Taurus TROPICANO 5C Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

Català
TROPICANO 5C
TROPICANO 5CR
Ventilador calefactor
Fan Heater
Ventilateur chauffage
Heizlüfter
Ventilatore riscaldatore
Ventilador de aquecimento
Verwarmingstoestel
Wentylator grzewczy
Ανεμιστήρας αερόθερμο
Тепловентилятор
Ventilator încălzitor
Отоплителна
вентилаторна печка
Romană
Ventilator încălzitor
Tropicano 5C / Tropicano 5CR
Stimate client,
- Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic
marca TAURUS.
- Designul, performantele si tehnologia acestui
aparat, cat si controalele stricte in ceea ce pri-
veste calitatea in timpul procesului de fabricatie,
va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
DESCRIEREA
A Selectordefuncțieșiviteză
B Întrerupătorrotativaltermostatului
C Mâner/e de Transport
- Cititi cu atentie acest manual de instructiu-
ni înainte de a pune aparatul în functiune si
pãstrati-lpentruconsulteulterioare.Necitireaşi
nerespectareaacestorinstrucţiunipotaveaca
rezultat un accident.
SFATURI SI AVERTIZÃRI PRI-
VIND SIGURANT
- PRECAUȚIE:Unelepărțiale
acestuiprodussepotîncălzi
foartetareșicauzaarsuri.Tre-
buieacordatăoatențiespecială
atuncicândcopiiișipersoanele
vulnerabile sunt prezente.
- Aparatulnutrebuieaşezatsub
opriză.
- Copiii mai mici de 3 ani tre-
buiesăstealadistanțăde
aparat în cazul în care nu sunt
supravegheațiînpermanență.
- Copiii începând cu vârste de 3
anișimaimicide8anitrebuie
doarsăaprindă/stingăapara-
tul atâta timp cât acesta a fost
poziționatsauinstalatînpoziția
sadefuncționarenormală
prevăzutășicucondițiacaei
săesupravegheațisausă
primitinstrucțiunireferitoare
la utilizarea aparatului în mod
sigurșiînțelegriscurilepecare
leprezintăaparatul.
- Acestaparatpoateutilizatde
persoane care nu sunt familia-
rizate cu utilizarea sa, persoa-
necudizabilitățisaucopiisub
8anidoarsubsupraveghere
saudupăceaufostinstruiţicu
privirelautilizareaînsiguranţă
aaparatuluişiauînţelesperico-
lelecarepotapărea.
- Copiinutrebuiesărealize-
zeoperațiunidespălaresau
întreținereaaparatuluidecât
dacăsuntsupravegheațideun
adult.
- Copiii începând cu vârste de 3
anișimaimicide8aninutre-
buiesăconecteze,săreglezeși
săcurețeaparatulsausăreali-
zezeoperațiunideîntreținere.
- Acestaparatnuesteojucărie.
Copiiitrebuiesupravegheaţi
pentruagarantacănusejoacă
cu acest aparat.
- Nuutilizaţiaparatulînapropie-
reauneicăzi,aunuiduşsaua
unei piscine.
- Incazulaparitieiunoranoma-
lii la cablul de alimentare, nu
incercati sa schimbati cablul, ar
putepericulos.Ducetiapara-
tul la un service autorizat.
- Acest dispozitiv este destinat
numai pentru uz casnic, nu pen-
tru uz profesional sau industrial.
- Acestsimbolsemnică
faptulcăacestprodusnu
poateacoperit.
- AVERTISMENT:Pentruapre-
venisupraîncălzirea,acestapa-
ratnutrebuiesăeacoperit.
- Înaintedeaconectaaparatullareţeaua
electrică,vericaţidacătensiuneaindicatăpe
plăcuţacucaracteristicicoincidecutensiunea
reţelei.
- Aseconectaaparatullaoprizădecurentcare
săpoatăfurnizaminim10amperi.
- Ştecărulaparatuluitrebuiesăcoincidăcupriza.
Numodicaţiniciodatăştecărul.Nufolosiţi
adaptorpentruştecăr.
- Utilizațiaparatulîntr-ozonăbineventilată.
- Debe estar prevista una ventilación adecuada
de la sala, si en la misma sala donde se instale
el aparato pueden utilizarse simultáneamente
otros aparatos alimentados a gas u otro com-
bustible.
- Îndepărtaţicopiiisaupersoanelecurioaseîn
timpceutilizaţiacestaparat.
- Aşezaţiaparatulpeosuprafaţăorizontală,
planăşistabilă.
- Păstraţiaparatulladistanţădeoricemateria-
lecombustibile,cumarmaterialeletextile,
carton, hârtie…
- Nusituațimaterialcombustibilînimediata
vecinătateaaparatului
- Aveţigrijăcaatâtintrareacâtşiieşireadeaer
sănurămânăblocatecompletsauparţialde
mobile,perdele,haine,etc.,deoareceexistă
risc de incendiu.
- Nuutilizațiaparatulasociatlaunprograma-
tor, temporizator sau un alt dispozitiv care
conecteazăaparatulautomat.
- Nuutilizaţiaparatuldacăştecărulsaucablul
electric sunt deteriorate.
- Dacăunadincarcaseleaparatuluise
deteriorează,deconectaţiimediataparatulde
lareţeauaelectricăpentruaevitaposibilitatea
uneielectrocutări.
- AVERTISMENT:Păstraţiaparatuluscat.
- AVERTISMENT:Nuutilizaţiaparatulînapropie-
rea apei.
- Nuutilizaţiaparatulcumâinilesaupicioare-
leumedeşinu-lfolosiţiatuncicândsunteţi
descălţat.
- Nuforţaţicablulelectricdeconectare.Nufolosiţi
niciodatăcablulelectricpentruaridica,trans-
portasauscoatedinprizăaparatul.
- Nuînfăşuraţicablulelectricdeconectareînjurul
aparatului.
- Nulăsaţicablulelectricdeconectareagăţatsau
îndoit.
- Nupermiteţicontactulcabluluielectricdeco-
nectarecusuprafeţeleîncălzitealeaparatului.
- Feriţiaparatuldesurseledecăldurăşidemar-
ginileascuţite.
- Asevericastareacabluluielectricdecone-
xiune.Cabluriledeterioratesauîncâlcitecresc
risculdeşocelectric.
- Cabluldealimentaretrebuiesăeexaminatîn
modregulatînvedereaconstatăriisemnelorde
deteriorareşi,încazulîncareestedeteriorat,
aparatulnutrebuiesăeutilizat.
- Nuutilizaţişinuţineţiaparatulînaerliber.
- Nuexpuneţiaparatullaploaiesaulacondiţii
deumezeală.Apacareintrăînaparatvamări
riscul de electrocutare.
- Nuatingeţiştecărulcumâinileude.
- Nuutilizaţiaparatul,încazulpersoanelor
insensibilelacăldură(deoareceaparatulare
suprafeţeîncălzite).
- Nuatingeţipărţileîncălzitealeaparatului,
deoareceelevăpotproducearsurigrave.
UTILIZARE ŞI ÎNGRIJIRE:
- Înainteaecăreiutilizări,desfăşuraţiînmod
complet cablul electric al aparatului.
- Nuutilizaţiaparatuldacădispozitivuldepornire
/oprirenufuncţionează.
- Numişcaţiaparatulîntimpulutilizǎrii.
- Utilizațimânerul/mânerelepentruatransporta
aparatul.
- Nuutilizațiaparatulînclinatșinicinu-lrăsturnați.
- Nuîntoarceţiaparatulcuparteasuperioarăîn
josîntimpulfolosiriisaucândesteînpriză.
- Dacăaparatulseutilizeazăînbaiesauîntr-o
zonăsimilară,scoateţi-ldinprizăatuncicând
nusemaifoloseşte,eşipentrupuţintimp,
deoareceprezenţaapeireprezintăunriscşiîn
cazul în care aparatul este deconectat.
- Deconectaţiaparatuldelareţeauaelectrică
atuncicândnu-lmaifolosiţişiînaintedeaefec-
tuaoriceoperaţiunedecurăţare.
- Acestaparatestedestinatexclusivuzuluido-
mesticşinuceluiprofesionalsauindustrial.
- Nulăsaţiacestaparatlaîndemânacopiilorşi/
sau persoanelor handicapate.
- Păstraţiaparatulferitdeumezealăşilumina
soarelui,fărăparticuledepraf.
- Vericaţicagrilajuldeventilaţiealaparatului
sănueastupatdepraf,murdăriesaualte
obiecte.
- Utilizaţiîntotdeaunaaparatulcuatenţie.
- Nulăsaţiniciodatăaparatulconectatfărăsă-l
supravegheaţi.Înplusveţieconomisienergieşi
veţiprelungiduratadeviaţăaaparatului.
- Nuutilizaţiaparatulpecorpulvreuneipersoane
sau vreunui animal.
- Nufolosiţiaparatulpentrumascotesaualte
animale.
- Nufolosiţiaparatulpentruauscaarticoletextile
de nici un tip.
- AVERTISMENT:Nuadormiţiîntimpceutilizaţi
acestaparat,deoareceexistărisculdeavă
răni.
- Punând butonul termostatului la pozitia minimã
(MIN)nuseasigurãdeconectareapermanentã
a friteuzei.
SERVICE:
- Asiguraţi-văcăserviciuldeasistenţăaapara-
tuluiesterealizatdepersonalspecializatşică,
în cazul în care sunt necesare consumabile/
reîncărcabile,acesteasăeoriginale.
- Orice utilizare incorectã sau în dezacord cu
instructiunile de folosire, anuleazã garantia si
responsabilitatea fabricantului.
INSTALARE
- Asiguraţi-văcăs-aretrastotmaterialuldeam-
balaj din interiorul aparatului.
- Asiguraţi-văcăaparatulestebinenivelatpe
podea.
MOD DE UTILIZARE
OBSERVAŢII ÎNAINTE DE UTILIZARE:
- Asiguraţi-văcăs-aretrastotmaterialuldeam-
balaj al produsului.
- Câtevapărţialeeruluidecălcataufostgresate
uşorşiînconsecinţăerulpoatescoatepuţin
fumatuncicândestedeschisprimadată.După
puţintimp,fumulvadispărea.
- Pregătiţiaparatulpentrufuncţiapecaredoriţisă
oexecutaţi:
UTILIZARE:
- Desfăşuraţicompletcablulînaintedeaporni
aparatul.
- Conectaţiaparatullareţeauaelectrică.
- Orientaţiaparatulpentruadirecţionauxulde
aercătredirecţiadorită.
- Punețiaparatulînfuncțiune,acționândcoman-
daselectordefuncțieșiviteză.
- Indicatorulluminos(C)sevaaprinde.
- Selectaţifuncţiapecaredoriţisăorealizeze
aparatul.
- Selecţionaţiputereadorită.
- Rotiţicomandatermostatpânăcândaceasta
ajungeînpoziţiacorespunzătoaretemperaturii
dorite.
- Întimpulutilizăriiaparatului,beculeţul(C)seva
aprindeşistingeînmodautomat,indicândîn
acestmodfuncţionareaelementelordeîncălzire
pentrumenţinereatemperaturiidorite.
FUNCȚIE DE OSCILARE:
- Funcțiadeoscilațiepermitedirecționareauxu-
luideaercarepărăseștedispozitivulastfelîncât
săacoperealternativșiautomatorazădepână
la75°(Fig.2).
FUNCŢIA VENTILARE:
- Selecţionaţipoziţiaventilare.
- Vericaţidacăcomandatermostatesteîn
poziţiamaxim.
FUNCŢIA ÎNCĂLZIRE:
- Selectaţiputereadeîncălziredorită.
- Vericaţidacăcomandatermostatestesetată
petemperaturadeconfortdorită.
ODATĂ ÎNCHEIATĂ UTILIZAREA APARATU-
LUI:
- Oprițiaparatul,selectândpoziția0acomenzii
selectordefuncțieșiviteză.
- Deconectaţiaparatuldelareţeauaelectrică.
- Curăţaţiaparatul.
MÂNER/E DE TRANSPORT:
- Acest aparat dispune de un mâner pe partea sa
superioarăpentruuntransportuşorşicomod.
1).
DISPOZITIV DE SIGURANȚĂ ANTI-
RĂSTURNARE:
- Aparatuldispunedeundispozitivdesiguranță
anti-răsturnarecaredeconecteazăaparatul
încazulîncarepozițiadelucrunuestecea
corectă.
PROTECTOR TERMIC DE SIGURANŢĂ:
- Aparatul dispune de un dispozitiv termic de
siguranţăcareprotejeazăaparatuldeorice
supraîncălzire.
- Atuncicândaparatulseconecteazăşi
deconecteazăînmodalternativ,acestlucru
nedatorându-seacţiuniitermostatuluiambiental,
asiguraţi-văcănuexistăniciunobstacolcare
săîmpiedicesausăîngreunezeintrareasau
ieşireanormalăaaerului.
- Dacăaparatulseopreştesingurşinuporneşte
dinnou,scoateţi-ldinprizăşiaşteptaţi15
minuteînaintedea-lconectadinnou.Dacăîn
continuarenufuncţionează,apelaţilaunservi-
ciudeasistenţătehnicăautorizat.
CURÃTIREA
- Scoateţiaparatuldinprizăşilăsaţi-lsăse
răceascăînaintedeainiţiaoriceoperaţiunede
curăţare.
- Curăţaţiaparatulcuunprosopumedimpregnat
cucâtevapicăturidedetergentşiapoiştergeţi-l.
- Nuutilizaţidizolvanţi,produsecuunfactorph
acidsaubazicprecumleşia,sauproduseabra-
zivepentruacurăţaaparatul.
- Nupermiteţiintrareaapeisauaoricăruialtlichid
prinoriciiledeaerisirepentruaevitadeteriora-
rea pieselor din interiorul aparatului.
- Nucufundaţiaparatulînapăsaualtlichidşinu-l
puneţisubjetdeapă.
- -Notă:Cândaparatulestepornitpefuncţia
încălzire,dupăceafostoperioadăîndelungată
detimpopritsauafuncţionatsetatdoarpe
funcţiaventilare,eposibilsăscoatălaînceput
puţinfumfărăcaacestlucrusăreprezinteo
problemă,caurmareafaptuluicăaarspraful
sau alte particule acumulate pe elementul de
încălzire.Acestlucrupoateevitatavândgrijă
săsecureţeînainteşiprinoriciileaparatului,
interiorulsăucuajutorulunuiaspiratorsaua
unui jet de aer sub presiune.
ANOMALII SI REPARATII
- Încazdedefecţiune,duceţiaparatullaunServi-
ciudeAsistenţăTehnicăautorizat.Nuîncercaţi
să-ldemontaţisausă-lreparaţideoarecepoate
periculos.
PENTRU PRODUSELE PROVENITE DIN
UNIUNEA EUROPEANĂ ŞI/SAU ÎN CAZUL ÎN
CARE ACEST LUCRU ESTE SOLICITAT DE
REGLEMENTĂRILE DIN ŢARA DE ORIGINE:
CARACTERUL ECOLOGIC ŞI RECICLABIL AL
PRODUSULUI
- Materialelecarealcătuiescambalajulacestui
aparat sunt integrate într-un sistem de colec-
tare,clasicareşireciclare.Dacădoriţisăvă
debarasaţideele,puteţiutilizacontainerele
publiceprevăzutepentruecaretipdematerial
in parte.
- Produsulnuconţineconcentraţiidesubstanţe
carepotconsideratedăunătoarepentrume-
diulînconjurător.
Acestsimbolsemnaleazăcă,dacădoriţi
săvădebarasaţideacestprodusodată
încheiatăduratasadeviaţă,trebuiesăîl
predaţi,cuajutorulmijloaceloradecvate,
unuicolectordedeșeuriledeechipamen-
teelectriceșielectronice(DEEE).
Acest aparat este în conformitate cu Directiva
2014/35/EU de Tensiune joasă, cu Directiva
2014/30/EU de Compatibilitate electromagnetică,
cu Directiva 2011/65/EU privind restricţiile la
utilizarea unor anumite substanţe periculoase
la aparate electrice şi electronice şi cu Directiva
2009/125/EU privind cerinţele de design ecologic
aplicabil produselor care au legătură cu energia.
Model:
Tropicano 5C / Tropicano 5CR
Putere calorică
PuterecaloricănominalăP
nom
1,5 kW
Puterecaloricăminimă(indicativ)P
min
1,0 kW
PuterecaloricămaximăcontinuăP
max,c
1,5 kW
Consum auxiliar de electricitate
Laputerecaloricănominalăel
max
N/A
Laputerecaloricăminimăel
min
N/A
Înmodașteptareel
SB
0 kW
Modul de acumulare a căldurii, numai în cazul aparatelor electrice pentru încălzire locală cu
acumulator de căldură
Control manual al sarcinii termice, cu termostat integrat Nu
Controlmanualalsarciniitermice,carăspunslatemperaturacamerei
și/sauexterioară
Nu
Controlelectronicalsarciniitermice,carăspunslatemperaturacame-
reiși/sauexterioară
Nu
Puteretermicăcomandatădeventilator Nu
Tip de putere calorică/comandă a temperaturii ambiante
Puterecaloricăîntr-osingurăfazășiniciocomandăatemperaturii
ambiante
Nu
Douăsaumaimultefazemanuale,niciocomandăatemperaturii
ambiante
Nu
Cucomandămecanicăatemperaturiiambiantecutermostat Da
Cucomandăelectronicăatemperaturiiambiante Nu
Comandăelectronicăatemperaturiiambianteplustemporizatordezi Nu
Comandăelectronicăatemperaturiiambianteplustemporizatorde
săptămână
Nu
Alte opțiuni de comandă
Comandatemperaturiiambiante,cudetectareaprezenței Nu
Comanda temperaturii ambiante, cu detectarea ferestrei deschise Nu
Cuopţiuneadecomandădeladistanţă Nu
Cucomandădepornireadaptabilă Nu
Cu limitarea timpului de lucru Nu
Cu senzor cu bulb negru Nu
Detalii de contact
"ELECTRODOMÉSTICOS
TAURUS, S.L.
Avda. Barcelona S/N
25790Oliana,Lleida,Spain”
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate cu
legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile
sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre
serviciile noastre ociale de asistență tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe, contac-
tând-ne (consultați ultima pagină a manualului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
Avda. Barcelona, s/n
E 25790 Oliana
Spain
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Taurus TROPICANO 5C Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru