Best BHD66690BA Manual de utilizare

Categorie
Hote pentru aragaz
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Italiano
English
Deutsch
Français
Español
Português
Nederlands
Русский
Dansk
Suomi
Svenska
ÅëëçíéêÜ
Română
Čeština
Slovensky
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Betriebsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Instruções de uso
Gebruiksaanwijzingen
Руководство по эксплуатации
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
Instrucţiuni de utilizare
Návod k použití
Návod na používanie
IT
EN
DE
FR
ES
PT
NL
RU
DK
FI
SV
GR
RO
CZ
SK
Questo modello è adatto per piani di cottura a GAS con una configurazione massima mostrata nel
disegno sotto ed è adatto per l’uso con tutti i piani di cottura a GAS con una potenza totale non
superiore a 12,25KW.
This model is suitable for GAS hobs with the maximum configuration shown in the drawing below and is
suitable for use with all GAS hobs with a total power output not exceeding 12.25 kW.
Das vorliegende Modell ist passend für Gasöfen, deren maximale Konfiguration auf der nachfolgenden
Skizze dargestellt ist und eignet sich zur Anwendung mit allen Gasöfen, deren Leistung 12,25 kW nicht
überschreitet.
Le présent modèle convient aux cuisinières à gaz de configuration maximum démonstrée sur la figure
ci-dessous et à toutes les cuisinières à gaz de puissance totale jusqu’à 12,25 kW.
El modelo descrito, es adecuado para las cocinas de gas con las características máximas descritas
en la figura de abajo y es válido para su uso en todas las cocinas de gas con la potencia total no
superior a 12,25kW.
Este modelo é adequado para Fogões a gás de uma máxima configuração, mostrados no desenho
abaixo, e é adequado para o uso em todos os Fogões a gás com uma capacidade total não superior a
12,25 kW
Het model in de onderstaande afbeelding is geschikt voor gasfornuizen met een maximale configuratie
en is geschikt voor alle gasfornuizen met een totaal vermogen van niet meer dan 12.25 kW.
Эта модель подходит для газовых плит с максимальной конфигурацией, которая указана на рисунке,
и может использоваться со всеми газовыми плитами общей мощностью до 12,25 кВт.
Denne model er velegnet til gaskomfur med. En maksimal konfiguration vist i billede nedenfor. Og er
velegnet til brug med alle gaskomfurer med en samlet effekt på højst 12,25kW.
Tämä malli sopii kaasuliesiin, joiden enimmäisvarustus on kuten alla olevassa kuvassa on esitetty ja
sopii käytettäväksi kaikkien kaasuliesien kanssa, joiden yhteenlaskettu teho on enintään 12,25 kW.
Denna modell lämpar sig för gasspisar som enligt ritningen nedan är maximalt konfiguerade och kan
användas med alla gasspisar med maximalt 12,25 kW (totalkraft).
Ôï ðáñüí ìïíôÝëï åßíáé êáôÜëëçëï ãéá ôéò åóôßåò áåñßïõ ìå ôï ìÝãéóôï óõó÷çìáôéóìü ðïõ áíáöÝñåôáé
óôçí ðáñáêÜôù åéêüíá êáé åßíáé êáôÜëëçëï ãéá ÷ñÞóç óå óõíåñãáóßá ìå üëåò ôéò åóôßåò áåñßïõ ìå ôç
óõíïëéêÞ éó÷ý [ðïõ äåí õðåñâáßíåé ôçí ôéìÞ 12,25 kW.
Acest model se potriveşte pentru maşina de gătit cu gaz cu configuraţie maximă prezentată în desenul
de mai jos şi se poate utiliza cu toate maşinile de gătit cu gaz cu o putere maximă totală de 12,25 KW
Tento model je odpovídající pro plynové sporáky s maximální konfigurací, která je představena na níže
uvedeném výkresu a je vhodná k pou•ívání se všemi plynovými sporáky s celkovým výkonem 12,25 kW.
Tento model je odpovedajúci pre plynové sporáky s maximálnou konfiguráciou, ktorá je predstavená na
dole uvedenom výkresu a je vhodná k pou•ívaniu so všetkými plynovými sporákmi s celkovým výkonom
12,25 kW.
IT
E N
D E
FR
ES
PT
NL
R U
D K
FI
SV
G R
R O
CZ
SK
!!
!!
! Instalarea se va face conform prezentelor
instrucţiuni, numai de persoane calificate.
!
Utilizaţi mănuşi pe parcursul operaţiunilor de
instalare şi întreţinere.
Dacă cablul de alimentare s-a deteriorat, acesta trebuie
înlocuit de către producător, de către biroul său de
asistenţă tehnică sau de către o persoană cu o
calificare similară pentru a putea astfel preveni orice
risc.
Atenţie: Imposibilitatea de a instala şuruburi sau
elemente de fixare în conformitate cu aceste instrucţiuni
poate duce la pericole electrice.
Capota poate avea estetic diferit de ceea ce este
prezentat în desenele în această carte, cu toate acestea,
instrucţiunile de utilizare, întreţinerea şi instalarea
rămân aceleaşi.
- Numai pentru hote dotate cu comenzi electronice
(Comenzi Fig.24-25-26): Viteza a 4 - a (maximă) este
dezactivată iar motorul trece în viteza a 3 - a după 5' de
funcionare pentru a reduce consumul de energie
electrică.
- Numai pentru hote dotate cu comenzi electronice
(Comenzi Fig.27): Pentru a optimiza consumul de
energie, viteza mare indicată de LED-ul roşu (L) este
redusă automat la viteza standard după 5 minute de
funcţionare.
- Dacă hota rămâne conectată (lumina sau motorul),
după 10 ore fără dispozicţii din partea utilizatorului, trece
automat în pozicţia OFF, iar toate funccţiile sunt
dezactivate.
- De fiecare dată cînd se dă dispozicţii cu ajutorul
claviaturii sau a telecomandei (opcţional), buzzerul
emite semnalul sonor „beep”.
- Dacă în timpul funccţionării hotei se întrerupe curentul,
hota se deconectează automat iar butonul ei trece în
pozicţia OFF. Prin urmare, motorul trebuie repornit în
mod manual.
EVACUAREA AERULUI
(Pentru versiunile cu aspirare)
! Pregătiţi orificiul şi conducta de evacuare a aerului
(diametrul 150mm).
! Utilizaţi o conductă cu lungimea minimă necesară.
! Utilizaţi o conductă cu cât mai puţine coturi posibile
(unghi maxim al cotului: 90°).
! Evitaţi schimbarea drastică a secţiunii conductei.
! Utilizaţi o conductă cu interiorul cât mai neted posibil.
! Materialul conductei trebuie fie aprobat
corespunzător.
! Nu legaţi hota la conductele de evacuare a fumului
produs în urma combustiei (centrale, cămine, sobe
etc).
! Pentru evacuarea aerului respectaţi indicaţiile stabilite
de autorităţile competente.
De asemenea, aerul nu trebuie evacuat printr-un
orificiu al peretelui decât dacă acesta a fost construit
special în acest scop.
! Dotaţi spaţiul cu prize de aer pentru a evita ca hota
creeze o presiune negativă în cameră (care nu trebuie
depăşească 0,04 mbari); de fapt, dacă hota se
utilizează concomitent cu alte aparate care nu sunt
electrice (sobe cu gaz, ulei sau cărbune etc.) pot
apărea vârtejuri de gaze degajate de sursa de
căldură.
FILTRANTĂ SAU ASPIRANTĂ ?
Hota poate fi utilizată atât în versiune filtrantă cât şi în
versiune aspirantă. Decideţi de la început versiunea de
instalare. Pentru o mai bună eficienţă, recomandăm
instalaţi hota în versiunea aspirantă (dacă este
posibil).
Versiune aspirantă
Versiune cu motor de exterior
Hota filtrează aerul şi-l împinge în exterior printr-o
conductă de evacuare (diametrul 150 mm).
Versiune filtrantă
Hota filtrează aerul şi-l reintroduce curat în cameră.
COMENZI
Comenzi Fig. 24
P1: reset alarma filtre
P2: on/off led - (doar pentru anumite modele: cu apasare
prelungita a butonului se poate modifica intensitatea
ledurilor High/Low).
Nota: Aprinderea ledurilor este visualizata de catre P2
doar daca panoul de aspirare este complet deschis
P3: on/off motor - 1^vel
P4: 2^vel
P5: 3^vel
P6: 4^vel
P7: up/down panoul de aspirare (este posibila închiderea
panoului în faza de deschidere la înaltimea dorita
apâsând pentru a doua oara butonul)
Functia Timer 5':
Prin apasare prelungita (>2") a butoanelor P3, P4, P5 o
P6 se activeaza functia Timer 5'. După scurgerea
minutelor indicate motorul se stinge. Când functia este
activata, ledul care corespunde vitezei curente a
motorului pâlpâie.
Vizualizare alarma filtre:
Filtre antigrasime: Dupa 30h de functionare a motorului,
ledul butonului P1 se aprinde timp de 30'' de fiecare
data când motorul se stinge.
Filtrul de carbon: Dupa 120h de functionare a motorului,
ledul butonului P1 pâlpâie timp de 30'' de fiecare data
când motorul se stinge.
Comenzi Fig. 25
P1: reset alarma filtre
P2: on/off motor - 1^vel
Română
P3: 2^vel
P4: 3^vel
P5: 4^vel
P6: up/down panoul de aspirare (este posibila închiderea
panoului în faza de deschidere la înaltimea dorita
apâsând pentru a doua oara butonul)
Functia Timer 5':
Prin apasare prelungita (>2") a butoanelor P2, P3, P4 o
P5 se activeaza functia Timer 5'. După scurgerea
minutelor indicate motorul se stinge. Când functia este
activata, ledul care corespunde vitezei curente a
motorului pâlpâie.
Vizualizare alarma filtre:
Filtre antigrasime: Dupa 30h de functionare a motorului,
ledul butonului P1 se aprinde timp de 30'' de fiecare
data când motorul se stinge.
Filtrul de carbon: Dupa 120h de functionare a motorului,
ledul butonului P1 pâlpâie timp de 30'' de fiecare data
când motorul se stinge.
Comenzi Fig. 26
P1: on/off motor - 1^vel
P2: 2^vel
P3: 3^vel
P4: 4^vel
P5: up/down panoul de aspirare (este posibila
închiderea panoului în faza de deschidere la
înaltimea dorita apâsând pentru a doua oara
butonul)
Functia Timer 5':
Cu motorul aprins, prin apăsarea ndelungată a
butoanelor P1-P4 (n baza vitezei acestuia), se activează
funcţia Timer 5’. Când această funcţie este activă, led-ul
care corespunde vitezei (L1-L4) pâlpâie. După
scurgerea minutelor indicate motorul se stinge.
Vizualizare alarma filtre:
După 30h de funcţionare a motorului, led-urile L1-L5 se
aprind timp de 30’’ de fiecare dată când motorul se
stinge. După 120h de funcţionare a motorului, led-urile
L1-L5 pâlpâie timp de 30’’ de fiecare dată când motorul
se stinge. Pentru a da RESET alarmei se apasă unul
din butoanele P1-P5 pentru 2” n timp ce se vizualizează
alarma.
Comenzi Fig. 27
A = Butonul Stand-by/OFF/Tăviţa glisantă a hotei.
În cazul în care hota este oprită, apăsarea acestui deschide
platforma la o înălţime de 30 cm (butonul clipeşte des).
Apăsând acest buton hota se va ridica la o înălţime de 40
cm. Dacă hota nu primeşte altă comandă, următoarea este
activată funcţia Stand-by, care va fi oprită automat după 5
minute. În modul Stand-by butonul A străluceşte, iar
butonaele B, C i F sunt doar iluminate din spate.
În cazul în care hota este pornită, apăsarea şi ţinerea
apăsat a butonului (> 2") produce oprirea acesteia (motoraş,
iluminare si timer, dacă este activat) şi închiderea tăviţei
glisante (butonul clipeşte rar). Apăsând butonul în timp ce
vehiculul este în mişcare, direcţia este inversată.
Mod curăţare:
Înainte de curăţare, asiguraţi-vă hota nu este pornită
(trebuie fie iluminat din spate doar butonul A). Ţinerea
apăsat a butonului (> 2") produce aprinderea/stingerea
modului de funcţionare pentru 3 minute: în acest moment,
hota nu poate primi nicio comandă (toate butoanele sunt
doar iluminate din spate).
B = Butonul nivelului de iluminare / OFF. Pentru a selecta
nivelul de iluminare, maxim, medie, sau scăzută, sau
pentru a opri toate luminile, apăsaţi în mod repetat acest
buton. Ţinerea apăsat a butonului (> 2") produce aprinderea/
stingerea iluminării suplimentare (doar pentru unele
modele).
C = Butonul ON/OFF pentru motoraş. Când motorul nu este
pornit, apăsarea acestui buton determină pornirea sa cu
viteza întâi (iluminarea zonei slider L din spate ). Când
motorul este pornit, apăsarea acest butoni produce oprirea
acestuia.
D = Butonul care reduce turaţia motorului
E = Butonul care accelerează turaţiile motorului
L = Zona slider petnru turaţiile motorului. Atingerea şi
alunecarea cu degetul în această zonă (de exemplu.
apăsarea şi în acelaşi timp alunecarea cu degetul) vă
permite măriţi sau micşoraţi turaţiile motorului. Viteza
mare este indicată în roşu.
F = Timer. Pentru a activa cronometrul, apăsaţi butonul
corespunzător. Rularea motorul se opreşte automat după
5 minute (butonul clipeşte des). Apăsarea butonului atunci
când cronometrul de 5 minute este activat produce oprirea
timerului de 10 minute (butonul clipeşte rar). Pentru a opri
timerul, ţineţi apăsat butonul (> 2").
G = Alarma filtrului (filtrelor) anti-grăsime. După 30 ore de
funcţionare a hotei, este indicată curăţarea filtrelor anti-
grăsime, semnalizată de aprinderea acestui buton. Pentru
a reseta ora (reset), ţineţi apăsat butonul (> 2").
H = Alarma filtrului (filtrelor) carbonic. După 120 ore de
funcţionare a hotei, este indicată curăţarea filtrelor carbonice
(instalate numai în hotele cu opţiunea de filtrare)
semnalizată de aprinderea acestui buton. Pentru a reseta
ora (reset), ţineţi apăsat butonul (> 2").
!
ATENŢIE
SISTEME DE SIGURANŢĂ
Produsul, pentru funccţionarea lui corectă, este dotat cu
o serie de dispozitive de sigurancă care au scopul şi de
a preveni eventualele accidente de muncă datorate unei
folosiri în mod impropriu.
Acordacţi oricum atencţie maximă în utilizarea
produsului, mai ales a părtţilor în mişcare.
ALARMĂ PE PANOUL DE COMANDĂ (Comenzi Fig. 24-
25-26)
1. Toate led-urile pâlpâie : înseamnă suportul
telescopic este blocat. Aşteptacţi 30”, deci apăsacţi
tasta UP/DOWN pentru a-l debloca.
2. Led tastă UP/DOWN pâlpâie: înseamnă panoul
frontal al filtrelor nu este corect agcţat. Aşezacţi-l în
mod corect.
ALARMĂ PE PANOUL DE COMANDĂ (Comenzi Fig. 27)
1. intermitent săgeţi (butoanele D, E): înseamnă
transportul telescopic este blocat. Scoateţi obstacolul şi
apăsaţi butonul A pentru a reactiva coş.
2. G Butonul intermitent înseamnă filtrul de grăsime
nu este fixat corect. Repoziţionaţi l în mod
corespunzător.
Pentru a elimina alarma, apăsaţi butonul (transportul
începe inversarea cursei).
3. Taste A şi H intermitentă: eroare în poziţia
transportului. Apăsaţi butonul pentru a restabili poziţia
corectă (cosul este complet închisă şi redeschisă).
ÎNTREŢINERE
! Înainte de a curăţa sau efectua întreţinerea decuplaţi
tensiunea.
Dacã lumina LED este deterioratã, acesta trebuie
înlocuitã de cãtre producãtor, serviciul tehnic autorizat
sau de cãtre o persoanã cu calificãri similare, ceea ce
va permite prevenirea oricãrui tip de pericol.
Curăţarea hotei
CÂND TREBUIE CURĂŢATĂ: curăţaţi cel puţin o dată la
2 luni pentru a evita riscul de incendiu.
CURĂŢARE EXTERNĂ: utilizaţi o lavetă umezită în apă
călduţă şi detergent neutru (pentru hote vopsite); utilizaţi
produse speciale pentru hotele din oţel, aramă sau
cupru.
CURĂŢARE INTERNĂ: utilizaţi o lavetă (sau o cârpă)
îmbibată cu alcool etilic diluat.
CE NU TREBUIE FĂCUT: nu utilizaţi produse abrazive
sau corozive (de exemplu bureţi metalici, perii foarte
dure, detergenţi foarte agresivi etc.)
Curăţarea filtrelor anti-grăsime
CÂND TREBUIE CURĂŢATE: curăţaţi cel puţin o dată la
2 luni pentru a evita riscul de incendiu.
CUM SE SCOT FILTRELE: cu mânerul corespunzător
împingeţi dispozitivul de prindere în spate şi trageţi filtrul
în jos.
CUM SE CURĂŢĂ FILTRELE: spălaţi-le cu un detergent
neutru, manual sau cu maşina de spălat vase. În cazul
în care le spălaţi cu maşina de spălat vase, dacă se
decolorează nu înseamnă este afectată şi
funcţionarea acestora.
Înlocuire filtru carbon (P)
(Doar pentru hote filtrante)
CÂND TREBUIE ÎNLOCUIT: cel puţin o dată la 6 luni.
CUM SE SCOATE: pentru a elimina filtrul de carbon
elimina cele 2 şuruburi M.
ANOMALII DE FUNCŢIONARE
Dacă vi se pare că ceva nu funcţionează, înainte de a
contacta Serviciul Asistenţă, efectuaţi următoarele
verificări simple:
Dacă hota nu funcţionează:
Verificaţi dacă:
- nu este întrerupt curentul.
- a fost selectată o viteză.
Dacă hota are un randament scăzut:
Verificaţi dacă:
- Viteza motorului selectată este suficientă pentru
cantitatea de fum şi abur eliminată.
- Bucătăria este aerisită suficient pentru a crea o priză
de aer.
- Filtrul carbon nu este consumat (hotă în versiunea
filtrantă).
Dacă hota s-a oprit pe parcursul funcţionării normale:
Verificaţi dacă:
- nu este întrerupt curentul.
- întreruptorul bimetal nu s-a cuplat.
Componente care nu se află în dotarea
produsului
M
M
P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Best BHD66690BA Manual de utilizare

Categorie
Hote pentru aragaz
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru