Coselgi Mojo MBB2 M1 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
mojo
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
COSELGI MOJO™ FAMILY
Modelul MBB2
BTE
(Retroauricular)
APARATUL DUMNEAVOASTRĂ AUDITIV
(Se va completa de către specialistul ORL)
Aceasta este o listă de programe posibile pentru aparatul auditiv. Pentru mai multe
informații despre utilizarea acestor programe, consultați secțiunea „Programe” din
„Personalizare”.
Seria dumneavoastră de aparate auditive:
PROGRAME TRANSPOZIȚIE FRECVENȚIALĂ LINIARĂ
Universal
Silențios
Confort
Transport
Urban
Impact
Petrecere
Social
Muzică
2
PROGRAME SPECIALE TRANSPOZIȚIE FRECVENȚIALĂ LINIARĂ
Zen
Telefon
PROGRAME DE COMUTARE INTE‐
LIGENTĂ TRANSPOZIȚIE FRECVENȚIALĂ LINIARĂ
Zen+
Denumirile programelor din tabel sunt denumirile predefinite. Dacă ați ales să utili‐
zați alte denumiri disponibile, scrieți noile denumiri în tabel. Astfel, veți ști întotdeau‐
na ce programe sunt disponibile în aparatele dvs. auditive.
Citiți instrucțiunile
Citiți această broșură și broșura aparatului auditiv cu atenție înainte de a începe să îl
utilizați.
Redare în flux a sunetului și control wireless
Acest aparat auditiv permite controlul wireless direct și redarea audio în flux de pe
dispozitive smartphone și alte dispozitive. Pentru asistență și informații suplimenta‐
re, contactați specialistul dvs. ORL sau vizitați: www.coselgi.com.
Acest aparat auditiv funcționează fără fir cu o aplicație pentru comandă acustică de la
distanță. Nu ne asumăm răspunderea dacă aparatul auditiv este utilizat împreună cu
oricare altă aplicație terță sau dacă aplicația este utilizată împreună cu alte dispoziti‐
ve incompatibile.
3
CONŢINUT
INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA.......................................... 6
APARATUL DUMNEAVOASTRĂ AUDITIV....................................................... 9
Bine ați venit........................................................................................................ 9
Scurtă prezentare a aparatului dumneavoastră auditiv.................................... 9
CONDIȚII DE UTILIZARE........................................................................... 10
Indicații pentru utilizare..................................................................................... 10
Domeniul de utilizare......................................................................................... 10
Condiții de funcționare....................................................................................... 11
Condiții de depozitare și transport......................................................................11
UTILIZARE ZILNICĂ................................................................................. 12
Pornirea și oprirea aparatului auditiv..................................................................12
Instalarea și dezinstalarea aparatului auditiv..................................................... 12
Modul de diferențiere între aparatul auditiv pentru urechea dreaptă și cel pentru
urechea stângă...................................................................................................13
BATERIA................................................................................................14
Indicatorul gradului scăzut de încărcare al bateriei.........................................14
Schimbarea bateriei........................................................................................14
PERSONALIZARE.....................................................................................16
Programe............................................................................................................16
Programul Zen (Relaxare)...............................................................................18
4
Semnale sonore..................................................................................................18
Pierderea aparatului auditiv pereche ............................................................. 19
Reglarea programelor și a sunetului...................................................................19
CURĂȚARE............................................................................................. 21
Instrumente........................................................................................................21
Modul de curățare a aparatului auditiv...............................................................21
ACCESORII............................................................................................. 23
DEPANARE.............................................................................................24
INFORMAȚII DE REGLEMENTARE...............................................................26
Prevederile FCC și ISED........................................................................................26
Directivele UE..................................................................................................... 28
Directiva 2014/53/UE......................................................................................28
Informații privind eliminarea..........................................................................29
SIMBOLURI............................................................................................30
5
INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA
Citiți cu atenție aceste pagini înainte de a începe să utilizați aparatul auditiv.
Aparatele auditive și bateriile pot fi periculoase dacă sunt ingerate sau
utilizate în mod necorespunzător. Ingerarea sau utilizarea necores‐
punzătoare poate conduce la leziuni severe sau chiar deces. În caz de in‐
gestie, contactați numărul de urgență sau mergeți la spital imediat.
Nu purtați aparatele auditive atunci când nu le utilizați. În acest mod, se vor asigu‐
ra ventilarea conductului auditiv și prevenirea infecțiilor auriculare.
Dacă suspectați că aveți o infecție auriculară sau o reacție alergică, contactați me‐
dicul sau specialistul ORL.
Contactați specialistul dvs. ORL dacă simțiți disconfort la purtarea aparatului audi‐
tiv sau dacă nu se potrivește în mod adecvat, provocând iritație, înroșire sau alte
efecte similare.
Scoateți din ureche aparatele auditive înainte de a face duș, de a înota sau de a
utiliza un uscător de păr.
Nu purtați aparatele auditive atunci când aplicați parfum, când utilizați produse
pulverizate, geluri, loțiuni sau creme.
Nu uscați aparatul auditiv într-un cuptor cu microunde - îl veți distruge în acest
mod.
Nu utilizați niciodată aparatele auditive ale altor persoane și nu permiteți altor
persoane să folosească aparatul dvs. deoarece astfel vă puteți deteriora auzul.
Nu utilizați niciodată aparate auditive în medii în care pot exista gaze explozive, ca
de exemplu în mine etc.
6
Nu păstrați aparatele auditive, componentele, accesoriile și bateriile lor
la îndemâna copiilor sau a persoanelor cu dizabilități mintale.
Nu încercați niciodată să deschideți sau să reparați aparatul auditiv pe cont pro‐
priu. Contactați specialistul ORL dacă este nevoie ca aparatul dvs. auditiv să fie
reparat.
Aparatele dvs. auditive includ tehnologie de radiocomunicații. Țineți întotdeauna
cont de mediul în care utilizați aparatul. Dacă se aplică restricții, trebuie să luați
măsuri de precauție pentru a le respecta.
Dispozitivul dvs. a fost conceput astfel încât să respecte standardele internaționale
de compatibilitate electromagnetică. Cu toate acestea, nu este exclus ca el să pro‐
voace interferențe cu alte echipamente electrice. Dacă apar interferențe, păstrați
distanța față de alte echipamente electrice.
Aparatul dvs. auditiv este foarte puternic și poate reda sunete ce
depășesc nivelul de 132 dB. Prin urmare, poate exista pericolul de dete‐
riorare a auzului rezidual.
Nu expuneți aparatele auditive la temperaturi extreme sau la un nivel ridicat de
umiditate și uscați-le rapid dacă se udă sau dacă transpirați intens.
Vă rugăm să rețineți faptul că redarea în flux a sunetului către aparatele auditive la
un volum ridicat vă poate împiedica să auziți alte sunete importante, precum alar‐
mele și zgomotul din trafic. În astfel de situații, aveți grijă să mențineți volumul
sunetului redat în flux la un nivel corespunzător.
Aparatele dumneavoastră auditive trebuie păstrate și transportate la valori ale tem‐
peraturii și umidității cuprinse între -20 °C și +55 °C (între -4 °F și 131 °F), respectiv
între 10% și 95% umiditate relativă.
7
Aparatele dvs. auditive sunt concepute pentru a funcționa în intervalele de tempera‐
tură, umiditate și presiune atmosferică de la 0 °C (32 °F) până la 50 °C (122 °F), umidi‐
tate relativă de la 10% până la 95%, respectiv de la 750 până la 1.060 mBar.
Puteți găsi fișe tehnice și informații suplimentare despre aparatele auditive la
www.coselgi.com.
8
APARATUL DUMNEAVOASTRĂ AUDITIV
Bine ați venit
Felicitări pentru noul dumneavoastră aparat auditiv.
Utilizați aparatul auditiv în mod regulat, chiar dacă vă va lua puțin timp să vă acomo‐
dați cu acesta. Utilizatorii care nu folosesc aparatul frecvent nu beneficiază complet
de pe urma unui astfel de aparat.
Aparatul dumneavoastră auditiv și accesoriile sale pot arăta diferit față de imaginile
din această broșură. De asemenea, ne rezervăm dreptul de a efectua orice modificări
pe care le considerăm necesare.
Scurtă prezentare a aparatului dumneavoastră auditiv
1
2
3
4
5
1. Olivă
2. Orificiul de microfon
3. Buton
4. Capacul compartimentului pentru bate‐
rie cu element de prindere
5. Identificare stânga/dreapta. Albastru in‐
dică aparatul auditiv stâng, iar roșu indică
aparatul auditiv drept.
9
CONDIȚII DE UTILIZARE
Indicații pentru utilizare
Aparatele auditive sunt indicate pentru persoanele cu vârsta mai mare de 36 de luni
cu un interval al hipoacuziei care variază de la un nivel minim (0 dB HL) la unul ridicat
(95 dB HL) şi toate configuraţiile de hipoacuzie.
Acestea trebuie programate de specialişti ORL certificaţi (audiologi, specialişti în do‐
meniul aparatelor auditive, tehncieni audioprotezisti) care sunt instruiţi în domeniul
(re)abilitării auzului.
Domeniul de utilizare
Aparatele auditive sunt concepute ca niște dispozitive de amplificare a conducției ae‐
riene, care să fie utilizate în situații de ascultare cotidiene. Aparatele auditive pot fi
prevăzute cu programul Zen destinat asigurării unui fundal sonor de relaxare (respec‐
tiv, sursă de muzică/sunet) pentru persoanele adulte care doresc să asculte astfel de
sunete în liniște.
10
Condiții de funcționare
Aparatul auditiv a fost proiectat să funcționeze în situații cotidiene și funcționează în
condiții de mediu care sunt confortabile pentru dvs. Puteți purta aparatul auditiv în
timpul zborurilor, dar trebuie să îl scoateți înainte de duș sau înot.
Condițiile specifice de funcționare pentru aparatul auditiv:
Minimă Maximă
Temperatură 0°C (32°F) 50°C (122°F)
Umiditate UR 10% UR 95%
Presiune atmosferică 750 mbar 1060 mbar
Condiții de depozitare și transport
Aparatul auditiv este sensibil la condiții extreme precum temperaturile ridicate. Aces‐
ta nu trebuie să fie depozitat sau transportat la lumina directă a soarelui, ci numai în
următoarele condiții.
Condiții specifice de depozitare și transport:
Minimă Maximă
Temperatură -20°C (-4°F) 55°C (131°F)
Umiditate UR 10% UR 95%
Puteți găsi fișele de date tehnice și informații suplimentare privind aparatele auditive
www.coselgi.com.
11
UTILIZARE ZILNICĂ
Pornirea și oprirea aparatului auditiv
Pentru a porni aparatul auditiv, închideți capacul comparti‐
mentului bateriei. Aparatul auditiv va emite un semnal sonor
pentru a indica faptul că este activat, doar dacă specialistul
dumneavoastră ORL nu a dezactivat această funcție.
Pentru a închide aparatul auditiv, trageți capacul comparti‐
mentului pentru baterie în jos.
NOTĂ
Reţineţi că trebuie să opriţi aparatul auditiv atunci când nu este utilizat.
Instalarea și dezinstalarea aparatului auditiv
Aplicarea aparatului auditiv
1
2
1. Inseraţi oliva (piesa anatomică de ureche) în conductul auditiv
în timp ce ţineţi partea inferioară a tubului/firului pentru ure‐
che. Poate fi util să trageţi în acelaşi timp de pavilionul urechii
spre spate şi în sus.
2. Iar apoi aşezaţi aparatul auditiv în spatele urechii. Aparatul
auditiv trebuie să fie aşezat confortabil pe ureche, aproape de
capul dumneavoastră.
12
Aparatul dumneavoastră auditiv poate fi fixat folosind diferite tipuri de olive. Pentru
mai multe informaţii despre olivă (piesă anatomică de ureche), consultaţi manualul
separat al olivei (piesă anatomică de ureche).
Scoaterea aparatului auditiv
Începeți prin a desprinde aparatul auditiv din spatele ure‐
chii.
Apoi extrageți cu grijă oliva din canalul auditiv în timp ce
țineți de partea inferioară a tubulaturii/cablului pentru
ureche.
Modul de diferențiere între aparatul auditiv pentru urechea
dreaptă și cel pentru urechea stângă
Aparatul auditiv pentru urechea dreaptă prezintă un marcaj roşu. Aparatul auditiv
pentru urechea stângă prezintă un marcaj albastru.
13
BATERIA
Folosiţi o baterie de tip 312 zinc-aer pentru aparatul auditiv.
Utilizaţi întotdeauna o baterie nouă, care este exact tipul de baterie recomandat de
specialistul dumneavoastră ORL.
NOTĂ
Asiguraţi-vă că bateria este curată şi nu prezintă niciun reziduu înainte de a o introduce în
aparatul auditiv. În caz contrar, aparatul auditiv poate să nu funcţioneze conform aş‐
teptărilor.
Nu încercați niciodată să reîncărcați o baterie zinc-aer, deoarece acesta ar putea
exploda.
Nu lăsați niciodată în aparatele auditive o baterie plată în timpul depozitării aces‐
tora. Poate prezenta scurgeri şi deteriora aparatul auditiv.
Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor de pe ambalaj şi rețineți data ex‐
pirării.
Indicatorul gradului scăzut de încărcare al bateriei
Atunci când bateria este plată, se va emite un semnal sonor. În cazul în care bateria se
descarcă subit, este posibil să nu existe niciun avertisment în acest sens. Vă reco‐
mandăm să purtaţi cu dumneavoastră o baterie de schimb oriunde aţi merge.
Schimbarea bateriei
Pentru a schimba bateria, procedaţi în felul următor:
14
Desprindeţi folia de protecție de pe noua baterie şi asigura‐
ţi-vă că nu există urme de substanţăadezivă pe aceasta.
Lăsaţi-o-"sa respire" timp de 60 de secunde.
Utilizaţi elementul de prindere pentru a deschide uşor uşa
compartimentului bateriei şi pentru a scoate vechea bate‐
rie.
Introduceţi noua baterie în compartiment conform indi‐
cațiilor. Închideţi compartimentul. Dacă nu se închide cu
uşurinţă, bateria nu este introdusă corect.
În cazul în care nu utilizaţi aparatul auditiv timp de câteva
zile, îndepărtaţi bateria.
NOTĂ
Preveniţi căderea aparatului auditiv - ţineţi aparatul deasupra unei suprafeţe moi atunci
când înlocuiţi bateria.
15
PERSONALIZARE
Programe
Aceasta este o prezentare generală a programelor din care puteți selecta. Pentru reco‐
mandări, contactați specialistul ORL.
PROGRAME UTILIZARE
Universal Pentru utilizare zilnică
Silențios Program special de ascultare în medii silențioase
Confort Program special pentru ascultare în medii zgomotoa‐
se
Transport Pentru ascultare în situații cu zgomote ce provin de la
autovehicule, trenuri etc.
Impact Utilizați acest program dacă preferați un sunet clar și
precis
Urban Pentru ascultare în situații în care nivelurile de sunet
se schimbă (în supermarketuri, spații de lucru zgo‐
motoase sau alte medii similare)
Petrecere Pentru ascultare în situații în care mai multe persoa‐
ne vorbesc în același timp
Social Utilizați acest program în cazul în care participați la
mici evenimente sociale, cum ar fi o cină în familie
16
PROGRAME UTILIZARE
Muzică Pentru a asculta muzica
PROGRAME SPECIALE UTILIZARE
Zen Redă tonuri sau sunete pentru un mediu sonor rela‐
xant
Telefon Acest program este destinat ascultării conversațiilor
telefonice
PROGRAME DE COMUTARE
INTELIGENTĂ UTILIZARE
Zen+ Acest program este similar cu programul Zen, însă vă
permite să ascultați tipuri diferite de tonuri sau zgo‐
mote
NOTĂ
Denumirile din lista de programe sunt denumirile implicite. Specialistul dumneavoastră
ORL poate, de asemenea, să selecteze o denumire de program alternativă dintr-o listă
preselectată. Apoi vă va fi și mai facil să selectați programul potrivit în fiecare situație de
ascultare.
În funcție de tipul dvs. de hipoacuzie, specialistul ORL poate activa funcția de transpo‐
ziție frecvențială liniară. Întrebați specialistul ORL dacă puteți beneficia de pe urma
acesteia.
17
Dacă nevoile și preferințele dumneavoastră se schimbă în timp, specialistul dumnea‐
voastră ORL vă poate modifica cu ușurință programele selectate.
Programul Zen (Relaxare)
Aparatul dumneavoastră auditiv poate fi prevăzut cu un program unic de ascultare opţional
ce poartă denumirea de Zen (Relaxare). Acesta generează tonuri muzicale (şi uneori şi un
zgomot de scurtă durată) pe fundal.
Dacă percepeţi o scădere a volumului sau a toleranţei sunetelor, dacă nu mai auziţi
cuvintele la fel de clar sau dacă tinitusul se agravează, contactaţi specialistul dum‐
neavoastră ORL.
Utilizarea programului Zen (Relaxare) poate interfera cu auzul sunetelor cotidiene,
inclusiv al vorbirii. Acesta nu trebuie utilizat atunci când este important să puteţi
auzi aceste sunete. Comutaţi aparatul auditiv la un alt program diferit de Zen (Re‐
laxare) în astfel de situaţii.
NOTĂ
De asemenea, puteți folosi aplicația pentru a schimba programele și pentru a ajusta sune‐
tul în aparatele auditive.
Semnale sonore
Aparatul dumneavoastră auditiv emite anumite sunete pentru a vă informa că anu‐
mite funcţii au fost activate sau că aţi schimbat programul. Aceste sunete pot fi mesa‐
je vorbite sau semnale sonore.
Rugați specialistul dumneavoastră ORL să dezactiveze aceste sunete dacă nu aveți ne‐
voie de ele.
18
Pierderea aparatului auditiv pereche
(Disponibil doar în anumite modele)
Specialistul dumneavoastră ORL poate activa o funcţie de la nivelul aparatului dum‐
neavoastră auditiv care vă avertizează atunci când pierde contactul cu aparatul audi‐
tiv din cealaltă ureche. Veți auzi un mesaj vorbit.
Reglarea programelor și a sunetului
Dacă aveți două aparate auditive, butonul de comandă poate fi programat în mai
multe feluri:
Ca buton dedicat pentru programe:
Pentru a schimba programele, pur şi simplu atingeţi butonul. Pentru a accesa și a ieși
din programele de comutare inteligentă, apăsați butonul și mențineți-l apăsat timp
de mai mult de o secundă (această setare este opțională). După ce ați accesat progra‐
mul SmartToggle (de comutare inteligentă), puteți comuta între diferite stiluri Zen
apăsând scurt pe buton.
Ca buton dedicat pentru reglarea sunetului:
Atingeți butonul de pe aparatul auditiv din partea dreaptă dacă doriți mai multă au‐
dibilitate și mai mult volum. Dacă este necesar să reduceți volumul sau dacă doriți un
nivel mai ridicat de confort, apăsați butonul de pe aparatul auditiv din partea stângă.
O apăsare lungă pe oricare dintre aparatele dumneavoastră auditive va dezactiva şi
activa sunetul (această setare este opţională).
19
Ca buton combinat pentru programe şi reglarea sunetului:
Dacă aveţi această opţiune, atingeți butonul de pe aparatul auditiv din partea dreaptă
dacă doriți mai multă audibilitate și mai mult volum. Dacă este necesar să reduceți
volumul sau dacă doriți un nivel mai ridicat de confort, atingeți ușor butonul de pe
aparatul auditiv din partea stângă. O apăsare lungă la oricare dintre aparatele auditi‐
ve va schimba programele.
Dacă aveți doar un aparat auditiv, o scurtă apăsare va schimba programele și o apăsa‐
re lungă vă va permite să accesați programele cu comutare inteligentă.
NOTĂ
De asemenea, puteți folosi aplicația pentru a schimba programele și pentru a ajusta sune‐
tul în aparatele auditive.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Coselgi Mojo MBB2 M1 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului