Panasonic ER-GB44 Rechargeable Beard Trimmer Manual de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manual de utilizare
Operating Instructions
(Household use) Rechargeable Beard Trimmer
Model No. ER-GB44/ER-GB43
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 1 2019/4/24 10:43:53
2
English 3
Deutsch 21
Français 43
Italiano 63
Español 83
Nederlands 103
Português 123
Svenska 143
Dansk 161
Norsk 181
Suomi 199
Polski 219
Česky  239
Slovensky 259
Magyar 279
Română 299
Türkçe 319
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 2 2019/4/24 10:43:53
3
English
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Beforeoperatingthisunit,pleasereadtheseinstructionscompletelyandsavethemforfutureuse.
Contents
Operating Instructions
(Household use) Rechargeable Beard Trimmer
Model No. ER-GB44/ER-GB43
Safety precautions........................6
Important information..........................10
Partsidentication............................... 11
Preparation............................................ 11
How to use............................................12
Trimming beard.....................................13
Cleaning the trimmer............................15
Troubleshooting...................................18
Blade life................................................19
Batterylife.............................................19
Removing the built-in
rechargeablebattery............................19
Specications.......................................20
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 3 2019/4/24 10:43:53
4
English
Warning
This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without
supervision.
The supply cord cannot be replaced. If the cord is
damaged, the AC adaptor should be scrapped.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 4 2019/4/24 10:43:53
5
English
This WET/DRY appliance can be used for wet trimming
or for dry trimming. You can use this watertight appliance
in the shower and clean with water. The following
symbol means suitable for use in a bath or shower.
Do not use anything other than the supplied AC adaptor
for any purpose.
Also, do not use any other product with the supplied AC
adaptor. (See page 11.)
Thefollowingsymbolindicatesthataspecicdetachable
power supply unit is required for connecting the electrical
appliance to the supply mains. The type reference of
power supply unit is marked near the symbol.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 5 2019/4/24 10:43:54
6
English
Safetyprecautions
To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock,
re,anddamagetoproperty,alwaysobservethe
following safety precautions.
Explanationofsymbols
The following symbols are used to classify and describe
the level of hazard, injury, and property damage caused
when the denotation is disregarded and improper use
is performed.
DANGER Denotes a potential
hazard that will result
in serious injury or
death.
WARNING Denotes a potential
hazard that could
result in serious
injury or death.
CAUTION Denotes a hazard
that could result
in minor injury or
property damage.
The following symbols are used to classify and describe
types of instructions to be observed.
Thissymbolisusedtoalertuserstoaspecic
operating procedure that must not be performed.
Thissymbolisusedtoalertuserstoaspecic
operating procedure that must be followed in
order to operate the unit safely.
WARNING
Powersupply
Do not connect or disconnect the power
plugtoahouseholdoutletwithawethand.
- Doing so may cause electric shock or injury.
Do not immerse the AC adaptor in water or
washwithwater.
Do not place the AC adaptor over or near
waterfilledsinkorbathtub.
Never use the appliance if the AC adaptor is
damagedorifthepowerplugfitslooselyin
ahouseholdoutlet.
Donotdamagethecordorpowerplug.
Donotdeface,modify,forcefullybendor
pullthecordorpowerplug.
Also,donotplaceanythingheavyon,twist
orpinchthecord.
- Doing so may cause burn, electric shock or
reduetoashortcircuit.
Donotuseinawayexceedingtheratingof
thehouseholdoutletorthewiring.
- Exceeding the rating by connecting too many
plugstoonehouseholdoutletmaycausere
due to overheating.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 6 2019/4/24 10:43:54
7
English
WARNING
Alwaysensuretheapplianceisoperated
on an electric power source matched to the
ratedvoltageindicatedontheACadaptor.
Fullyinsertthepowerplug.
-Failuretodosomaycausereorelectric
shock.
Alwaysunplugthepowerplugfroma
householdoutletwhencleaning.
- Failure to do so may cause electric shock or
injury.
Regularlycleanthepowerplugand
the charging plug to prevent dust from
accumulating.
-Failuretodosomaycauseredueto
insulation failure caused by humidity.
Disconnect the power plug and wipe with a
dry cloth.
Incaseofanabnormalityormalfunction
Immediatelystopusingandremovethe
powerplugifthereisanabnormalityor
malfunction.
-Failuretodosomaycausere,electricshock,
or injury.
<Abnormalityormalfunctioncases>
ThemainbodyorACadaptorisdeformed
orabnormallyhot.
ThemainbodyorACadaptorsmellsof
burning.
There is abnormal sound during use or
chargingofthemainbodyorACadaptor.
- Immediately request inspection or repair at an
authorized service centre.
This product
This product has a built-in rechargeable
battery.Donotthrowintoflameorheat.
-Doingsomaycauseuidleak,overheating,or
explosion.
Donotmodifyorrepair.
-Doingsomaycausere,electricshock,or
injury. Contact an authorized service centre
for repair (battery change, etc.).
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 7 2019/4/24 10:43:54
8
English
CAUTION
Protecting the skin
Do notpressthebladestronglyonyourlip
orskin.
Donotusethisproductforanypurpose
other thantrimmingbeard.
- Doing so may cause skin injury.
Donotdirectlyapplythebladesonearsor
rough skin (such as swellings, injuries or
blemishes).
- Doing so may cause injury to ears or uneven
skin.
Check that the blades are not damaged or
deformedbeforeuse.
- Failure to do so may cause skin injury.
Note the following precautions
Do not allow metal objects or trash to
adhere to the power plug or the charging
plug.
-Doingsomaycauseelectricshockorredue
to a short circuit.
Donotdroporhitagainstotherobjects.
- Doing so may cause injury.
WARNING
Never disassemble except when disposing
oftheproduct.
-Doingsomaycausere,electricshock,or
injury.
Preventing accidents
Do not store within the reach of children or
infants.Donotletthemuseit.
- Putting parts or accessories in the mouth may
cause an accident or injury.
Iftheoilisconsumedaccidentally,donot
induce vomiting, drink a large amount of
water,andcontactaphysician.
Iftheoilcomesintocontactwitheyes,
immediatelywashthoroughlywithrunning
water,andcontactaphysician.
- Failure to do so may result in physical
problems.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 8 2019/4/24 10:43:54
9
English
CAUTION
Do not wrap the cord around the AC adaptor
andmainbodywhenstoring.
- Doing so may cause the wire in the cord to
breakwiththeload,andmaycauseredueto
short circuit.
Disconnect the power plug from the
householdoutletwhennotcharging.
- Failure to do so may cause electric shock or
reduetoelectricalleakageresultingfrom
insulation deterioration.
Disconnectthepowerplugbyholdingonto
thepowerpluginsteadofthecord.
- Failure to do so may cause electric shock or
injury.
Handlingoftheremovedbatterywhendisposing
DANGER
Therechargeablebatteryisexclusively
forusewiththisappliance.Donotusethe
batterywithotherproducts.
Donotchargethebatteryafterithasbeen
removedfromtheproduct.
Donotthrowintofireorapplyheat.
Donotsolder,disassemble,ormodifythe
battery.
Do not let the positive and negative
terminalsofthebatterygetincontactwith
eachotherthroughmetallicobjects.
Donotcarryorstorethebatterytogether
withmetallicjewellerysuchasnecklaces
andhairpins.
Neverpeeloffthetube.
-Doingsomaycauseuidleak,overheating,or
explosion.
Thebatterycontainsalkalinefluid.Ifit
comesincontactwiththeeyes,donotrub
theeyes,andthoroughlyrinsewithclean
water,suchastapwater.
- Failure to do so may cause loss of vision.
Consult a physician immediately.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 9 2019/4/24 10:43:54
10
English
Important information
Be sure to mount the attachment after each
use. Otherwise, infants may remove the blade
and accidentally swallow it, or the blade may be
deformed.
Apply the oil to the blade before and after each use.
(See page 17.)
Failure to apply the oil may cause the following
problems.
- The blade has become blunt.
- Shorter operating time.
- Louder sound.
The appliance may become warm during operation
and/or charging. This is normal.
Before using an attachment, check that it has been
installed correctly. Failure to do so may cause beard
to be cut too short.
Store the main body in a place with low humidity after
use. Failure to do so may cause malfunction due to
condensation or rust.
The appliance should not be used on animals.
Charge the appliance correctly according to these
Operating Instructions. (See page 11 “Charging”.)
This appliance contains battery that is only
replaceable by skilled persons. Please contact an
authorized service centre for the details of repair.
WARNING
Afterremovingtherechargeablebattery,
do not keep it within reach of children and
infants.
- The battery will harm the body if accidentally
swallowed.
If this happens, consult a physician
immediately.
Thebatterycontainsalkalinefluid.Ifit
comes in contact with the skin or clothes,
rinseoffwithcleanwater,suchastapwater.
- Failure to do so may cause skin injury.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 10 2019/4/24 10:43:54
11
English
Partsidentication
AB
C
D
EG
F
A Mainbody
1 Water inlet
2 Trimming height
indicator
3 Dial (Height
adjustment control)
4 Power switch
5 Appliance socket
B Blade
6 Cleaning lever
7 Moving blade
8 Stationary blade
9 Mounting hook
C Comb attachment
for beard
(1 mm to 10 mm)
D AC adaptor (RE9-91)
Charge indicator
lamp
Charging plug
Cord
Power plug
Accessories
E Cleaning brush
F Oil
G Pouch ER-GB44
Preparation
Charging
• Wipeoffanywaterdropletsordirtontheappliance
socket.
• Make sure that the main body is turned off.
1PlacethemainbodyontheAC
adaptor.
•Plug the main body into the AC
adaptor until it clicks into place.
•Remove the main body with
one hand while pressing the AC
adaptor with the other hand.
•If you charge the appliance with
power switch turned on, it will
start working when you remove
from the AC adaptor.
1
2
2Insert the power plug into a
householdoutlet.
•The charging time differs depending on the rated
voltage. (See page 20.)
•Check that the charge indicator lamp glows.
3Disconnect the power plug after charging is
completed.
(for safety and to reduce energy usage)
•The charge indicator lamp continues to glow after
charging is complete. There is no indication to
show that “charging is complete”.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 11 2019/4/24 10:43:55
12
English
Notes
•To keep charging the battery will not affect battery
performance.
•If there is noise from the radio or other sources
while using or charging the appliance, move to a
different location to use the appliance.
•You cannot operate the trimmer while charging.
•When the appliance is not used for 6 months or
more,thebatterywillweaken(leakbatteryuid,
etc.). Fully charge the battery once every 6 months.
•You can charge the battery before it is completely
discharged. However, it is recommended
to charge when the battery is completely
discharged. The battery life depends strongly on
factors such as how it is used and stored.
•Recommended ambient temperature for charging
is 0 °C-35 °C. Battery performance may decrease
outside of the recommended temperature.
•A full charge supplies enough power for
approximately 60 minutes of use. (ER-GB44)
A full charge supplies enough power for
approximately 50 minutes of use. (ER-GB43)
(Based on dry using at 20 °C-30 °C.)
The operating time may differ depending on the
frequency of use and the operating method.
•Whentheapplianceischargedfortherst
time or it has not been in use for more than 6
months, the charging time may change or the
chargeindicatorlampmaynotglowintherst
few minutes. In addition, the operating time may
become shorter. Please charge it for more than
19 hours in such cases.
How to use
Using the trimmer
Make sure that the main body is turned off.
The appliance may not operate in an ambient
temperature lower than approximately 0 °C.
1
1Mount the comb attachment and adjust the
trimmingheightasneeded.(Seepage13.)
•It can also be used without the comb attachment.
(Trimming height: approx. 0.5 mm)
•Actual beard length will be a little longer than the
height you set.
2
2Press the power switch to turn on
thepower.
Using the comb attachment
•Make sure that the main body is turned off.
•Be careful not to cut your hand with the blade when
attaching or removing the comb attachment.
1
1Turnthedialtothe“1”position.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 12 2019/4/24 10:43:56
13
English
2
2Mount the comb attachment to the
mainbodyuntilitclicks.
Trimming height
(estimate) Comb attachment
1 mm to 10 mm Comb attachment
for beard
3
3Turn the dial to move the comb attachment to
the desired trimming length (between 1 mm
and10mm).
Trimming length
(mm) (estimate) 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5
Indicator 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5
Trimming length
(mm) (estimate) 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10
Indicator 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10
•Actual beard length will be a little longer than the
height you set.
Removing the comb attachment
Remove the comb attachment from
the main body.
Trimming beard
Drytrimming
Trimming with the comb attachment
Do not use with shaving foam applied or when the
beard is wet.
1
1Press the power switch to turn off the main
body.
2
2Mountthecombattachmentandadjustthedial.
(Seethispage.)
3
3Press the power switch to turn on the main
body.
4
4Holdingthemainbody
with the power switch
facingup,trimby
bringing the blade in
contact with the skin and
movingthemainbody
againsttheowofthe
beard.
•Hair trimmings may collect
inside the attachment
when a large volume of
beard is cut, so discard
hair trimmings after each
use.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 13 2019/4/24 10:43:57
14
English
Trimming without the comb attachment
Beard shaping
Above and below lips
Holding the main body with the power switch facing
down, cut across a line with the blade at a 90° angle
to the skin.
Ends of moustache
Holding the main body with the
power switch facing outside, trim
gradually from the ends by bringing
the blade in contact with the skin.
Beard
Holding the main body with the
power switch facing outside, trim
by bringing the blade in contact
with the skin and cutting along a
line while moving the main body
forward.
Sideburns
Holding the main body with the power switch facing
down, trim by moving the main body downward with
the blade at a 90° angle to the sideburns.
Shapingthehairaroundyourears
Trim the hair around your ears by
holding the main body sideways.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 14 2019/4/24 10:43:58
15
English
4
4Cutyourbeardslowly,moving
upward from the bottom
with the power switch facing
outside.
Notes
•Do not use any shaving creams as these may cause
a decrease in cutting performance due to scoring of
the blades.
•Make sure to rinse the main body with water and
apply the oil to the blades after wet trimming.
Cleaning the trimmer
•Clean the main body and the blade after each use.
(If not cleaned, the motion will become poor and the
sharpness will worsen.)
•Do not use thinner, benzine, alcohol or other chemicals.
Doing so may cause failure, cracking or discoloration
of the main body.
Wipe the main body only with a soft cloth slightly
dampened with tap water or soapy tap water.
•Make sure that the main body is turned off.
Trimmingthedownyhair
Holding the main body with the power
switch facing outside, trim by bringing
the blade in contact with the skin.
•Trimming your beard or moustache without an
attachment will trim hair length to approx. 0.5 mm.
Wet trimming
Trimming without the comb attachment
Cut your beard or downy hair with water or facial
cleanser on your face.
Wet trimming will decrease the friction, allowing a
smooth touch. Wet trimming is recommended to
trim a fuller beard to a length of 0.5 mm without an
attachment.
1
1 Removethecombattachment.
2
2Applywater,soap,etc.toyourface.
3
3Press the power switch to turn
onthemainbody.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 15 2019/4/24 10:43:59
16
English
1. Remove the main body from the AC adaptor.
To remove light dirt To remove heavy dirt
2. Remove the comb
attachment and turn
on the main body.
3. Run water down the
water inlet at the front
of the main body,
rinse thoroughly for
approximately 20
seconds, and then
turn off the main body.
2. Remove the comb
attachment and blade.
3. Clean the main body,
the blade and the
comb attachment with
running water.
•Rinse with water and shake up and down several
times to remove the water.
•Be careful not to hit the main body on the sink or
any other object while draining the water. Failure to
do so may cause malfunction.
4. Wipe off the water with a
towel and let it dry naturally.
•It will dry faster with the
blade removed.
5. Apply the oil to the blade
after drying.
6. Attach the blade and comb
attachment to the main body.
Cleaning with a brush
1. Remove the main body from the AC adaptor.
2. Remove the comb attachment and blade.
3. Brush off any hair trimmings
from the main body and from
around the blade.
4. Brush any hair trimmings out
from between the stationary
blade and the moving blade
while pressing down the
cleaning lever to raise the
moving blade.
5. Apply the oil to the blade.
6. Attach the blade and comb attachment to the main
body.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 16 2019/4/24 10:44:00
17
English
Lubrication
•Applytheoiltothebladebeforeandaftereachuse.
1
1 Removetheblade.
(Seethispage.)
2
2 Applyadropoftheoilto
eachindicatedpoint.
3
3 Attach the blade to the
mainbody,turnonthe
power and allow to run
forapproximately5
seconds.
Replacement parts
Replacement part is available at your dealer or
Service Centre.
Replacement parts for
ER-GB44/ER-GB43
Blade WER9606
Oil WES003
•Do not use any blade other than the one dedicated as
it may cause defect in performance.
•We recommend Panasonic oil WES003.
Removing the blade
Hold the main body, place your
thumb against the blades, and
then push them away from the
main body.
Mounting the blade
Fit the mounting hook into the blade mounting on the
main body, and then push in until you hear a click.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 17 2019/4/24 10:44:01
18
English
Problem Action
The main body
cannot be charged.
Push the main body into the
charging plug all the way
and make sure the charge
indicator lamp glows.
Charge within the
recommended charging
temperature of 0 °C to 35 °C.
The main body
cannot be properly
cleaned even after
water is poured
from the water inlet.
When the main body is very
dirty, remove the blade and
wash with water.
(See pages 15 and 16.)
The main body
makes a loud
sound.
Apply oil.
(See page 17.)
Conrmthatthebladeis
properly attached.
Troubleshooting
Perform the following actions.
If the problems still cannot be solved, contact the
store where you purchased the unit or a service
centre authorized by Panasonic for repair.
Problem Action
The main body has
become blunt.
The operating time
is short.
The main body
stopped working.
Until problems are solved,
please follow each procedure
as follows:
1. Charge the main body.
(See page 11.)
2. Clean the blade and apply oil.
(See pages 15 to 17.)
3. Replace the blade.
(See page 17.)
4. Have the battery replaced
by an authorized service
centre.
Charge the battery for
approximately 19 hours
continuously to rejuvenate it.
If few uses remain even after
charging, the battery has
reached the end of its life.
(Fluid may be leaking due
to degradation at the end of
battery life.)
Contact an authorized service
centre for repair.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 18 2019/4/24 10:44:01
19
English
Blade life
Blade life varies according to the frequency and period
of use of the main body.
For example, the blade life is approximately 3 years
when using the main body for 5 minutes 10 times a
month.Replacethebladesifcuttingefciencyreduces
substantially despite proper maintenance.
Batterylife
Battery life will vary according to the frequency and
length of use. If the battery is charged once a month,
the service life will be approximately 3 years.
Iftheoperatingtimeissignicantlyshorterevenafter
a full charge, the battery has reached the end of its
life.
Removingthebuilt-inrechargeablebattery
Removethebuilt-inrechargeablebatterybefore
disposingofthemainbody.
The battery is to be disposed of safely.
Please make sure that the battery is disposed of at an
ofciallydesignatedlocationifthereisone.
Thisguremustonlybeusedwhendisposingofthe
main body, and must not be used to repair it. If you
dismantle the main body yourself, it will no longer be
waterproof, which may cause it to malfunction.
•Remove the main body from the AC adaptor.
•Press the power switch to turn on the power and then
keep the power on until the battery is completely
discharged.
•Perform steps 1 to and lift the battery, and then
remove it.
•Take care not to short-circuit the positive and negative
terminals of the removed battery, and insulate the
terminals by applying tape to them.
Forenvironmentalprotectionandrecyclingof
materials
This main body contains a Nickel-Metal Hydride
battery.
Please make sure that the battery is disposed of at
anofciallyassignedlocation,ifthereisoneinyour
country.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 19 2019/4/24 10:44:02
20
English
Specications
Power source See the name plate on the AC adaptor.
Motor voltage 1.2 V
Charging time
(RE9-91)
ER-GB44 230 V~ Approx. 10 hours
220 V~ Approx. 11 hours
ER-GB43 230 V~ Approx. 8 hours
220 V~ Approx. 9 hours
Airborne
Acoustical
Noise
55 (dB(A) re 1 pW)
This product is intended for household use only.
Disposal of Old Equipment and Batteries
OnlyforEuropeanUnionandcountrieswith
recyclingsystems
These symbols on the products, packaging,
and/or accompanying documents mean
that used electrical and electronic products
and batteries must not be mixed with
general household waste.
For proper treatment, recovery and
recycling of old products and used
batteries, please take them to applicable
collection points in accordance with your
national legislation.
By disposing of them correctly, you will help
to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health
and the environment.
For more information about collection
and recycling, please contact your local
authority.
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Noteforthebatterysymbol
(bottomsymbol)
This symbol might be used in combination
with a chemical symbol. In this case it
complies with the requirement set by the
Directive for the chemical involved.
PB017624 - ER-GB43 ������ (01GB)_04-23-19.indd 20 2019/4/24 10:44:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340

Panasonic ER-GB44 Rechargeable Beard Trimmer Manual de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manual de utilizare