Bauknecht ESIFF 7640 IN Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
3
DEUTSCH Installation Seite 8 Bedienungsanleitung Seite 9
ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 17
FRANÇAIS Installation Page 24 Mode d’emploi Page 25
NEDERLANDS Installatie Pagina 32 Gebruiksaanwijzing Pagina 33
ESPAÑOL Instalación Página 40 Instrucciones de uso Página 41
PORTUGUÊS Instalação Página 48 Instruções de utilização Página 50
ITALIANO Installazione Pagina 57 Istruzioni per l’uso Pagina 58
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Σελίδα 65 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 66
SVENSKA Installation Sidan 73 Bruksanvisning Sidan 75
NORSK Installasjon Side 82 Bruksanvisning Side 83
DANSK Installation Side 90 Brugervejledning Side 91
SUOMI Asennus Sivu 98 Käyttöohje Sivu 99
POLSKI Instalacja Strona 106 Instrukcja obsługi Strona 108
ČESKY Instalace Strana 115 Návod k použití Strana 116
SLOVENSKY Inštalácia Strana 123 Návod na používanie Strana 125
MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 132 Használati utasítás Oldal 133
РУССКИЙ Установка Стр. 141 Инструкции по пользованию прибором Стр 142
БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 149 Инструкции за употреба Страница 150
ROMÂNĂ Instalarea Pagina 157 Instrucţiuni de utilizare Pagina 159
УКРАЇНСЬКА Встановлення Сторінка 166 Інструкція з експлуатації Сторінка 168
4
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
52 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
B
Min. 50 mm
483 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
510 mm
52 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
513 mm
Min. 50 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
6 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
5
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
X 4
RO155
Aceste instrucţiuni sunt disponibile şi pe site-ul web: www.whirlpool.eu
SIGURANŢA DVS. ŞI A CELORLALŢI ESTE FOARTE IMPORTANTĂ
Acest manual şi aparatul în sine furnizează informaţii importante legate de siguranţă, care trebuie citite şi
respectate întotdeauna.
Toate informaţiile privind siguranţa specifică pericolul potenţial la care se referă şi arată cum se poate
reduce riscul de rănire, de deteriorare şi de electrocutare, care poate rezulta din folosirea incorectă a
aparatului. Asiguraţi-vă că respectaţi următoarele:
- Folosiţi mănuşi de protecţie când efectuaţi toate operaţiunile de despachetare şi instalare.
- Aparatul trebuie să fie deconectat de la reţeaua electrică înainte de a se efectua orice operaţie de
instalare.
- Instalarea şi întreţinerea trebuie să fie efectuate de către un tehnician specializat, în conformitate cu
instrucţiunile producătorului şi cu normele locale în vigoare referitoare la siguranţă. Nu reparaţi şi nu
înlocuiţi nicio componentă a aparatului, dacă acest lucru nu este indicat în mod expres în manualul de
utilizare.
- Aparatul trebuie să fie împământat.
- Cablul de alimentare trebuie să fie suficient de lung pentru a putea conecta aparatul încastrat în mobilă
la reţeaua de alimentare cu energie electrică.
- Pentru ca instalarea să fie conformă cu normele actuale referitoare la siguranţă, este necesar un
întrerupător omnipolar cu o distanţă minimă între contacte de 3 mm.
- Nu folosiţi prize multiple ori prelungitoare.
- Nu trageţi de cablul de alimentare al aparatului.
- După instalare, componentele electrice nu trebuie să mai fie accesibile utilizatorului.
- Aparatul este destinat în exclusivitate uzului casnic, şi anume preparării alimentelor. Orice altă utilizare
este interzisă (de ex. încălzirea încăperilor). Producătorul îşi declină orice răspundere în cazul utilizării
improprii sau al reglării incorecte a elementelor de comandă.
- Aparatul şi părţile sale accesibile se înfierbântă în timpul utilizării. Trebuie evitată atingerea
elementelor de încălzire. Copiii foarte mici (0-3 ani) şi copiii mici (3-8 ani) nu trebuie lăsaţi să se apropie
de aparat, cu excepţia cazurilor în care sunt supravegheaţi în permanenţă.
- Copiii cu vârste pornind de la 8 ani şi persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale reduse sau
fără experienţă şi cunoştinţe pot folosi acest aparat doar dacă sunt supravegheate sau au fost instruite
cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace
cu aparatul. Operaţiile de curăţare şi întreţinere nu trebuie să fie efectuate de copiii nesupravegheaţi.
- Nu atingeţi elementele de încălzire ale aparatului în timpul utilizării şi după aceea. Aveţi grijă ca
aparatul să nu vină în contact cu cârpe sau cu alte materiale inflamabile până când nu s-au răcit
complet toate componentele.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA
Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranţă, care avertizează cu privire la riscurile potenţiale
pentru utilizator şi pentru alte persoane.
Toate mesajele referitoare la siguranţă vor fi precedate de simbolul de pericol şi de următorii termeni:
PERICOL
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, va avea drept
rezultat vătămări grave.
AVERTIZARE
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea cauza
vătămări grave.
ROMÂNĂ Instalarea Pagina 2 Instrucţiuni de utilizare Pagina
RO156
- Nu puneţi materiale inflamabile pe aparat sau în apropierea sa.
- Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se aprind uşor. Fiţi atenţi când gătiţi alimente bogate în grăsimi şi
ulei.
- În compartimentul situat dedesubtul aparatului trebuie să se instaleze un panou separator
(nu este furnizat împreună cu aparatul).
- Dacă suprafaţa aparatului este crăpată, opriţi aparatul pentru a evita o posibilă electrocutare
(numai în cazul aparatelor cu suprafaţă din sticlă).
- Aparatul nu trebuie să fie pus în funcţiune prin intermediul unui temporizator extern sau al unui sistem
de comandă la distanţă separat.
- Gătitul nesupravegheat cu grăsime sau ulei poate fi periculos şi poate provoca un incendiu. Nu încercaţi
NICIODATĂ să stingeţi focul folosind apă, ci opriţi aparatul, apoi acoperiţi flacăra de exemplu cu un
capac sau cu o pătură antifoc.
Pericol de incendiu: nu păstraţi diverse obiecte pe suprafeţele de gătit.
- Nu utilizaţi aparate de curăţat cu aburi.
- Obiectele metalice, de exemplu cuţite, furculiţe, linguri sau capace, nu trebuie aşezate pe suprafaţa
plitei, întrucât se pot înfierbânta.
- După utilizare, opriţi plita de la butonul de comandă şi nu vă bazaţi pe detectorul de oale
(numai în cazul aparatelor cu inducţie).
Reciclarea ambalajului
Materialul de ambalaj este reciclabil 100 % şi este marcat cu simbolul de reciclare ( ). Diferitele părţi ale ambalajului nu trebuie aruncate la întâmplare, ci trebuie
reciclate în conformitate cu normele stabilite de autorităţile locale.
Aruncarea la gunoi a produsului
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE referitoare la Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic (Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE).
Asigurându-se că acest produs este eliminat în mod corect, utilizatorul contribuie la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătate.
Simbolul de pe produs sau de pe documentaţia care îl însoţeşte indică faptul că acest produs nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile menajere, ci trebuie predat
la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice.
Recomandări pentru economisirea energiei
Pentru a obţine cele mai bune rezultate se recomandă următoarele:
Utilizaţi tigăi şi oale cu diametrul bazei de dimensiuni egale cu cele ale zonei de gătit.
Utilizaţi numai oale şi tigăi cu baza plată.
Când gătiţi, pe cât posibil, ţineţi oalele acoperite cu capacul.
Utilizând oala cu presiune se pot reduce şi mai mult consumul de energie şi durata de preparare.
Poziţionaţi oala în mijlocul zonei de gătit desenate pe plită.
- Acest aparat a fost proiectat, construit şi comercializat în conformitate cu cerinţele de siguranţă din Directiva 2006/95/CE privind joasa tensiune (care înlocuieşte
Directiva 73/23/CEE modificată) şi cu cerinţele de protecţie din Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică.
- Acest aparat îndeplineşte cerinţele în materie de proiectare ecologică menţionate în Regulamentul european nr. 66/2014, în conformitate cu standardul
european EN 60350-2.
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
ÎNAINTE DE UTILIZARE
IMPORTANT: dacă oalele nu sunt de dimensiunile corecte, zonele de gătit nu pornesc. Utilizaţi numai oale pe care se află simbolul „SISTEM CU
INDUCŢIE” (Figura de alături). Înainte de a porni plita, poziţionaţi oala pe zona de gătit dorită.
RO157
Pentru a verifica dacă recipientul este adecvat pentru plita cu inducţie, folosiţi un magnet: oalele nu sunt adecvate dacă nu atrag magnetul.
- Verificaţi ca baza oalelor să nu fie aspră, deoarece ar putea zgâria suprafaţa plitei. Controlaţi vasele.
- Nu puneţi niciodată oalele şi tigăile calde pe suprafaţa panoului de comandă al plitei. Acesta s-ar putea deteriora.
După ce aţi despachetat produsul, verificaţi dacă nu s-a deteriorat în timpul transportului şi, în caz de probleme, contactaţi vânzătorul sau Serviciul de Asistenţă Clienţi.
Pentru dimensiunile necesare pentru încorporare şi pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi imaginile de la pagina 2.
PREGĂTIREA MOBILEI PENTRU ÎNCORPORARE
RECIPIENTE DEJA EXISTENTE
DIAMETRE RECOMANDATE PENTRU BAZA OALELOR
INSTALAREA
AVERTIZARE
- Instalaţi un panou despărţitor
sub plită.
- Partea inferioară a produsului nu
trebuie să mai fie accesibilă după
instalare.
- În cazul instalării unui cuptor sub
plită, nu mai introduceţi panoul
despărţitor.
Distanţa dintre partea inferioară a aparatului şi panoul despărţitor trebuie să respecte dimensiunile indicate în figură.
Pentru corecta funcţionare a produsului, nu blocaţi deschiderea minimă dintre suprafaţa de lucru şi latura superioară a blatului mobilei (min. 5 mm).
În cazul instalării unui cuptor sub plită, asiguraţi-vă că acesta este prevăzut cu sistem de răcire.
Evitaţi să instalaţi plita deasupra maşinii de spălat vase sau rufe, pentru ca circuitele electronice să nu vină în contact cu vaporii şi cu umiditatea şi să se
deterioreze.
În cazul instalării la nivelul blatului, contactaţi Serviciul de Asistenţă pentru a cere montarea kitului de şuruburi 4801 211 00112.
Pentru scoaterea plitei, utilizaţi o şurubelniţă (nu este furnizată) şi acţionaţi asupra arcurilor perimetrale din partea inferioară a produsului.
NUOK
Ø
28 cm
XL
Ø
17 cm min. 28 cm max.
Ø
21 cm
L
Ø
15 cm min. 21 cm max.
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
12 cm min. 18 cm max.
Ø
10 cm min. 14,5 cm max
Ø
12 cm
Flexi cook
39 cm
23 cm
Max. Min.
min. 5 mm
min. 20 mm
min. 5 mm
RO158
Conectarea la blocul de conexiuni
Pentru conexiunea electrică folosiţi un cablu de tip H05RR-F, aşa cum se indică în tabelul de mai jos.
Important:
- Lăsaţi sau scoateţi punţile metalice dintre şuruburile blocului de conexiuni L1-L2 şi N1-N2 în conformitate cu schema de conectare (vezi figura).
- În cazul în care cablul face parte din furnitură, consultaţi instrucţiunile de conectare anexate cablului.
- Asiguraţi-vă că toate cele şase şuruburi ale blocului de conexiuni sunt strânse după conectarea cablurilor.
Exemplu de punte prezentă (stânga) sau scoasă (dreapta). A se vedea schema de conectare pentru detalii (punţile se pot afla între L1-L2 şi între N1-N2).
Conectaţi cablul de împământare galben/verde la borna cu simbolul .
Acest cablu trebuie să fie mai lung decât celelalte.
1. Scoateţi capacul blocului de conexiuni (A) deşurubând şurubul şi introduceţi capacul în balamaua (B) a blocului de conexiuni.
2. Introduceţi cablul de alimentare în dispozitivul de fixare şi conectaţi firele la blocul de conexiuni, aşa cum se indică în schema de conectare situată lângă blocul de
conexiuni.
3. Fixaţi cablul de alimentare cu ajutorul dispozitivului de fixare.
4. Închideţi capacul (C) şi înşurubaţi-l pe blocul de conexiuni cu şurubul scos.
La fiecare conectare la alimentarea de la reţea, plita efectuează un control automat timp de câteva secunde.
În cazul în care plita este dotată deja cu un cablu de alimentare, urmaţi instrucţiunile anexate cablului de alimentare. Efectuaţi conexiunea la reţeaua fixă prin
intermediul unui întrerupător multipolar cu o distanţă minimă între contacte de 3 mm.
RACORDAREA LA REŢEAUA ELECTRICĂ
AVERTIZARE
- Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.
- Instalarea trebuie efectuată de personal calificat profesional, care să cunoască normele în vigoare
referitoare la instalare şi siguranţă.
- Producătorul nu-şi asumă nicio răspundere pentru pagubele aduse persoanelor sau animalelor şi pentru daunele aduse bunurilor, în cazul
nerespectării indicaţiilor din acest capitol.
- Cablul de alimentare trebuie să fie suficient de lung pentru a permite scoaterea plitei din blatul de lucru.
- Asiguraţi-vă că tensiunea indicată pe plăcuţa cu datele tehnice, situată pe baza aparatului, corespunde cu tensiunea din locuinţa în care va fi
instalat.
Conductoare Cantitate x dimensiune
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~
220-240 V ~ (AU şi GB)
380-415 V 2N ~
220-240 V 3 ~ (numai Belgia) 380-415 V 2N ~ (numai Olanda)
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
CBA
RO159
Descrierea panoului de comandă
Panoul de comandă
Pornirea/oprirea plitei
Pentru a porni plita ţineţi apăsată timp de aprox. 2 secunde tasta , până când se luminează afişajele zonelor de gătit. Pentru a o opri, apăsaţi pe aceeaşi tastă până
când se sting afişajele. Toate zonele de gătit sunt dezactivate.
Dacă plita a fost deja utilizată, indicatorul de căldură reziduală „H” rămâne activ până la răcirea zonelor de gătit.
Dacă, în interval de 10 secunde după pornirea plitei, nu se selectează nicio funcţie, plita se dezactivează automat.
Activarea şi reglarea zonelor de gătit
După ce aţi pornit plita, activaţi zona de gătit dorită, apăsând pe tasta circulară corespunzătoare şi poziţionând o oală pe zona aleasă. Cu ajutorul comenzii Glisor, puteţi
selecta nivelul de putere dorit, care este cuprins între un nivel minim egal cu 0 şi un nivel maxim egal cu 9, sau cu „booster”, „P”, acolo unde există în dotare.
Pentru a mări nivelul de putere trebuie să deplasaţi degetul peste glisor, de mai multe ori, dinspre stânga spre dreapta, iar pentru a-l reduce deplasaţi degetul în sens
opus. Alternativ, puteţi utiliza tastele de acces „+” şi „-”.
Dezactivarea zonelor de gătit
Pentru a opri zona de gătit, apăsaţi pe tasta corespunzătoare cel puţin 3 secunde.
Zona de gătit se stinge şi, dacă zona încă mai este caldă, pe afişajul zonei apare litera „H”.
Blocarea panoului de comandă
Funcţia blochează comenzile pentru a împiedica activarea accidentală a plitei. Pentru a activa blocarea panoului de comandă, porniţi plita şi apăsaţi timp de 3 secunde pe tasta
Timer; un semnal acustic şi un indicator luminos de lângă simbolul lacătului semnalează efectuarea activării. Panoul de comandă este blocat, cu excepţia funcţiei de oprire. Pentru
a dezactiva blocarea comenzilor repetaţi procedura de activare. Punctuleţul luminos se stinge, iar plita este din nou activă.
Prezenţa apei, lichidele revărsate din oale sau obiectele de orice tip puse pe tasta de sub simbol pot provoca activarea sau dezactivarea accidentală a blocării panoului
de comandă.
Timerul (Temporizatorul)
Timerul poate fi utilizat pentru a seta durata de coacere, pentru un maximum de 99 minute (1 oră şi 39 minute), pentru toate zonele de gătit.
Selectaţi zona de gătit care va fi utilizată cu timerul, apăsaţi pe timer, iar un semnal acustic vă va notifica în legătură cu funcţia (vezi figura). Pe afişaj
se vede „00”, iar indicatorul led se aprinde. Se poate reduce sau mări valoarea pentru timer ţinând apăsate tastele „+” şi „-” ale glisorului. După ce
a trecut intervalul de timp setat, se emite un semnal acustic, iar zona de gătit se opreşte automat. Pentru a dezactiva timerul, ţineţi apăsată tasta
Timer cel puţin 3 secunde.
Pentru a seta timerul pentru altă zonă, repetaţi punctele de mai sus. Afişajul timerului arată întotdeauna timerul pentru zona selectată sau timerul
cel mai scurt.
Pentru a modifica sau a dezactiva timerul, apăsaţi pe butonul de selectare a zonei de gătit pentru timerul respectiv.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Blocarea panoului de comandă
Butoane de comandă pentru zona de gătit și afișajul aferent
Pornit/Oprit
„Model Flexicook”
(dacă există)
„Model Flexicook”
(dacă există)
Acces rapid
Glisor
Butonul funcţiei Power
Management (Gestionarea
puterii)/Timer/Blocare
RO160
Indicaţii ale panoului de comandă
Indicator de căldură reziduală.
Plita este dotată cu un indicator al căldurii reziduale pentru fiecare zonă de gătit. Acest indicator semnalează care sunt zonele de gătit care au încă o
temperatură ridicată.
Dacă pe afişaj apare , zona de gătit încă mai este caldă. Dacă zona prezintă această semnalare, se poate menţine caldă mâncarea sau se poate topi untul, de
exemplu.
Când zona de gătit se răceşte, afişajul se stinge.
Indicator pentru oală aşezată incorect sau pentru absenţa oalei.
Dacă oala nu este compatibilă cu plita dv. cu inducţie, dacă este incorect poziţionată sau dacă nu este de dimensiunile adecvate, pe afişaj apare indicaţia
„oală absentă” (figura de alături). Dacă în interval de 60 secunde nu este detectată nicio oală, plita se opreşte.
Funcţia de fierbere rapidă (funcţia Booster, dacă este disponibilă)
Această funcţie este prezentă doar la unele zone de gătit şi permite exploatarea puterii maxime a plitei (de exemplu pentru a aduce rapid apa la punctul de fierbere).
Pentru a activa funcţia, apăsaţi pe butonul „+” până când pe afişaj apare „P”. După utilizarea funcţiei Booster timp de 10 minute (exceptând situaţiile când se utilizează
funcţia Flexi cook), aparatul setează automat zona la nivelul 9.
„Power management” (dacă este disponibilă)
Datorită funcţiei „Power management”, utilizatorul are posibilitatea de a seta puterea maximă la care poate ajunge plita, în funcţie de exigenţele sale.
Această reglare poate fi efectuată în orice moment şi este menţinută până la modificarea succesivă.
Setând puterea maximă dorită, plita va regla automat repartizarea pe diferitele zone de gătit, garantând că acest prag nu va fi depăşit niciodată, cu avantajul de a putea
controla toate zonele simultan, dar fără probleme de suprasarcină.
4 niveluri de putere maximă sunt disponibile şi apar pe afişaj: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW reprezintă puterea maximă a plitei)
În momentul cumpărării, plita este setată la puterea maximă.
După ce conectaţi aparatul la priza electrică, este posibil să setaţi nivelul de putere dorit în primele 60 de secunde, urmând paşii de mai jos:
În cazul în care se produce o eroare în timpul setării puterii, apare simbolul în mijloc, asociat cu un semnal acustic continuu, timp de aproximativ 5 secunde. În
acest caz, repetaţi procedura de configurare de la început. Dacă eroarea se produce din nou, contactaţi Serviciul de Asistenţă.
În timpul utilizării normale, când se atinge nivelul de putere maximă disponibil, dacă utilizatorul încearcă să-l mărească, nivelul pentru zona utilizată în mod curent
clipeşte de două ori, emiţând un semnal acustic.
Dacă este necesară o putere superioară pe zona respectivă, trebuie să se reducă manual nivelul de putere pentru una sau mai multe zone de gătit deja active.
Flexi cook
Dacă este disponibilă, această funcţie vă permite să utilizaţi zona de gătit ca două zone de gătit separate sau ca una singură, foarte mare.
Este perfectă pentru cratiţe ovale, dreptunghiulare şi alungite (cu baza de dimensiuni maxime de 38 x 23 cm) sau pentru mai multe cratiţe standard folosite simultan.
Pentru a activa funcţia Flexi cook, porniţi plita şi apăsaţi simultan pe cele 2 butoane de selectare a zonelor ca în figura de mai jos: cele două afişaje ale zonelor de gătit
indică nivelul „0”; ambele puncte de lângă numărul nivelului sunt aprinse, indicând faptul că funcţia Flexi cook este activată.
Pas Panou de comandă Afişaj
1 Apăsaţi aproximativ
3 secunde
2 Apăsaţi pe butonul
Gestionare putere pentru a
confirma pasul anterior
Pe afişaj apare
3
/
Apăsaţi pentru a seta
nivelul ales dintre opţiunile
existente
Se aprinde indicatorul luminos, împreună cu
indicatoarele luminoase corespunzătoare
zonelor de gătit utilizate
4 Apăsaţi pe butonul
Gestionare putere pentru a
confirma pasul anterior
Pe afişaj apare nivelul setat, care clipeşte
aproximativ 2 secunde, după care plita emite
un semnal acustic, apoi se opreşte; acum
poate fi folosită
RO161
Pentru a schimba nivelul de putere (de la 1 la max. 9 sau P), apăsaţi pe butoanele -/+ sau deplasaţi degetul orizontal pe glisor. Pentru a dezactiva funcţia Flexi cook,
apăsaţi simultan pe cele 2 butoane de selectare a zonelor. Pentru a dezactiva zonele imediat, ţineţi apăsat unul dintre butoanele de selectare a zonei timp de 3 secunde.
Mesajul „no pot” (oală absentă) va apărea pe afişajul zonei care nu poate detecta o oală (deoarece oala lipseşte, este poziţionată greşit sau nu este
adecvată pentru plita cu inducţie). Acest mesaj rămâne activ timp de 60 de secunde: în acest interval de timp puteţi aşeza oale sau le puteţi muta prin alunecare în
limitele zonei Flexi cook, după cum doriţi.
După 60 de secunde, dacă pe zona de gătit nu se amplasează nicio oală, sistemul opreşte procesul de „căutare” a oalelor pe zona respectivă, iar simbolul rămâne
vizibil pe afişaj pentru a vă reaminti că zona este dezactivată.
Pentru a reactiva funcţia Flexi cook, apăsaţi pe unul dintre cele 2 butoane
Funcţia Flexi cook poate detecta, de asemenea, când o oală este mutată de pe o zonă pe alta în cadrul zonei Flexi cook, menţinând acelaşi nivel de putere a zonei pe
care oala fusese aşezată iniţial (vezi exemplul din figura de mai jos: dacă oala este mutată de pe zona din faţă pe zona din spate, nivelul de putere va fi indicat pe afişajul
care corespunde zonei pe care este poziţionată oala).
Zona Flexi cook poate fi folosită, de asemenea, ca două zone de gătit independente, utilizând butonul corespunzător zonei individuale. Aşezaţi oala în mijlocul zonei
individuale şi reglaţi nivelul de putere cu ajutorul ecranului tactil cu glisare.
Important: asiguraţi-vă că centraţi oalele pe zona de gătit, astfel încât să acopere mijlocul zonei individuale.
Dacă folosiţi o oală mare sau cratiţe ovale, dreptunghiulare sau alungite, aveţi grijă să poziţionaţi vasele centrate pe zona de gătit.
Exemple de poziţionare corectă şi greşită a oalelor:
IMPORTANT: Nu folosiţi bureţi abrazivi sau de sârmă. Cu timpul, utilizarea lor poate duce la deteriorarea sticlei.
După fiecare utilizare, lăsaţi plita să se răcească şi curăţaţi-o pentru a elimina depunerile şi petele rămase din cauza resturilor de mâncare.
Zahărul sau alimentele cu un conţinut ridicat de zaharuri deteriorează plita şi trebuie să fie îndepărtate imediat.
Sarea, zahărul şi nisipul ar putea zgâria suprafaţa sticlei.
Folosiţi o cârpă moale, hârtie absorbantă de bucătărie sau produse speciale pentru curăţarea plitei (respectaţi indicaţiile Producătorului).
CURĂŢAREA
AVERTIZARE
- Nu folosiţi aparate de curăţat cu jet de vapori.
- Înainte de a începe operaţiunile de curăţare, asiguraţi-vă că zonele de gătit sunt oprite şi că
indicatorul de căldură reziduală („H”) a dispărut.
i
i
RO162
Citiţi şi urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Instrucţiuni de utilizare.
Controlaţi să nu fie întreruptă alimentarea cu electricitate.
Uscaţi bine suprafaţa plitei după ce aţi curăţat-o.
Dacă, atunci când porniţi plita, pe afişaj apar coduri alfanumerice, procedaţi conform tabelului următor.
După ce aţi utilizat plita, dacă nu reuşiţi s-o opriţi, deconectaţi-o de la reţeaua electrică.
Plitele cu inducţie pot genera şuierături sau scârţâituri în timpul funcţionării normale, aceste zgomote provin de la oale, din cauza caracteristicilor bazei (de exemplu
straturile diferite de materiale din care sunt compuse, bază care nu este plată). Aceste zgomote variază, în funcţie de recipientul utilizat şi de cantitatea de alimente
din acesta, şi nu semnalează nicio defecţiune.
În plus, plita cu inducţie este dotată cu un sistem de răcire intern, pentru a menţine componentele electronice la o temperatură controlată, din acest motiv în timpul
funcţionării şi timp de câteva minute după oprirea plitei se poate auzi zgomotul ventilatorului. Această stare este normală şi indispensabilă pentru funcţionarea corectă
a produsului.
Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă Tehnică:
1. Încercaţi să rezolvaţi singuri problema, urmărind punctele descrise în „Ghidul de detectare a defecţiunilor”.
2. Opriţi şi porniţi din nou aparatul pentru a verifica dacă problema s-a rezolvat.
Dacă problema persistă şi după verificările de mai sus, contactaţi cel mai apropiat Serviciu de Asistenţă.
Indicaţi întotdeauna:
o scurtă descriere a defecţiunii;
tipul şi modelul exact al plitei;
numărul de Asistenţă (este numărul care se află după cuvântul „Service” de pe plăcuţa cu datele tehnice), situat sub aparat (pe plăcuţa metalică).
adresa dv. completă;
numărul dv. de telefon.
Dacă sunt necesare orice fel de reparaţii, vă rugăm contactaţi un Centru de Asistenţă Tehnică autorizat (pentru a avea garanţia că se folosesc piese de schimb
originale şi că reparaţiile vor fi executate corect). Piesele de schimb sunt disponibile timp de 10 ani.
GHIDUL DE DETECTARE A DEFECŢIUNILOR
COD EROARE DESCRIERE CAUZE POSIBILE SOLUŢIE
C81, C82
Zona comenzilor se stinge din cauza
temperaturii prea ridicate.
Temperatura internă a părţilor
electronice este foarte ridicată.
Aşteptaţi ca plita să se răcească
înainte de a o folosi din nou.
F42 sau F43
Conexiunea plitei nu are voltajul
corect.
Senzorul detectează o tensiune diferi
de cea de conexiune.
Deconectaţi plita de la reţea şi
controlaţi conexiunea.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60 Contactaţi Serviciul de Asistenţă şi comunicaţi codul de eroare
ZGOMOT GENERAT DE PLITĂ
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
RO163
NOTĂ:
În cazul preparatelor cu durată scurtă de coacere, care necesi o distribuire perfectă a căldurii (de exemplu clătite), pe zona dublă cu diametrul de 28 cm (dacă există)
se recomandă să se utilizeze recipiente care să nu depăşească 24 cm diametru. Pentru coacerea delicată (de exemplu topirea ciocolatei sau a untului) se recomandă să
se utilizeze zonele simple, cu diametru mai mic.
TABEL NIVELURI DE PUTERE
Nivelul de putere Tipul de preparare Utilizarea nivelului
(indicaţia poate fi modificată în funcţie de experienţă şi de obiceiurile de a găti)
Putere max.
Boost Încălzire rapidă
Ideală pentru a ridica rapid temperatura alimentelor, până la o fierbere rapidă, în cazul apei, sau pentru
încălzirea rapidă a lichidelor de la gătit
8-9 Prăjire - fierbere
Ideală pentru a rumeni, a începe prepararea, a prăji produse congelate, a fierbe rapid
Putere ridicată
7-8
Rumenire - prăjire - fierbere -
frigere la grătar
Ideală pentru a rumeni, a menţine fierberea rapidă, a găti şi a frige la grătar (pentru un interval scurt
de timp, 5-10 minute)
6-7
Rumenire - preparare -
înăbuşire - prăjire - frigere la
grătar
Ideală pentru a rumeni, a menţine fierberea lentă, a găti şi a frige la grătar (pentru un interval de timp
mediu, 10-20 minute), pentru a preîncălzi accesoriile
Putere medie
4-5
Preparare - înăbuşire - prăjire -
frigere la grătar
Ideală pentru a înăbuşi, a menţine fierberea delicată, a găti (durată lungă). Condimentarea pastelor
3-4
Preparare - clocotire -
îngroşare - condimentare
Ideală pentru preparate cu durată lungă de coacere (orez, sosuri, fripturi, peşte), cu lichide (de ex. apă,
vin, supă, lapte), condimentarea pastelor
2-3
Ideală pentru preparate cu durată lungă de coacere (volume mai mici de un litru: orez, sosuri, fripturi,
peşte) cu lichide (de ex. apă, vin, supă, lapte)
Putere scăzută
1-2
Topire - decongelare -
menţinere la cald -
condimentare
Ideală pentru a înmuia untul, pentru a topi delicat ciocolata, pentru a decongela produse de mici
dimensiuni şi a menţine la cald alimentele după terminarea gătitului (de ex. sosuri, ghiveciuri, ciorbe)
1
Ideală pentru a menţine la cald mâncarea după terminarea gătitului, pentru a condimenta rizoto şi a
menţine la cald platourile care vor fi servite la masă (cu un accesoriu adecvat pentru inducţie)
OFF (Oprit)
Putere
zero
Suprafaţă de sprijin
Plita în poziţie de stand-by sau oprită (este posibil să existe căldură reziduală la terminarea gătitului,
semnalată cu H)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Bauknecht ESIFF 7640 IN Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului