13
6
1 Mount shelving brackets
(ii,iii,iv) to back post (i)
starting with base shelf. Set
upright and adjust leveling
legs (1).
2 Fije los soportes para
estantería (ii, iii, iv) en el
poste trasero (i). Comience
por el estante inferior.
Enderece los pies de
nivelación (1) y ajústelos.
3 Installez les supports
de tablettes (ii, iii, iv) sur
le montant arrière (i) en
commençant avec la tablette
du bas. Placez l’assemblage
debout à la verticale, puis
réglez les pattes de mise à
niveau (1).
4 Befestigen Sie, mit dem
untersten Regal beginnend,
die Regalstützen (ii,iii,iv)
an der hinteren Stütze (i).
Stellen Sie alles aufrecht
hin und passen Sie die
justierbaren Standbeine (1)
an.
5 Monteer de schapbeugels
(ii,iii,iv) op de achterpaal
(i), waarbij u begint met
het onderste schap.
Plaats rechtop en regel de
nivelleerpoten (1) af.
6 Montare le staffe dei
ripiani (ii,iii,iv) al montante
posteriore (i) iniziando con il
ripiano inferiore. Portare in
posizione verticale e regolare
i piedini livellanti (1).
7 Закрепите кронштейны
полок (ii,iii,iv) на задней
стойке (i), начиная с основной
полки. Установите стойку
и отрегулируйте ножки для
выравнивания (1).
8 Připevněte k zadnímu stojanu
(i) podpěry pro poličky (ii, iii,
iv). Začněte spodní poličkou.
Postavte držák a upravte
nivelační nožky (1).
9 Przymocuj wsporniki półek
(ii, iii, iv) do tylnego stojaka
(i), począwszy od dolnej półki.
Ustaw w pozycji pionowej i
wyreguluj nóżki stabilizujące
(1).
0 Szereljük fel a polctartókat (ii,
iii, iv) a hátsó állványra (i) az
alsótól kezdve. Állítsuk fel az
állványt, és majd állítsuk be a
szintező lábakat (1).
- Εγκαταστήστε τα στηρίγματα
των ραφιών (ii,iii,iv) στον
πίσω στύλο (i), αρχίζοντας με
το κάτω ράφι. Εγκαταστήστε
το κάθετο εξάρτημα
και ρυθμίστε τα πόδια
αλφαδιάσματος (1).