Electrolux EW6C428W Manual de utilizare

Categorie
Uscătoare electrice de rufe
Tip
Manual de utilizare
EW6C428W
RO Uscător de rufe Manual de utilizare 2
SR Машина за сушење рубља Упутство за употребу 24
SL Sušilni stroj Navodila za uporabo 46
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...................................................................... 5
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................7
4. PANOUL DE COMANDĂ....................................................................................7
5. TABELUL CU PROGRAME................................................................................9
6. OPŢIUNI........................................................................................................... 10
7. SETĂRI.............................................................................................................11
8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................13
9. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 13
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI.............................................................................. 14
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 15
12. DEPANARE....................................................................................................18
13. DATE TEHNICE............................................................................................. 19
14. GHID RAPID...................................................................................................21
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de a începe instalarea şi de a utiliza acest
aparat, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare
sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea
incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc
sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
AVERTISMENT!
Pericol de sufocare, vătămare sau invaliditate
permanentă.
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi persoanele cu
dizabilităţi profunde şi complexe nu trebuie lăsate să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate
permanent.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi
permanent
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când uşa acestuia este deschisă.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, acesta trebuie activat.
ROMÂNA 3
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheaţi.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Dacă uscătorul de rufe este pus deasupra unei maşini
de spălat rufe, folosiţi setul de stivuire. Setul de
stivuire, disponibil la furnizorul autorizat, poate fi
utilizat doar cu aparatul specificat în instrucţiunile
furnizate împreună cu accesoriul. Înainte de instalare
citiţi cu atenţie instrucţiunile (consultaţi broşura de
instalare).
Aparatul poate fi montat independent sau sub un blat
de bucătărie cu spaţiu liber adecvat (consultaţi
broşura de instalare).
Nu instalaţi aparatul după o uşă care poate fi încuiată,
o uşă culisabilă sau o uşă cu balamale în partea
opusă, care ar împiedica deschiderea completă a uşii
aparatului.
Fanta de aerisire din bază nu trebuie să fie blocate de
mochetă, covor sau orice alt material folosit la
acoperirea pardoselii.
AVERTISMENT: Aparatul nu trebuie să fie alimentat
de la un dispozitiv de comutare extern, cum ar fi un
temporizator, şi nu trebuie conectat la un circuit care
este cuplat şi decuplat în mod regulat de reţea.
Introduceţi ştecherul în priză numai după încheierea
procesului de instalare. Permiteţi accesul la ştecher
după instalare.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Nu depăşiţi sarcina maximă de 8 kg (consultaţi
capitolul „Tabelul de programe”).
www.electrolux.com4
Nu folosiţi aparatul dacă articolele au fost murdărite cu
produse chimice industriale.
Îndepărtaţi scamele sau resturile de la ambalare care
s-au adunat în jurul aparatului.
Nu utilizaţi aparatul fără un filtru. Curăţaţi filtrul de
scame înainte sau după fiecare utilizare.
Nu uscaţi articole nespălate.
Articolele pătate cu substanţe precum: ulei de gătit,
acetonă, alcool, benzină, kerosen, substanţe de scos
petele, terebentină, ceară şi substanţe de înlăturat
ceara trebuie spălate în apă fierbinte cu mult
detergent înainte de a fi uscate în uscător.
Articolele precum: spuma de cauciuc (spuma de
latex), căştile de baie, ţesăturile impermeabile,
articolele căptuşite cu cauciuc şi hainele sau pernele
care au pernuţe din spumă de cauciuc nu trebuie
uscate în uscător.
Balsamul pentru rufe sau produsele similare trebuie
folosite doar în conformitate cu instrucţiunile de
utilizare ale producătorului.
Scoateţi toate obiectele din articole care pot fi o sursă
de aprindere a focului, cum ar fi brichetele sau
chibriturile.
AVERTISMENT: Nu opriţi niciodată uscătorul înainte
de terminarea ciclului de uscare, în afara cazului în
care rufele sunt scoase imediat şi întinse, astfel încât
căldura să fie disipată.
Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
2.1 Instalarea
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de
protecţie şi încălţăminte închisă.
Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-
un loc în care temperatura poate
ajunge sub 5°C sau peste 35°C.
Suprafaţa podelei pe care aparatul va
fi instalat trebuie să fie plată, stabilă,
rezistentă la căldură şi curată.
ROMÂNA 5
Asiguraţi circulaţia aerului între aparat
şi podea.
Ţineţi întotdeauna aparatul vertical
atunci când acesta este mutat.
Suprafaţa din spate a aparatului
trebuie orientată spre un perete.
Atunci când aparatul se află în poziţia
sa permanentă, verificaţi dacă este
adus la nivel cu ajutorul unei nivele cu
bulă de aer. Dacă nu este, reglaţi
picioarele acestuia.
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe
plăcuţa cu date tehnice sunt
compatibili cu valorile nominale ale
sursei de alimentare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Nu atingeţi cablul de alimentare sau
ştecherul cu mâinile ude.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
2.3 Utilizare
AVERTISMENT!
Pericol de rănire,
electrocutare, incendiu,
arsuri sau de deteriorare a
aparatului.
Acest aparat este destinat exclusiv
pentru uz casnic.
Nu uscaţi articolele deteriorate (rupte,
uzate) care au căptuşeli sau
umpluturi.
Poate usca textile care se pot usca
într-un uscător cu tambur rotativ.
Respectaţi instrucţiunile de pe
eticheta ţesăturii.
Dacă v-aţi spălat rufele cu ajutorul
unui agent de îndepărtare a petelor,
porniţi ciclul de clătire suplimentară
înainte de a porni uscătorul.
Nu consumaţi sau pregătiţi mâncarea
cu apă condensată / distilată. Poate
cauza probleme de sănătate
oamenilor şi animalelor de companie.
Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşa
deschisă a aparatului.
Nu uscaţi în uscătorul cu tambur
rotativ haine din care apa curge.
2.4 Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare
personală sau deteriorare a
aparatului.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur
pentru curăţarea aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi
neutri. Nu folosiţi niciun produs
abraziv, burete abraziv, solvent sau
obiect metalic.
2.5 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică şi cea de apă.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocaţi în
tambur.
Aruncaţi aparatul în conformitate cu
cerinţele locale privind eliminarea
Deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice (WEEE).
www.electrolux.com6
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
1 2
5
3
4
6
7
8
9
1
Recipient pentru apă
2
Panou de comandă
3
Uşa aparatului
4
Filtru
5
Plăcuţă cu date tehnice
6
Fante pentru fluxul de aer
7
Clapetă de închidere pentru
schimbătorul de căldură
8
Capac pentru schimbătorul de
căldură
9
Picioare reglabile
Pentru a uşura încărcarea
rufelor sau a instalării, uşa
este reversibilă. (consultaţi
prospectul separat).
4. PANOUL DE COMANDĂ
1
89 7 6
3
5
4
2
1
Buton rotativ pentru programe şi
comutatorul RESETARE
2
Afişaj
3
Buton tactil Time Dry (Timp)
4
Buton tactil Start/Pause (Start/
Pauză)
5
Buton tactil Delay Start
(Întârziere)
6
Buton tactil Extra Anticrease
(Antişifonare)
7
Buton tactil Delicates
8
Buton tactil Dryness Level (Nivel
de uscare)
9
Buton Pornit/Oprit
ROMÂNA 7
Apăsaţi butoanele tactile cu
degetul în zona cu simbolul
sau cu numele opţiunii. Nu
purtaţi mănuşi atunci când
lucraţi cu panoul de
comandă. Aveţi grijă ca
panoul de comandă să fie
întotdeauna curat şi uscat.
4.1 Afişaj
Simbolul de pe afişaj Descrierea simbolului
opţiune Time Drying (Timp de uscare- tempori‐
zare) activată
opţiune Delay Start (Întârziere) activată
indicator:
verificaţi Schimbătorul de căldură
indicator:
curăţaţi filtrul
indicator:
evacuaţi apa din recipientul pentru
apă
blocare acces copii activată
selecţie greşită sau butonul rotativ este în pozi‐
ţia „Resetare”
durata programului
-
durata pentru Time Drying (Timp de uscare-
temporizare)
-
durata pentru Delay Start (Întârziere)
www.electrolux.com8
5. TABELUL CU PROGRAME
Program
Încărcătur
ă
1)
Proprietăţi / Tip de ţesătură
2)
3)
Cotton (Bum‐
bac) Eco
8 kg
Ciclul să fie folosit pentru a usca
bumbac cu nivelul de uscare
„bumbac pentru dulap” cu eco‐
nomie maximă de energie.
/
Cotton (Bumbac) 8 kg
Ciclu definit pentru a usca toate
tipurile de bumbac pregătit pen‐
tru depozitare - Cupboard Dry
(Uscate pentru a fi puse în du‐
lap).
/
Synthetics (Sintetice) 3,5 kg Ţesături sintetice şi mixte.
/
Delicate 4 kg
Ţesături delicate, cum ar fi vis‐
coză, relon, acrilic şi amestecuri
din acestea.
/
Easy Iron (Călcare
uşoară)
1 kg (sau
5 cămăşi)
Materiale cu întreţinere uşoară
pentru care este necesară doar
o călcare simplă. Rezultatele la
uscare pot diferi de la un tip de
material la altul. Scuturaţi rufele
înainte de a le introduce în apa‐
rat. Atunci când programul s-a
terminat, scoateţi imediat artico‐
lele şi puneţi-le pe un umeraş.
/
Refresh (Împrospătare) 1 kg
Împrospătarea textilelor care erau depozitate
în dulap.
Shirts (Cămăşi)
1,5 kg
(sau 7
cămăşi)/
Materiale cu întreţinere uşoară
pentru care este necesară doar
o călcare simplă. Rezultatele la
uscare pot diferi de la un tip de
material la altul. Scuturaţi rufele
înainte de a le introduce în apa‐
rat. Atunci când programul este
finalizaţi, scoateţi imediat artico‐
lele şi puneţi-le pe un umeraş.
/
Duvet (Pilotă) 3 kg
Pilote simple sau duble şi perne
(cu umplutură din pene, puf sau
material sintetic).
/
Bedlinen (Aşternuturi de
pat)
3 kg
Lenjerie de pat, cum ar fi cearşa‐
furi simple sau duble, feţe de
pernă, cearşafuri-plic.
/
Sport (Articole sportive) 2 kg
Articole sportive, ţesături subţiri
şi uşoare, microfibră, poliester.
/
ROMÂNA 9
Program
Încărcătur
ă
1)
Proprietăţi / Tip de ţesătură
2)
Denim (Blugi) 4 kg
Articolele destinate timpului liber,
de ex. blugi, tricouri cu materiale
cu grosimi diferite (de ex. la gât,
manşete şi cusături).
/
Mixed (Mixt rapid) 3 kg
Articole din bumbac şi materiale
sintetice. Program la tempera‐
tură redusă. Program delicat cu
aer cald.
/
1)
Greutatea maximă se referă la articolele uscate.
2)
Pentru semnificaţia etichetei produsului, consultaţi capitolul
INFORMAŢII ŞI SFATURI:
Pregătirea rufelor.
3)
Programul Cotton (Bumbac) Cupboard Dry (Uscate pentru a fi puse în dulap) ECO
este „Programul standard pentru bumbac” conform Reglementării Comisiei UE Nr.
392/2012. Acesta este adecvat pentru uscarea rufelor obişnuite ude din bumbac şi este cel
mai eficient program în ceea ce priveşte consumul de energie pentru uscarea rufelor ude
din bumbac.
6. OPŢIUNI
6.1 Dryness Level (Nivel de
uscare)
Această funcţie vă ajută să creşteţi
nivelul de uscare al rufelor. Există 3
opţiuni:
Extra Dry (Super uscat)
Cupboard Dry (Uscate pentru a fi
puse în dulap)
Iron Dry (Uscate pentru călcat)
6.2 Delicates
Cu această opţiune puteţi seta un
program de uscare delicată care
funcţionează la o temperatură redusă.
Utilizaţi această opţiune cu ţesături care
au simbolul
pe eticheta produsului (de
ex. acril, viscoză).
6.3 Extra Anticrease
(Antişifonare)
Extinde cu 60 de minute faza de
antişifonare de la finalul ciclului de
uscare. Această funcţie reduce
şifonarea. Rufele pot fi scoase în timpul
etapei de netezire.
6.4 Time Dry (Timp)
Puteţi seta durata programului, de la un
minim de 10 minute la un maxim de 2
ore. Durata necesară depinde de
cantitatea de rufe din aparat.
Vă recomandăm să setaţi o
durată scurtă pentru cantităţi
mici de rufe sau pentru doar
un singur articol.
www.electrolux.com10
6.5 Tabelul cu opţiuni
Programe
1)
Dryness Level
(Nivel de uscare)
Delica‐
tes
Extra
Anticrease
(Antişifo‐
nare)
Time
Dry (Timp)
Cotton (Bum‐
bac) Eco
Cotton (Bumbac)
Synthetics (Sintetice)
Delicate
Easy Iron (Călcare
uşoară)
Refresh (Împrospăta‐
re)
Shirts (Cămăşi)
Duvet (Pilotă)
Bedlinen (Aşternuturi
de pat)
Sport (Articole sporti‐
ve)
Denim (Blugi)
Mixed (Mixt rapid)
1)
Împreună cu programul puteţi seta 1 sau mai multe opţiuni. Pentru a le activa sau dezac‐
tiva, apăsaţi butonul tactil corespunzător.
7. SETĂRI
A B C
E
DF
A. Buton tactil Time Dry (Timp)
B. Buton tactil Start/Pause (Start/
Pauză)
C. Buton tactil Delay Start
(Întârziere)
D. Buton tactil Extra Anticrease
(Antişifonare)
E. Buton tactil Delicates
F.
Buton tactil Dryness Level (Nivel
de uscare)
7.1 Funcţia Blocare acces copii
Această opţiune previne joaca copiilor cu
aparatul în timpul funcţionării unui
program. Butoanele tactile sunt blocate.
ROMÂNA 11
Doar butonul de pornit/oprit este
deblocat.
Activarea opţiunii de blocare
acces copii:
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
activa aparatul.
2. Apăsaţi lung butonul tactil (D) timp de
câteva secunde.
Indicatorul blocare acces copii se
aprinde.
Puteţi dezactiva opţiunea de
blocare acces copii în timpul
funcţionării unui program.
Apăsaţi lung aceleaşi
butoane tactile până când
indicatorul de blocare acces
copii se stinge. Funcţia
Blocare acces copii nu este
disponibilă timp de 8 s după
pornirea aparatului.
7.2 Reglarea nivelului de
umezeală rămasă în rufe
De fiecare dată când intraţi
în modul „Reglarea umezelii
remanente în rufe”, gradul
setat anterior pentru
umezeala remanentă se va
schimba în valoarea
următoare (de ex.
setat anterior se va schimba
în ).
Pentru a modifica gradul implicit al
umezelii remanente:
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
activa aparatul.
2. Folosiţi butonul pentru programe
pentru a seta orice program.
3. Aşteptaţi circa 8 secunde.
4. Apăsaţi şi menţineţi apăsate simultan
butoanele (F) şi (E).
Se aprinde unul din următoarele
indicatoare:
uscare maximă
rufe uscate mai bine
rufe uscate la nivelul
standard
5. Apăsaţi lung şi din nou butoanele (F)
şi (E) până când este afişat
indicatorul nivelului corect.
Dacă afişajul revine la
modul normal (va fi
afişată durata
programului selectat de
la pasul 2), în timpul
setării gradului de
umezeală remanentă,
apăsaţi lung butoanele
(F) şi (E) din nou pentru
a intra în modul
„Reglarea umezelii
remanente în rufe”
(gradul setat anterior
pentru umezeala
remanentă se va
schimba în valoarea
următoare).
6. După 5 s afişajul revine la modul
normal.
7.3 Indicator pentru recipientul
pentru apă
Implicit, indicatorul recipientului pentru
apă este aprins. Acesta se aprinde la
finalul programului sau când este
necesară golirea recipientului pentru
apă.
Dacă este montat setul
pentru scurgere (accesoriu
suplimentar), aparatul
evacuează automat apa din
recipientul pentru apă. În
acest caz, vă recomandăm
să dezactivaţi indicatorul
recipientului pentru apă.
Dezactivarea indicatorului
recipientului pentru apă:
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
activa aparatul.
2. Aşteptaţi circa 8 secunde.
3. Apăsaţi şi menţineţi apăsate simultan
butoanele tactile (E) şi (D).
Afişajul indică una din următoarele 2
configuraţii:
Afişajul indică „Oprit”. După 5 s
afişajul revine la modul normal.
www.electrolux.com12
Afişajul indică „Pornit”. După 5 s
afişajul revine la modul normal.
7.4 Sonerie pornită/oprită
Pentru a dezactiva sau activa semnalele
sonore, apăsaţi simultan şi pentru
aproximativ 2 secunde butoanele tactile
(A) şi (C).
8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Ambalajul din spatele
tamburului este scos
automat la prima activare a
uscătorului. S-ar putea să
auziţi unele zgomote.
Înainte de a utiliza aparatul pentru prima
dată:
Curăţaţi tamburul uscătorului cu o
lavetă umedă.
Porniţi un program de 1 oră cu rufe
umede.
9. UTILIZAREA ZILNICĂ
9.1 Porniţi un program fără
întârziere
1. Pregătiţi rufele şi încărcaţi aparatul.
ATENŢIE!
Verificaţi dacă la
închiderea uşii, rufele nu
au rămas prinse între
uşa aparatului şi
garnitura de cauciuc.
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
activa aparatul.
3. Setaţi programul şi opţiunile corecte
pentru tipul de încărcătură.
Afişajul indică durata programului.
Durata de uscare pe care o
vedeţi se referă la o
încărcătură de 5 Kg pentru
programele de bumbac şi
blugi. Pentru celelalte
programe, durata de uscare
corespunde cu încărcăturile
recomandate. Dacă sunt mai
mult de 5 kg, durata de
uscare la programele
bumbac şi blugi va fi mai
mare.
4. Apăsaţi butonul tactil Start/Pause
(Start/Pauză).
Programul începe.
9.2 Iniţierea programului cu
pornirea cu întârziere
1. Setaţi programul şi opţiunile corecte
pentru tipul de încărcătură.
2. Apăsaţi butonul pentru pornire cu
întârziere în mod repetat până când
afişajul indică întârzierea dorită.
Puteţi întârzia pornirea
unui program de la o
valoare minimă de 1 oră
până la una maximă de
20 de ore.
3. Apăsaţi butonul tactil Start/Pause
(Start/Pauză).
Afişajul indică numărătoarea inversă
pentru pornirea cu întârziere.
Atunci când numărătoarea inversă se
încheie, programul porneşte.
9.3 Modificarea unui program
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
dezactiva aparatul
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
activa aparatul.
3. Setaţi programul.
Alternativ:
1. Rotiţi butonul rotativ de selectare la
poziţia „Resetare”.
ROMÂNA 13
2. Aşteptaţi 1 secundă. Afişajul indică
.
3. Setaţi programul.
9.4 La terminarea programului
La terminarea programului:
Este emis un semnal acustic
intermitent.
Afişajul indică
Indicatoarele Filter (Filtru) şi
Tank (Rezervor) se aprind.
Indicatorul Start/Pause (Start/Pauză)
este pornit.
Aparatul continuă să funcţioneze cu faza
antişifonare timp de încă aproximativ 30
de minute sau mai mult dacă s-a setat
opţiunea Extra Anticrease (Antişifonare)
(consultaţi capitolul
Opţiunea - Extra
Anticrease (Antişifonare)
).
Faza antişifonare reduce şifonarea.
Puteţi scoate rufele înainte de terminarea
fazei antişifonare. Pentru rezultate mai
bune, vă recomandăm să scoateţi rufele
când faza este aproape terminată sau
complet terminată.
Când faza antişifonare s-a terminat:
Afişajul indică în continuare
Indicatoarele
Filter (Filtru) şi
Tank (Rezervor) se aprind.
Indicatorul Start/Pause (Start/Pauză)
se stinge.
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
dezactiva aparatul.
2. Deschideţi uşa aparatului.
3. Scoateţi rufele.
4. Închideţi uşa aparatului.
Curăţaţi întotdeauna filtrul şi
goliţi recipientul pentru apă
după terminarea unui
program.
9.5 Funcţia Repaus
Pentru a reduce consumul de energie,
această funcţie dezactivează automat
aparatul:
După 5 minute, dacă nu porniţi
programul.
După 5 minute de la încheierea
programului.
Durata este redusă la 30 de
secunde dacă butonul rotativ
de selectare este indică
poziţia „Resetare".
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI
10.1 Pregătirea rufelor
Închideţi fermoarele.
Închideţi şi strângeţi sacul pilotei.
Nu uscaţi cravatele sau cordoanele
libere (de ex. cordoanele de la
şorţuri). Legaţi-le înainte de a porni un
program.
Scoateţi toate articolele din buzunare.
Întoarceţi pe dos articolele cu stratul
interior realizat din bumbac. Stratul de
bumbac trebuie să fie la exterior.
Întotdeauna alegeţi programul
adecvat pentru tipul de rufe.
Nu puneţi împreună culori deschise
cu cele închise.
Folosiţi un program adecvat pentru
bumbac, jerseu şi tricotaje pentru a
reduce intrarea la apă.
Nu depăşiţi încărcătura maximă
declarată în capitolul programe sau
indicată pe afişaj.
Uscaţi doar rufele care se pot usca
într-un uscător de rufe. Consultaţi
eticheta ţesăturii aflată pe articol.
Nu uscaţi împreună articole mari şi
mici. Articolele mici se pot bloca în
interiorul celor mari şi rămân ude.
www.electrolux.com14
Eticheta ţesătu‐
rii
Descriere
Rufele sunt adecvate pentru uscarea într-un uscător cu tambur ro‐
tativ.
Rufele sunt adecvate pentru uscarea într-un uscător cu tambur ro‐
tativ la temperaturi înalte.
Rufele sunt adecvate doar pentru uscarea într-un uscător cu tam‐
bur rotativ la temperaturi reduse.
Rufele nu sunt adecvate pentru uscarea într-un uscător cu tambur
rotativ.
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
11.1 Curăţarea filtrului
1. 2.
1
2
3. 4.
5.
1)
6.
2
1
1)
Dacă este necesar, înlăturaţi scamele din suportul pentru filtru şi garnitură. Puteţi utiliza
un aspirator.
ROMÂNA 15
11.2 Golirea recipientului de apă
1. 2.
3. 4.
Puteţi utiliza apa din
recipientul pentru apă ca o
alternativă la apa distilată
( de ex. pentru călcarea cu
abur). Înainte de a utiliza
apa, scoateţi reziduurile cu
ajutorul unui filtru.
11.3 Curăţarea schimbătorului de căldură
1. 2.
3. 4.
2
1
1
www.electrolux.com16
5. 6.
7. 8.
2
2
1
9. 10.
11.4 Curăţarea tamburului
AVERTISMENT!
Scoateţi din priză aparatul
înainte de a-l curăţa.
Folosiţi un detergent cu săpun neutru
pentru a curăţa suprafaţa interioară a
tamburului şi ridicătoarele tamburului.
Uscaţi suprafeţele curăţate cu o lavetă
moale.
ATENŢIE!
Nu folosiţi substanţe
abrazive sau bureţi de
sârmă pentru a curăţa
tamburul.
11.5 Curăţarea panoului de
comandă şi a carcasei
Folosiţi un detergent cu săpun neutru
pentru a curăţa panoul de comandă şi
carcasa.
Pentru curăţare, folosiţi o lavetă umedă.
Uscaţi suprafeţele curăţate cu o lavetă
moale.
ATENŢIE!
Nu folosiţi agenţi de curăţare
speciali pentru mobilă sau
agenţi de curăţare care pot
produce coroziune.
11.6 Curăţarea fantelor pentru
fluxul de aer
Utilizaţi un aspirator pentru a scoate
scamele din fantele pentru fluxul de aer.
ROMÂNA 17
12. DEPANARE
Problemă Soluţie posibilă
Nu puteţi activa aparatul. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în
priză.
Verificaţi siguranţa din tabloul de siguran‐
ţe (instalaţia locuinţei).
Programul nu porneşte. Apăsaţi Start/Pause (Start/Pauză).
Verificaţi dacă uşa aparatului este în‐
chisă.
Uşa aparatului nu se închide. Asiguraţi-vă că filtrul este instalat corect.
Verificaţi dacă rufele au rămas prinse în‐
tre uşa aparatului şi garnitura de cauciuc.
Aparatul se opreşte pe durata func‐
ţionării.
Verificaţi dacă recipientul pentru apă este
gol. Apăsaţi Start/Pause (Start/Pauză)
pentru a porni programul din nou.
Încărcătura este prea mică, măriţi
încărcătura sau folosiţi programul Time
Drying (Timp de uscare).
Durata ciclului este prea mare sau rezul‐
tate nesatisfăcătoare la uscare.
1)
Verificaţi dacă greutatea rufelor este
adecvată cu durata programului.
Verificaţi dacă filtrul este curat.
Rufele sunt prea ude. Centrifugaţi rufele
din nou în maşina de spălat rufe.
Asiguraţi-vă că temperatura camerei este
mai mare de +5°C şi mai mică de +35°C.
Temperatura optimă a camerei este între
19°C şi 24°C.
Setaţi programul Time Drying (Timp de
uscare) sau Extra Dry (Super uscat).
2)
Afişajul indică .
Dacă doriţi să setaţi un program nou, de‐
zactivaţi şi activaţi aparatul.
Verificaţi dacă opţiunile sunt adecvate
programului.
Afişajul indică Codul de eroare (de ex.
E51).
Dezactivaţi şi activaţi aparatul. Porniţi un
program nou. Dacă problema apare din
nou, contactaţi centrul de Service.
1)
După maxim 5 ore, programul se termină automat.
2)
Se poate întâmpla ca unele zone să rămână umede la uscarea articolelor mari (de ex.
cearceafuri).
www.electrolux.com18
12.1 Dacă rezultatele uscării
sunt nesatisfăcătoare
Programul setat nu a fost corect.
Filtrul este înfundat.
Schimbătorul de căldură este
înfundat.
Au fost prea multe rufe în aparat.
Tamburul este murdar.
Setare incorectă a senzorului de
conductivitate (a se vedea capitolul
Setări - Reglarea gradului de
umezeală remanentă pentru rufe
pentru o setare mai bună).
Fantele pentru fluxul de aer sunt
înfundate.
Temperatura camerei este prea mică
sau prea ridicată (temperatura optimă
a camerei este între 19°C şi 24°C)
13. DATE TEHNICE
Înălţime x Lăţime x Adâncime 850 x 600 x 630 mm (maxim 665 mm)
Adâncime maximă cu uşa aparatului des‐
chisă
1100 mm
Lăţime maximă cu uşa aparatului des‐
chisă
950 mm
Înălţime reglabilă 850 mm (+ 15 mm - reglajul picioarelor)
Volumul tamburului 118 l
Volumul maxim de încărcare 8 kg
Tensiune 230 V
Frecvenţă 50 Hz
Nivelul sunetului 65 dB
Putere totală consumată 2250 W
Clasa de eficienţă energetică B
Consumul de energie al programului
standard de bumbac cu încărcătură com‐
pletă.
1)
4,81 kWh
Consumul de energie al programului
standard de bumbac cu încărcătură par‐
ţială.
2)
2,52 kWh
Consumul anual de energie
3)
560,5 kWh
Putere consumată în modul lăsat pornit
(inactiv)
0,05 W
Putere consumată în modul oprit 0,05 W
Tip de utilizare Casnică
Temperatura ambientală permisă între + 5°C şi + 35°C
ROMÂNA 19
Nivel de protecţie împotriva pătrunderii
particulelor solide şi a umidităţii asigurat
de capacul de protecţie, cu excepţia ca‐
zului în care echipamentul de joasă ten‐
siune nu este deloc protejat împotriva
umidităţii
IPX4
1)
Cu referinţă la EN 61121. 8 kg de bumbac centrifugat la 1000 rpm.
2)
Cu referinţă la EN 61121. 4 kg de bumbac centrifugat la 1000 rpm.
3)
Consumul anual de energie în kWh, bazat pe 160 de cicluri de uscare ale programului
standard de bumbac la încărcare completă sau parţială şi consumul modurilor economice.
Consumul efectiv de energie per ciclu va depinde de modul de utilizare al aparatului (RE‐
GLEMENTAREA (UE) Nr. 392/2012).
13.1 Valorile consumurilor
Program
Centrifugat la / umiditate rezi‐
duală
Durată de
uscare
1)
Consum
de ener‐
gie
2)
Cotton (Bumbac) Eco 8 kg
Cupboard Dry (Us‐
cate pentru a fi puse
în dulap)
1400 rpm / 50% 135 min. 4,10 kWh
1000 rpm / 60% 154 min. 4,81 kWh
Iron Dry (Uscate
pentru călcat)
1400 rpm / 50% 103 min. 3,12 kWh
1000 rpm / 60% 120 min. 3,83 kWh
Cotton (Bumbac) Eco 4 kg
Cupboard Dry (Us‐
cate pentru a fi puse
în dulap)
1400 rpm / 50% 78 min. 2,18 kWh
1000 rpm / 60% 89 min. 2,52 kWh
Synthetics (Sintetice) 3,5 kg
Cupboard Dry (Us‐
cate pentru a fi puse
în dulap)
1200 rpm / 40% 59 min. 1,58 kWh
800 rpm / 50% 75 min. 1,90 kWh
1)
Pentru încărcături parţiale, durata ciclului este scurtată şi aparatul foloseşte mai puţină
energie.
2)
Temperatura inadecvată a mediului şi/sau rufele centrifugate puţin poate prelungi durata
ciclului şi poate creşte consumul de energie.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EW6C428W Manual de utilizare

Categorie
Uscătoare electrice de rufe
Tip
Manual de utilizare