B Coafuri netede / îndreptarea părului
1 Separaţi o şuviţă de păr. Pornind aproape de rădăcini,
așezaţi o şuviţă subţire de păr (2–3 cm sau cu o lăţime de
2 degete) și prindeţi-o bine între plăcile de coafare (2).
2 Deplasaţi uşor placa pe toată lungimea părului, lent şi
uniform, de la rădăcină până la vârfuri, fără a insista pe
aceeaşi porţiune mai mult de 2 secunde. Placa de coafare
asigură o glisare uşoară şi uniformă. Pentru control îmbu-
nătăţit în timpul glisării pe o şuviţă, puteţi stabiliza aparatul
ţinând de capetele reci (3) cu mâna liberă.
C Vârfuri răsucite
Puteţi crea vârfuri răsucite rotind lent aparatul spre exterior
sau spre interior înainte de a elibera şuviţa.
D Bucle şi onduleuri
Selectaţi setarea de temperatură III pentru rezultate de
coafare rapide şi fiabile (indiferent de tipul de păr).
1 Prindeţi o şuviţă de păr
Pornind aproape de scalp şi de rădăcina părului, aşezaţi o
şuviţă de păr (cu o lăţime de maxim 2 degete) între plăcile
de coafare şi apropiaţi-le.
2 Rotiţi aparatul
După fixarea pe poziţie a şuviţei de păr, rotiţi aparatul de
1–2 ori în jurul propriului ax, astfel încât şuviţa de păr să
gliseze mai întâi printre plăci şi apoi peste ondulator (4).
Pentru o manevrare îmbunătăţită, puteţi prinde capetele
reci (3) cu mâna liberă pentru a ţine plăcile de coafare bine
apăsate.
3 Trageţi spre vârfuri
Trageţi uşor aparatul dinspre scalp spre vârfuri. Asiguraţi-vă
că toată şuviţa de păr glisează peste ondulator (4). Atunci
când trageţi aparatul dincolo de vârfuri, şuviţa se ondu-
lează. Cu cât trageţi mai încet, cu atât onduleul va fi mai
bine definit. Cu cât trageţi mai repede, cu atât onduleul va
fi mai larg.
Pentru rezultate optime
Rotiţi aparatul în jurul propriului ax o dată sau de 2 ori şi tra-
geţi-l încet spre vârfuri şi dincolo de acestea.
După utilizare
După fiecare utilizare, opriţi aparatul împingând întrerupătorul
«on/off» (pornire/oprire) înapoi în poziţia «O». Deconectaţi
aparatul de la priză. După oprire, plăcile de coafare sunt încă
fierbinţi. Nu le atingeţi, pentru a evita arsurile. După o perioadă
de răcire de 20 de minute, veţi putea atinge aparatul fără
niciun fel de riscuri.
Curăţarea
Deconectaţi întotdeauna aparatul înainte de a-l curăţa.
Nu scufundaţi niciodată aparatul în apă.
Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă şi folosiţi o cârpă moale
pentru a-l usca.
Eliminarea
Produsul conţine deşeuri electrice reciclabile.
Pentru a proteja mediul înconjurător, nu aruncaţi
produsul împreună cu deşeurile menajere, ci predaţi-l
la punctele locale de colectare corespunzătoare.
Informaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Garanţie
Acordăm o garanţie de 2 ani pentru acest produs, de la data
livrării. Durata medie de utilizare: 5 ani, cu condiţia
respectării instrucţiunilor de utilizare si efectuării intervenţiilor
tehnice numai de către personalul service autorizat.
În perioada de garanţie vom remedia gratuit neconformităţile
aparatului, prin repararea sau înlocuirea produsului, după
caz. Această garanţie este valabilă în orice ţara în care acest
aparat este furnizat de către compania Braun sau de către
distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea
produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de
timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoştinţă a necon-
formi-tăţii).
Prezenta garanţie nu acoperă: defectele datorate utilizării
necorespunzatoare, uzurii normale, precum si defectele care
au un efect neglijabil asupra valorii sau funcţionării aparatului.
Garanţia devine nulă dacă se efectuează reparaţii de către
persoane neautorizate şi dacă nu se utilizează componente
originale Braun.
Pentru a beneficia de service în perioada de garanţie,
prezentaţi produsul împreună cu factura (bonul/chitanţa de
cumpărare) la una dintre unităţile service agreate.
PUNCT CENTRAL DE SERVICE BRAUN
Şos. Viilor, Nr.14, Corp Clădire C2, Etaj 2,
Biroul nr. 3, Sector 5, Bucuresti
(acces din Str. Năsăud)
Tel: 021.224.30.35
Mobil: 0722.541.548
E-mail: service.braun@interbrands.ro
Ελληνικά
Τα προϊόντα µας έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να συµµορφώνο-
νται µε τα υψηλότερα στάνταρ ποιότητας, λειτουργικότητας
και σχεδιασµού. Ελπίζουµε να ικανοποιηθείτε απόλυτα από την
καινούργια σας συσκευή Braun. Παρακαλούµε, διαβάστε τις
οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή
και φυλάξτε τις για µελλοντική αναφορά.
Σημαντικό
Συνδέστε τη συσκευή µόνο σε πρίζες εναλλασ-
σόµενου ρεύµατος και βεβαιωθείτε ότι η τάση
του τοπικού δικτύου σας αντιστοιχεί στην τάση
που αναγράφεται στο σεσουάρ.
Μη χρησιµοποιείτε ποτέ τη συσκευή αυτή
κοντά σε νερό (π.χ. σε γεµάτο νιπτήρα,
µπανιέρα ή ντους). Φροντίστε ώστε η συσκευή
να µην βραχεί.
Για επιπλέον προστασία, συνιστούµε να τοπο-
θετήσετε ειδικό διακόπτη ασφαλείας (RCD)
στην ηλεκτρολογική εγκατάσταση του µπάνιου
σας, µε µια τιµή υπολειπόµενου λειτουργικού
ρεύµατος που δεν θα ξεπερνάει τα 30mA
91163241_ST570.indd 1691163241_ST570.indd 16 07.11.16 10:2807.11.16 10:28
CSS APPROVED Effective Date 8Nov2016 GMT - Printed 06Apr2017 Page 15 of 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Braun ST 510, ST 560, Satin Hair 5 Manual de utilizare

Categorie
Placi de par
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru