Sony XAV-W1 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare
3-216-785-31 (1)
Centru Av
Manual de Utilizare
XAV-W1
1
Atenţie
Pentru a preveni riscul de incendii sau
de electrocutare, nu expuneţi unitatea
condiţiilor de ploaie sau umezeală.
Pentru a evita electrocutările, nu
deschideţi carcasa. Reparaţiile trebuie
efectuate numai de personal calificat.
AVERTISMENT
Utilizarea instrumentelor optice împreună cu acest
produs va mări pericolul pentru ochi. Deoarece raza
laser utilizată în acest CD/DVD player este
dăunătoare ochilor, nu încercaţi dezasamblaţi
carcasa. Reparaţiile trebuie efectuate numai de
personalul calificat.
Această etichetă este localizată pe partea inferioară
a carcasei.
Avertisment în cazul în care contactul maşinii
nu are poziţie ACC.
Asiguraţi-vă aţi setat funcţia Auto Off (pagina
41). Unitatea se va opri complet şi automat în
intervalul setat după ce unitatea a fost oprită, ceea
ce previne consumul bateriei. Dacă nu setaţi funcţia
Auto Off, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
până când afişajul dispare, de fiecare dată
când opriţi motorul.
Pentru a anula afişajul demonstrativ (Demo),
consultaţi pagina 46.
După resetarea unităţii, dacă nu reuşiţi să efectuaţi
setările iniţiale ale difuzoarelor datorită lipsei de
timp sau a unei greşeli, setările pot fi reconfigurate
din alte meniuri. Pentru a seta starea difuzoarelor,
consultaţi pagina 32. Pentru a seta poziţia de
ascultare, consultaţi pagina 31.
Măsuri de siguranţă
Respectaţi normele, legile şi reglementările
locale în materie de trafic.
În timp ce conduceţi
- Nu urmăriţi sau utilizaţi unitatea, întrucât
aceasta poate duce la distragerea atenţiei
şi poate conduce la un accident. Parcaţi
maşina într-un loc sigur pentru a viziona
sau utiliza unitatea.
- Nu folosiţi caracteristica de instalare sau
orice altă funcţie ce v-ar putea distrage
atenţia de la drum.
- Când mergeţi în marşarier, asiguraţi-vă
v-aţi uitat înapoi şi aţi observat
împrejurimile cu atenţie pentru propria
siguranţă, chiar dacă nu aveţi conectată
camera din spate. Nu depindeţi exclusiv de
camera din spate.
În timpul utilizării
- Nu introduceţi mâinile, degetele sau
obiecte străine în unitate în timp ce aceasta
funcţionează, întrucât acest lucru poate
cauza defecţiuni sau avarii ale unităţii.
- Nu lăsaţi piesele mici la îndemâna copiilor.
Asiguraţi-vă legaţi centurile de siguranţă
pentru a evita leziuni în cazul mişcării bruşte a
maşinii.
Prevenirea unui accident
Funcţiile de poze şi karaoke sunt disponibile numai
după ce parcaţi maşina şi trageţi frâna de mână.
Dacă maşina începe se mişte în timpul redării
video sau a modului karaoke, imaginea este
automat comutată pe imagine wallpaper după
afişarea avertizării de mai jos.
Monitorul conectat la REAR VIDEO OUT este activ
în timp ce maşina se află în mişcare. Imaginea
afişată este comutată pe imagine wallpaper, iar
modul karaoke este dezactivat, însă sursa audio
mai poate fi auzită.
„Video blocked for your safety („Imagine
video blocată pentru siguranţa
dumneavoastră.”)
„KARAOKE function blocked.” („Funcţia
KARAOKE blocată”)
Video and KARAOKE function blocked for
your safety. („Funcţiile video şi KARAOKE
blocate pentru siguranţa
dumneavoastră.”)
Nu utilizaţi unitatea şi nu urmăriţi monitorul în timp
ce conduceţi.
2
PRODUS LASER
CLASA 1
Despre instalare
recomandăm ca această unitate fie
instalată de către un tehnician calificat sau de
către personalul de reparaţii.
- Dacă încercaţi instalaţi singur/ă această
unitate, consultaţi manualul de
instalare/conexiuni furnizat şi instalaţi
unitatea în mod corespunzător.
- Instalarea necorespunzătoare poate
conduce la consumul bateriei sau poate
provoca un scurt circuit.
Dacă unitatea nu funcţionează corespunzător,
verificaţi mai întâi conexiunile, consultând
manualul de instalare/conexiuni. Dacă totul
este în regulă, verificaţi siguranţa.
Protejaţi suprafaţa unităţii împotriva avariilor.
- Nu expuneţi suprafaţa unităţii acţiunii
produselor chimice, cum ar fi insecticidul,
spray-ul de păr, otravă pentru insecte etc.
- Nu lăsaţi materiale din cauciuc sau plastic
în contact cu unitatea pe o perioadă
îndelungată. În caz contrar, finisajul unităţii
poate avea de suferit, sau pot apărea
defecţiuni.
În momentul instalării, asiguraţi-vă fixaţi
unitatea în siguranţă.
La instalare, asiguraţi-vă aţi oprit motorul.
Instalarea unităţii cu motorul pornit poate cauza
consumul bateriei sau un scurt circuit.
La instalare, asiguraţi-vă nu avariaţi piese
ale maşinii, cum ar fi ţevi, tuburi, rezervorul de
benzină sau firele electrice folosind o maşină
de găurit, întrucât aceasta poate provoca un
incendiu sau un accident.
3
Cuprins
Bine aţi venit! .......................................................... 6
Caracteristici ........................................................ 6
Drepturi de autor ................................................. 6
Discurile ce pot fi redate şi simbolurile folosite
în acest manual ...................................................... 8
Locaţia şi funcţiile comenzilor ............................... 10
Unitatea principală ............................................. 10
Telecomanda cu card RM-X160 ........................ 12
Pornire
Resetarea unităţii ................................................ 14
Efectuarea setărilor iniţiale ................................ 14
Pregătirea telecomenzii cu card ........................ 14
Operaţiunile de bază
Redarea discurilor .............................................. 15
Ascultarea radioului ........................................... 18
Sunetul surround
Crearea unui teren ideal pentru sunetul pe mai
multe canale ......................................................... 20
Operaţiuni avansate – Discurile
Utilizarea funcţiilor PBC – Controlul redării .......... 21
Configurarea setărilor audio ................................. 21
Modificarea limbajului/formatului audio ........... 21
Reglarea nivelului de ieşire audio – nivelul
DVD22.............................................................22
Blocarea discurilor – Control parental .................. 23
Activarea controlului parental ............................ 23
Schimbarea zonei şi a nivelului de gradare a
filmelor ................................................................24
Repetarea şi redarea aleatorie ............................. 24
Redarea prin căutare directă ................................ 25
Karaoke ................................................................ 26
Surse diferite în faţă şi în spate – Zonă x zonă .... 26
Listarea pieselor / imaginilor/fişierelor video – LIST
................................................................................27
Selectarea unei piese/imagini/fişier video ......... 27
Selectarea unui tip de fişier ............................... 27
Configurarea setărilor de redare pentru Super CD
Audio ..................................................................... 28
Selectarea unui strat de redare ......................... 28
Selectarea calităţii sunetului .............................. 28
Operaţiuni avansate – Radio
Memorarea şi recepţionarea posturilor ................. 29
Memorarea automată – BTM ............................. 29
Memorarea manuală ......................................... 29
Recepţionarea posturilor memorate .................. 29
Setările de sunet
Selectarea calităţii sunetului – EQ7 ...................... 29
Configurarea curbei egalizatorului – EQ7 Tune ..
30
Reglarea caracteristicilor sunetului ....................... 30
Ieşirea pe mai multe canale a surselor de 2 canale
– Pro Logic II...........................................................31
Optimizarea sunetului pentru poziţia de ascultare –
Alinierea inteligentă a timpului .............................. 31
Calibrarea precisă a poziţiei de ascultare –
Fixarea alinierii inteligente a timpului ................ 32
Configurarea difuzoarelor şi setarea volumului .... 32
Crearea unui difuzor virtual central – CSO ........... 32
Setarea statutului conexiunii difuzoarelor .......... 32
Reglarea volumului difuzoarelor ........................ 33
Setările monitorului
Reglarea unghiului monitorului ............................. 33
Calibrarea panoului cu activare la atingere .......... 33
Setarea ecranului de fundal .................................. 34
Setarea imaginii wallpaper şi a modelului
analizatorului spectral ........................................ 34
Captarea de imagini pentru wallpaper ............... 35
Selectarea calităţii imaginii – Picture EQ .............. 35
Reglarea calităţii imaginii ................................... 36
Selectarea raportului de aspect ............................ 36
Setări generale
Instalarea DVD ..................................................... 37
Operaţiuni de bază în setarea DVD .................. 37
Setările limbii pentru afişaj sau piesă ................ 38
Setări/audio/video ............................................. 38
Setări pentru controlul parental ......................... 39
Setările modului de redare ................................ 39
Resetarea tuturor schimbărilor .......................... 39
Configurarea ......................................................... 40
Operaţiunea fundamentală de instalare ............ 40
Setările sistemului – Sistem .............................. 41
Setările sonorului/difuzoarelor – Sunet ............. 44
Setările ecranului – Ecranul .............................. 46
Setările redării discului – Disc ........................... 47
Setarea codului de siguranţă ............................. 48
Setarea ceasului ................................................ 48
Utilizarea echipamentului opţional
Echipamentul auxiliar audio/video .................... 49
Dispozitiv camera din spate/navigaţie .................. 49
Afişarea imaginii ................................................ 49
Setările camerei din spate ................................. 50
Schimbătorul CD ............................................... 50
Potenţiometrul rotativ de comandă RM-X4S ........ 51
Informaţii suplimentare
Măsuri de precauţie .............................................. 52
Note asupra ecranului LCD ............................... 52
Note asupra discurilor ....................................... 52
Ordinea de redare a fişierelor MP3/WMA/JPEG/
DivX® ................................................................ 53
Despre fişierele MP3 ......................................... 53
Despre fişierele WMA ........................................ 54
Despre fişierele JPEG ....................................... 54
Despre fişierele DivX® ...................................... 54
Întreţinere .............................................................. 54
Specificaţii ............................................................. 55
Ghid al problemelor de funcţionare ...................... 56
Mesaje/afişaje de eroare ................................... 58
Glosar ................................................................... 59
Lista codurilor de limbă/de zonă ........................... 61
Index ..................................................................... 62
Pentru instalare şi conexiuni, consultaţi manualul de
instalare/conexiuni furnizat.
Bine aţi venit!
mulţumim pentru achiziţionarea acestui Sony
AV Center. Inainte de a utiliza această unitate, citiţi
acest manual cu atenţie şi păstraţi-l pentru
consultări ulterioare.
Caracteristici
Urmaţi referirile la pagini pentru detalii
Monitor cu activare prin atingere
VGA*(1) TFT cu lăţimea de 7 inci.
Cuprinde funcţionarea ecranului cu atingere,
precum şi redare video în rezoluţie înaltă prin cel
mai nou procesor al nostru, G-Processor*(2).
Funcţia de captare
→ pagina 35
Puteţi capta şi memora până la 4 imagini de pe un
disc video/cu imagini (sau dispozitiv video auxiliar)
şi le puteţi seta ca imagine wallpaper.
Redare DVD, VCD, Super Audio CD, CD
→pagina 8
Compatibil cu diverse formate de disc.
2000MP3, 2000WMA
Puteţi reda până la 2000 de piese*(3) înregistrate
pe DVD-R, DL/DVD+R DL în format MP3/WMA.
Reluarea redării pe mai multe discuri
→ pagina 39
Memorează punctul unde a fost oprită redarea
pentru până la 5 discuri şi poate relua redarea DVD
VIDEO/VCD chiar şi după ce discul a fost scos.
MULTI-CH DECODER
Pentru sunetul surround precum Dolby Digital, Pro
Logic II, DTS surround etc, permite sistemul de
sunet pe canale 5.1 prin conectarea unui
amplificator şi difuzoare.
pagina 31
Produce 5 canale de ieşire cu lăţime întreagă de
bandă din surse cu 2 canale, folosind un decodor
surround avansat, de înaltă puritate.
Noul motor de sunet Sony creează un câmp audio
ideal în maşină prin procesarea semnalului digital.
X-DSP include următoarele caracteristici
EQ7
pagina 29
7 curbe de egalizator presetate, ce pot fi mai
departe reglate prin captarea a 7 benzi diferite.
Intelligent Time Alignment
→ pagina 31
Schimbă localizarea sunetului prin întârzierea
ieşirii acestuia din fiecare difuzor şi furnizează
senzaţia de a afla în centrul câmpului sonor,
oriunde v-aţi afla în maşină.
CSO
→ pagina 32
Creează un difuzor central virtual şi simulează un
câmp sonor de mai multe canale fără un difuzor
central.
Picture EQ
→ pagina 35
Tonul imaginii este selectabil din setările presetate
în funcţie de interiorul/lumina ambientală a maşinii.
→ pagina 26
Puteţi conecta un microfon (neinclus) şi puteţi
bucura de karaoke.
6
→ pagina 26
puteţi bucura simultan de surse diferite în faţa şi
în spatele maşinii.
3 AV IN şi NAVI/CAMERA IN
→ pagina 49
3 AV IN permite conectarea din faţă (folosind
cablul extensibil furnizat) a până la 3 dispozitive
opţionale, precum un player media portabil,
jocuri etc.
Pentru detalii, consultaţi manualul de
instalare/conexiuni furnizat.
NAVI/CAMERA IN permite conectarea fie a
camerei, fie a dispozitivului de navigaţie, iar intrarea
poate fi comutată în conformitate. Dacă este
selectată intrarea pentru camera din spate,
imaginea sa se va aprinde automat când lampa
spate se aprinde.
*(1) – Abreviere pentru arie Grafică Video (800 x RGB x 480 = 1
152 000)
*(2) Procesor dedicat ce face ca interfaţa grafică de pe ecran
să fie transparentă.
*(3) În funcţie de durata piesei şi de rata de eşantionare
înregistrată.
Drepturi de autor
Acest produs cuprinde tehnologie de protecţie a
dreptului de autor, ce este protejată de către
patente S.U.A. şi alte drepturi de proprietate
intelectuală. Utilizarea acestei tehnologii de
protejare a dreptului de autor trebuie autorizată de
Macrovision şi este destinată uzului casnic sau altor
utilizări limitate, cu excepţia cazurilor aprobate de
Macrovision. Dezasamblarea este interzisă.
Produs sub licenţă de la Dolby
Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic” şi
simbolul dublu D sunt mărci
înregistrate ale Dolby Laboratories
Fabricat sub licenţă sub patentele
S.U.A nr. 5 451 942; 5 956 674; 5
974 380; 5 978 762; 6 487 535 şi
alte patente S.U.A şi internaţionale emise sau în
curs de emitere. DTS şi DTS Digital Surround sunt
mărci înregistrate, iar logourile DTS şi Symbol sunt
mărci înregistrate ale DTS Inc. © 1996-2007 DTS,
Inc. Toate drepturile rezervate.
Microsoft, Windows Media şi logoul
Windows sunt mărci înregistrate ale
Microsoft Corporation în Statele
Unite şi/sau alte ţări. „DVD VIDEO”,
„DVD-R”, „DVD-RW”, „DVD+R” şi „DVD+RW” sunt
mărci înregistrate.
„DivX” şi „divX Certified” sunt mărci
înregistrate ale DivX, Inc.
7
Discurile ce pot fi redate şi simbolurile folosite în acest manual
Această unitate poate reda diferite discuri video/audio.
Următorul tabel vă va ajuta să verificaţi dacă un disc este suportat de către această unitate, precum şi funcţiile
disponibile pentru un anumit tip de disc.
Simbolul discului în manual
Formatul discului Logo-ul discului
VIDEO
DVD VIDEO
DVD-R*
1
DVD-R DL*
1
(mod Video/ mod VR)
DVD-RW*
1
(mod Video/ mod VR)
DVD+R*
1
DVD+R DL*
1
DVD+RW*
1
Video CD
(Ver. 1.0/1.1/2.0)
AUDIO
Super Audio CD
Audio CD
CD-ROM*
2
CD-R*
2
CD-RW*
2
*1 Fişierele audio pot fi de asemenea memorate. Pentru detalii, consultaţi pagina 9.
*2 Fişierele video/imagini pot fi de asemenea stocate. Pentru detalii, consultaţi pagina 9.
Notă:
„DVD” poate fi folosit în acest manual ca termen general pentru DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW şi
DVD+R/DVD+RW.
8
Următorul tabel arată formatele de comprimare suportate, tipurile lor de fişiere precum şi tipurile de disc pe care
pot fi memorate acele fişiere.
Funcţiile disponibile diferă în funcţie de format, indiferent de tipul discului. Simbolurile de format de mai jos apar
lângă descrierea funcţiilor disponibile pentru acest format.
Simbolul formatului în
manual
Tipul fişierului Tipul de disc pe care se poate stoca
Fişier audio MP3
Fişier audio WMA
Fişier imagine JPEG
Fişier video DivX®
DVD-uri de date
DVD-ROM
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
CD-uri de date
CD-ROM
CD-R
CD-RW
Sfat util:
Pentru detalii asupra formatelor de comprimare, consultaţi pagina 53
Discuri nesuportate
Următoarele discuri nu pot fi redate de această unitate.
discuri de 8 cm
discuri de 12 cm ce utilizează numai porţiunea de date interioară de 8 cm (restul fiind transparent)
CD-ROM-uri ce conţin fişiere altele decât MP3/WMA/JPEG/DivX®
CD-G
Foto-CD
VSD
DVD-ROM ce conţine alte fişiere decât MP3/WMA/JPEG/DivX®
DVD-RAM
DVD-Audio
Active-Audio (date)
SVCD (Super Video CD)
CDV
Discuri create în format Packet Write
Notă:
Chiar şi discurile compatibile pot să nu fie citite pe această unitate, în funcţie de starea lor de înregistrare.
Codul regiunii
Sistemul regional este folosit pentru a proteja drepturile de autor pentru software.
Codul regiunii este situat pe partea inferioară a unităţii, şi numai DVD-urile etichetate
cu un cod al regiunii identic pot fi redate pe această unitate.
DVD-urile etichetate cu pot fi de asemenea redate.
Dacă încercaţi redaţi orice alt DVD, mesajul „Redare interzisă de codul regiunii”
va apărea pe afişaj. În funcţie de DVD, există posibilitatea ca nici un cod regional
nu fie etichetat, deşi redarea DVD-ului este interzisă de restricţiile zonale.
Codul regiunii
9
Localizarea şi funcţiile comenzilor
Unitatea principală
Consultaţi paginile afişate pentru detalii.
1 Fantă disc (localizată în spatele panoului
frontal) 15
Pentru a introduce discul.
2 Butonul SRC (sursă) 14
Pentru a aprinde; pentru a schimba sursa*
(radio/disc/AUX)
3 Butonul OFF 14, 15, 21
Pentru a opri/ pentru a opri sursa
(apăsare), pentru a opri complet (apăsare
şi ţinere).
4 Butonul CSTM (Custom) 42
Pentru a efectua funcţia desemnată (una
din următoarele).
Captură 35
Pentru a capta şi memora o imagine în
timpul redării video/imagini, pe care o
setaţi ca imagine wallpaper.
Ecran 34
Pentru a schimba ecranul de fundal
EQ Imagine 35
Pentru a selecta calitatea imaginii.
Aspect 36
Pentru a selecta rezoluţia aspectului.
EQ7 29
Pentru a selecta un tip de egalizator
(Xplod/Vocal/Edge/Space/Gravity/
Custom/OFF)
Zonă x zonă, 27
Pentru a activa Zonă x Zonă
5 Butonul reset, 14
6 Ecranul de afişaj/ ecranul de atingere
7 Receptor pentru telecomanda cu card
8 Butoanele VOL (volum) -/+
Pentru a regla volumul.
9 Buton (Deschidere/Închidere) 15
Pentru a deschide/închide panoul
frontal/pentru a scoate discul când acesta
este introdus.
10
Afişajul pe ecran
Când nici o sursă nu este selectată:
1 Buton SOURCE LIST, 18, 29, 50
Pentru a deschide lista cu surse şi a
schimba sursa* (Radio/Disc/AUX)
2 Buton SETUP, 40
Pentru a deschide meniul de instalare
3 Buton DVD SETUP, 37
Pentru a deschide meniul de instalare
DVD.
4 Buton (Monitor oprit)
Pentru a opri monitorul şi iluminarea
butoanelor. Pentru a-l reaprinde, apăsaţi
oriunde pe ecran.
5 Numele funcţiei pe butonul CSTM, 42
Indică numele funcţiei asociat în momentul
respectiv cu butonul CSTM pe unitatea
principală.
6 Afişajul ceasului, 46
* Dacă un aparat opţional (cum ar fi un schimbător de CD
sau un adaptor de interfaţă pentru iPod XA-110IP) este
conectat la terminalele BUS, aparatul opţional poate fi de
asemenea selectat.
11
Telecomanda cu card RM X160
Telecomanda cu card poate fi utilizată în general
doar pentru a opera comenzile audio. Pentru
operaţiunile din meniu, utilizaţi panoul cu atingere.
Consultaţi paginile afişate pentru detalii. Înlăturaţi
pelicula de izolare înainte de folosire (pagina 14).
1 Buton OFF 14, 15, 21
Pentru a opri/întrerupe sursa (apăsare);
pentru a opri complet (apăsare şi ţinere).
2 Butoane numerice 21, 23, 25, 48
Disc
Pentru a localiza un titlu/capitol/piesă.
Radio
Pentru a recepţiona posturi (apăsare);
pentru a memora posturi (apăsare şi
ţinere).
3 Buton CLEAR
Pentru a şterge un număr introdus.
4 Buton TOP MENU
Pentru a deschide meniul principal pe un
DVD.
5 Buton (Microfon).
Pentru a activa modul karaoke.
6 Buton ZxZ (Zonă x zonă)
Pentru a activa Zonă x Zonă.
7 Buton (redare/pauză)
Pentru a porni/întrerupe redarea.
12
8 Butoane
Disc
Pentru a sări un capitol/piesă/scenă/fişier
(apăsare); derulare disc (apăsare şi ţinere
momentană); derulare piesă (apăsare şi
ţinere) *
1
.
Radio
Pentru a capta posturi automat (apăsare);
pentru a găsi un post manual (apăsare şi
ţinere).
9 Buton SRC (Source), 14
Pentru a porni; pentru a schimba sursa*
2
(Radio/Disc/AUX)
10 Buton MODE
Pentru a selecta banda radio (FM/AM);
pentru selectarea unui aparat extern*
3
.
11 Buton ATT (atenuare)
Pentru a atenua sunetul (pentru anulare,
apăsaţi din nou).
12 Butoane de setare a redării DVD
: 22
Pentru a schimba limbajul/formatul audio
(Pentru VCD/CD/MP3/WMA, pentru a
schimba canalul audio).
:
Pentru a schimba limbajul de subtitrare.
:
Pentru a schimba unghiul de vizionare.
13 Buton MENU
Pentru a deschide meniul pe un disc.
14 Butoane /// (cursor)/ENTER
Pentru a mişca cursorul şi pentru a aplica o
setare.
15 Buton (întoarcere), 21
Pentru întoarcere la afişajul anterior;
întoarcere la meniu pe un VCD*
4
.
16 Buton CAPTURE, 35
Pentru captura şi memorarea unei imagini
în timpul redării video/imagini, pentru a o
seta ca imagine wallpaper.
17 Buton SCREEN.
Pentru a schimba ecranul de fundal.
18 Butoane VOL(Volum) +/-
Pentru reglarea volumului.
*
1
Operaţiunea diferă în funcţie de disc (pagina 16).
*
2
Dacă un aparat opţional (cum ar fi un schimbător CD
sau un adaptor de interfaţă pentru iPod XA-110IP) este
conectat la terminalele BUS, aparatul opţional poate fi de
asemenea selectat.
*
3
Când sunt folosite două sau mai multe aparate
externe.
*
4
Când redarea se face cu funcţia PBC.
Notă: Dacă unitatea este oprită şi apare afişajul, ea
nu poate fi manevrată cu telecomanda cu card
decât dacă se apasă pe unitatea principală,
dau dacă este introdus un disc pentru a activa
unitatea mai întâi.
Sfat: Pentru detalii asupra modului de înlocuire a
unei baterii, consultaţi „Înlocuirea bateriei cu litiu
din telecomanda cu card” de la pagina 54.
13
Instalare
Resetarea unităţii
Înainte de utilizarea acestei unităţi pentru prima
oară, sau după înlocuirea bateriei de maşină sau
după schimbarea conexiunilor, trebuie resetaţi
unitatea. Apăsaţi butonul de resetare cu un obiect
ascuţit, cum ar fi un pix.
Notă:
Apăsarea butonului de resetare va şterge setarea
ceasului şi anumite conţinuturi.
Efectuarea setărilor iniţiale
După resetare va apărea afişajul pentru setările
iniţiale ale difuzoarelor.
Asiguraţi-vă setaţi corect urmând procedura de
mai jos pentru a bucura de diversele funcţii de
sunet ale acestei unităţi.
Pentru a sări peste setările iniţiale, apăsaţi
, sau introduceţi un disc.
Notă:
Afişajul pentru setarea iniţială dispare automat dacă nu
se efectuează nici o operaţiune timp de 30 de secunde.
În timpul procedurii de instalare, acesta este anulat dacă
nu se efectuează nici o operaţiune timp de 15 secunde.
1. Setaţi statusul conexiunii difuzorului
central.
Apăsaţi „ON” dacă există vreun difuzor central
conectat, sau „OFF” dacă nu există.
2. Setaţi statusul conexiunii
subwooferelor.
Apăsaţi „ON” dacă este vreun subwoofer
conectat, sau „OFF” dacă nu există.
3. Setarea poziţiei de ascultare.
Apăsaţi „Front L” dacă poziţia dumneavoastră
de ascultare este stânga faţă, sau „Front L”
dacă este dreapta faţă.
4. Apăsaţi „OK”.
Va apărea lista surselor când setarea este
finalizată.
Această setare mai poate fi mai departe configurată
în instalare.
Pentru detalii asupra setării statusului conexiunii
difuzoarelor, consultaţi „Setarea statusului
conexiunii difuzoarelor” de la pagina 32.
Pentru detalii asupra setării poziţiei de ascultare,
consultaţi „ Optimizarea sunetului pentru poziţia de
ascultare – Aliniere inteligentă”, de la pagina 31.
Notă:
Dacă setaţi „Center Speaker ON” fără a conecta
difuzorul central, sunetul vocal nu are ieşire, iar
dacă setaţi „Subwoofer ON” fără a conecta
subwooferul, sunetul bass nu are ieşire.
Pregătirea telecomenzii
cu card
Înainte de folosirea telecomenzii cu card pentru
prima oară, înlăturaţi folia de protecţie.
Buton de resetare
14
Operaţiuni de bază
Redarea discurilor
În funcţie de disc, anumite operaţiuni pot fi diferite sau restricţionate. Consultaţi instrucţiunile de folosire
furnizate împreună cu discul dumneavoastră.
1 Apăsaţi pe unitatea principală
Unitatea principală se deschide în mod automat.
2 Introduceţi discul (cu eticheta în sus)
Panoul frontal se închide automat, apoi redarea începe automat
Dacă apare meniul DVD
Apăsaţi ecranul în locul dorit pentru a arăta comenzile de selectare a elementelor.
Apăsaţi /// pentru a mişca cursorul, apoi „Enter” pentru a confirma.
Dacă comenzile nu apar prin apăsarea ecranului, folosiţi telecomanda cu card.
Dacă discul conţine fişiere JPEG.
Diapozitivele încep automat.
Pentru a opri redarea
Apăsaţi
Pentru a scoate discul
1. Apăsaţi pe unitatea principală.
Panoul frontal se deschide automat, apoi discul este scos.
2. Apăsaţi pe unitatea principală pentru a închide panoul frontal
Notă
Panoul frontal se închide automat după ce sună alarma de atenţionare.
Despre meniul DVD.
Un DVD este împărţit în mai multe secţiuni, care pot alcătui o imagine sau muzică. Aceste secţiuni se numesc
„titluri”. Când redaţi un DVD care conţine mai multe titluri, puteţi selecta un titlu dorit folosind meniul de bază a l
DVD-ului. Pentru DVD-uri care vă permit să selectaţi elemente ca subtitrări/limbaje ale sunetului, selectaţi
aceste elemente folosind meniul DVD.
continuare pe pagina următoare →
15
Afişaje şi comenzi pentru redare
Pentru discuri video/cu imagini, va apărea următorul afişaj când se apasă ecranul.
Pentru discurile audio, afişajul apare în timpul redării.
Nr. Element Explicaţie
Status format/redare Indică formatul curent şi statusul redării (, , etc.)
Numărul
capitolului/titlului
Indică numărul capitolului/titlului curent de pe DVD.
Durata redării Indică timpul de redare scurs*
1
Format audio Indică formatul audio curent de pe DVD/DivX®. (pag 21)
ATT Se atinge pentru a atenua sunetul. Pentru anulare, apăsaţi din nou.
Funcţia activă
Indică funcţiile active momentan (Pro Logic II, EQ7, karaoke, Zone x Zone sau
repetare/redare aleatorie).
Se atinge pentru a sări un capitol/piesă/scenă/imagine/fişier.
Se apasă şi se ţine momentan pentru a derula discul video; iar apoi în mod
repetat pentru a schimba viteza (x2 →x12→x120→x2...)*
2
. Pentru anulare,
apăsaţi .
Se apasă şi se ţine pentru a derula piesa audio.
În timpul întreruperii, apăsaţi şi ţineţi pentru a reda discul video cu
încetinitorul. Pentru anulare, eliberaţi tasta.
16
Se apasă pentru a întrerupe/relua redarea după întrerupere.
PLAY MODE
Se atinge pentru a deschide meniul modului de redare, ce conţine următoarele:
Repetare/Redare aleatorie (pagina 24)
KARAOKE (numai pentru redare DVD/VCD/CD/MP3) pag. 26
DVD level (numai pentru redarea DVD VIDEO) pag 22
Sunet (numai pentru redare VCD) pag 22
Image Turn (numai pentru redare JPEG): Atingeţi pentru a roti o imagine
stânga/dreapta
Audio (numai pentru redare DivX®) pag. 22
Subtitrare (Numai pentru redare DivX®): Se apasă în mod repetat pentru a
opri/selecta limbajul de subtitrare*
3
*
4
Nivelul volumului Indică nivelul volumului. Când este activat ATT, va apărea
DVD CONTROL
Apăsaţi pentru a deschide meniul de control, ce conţine următoarele.
Audio: Se atinge în mod repetat pentru a selecta limbajul/formatul audio (pag
21) *
3
Subtitrare: Se atinge în mod repetat pentru a opri/selecta limbajul de
subtitrare *
3
*
4
Unghi: Se atinge în mod repetat pentru a schimba unghiul de vizionare*
3
Meniu de bază: Se atinge pentru a deschide meniul de bază pe DVD*
3
Meniu: Se atinge pentru a deschide meniul de pe disc*
3
Numărul piesei Indică numărul piesei actuale de pe VCD*
5
Meniu Video CD Se atinge pentru a deschide meniul pe VCD.
Informaţii despre
disc
Indică numele piesei/albumului/artistului de pe Super Audio CD/MP3/WMA,
numele imaginii/albumului JPEG sau numele fişierului/albumului (dosarului)
DivX®.
Numărul piesei Indică numărul piesei pe un Super Audio CD/CD
LIST Se atinge pentru a lista piese/imagini/fişiere video (pag. 27)
Numărul
albumului/piesei
Indică numărul piesei (fişierului) şi numărul albumului de pe
MP3/WMA/JPEG/DivX®.
ALBUM -/+ Se atinge pentru a sări un album (dosar).
*
1
În timpul redării JPEG sau VCD cu funcţia PBC, nu apare nici o indicaţie.
*
2
Viteza depinde de formatul sau de metoda de înregistrare.
*
3
Indisponibil în funcţie de disc.
*
4
Când apare cererea de introducere a 4 cifre, introduceţi codul de limbă (pag.61) pentru limba dorită.
*
5
Când redaţi un VCD cu funcţia PBC (pag. 21), nu apare nici o indicaţie.
Notă:
Dacă discul conţine mai multe tipuri de fişiere, numai tipul selectat (audio/video/imagine) poate fi redat. Pentru
detalii asupra modului de selectare a tipului de fişier, consultaţi „Selectarea tipului fişierului” de la pagina 27.
Notă asupra fişierelor DivX®:
DivX® este o tehnologie de comprimare a fişierelor, dezvoltată de divX, Inc. Acest produs este un produs oficial
Certificat DivX® şi poate reda toate versiunile de imagini video DivX® cu redarea standard a fişierelor DivX®.
Note asupra redării JPEG
Dacă o imagine de mari dimensiuni este rotită, poate dura mai mult afişarea ei.
Fişierele progresive Jpeg nu pot fi afişate.
17
Ascultarea radioului
1 Atingeţi „SOURCE LIST”, apoi „TUNER”.
Va apărea afişajul de recepţie a radioului.
2 Atingeţi „BAND”
Va apărea lista cu benzi.
3 Atingeţi banda dorită (FM1, FM2, FM3, AM1 sau AM2).
Atingeţi „BAND” pentru a închide lista cu benzi.
4 Efectuaţi reglajul
Pentru reglaj automat
Atingeţi
Se va opri scanarea când unitatea recepţionează un post. Repetaţi această procedură până când
postul dorit este recepţionat.
Pentru reglaj manual
Atingeţi în mod repetat până când frecvenţa dorită este recepţionată.
Pentru a sări frecvenţe în mod continuu, atingeţi şi ţineţi
18
Afişajul şi comenzile pentru recepţionarea radio
Următorul afişaj apare în timpul recepţionării radio.
Nr. Element Explicaţie
Informaţii
despre post
Indică numărul benzii curente, numărul presetat*, sau frecvenţa/status.
ATT Se atinge pentru a atenua sunetul. Pentru anulare atingeţi din nou.
Sursa Indică sursa curentă.
Funcţia activă Indică funcţiile active (Pro Logic II, EQ7 sau Zonă x Zonă).
PLAY MODE
Atingeţi pentru a deschide meniul modului de redare, care conţine următoarele.
Mono: Atingeţi pentru a activa modul monaural dacă recepţiile FM sunt slabe.
Pentru a reveni la recepţionarea stereo, selectaţi „OFF”.
Local: Atingeţi doar pentru a capta posturile cu un semnal mai puternic. Pentru a
capta posturile normale, selectaţi „OFF”.
Nivelul
volumului
Indică nivelul volumului. Când este activat ATT, va apărea
PRESET LIST Atingeţi pentru a lista posturile memorate, sau alte posturi (pag. 29).
* Apare numai când postul memorat este recepţionat.
Sfat util:
Pentru detalii asupra funcţiilor radio, consultaţi „Operaţiuni Avansate – Radio” de la pagina 29.
19
Sunetul surround
Crearea unui câmp ideal
pentru sunetul pe mai multe canale
În această secţiune este introdus un exemplu de
procedură de a crea un câmp ideal pentru sunetul
pe mai multe canale (canal 5.1). Urmaţi
referirinţele la pagini pentru detalii.
Pregătirea
1 Setaţi configuraţia difuzoarelor.
Setaţi statusul conexiunii difuzorului central şi
al subwooferului.
→ Prin setărilor iniţiale (pagina 14)
→ Prin setări (pagina 32)
2 Selectarea poziţiei dumneavoastră de
ascultare.
Pentru a selecta din opţiunile de presetare.
→ pagina 31
Pentru a calibra în mod precis
→ pagina 32
3 Reglarea volumului fiecărui difuzor
conectat
Reglaţi volumul din fiecare difuzor astfel încât
nivelul lor perceput să fie egal din poziţia
dumneavoastră de ascultare.
→ pagina 33
4 Setaţi frecvenţele de oprire ale
difuzorului faţă/spate (HPF) şi al
subwooferului (LPF)
→ pagina 45
Surse cu 2 canale cu sunet pe mai multe
canale.
Pentru redarea VCD/CD/MP3/AUX sau
recepţionarea radio
A Activaţi modul Dolby Pro Logic II
→ pagina 31
B Activaţi CSO dacă nu este conectat nici un
difuzor central
→ pagina 32
Surse cu mai multe canale
Pentru redarea DVD/CD în format pe mai
multe canale (Dolby Digital, DTS etc)
A Activaţi CSO dacă nu este conectat nici un
difuzor central
→ pagina 32
Pentru redarea zonei cu mai multe canale de
pe un Super Audio CD
A Setaţi „Super Audio CD Mode” la „High
Quality”
→ pagina 28
Notă:
Setările HPF/LPF (pag 45) sunt dezactivate când
setarea este „High Quality”
Reglarea caracteristicilor sunetului
Reglaţi următoarele elemente în funcţie de
preferinţele dumneavoastră.
1 Setaţi EQ7*
* Indisponibil dacă CSO este activat.
→ pagina 29
2 Reglaţi echilibrul şi atenuatorul
difuzoarelor
→ pagina 30
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Sony XAV-W1 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare