Sony BDP-S300 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare
3-214-800-11(1)
Blu-ray Disc Player
Manual de utilizare
TM
BDP-S300
rugăm vizitaţi: www.sony-europe.com/myproduct
Pentru sfaturi utile, indicii şi informaţii despre produsele şi serviciile Sony vă
3-214-800-11 (1)
Tipărit în Malaiezia
Tipărit pe 70% sau hârtie mai reciclată
cu VOC (Volatile Organic Compound)-
cerneală pe bază de ulei vegetal.
©2007 Sony Corporation
N
umăr total actual:
PANTONE 2925C Sony BDP-S300(GB) 3-214-800-11 (1)
ATENŢIE!
Dezafectarea aparatelor electrice si electronice vechi
(aplicabilă în Uniunea Europeană si în alte
ţări europene care dispun de sisteme de colectare
separate)
Aceste simbol aplicat pe produs sau ambalaj
indica faptul ca acest produs nu trebuie tratat ca un
deşeu menajer obişnuit. Produsul respectiv va fi predat
punctelor de colectare pentru reciclarea aparatelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă ca acest produs este eliminat
in mod corespunzător, veţi ajuta la prevenirea
unor potenţiale consecinţe negative pentru mediul înconjurător
si pentru sănătatea umană, care pot interveni prin eliminarea
necorespunzătoare a acestui produs.
Prin reciclarea materialelor ajutaţi la conservarea resurselor
naturale. Pentru detalii suplimentare referitoare
la reciclarea acestor produse, contactaţi autorităţile publice
locale, centrul de reciclare a materialelor sau magazinul de unde
aţi cumpărat produsul.
Sfaturi despre
discuri
• Pentru a menţine un disc curat, apucaţi-l doar
de margine. Nu atingeţi suprafaţa sa.
Pentru a reduce riscul de şoc electric sau incendiu
nu expuneţi acest aparat condiţiilor de ploaie sau
umezeala.
Pentru a evita şocurile electrice, nu deschideţi
carcasa. Lăsaţi reparaţiile numai pe seama
personalului specializat.
Cablul de alimentare trebuie schimbat doar
la un centru de reparaţii autorizat.
Bateriile ce urmează a fi instalate în aparat
nu trebuie expuse la căldură excesivă cum ar fi
lumina intensă, căldura sau altele asemenea.
ATENŢIE
Folosirea instrumentelor optice cu acest
produs va mari pericolul pentru ochi. Cum
raza laser folosită de acest player Blu-ray
este dăunător ochilor, nu încercaţi
să dezasamblaţi carcasa.
Lăsaţi reparaţiile numai pe seama
personalului specializat.
Producătorul acestui produs este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul
autorizat pentru EMC şi siguranţa
produsului este Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru orice informaţii legate de
reparaţii si garanţie, contactaţi adresele
furnizate in documentele separate de service şi
garanţie.
• Nu expuneţi discul la lumina soarelui sau
la surse de căldură cum ar fi tuburile de aer cald
şi nu îl lăsaţi în maşina parcată în soare,
întrucât temperatura poate creşte considerabil în
interiorul maşinii.
• După folosire, aşezaţi discul în carcasa lui..
• Curăţaţi discul cu o cârpă moale.
Ştergeţi discul dinspre interior spre exterior.
Măsuri de precauţie
Siguranţă
• Această unitate funcţionează la 220 – 240 V CA,
50/60 Hz. Verificaţi dacă voltajul de funcţionare
este identic cu voltajul casnic.
• Pentru a preveni şocurile electrice şi incendiile, nu
aşezaţi pe aparat obiecte care conţin apă, cum ar fi
vazele cu flori.
• Nu folosiţi dizolvanţi precum benzina, dizolvant
agenţi de curăţare disponibili în comerţ
pentru discuri/lentile, sau spray anti-praf
folosit la discuri de vinil.
• Dacă aţi tipărit pe eticheta discului, uscaţi
eticheta înainte de redare.
Această etichetă se găseşte pe nişa protectoare a
laserului înăuntrul carcasei.
Acest produs este clasificat ca
un produs CLASS 1 LASER.
Eticheta de marcare a clasei produsului
este localizată pe nişa protectoare dinăuntrul
carcasei
Notă pentru cumpărătorii din Marea Britanie
şi Republica Irlanda.
Un ştecher conform cu normele BS1363 este ataşat acestui
aparat pentru siguranţa si confortul dumneavoastră.
În cazul în care siguranţa din ştecher trebuie înlocuită
trebuie folosită o siguranţă de acelaşi fel, sau una
Aprobată de ASTA sau BSI conform cu BS1362, (ex.,
marcată cu sau
Daca ştecherul ataşat acestui aparat are un capac detaşabil
Asiguraţi-vă ca reataşaţi acest capac
După ce înlocuiţi siguranţa. Nu folosiţi niciodată ştecherul
Fără capacul siguranţei. Dacă pierdeţi capacul siguranţei,
vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat magazin de reparaţii
Sony
Instalare
• Nu instalaţi aparatul într-o poziţie înclinată.
Acesta este proiectat să funcţioneze numai
în poziţie orizontală.
• Menţineţi aparatul si discurile departe de
obiectele ce conţin magneţi puternici, precum
cuptoarele cu microunde, sau boxele
mari.
• Nu aşezaţi obiecte grele pe aparat.
• Nu instalaţi această unitate în locuri strâmte
cum ar fi rafturile de cărţi sau locuri asemănătoare.
• Instalaţi acest sistem astfel încât cablul de alimentare
să poată fi scos din priză imediat
în eventualitatea unor probleme.
2
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Măsuri de
p
recau
ţ
ie
Privind discurile de curăţare/ soluţiile
de curăţat discuri
N
u folosiţi discuri de curăţare sau soluţii de curăţa
t
discuri disponibile in comerţ (ude sau tip spray).
Acestea pot face ca aparatul să nu funcţioneze
corespunzător.
Privind siguranţa
În cazul în care un obiect solid sau lichid
cade în interiorul carcasei, scoateţi din priză
aparatul şi duceţi-l spre verificare
p
ersonalului specializa
t
înainte de a-l folosi
din nou.
Privind înlocuirea pieselor
În cazul în care acest aparat va fi reparat
p
iesele înlocuite pot fi refolosite sau
reciclate.
IMPORTANT!
Privind sursa de alimentare
• Aparatul nu este deconectat de la sursa de
curent AC atâta timp cât este conectat la
p
riză, chiar dacă aparatul în sine a fost
oprit.
• Dacă nu folosiţi aparatul pentru o perioadă
mai lungă de timp, deconectaţi-l din priză.
Pentru a scoate cablul AC din priză,
apucaţi de ştecher, nu trageţi niciodată de fir.
Aten
ţ
ie: Acest aparat este capabil de a menţine
o imagine video fixă pe ecranul televizorului
dumneavoastră pe timp nelimitat.
Dacă păstraţi imaginea video pe ecranul
televizorului pentru o perioadă lunga de timp,
riscaţi pagube iremediabile pentru ecranul
televizorului dumneavoastră.
Predispuse acestui risc sunt televizoarele cu
p
lasmă si cu proiectoare.
Dacă aveţi orice întrebare sau problemă
legate de aparatul dumneavoastră, apelaţi la cel
mai
apropiat dealer Sony.
Privind poziţionarea
• Aşezaţi aparatul intr-un loc cu
ventilaţie corespunzătoare pentru a evita
supraîncălzirea in interiorul său.
• Nu aşezaţi aparatul pe un material moale, cum
ar fi un covor, care ar putea bloca
fantele de ventilaţie.
• Nu aşezaţi aparatul lângă surse de căldura, sau
într-un loc expus direct luminii soarelui,
rafului excesiv sau şocului mecanic.
Privind funcţionarea
• Daca aparatul este adus direct dintr-un loc
rece intr-unul cald, sau daca este aşezat intr-o
cameră foarte umedă, umezeala poate crea
condens pe lentilele din interiorul aparatului.
În cazul în care aceasta se întâmplă, aparatul
p
oate să nu funcţioneze corespunzător. În
acest caz, scoateţi discul şi lăsaţi aparatul
p
ornit aproximativ o jumătate de oră, până
când umezeala se evaporă.
• Când deplasaţi aparatul, scoateţi discurile.
Dacă nu le scoateţi, discurile ar putea fi
avariate.
Privind reglarea volumului
N
u măriţi volumul in timp ce ascultaţi un pasaj
cu un nivel al sonorului foarte scăzut sau fără
sonor. Altfel, boxele pot fi avariate atunci
când intervine un pasaj cu volum ridicat.
Privind curăţarea
Curăţaţi carcasa, panoul şi butoanele cu o
cârpă moale uşor umezită cu un detergent
uşor. Nu folosiţi nici un tip de lavetă abrazivă,
p
raf de curăţat sau solvent cum ar fi alcoolul
sau benzina.
3
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Cuprins
Blocarea unui disc .................................................... 29
Setarea/schimbarea parolei .......................... 29
Setarea funcţiei de Control Parental pentru
DVD-uri ................................................ 30
Setarea funcţiei de Control Parental pentru BD-ROM-uri ........30
AVERTIZARE ...................................................... 2
Sfaturi despre discuri ........................................ 2
Măsuri de precauţie ........................................................... 3
Cuprins ................................................. 4
Despre acest manual ................................................ 5
Vizionarea filmelor
Vizionarea tuturor titlurilor ............................................... 32
Redarea unui film ..................................................... 33
Căutarea după gen, programare sau fişier ..... 34
Căutarea unui titlu .......................................... 34
Programarea ordinii de redare (Quicklist) ............... 35
Acest player poate reda următoarele
discuri si fişiere ................................................ 5
Exemple de discuri pe care playerul nu le poate reda ..... 6
Despre redarea discurilor înregistrate în format AVCHD
............................................................. 6
Codul regional BD/DVD........................................... 7
N
otă despre redarea BD/DVD-urilor ......... 7
Drepturile de autor ............................................................ 7
Funcţii principale....................................................... 7
Ascultarea melodiilor
Vizionarea tuturor artiştilor ............................................. 36
Redarea unei piese ...................................................
37
Căutarea după Artist, Album, Gen,
Programare sau Fişier ...................................... 38
Căutarea unei piese....................................... 38
Programarea ordinii de redare(Quicklist) ............... 39
Instalare
Pasul 1: Despachetarea............................................... 9
Pasul 2: Conectarea cablurilor video/ cablului HDMI
................................................................. 10
Conectarea la o mufa video ........... 10
Conectarea la o mufa S VIDEO ........... 10
Conectarea la mufele componentelor video
(Y, PB/CB, PR/CR) .......................................... 10
Conectarea la o mufa HDMI ................ 11
Despre funcţiile ‘BRAVIA’ Theatre Sync
(numai pentru conectările HDMI) ......................... 11
Step 3: Conectarea cablurilor audio ............ 12
A Conectarea la televizorul dumneavoastră ...................... 13
B Conectarea la un amplificator stereo (receiver)
si doua boxe ............................................. 13
C Conectarea la un amplificator AV (receiver)
cu decodor Dolby Surround (Pro Logic)
şi 3-6 boxe. ........................ 14
D-1 Conectarea la un amplificator AV (receiver)
cu mufe 5.1ch si 6 boxe ......... 14
D-2 Conectarea la un amplificator AV (receiver)
cu mufă digitală şi 6 boxe ........ 15
D-3 Conectarea la un amplificator AV(receiver)
cu mufă HDMI şi 8 boxe ...... 15
Pasul 4: Conectarea cablului de alimentare............. .16
Pasul 5: Pregătirea telecomenzii ........................ 16
Dacă doriţi sa controlaţi televizorul cu telecomanda
furnizată .......................................................... 17
Pasul 6: Instalare uşoară ............................................ 18
Pasul 7: Reglări suplimentare ..................... 19
Vizualizarea fotografiilor
Vizualizarea tuturor fotografiilor .................................. 40
Redarea sub forma diapozitivelor ........................................... 41
Căutare după Dată, Programare sau Fişier ........ 42
Căutarea unei fotografii ....................................... 42
Programarea unei redări sub forma diapozitivelor
(Quicklist)
....................................................... 43
Schimbarea setărilor iniţiale
Folosirea afişării setărilor ..................... 44
Setarea Video ......................................................... 45
Setarea Audio ......................................................... 47
Limba............................................................. 49
Control Parental................................................. 50
Boxele............................................................... 51
Opţiuni................................................................. 52
Resetarea aparatului .......................................... 53
Alte informaţii
Probleme de funcţionare ................................................. 54
Funcţia de auto diagnosticare ................................... 57
Lista pieselor şi comenzilor ............................ 58
Panoul frontal......................................................... 58
Afişajul panoului frontal............................................ 59
Panoul dorsal ......................................................... 59
Glosar ............................................................... 60
Specificaţii ..................................................... 61
Lista cu codurile lingvistice .......................................... 62
Lista cu codurile pentru Control Parental/codurile zonale
……………………………………………………………… 63
Index ...................................................................... 63
Operaţiuni de bază
Redarea unui disc ..................................................... 20
Ghid pentru afişaje ............................................... 22
Introducerea caracterelor ............................................ 23
Ghidul telecomenzii ......................................... 24
Redarea in mai multe variante ............................. 25
Căutarea folosind telecomanda ............................... 26
Verificarea informaţiilor de pe disc ....................... 26
Clarificarea sunetelor cu volum scăzut
(Audio DRC) ................................................... 27
Reglarea imaginilor ...................................... 28
Reglarea imaginii după preferinţele dumneavoastră ......... 28
4
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Despre acest manual
Instrucţiunile din acest manual descriu comenzile de pe telecomandă.
Puteţi folosi şi comenzile de pe aparat dacă au acelaşi nume sau nume
asemănătoare cu cele de pe telecomandă.
Semnificaţiile simbolurilor din acest manual sunt descrise mai jos:
Simbol
Semnificaţie
Funcţii disponibile pentru BD-ROM-uri
incluzând discurile DL.
Funcţii disponibile pentru DVD-uri VIDEO şi
DVD+RW/DVD+R în modulul +VR sau
DVD-RW/DVD-R în modulul video,
inclusiv discuri de 8 cm
Funcţii disponibile pentru DVD-uri cu date
(DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-
R conţinând filme in format MPEG-2 PS,
p
iese audio şi MP3* , şi imagini in format JPEG ).
Funcţii disponibile pentru CD-uri sau CD-
R-uri/CD-RW-uri în format CD.
Acest player poate reda
următoarele discuri şi fişiere
Formatul discului
Disc Blu-ray
BD
DVD
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DATA DVD
DVD+RW/+R
CD
* MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) este un format standard definit de ISO
(Organizaţia Internaţionala pentru Standardizare)/IEC (Comisia
Internaţionala de Electrotehnică) care comprima datele audio.
CD
“Blu-ray Disc” este marcă înregistrată
Logo-urile “Blu-ray Disc,” “DVD+RW,” “DVD-RW,” “DVD+R,” “DVD-
R,” “DVD VIDEO,” şi “CD” sunt mărci înregistrate.
Notă
Este posibil ca ilustraţiile privind afişajul electronic folosite in acest manual
să nu se potrivească cu cele de pe ecranul TV.
Formate suportate (numai DATA DVD)
DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R sunt numite “DATA
DVD” în acest manual când conţin elemente ce pot fi redate. formate de
următoarele fişiere sunt suportate:
• Filme în format MPEG-2 PS.
• Muzica în format MP3.
• Imagini în format JPEG* .
* Format JPEG în conformitate cu UDF (Universal Disk Format).
N
ote asupra compatibilităţii BD-ROM
Acest player suportă numai BD-ROM Profil 1. Nu este garantată
redarea versiunilor ulterioare si ale BD-urilor altele decât BD-ROM .
Deoarece specificaţiile Blu-ray sunt noi şi evoluează, este posibil ca
unele discuri să nu fie redate, în funcţie de tipul discului si versiune.
Ieşirea audio depinde de sursă, de mufa de ieşire conectată şi de setările
audio. Pentru detalii, consultaţi pag. 48.
continuare
5
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Exemple de discuri pe care playerul
nu le poate reda
Playerul nu poate reda următoarele discuri:
• BD-RE/BD-R.
• BD cu peliculă
• DVD-RW/DVD-R de tip VR.
• DVD-RAM
• HD DVD
• Discuri DVD Audio
• CD-uri DATA (CD-R/CD-RW altele decât formatul pentru muzică).
• CD-ROM înregistrat în format PHOTO CD
• Partea cu date din CD-urile mixte
• VCD/Super VCD.
• Stratul HD de pe Super Audio CD.
De asemenea, playerul nu poate reda următoarele discuri:
• Un BD-ROM/DVD VIDEO cu un cod regional diferit
• Un disc cu o forma diferită faţă de cea standard (ex. inimă).
•Un disc cu hârtie sau autocolante lipite pe el.
• Un disc care are încă adezivul benzii de celofan sau un autocolant
rămas pe el.
Note
• Note privind DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R, sau CD-R/
CD-RW
Despre redarea discurilor înregistrate
î
n format AVCHD
Acest player poate reda discuri in format AVCHD
TM
Ce este formatul AVCHD?
Formatul AVCHD este un format al camerei video digitală de înaltă
definiţie folosit pentru a înregistra semnale SD (definiţie standard) sau
HD (înaltă definiţie) fie de specificaţie 1080i *
1 fie de specificaţie 720p
*
2 pe DVD-uri, folosind tehnologie eficace de înregistrare prin
comprimarea datelor. Formatul MPEG-4 AVC/H.264 este folosit pentru
comprimarea datelor video, iar sistemul Dolby Digital sau Linear PCM
este folosit pentru a comprima date audio. Formatul MPEG-4 AVC/
H.264 este capabil de a comprima imagini cu o mai mare eficacitate
decât cea a formatului de comprimare convenţional
Formatul MPEG-4 AVC/H.264 permite unui semnal video de înaltă
definiţie (HD) filmat cu o cameră video digitală sa fie înregistrat pe
DVD, în acelaşi mod ca şi în cazul unui semnal de televiziune
de definiţie standard.
Denumirea “AVCHD” şi logoul AVCHD sunt mărci înregistrate ale
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. şi Sony Corporation.
*1 Specificaţie de înaltă definiţie care foloseşte 1080 de linii de scanare
si sistemul de îmbunătăţire a imaginii.
*
2 Specificaţie de înaltă definiţie care foloseşte 720 de linii de scanare
şi sistemul progresiv.
Anumite discuri DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R, sau CD-R/
CD-RW nu pot fi redate de acest player datorita calităţii înregistrării
sau a stării fizice a discului, sau a caracteristicilor aparatului de
înregistrare
şi a programului autorului.
Discul DVD nu va fi redat dacă nu a fost finalizat în mod corect.
Pentru mai multe informaţii, verificaţi instrucţiunile de folosire ale
aparatului de înregistrare. Reţineţi că este posibil ca anumite
funcţii de redare să nu funcţioneze cu anumite DVD+RW/DVD+R,
chiar
daca au fost finalizate corect. În acest caz, vizionaţi discul
p
rin redare normală.
• Discuri muzicale înregistrate cu tehnici de protejare a dreptului de autor
Note
• Este posibil ca anumite discuri in format AVCHD sa nu funcţioneze, în
funcţie de starea înregistrării.
• Discul în format AVCHD nu va fi redat dacă nu a fost finalizat în mo
d
corespunzător.
Acest produs este proiectat pentru a reda discuri conforme cu
Standardele
Compact Discurilor (CD). În ultima perioadă, mai multe
discuri muzicale
înregistrate cu tehnologii de protecţie a dreptului de
autor sunt comercializate de către anumite companii de discuri. Vă
rugam sa notaţi ca printre acele discuri, sunt unele neconforme cu
standardele
CD şi care nu pot fi redate de acest produs
• Notă asupra discurilor duble
Un disc dublu este un disc cu două părţi care combină materialul
DVD înregistrat pe o parte cu materialul digital audio de pe cealaltă
p
arte.
Totuşi cum partea cu material audio nu este conformă cu standardele
CD
redarea pe acest produs nu este garantată
• Notă asupra DVD-urilor cu strat dublu
Este posibil ca imaginile şi sunetul sa se întrerupă atunci când se
schimbă
straturile.
6
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Codul regional BD/DVD
Aparatul dumneavoastră are un cod regional tipărit pe spatele unităţii
şi nu va reda decât BD-ROM/DVD VIDEO (numai redare) având aceleaşi
coduri regionale. Acest sistem este folosit pentru a proteja drepturile
de autor.
DVD VIDEO cu eticheta
Funcţii principale
vor fi de asemenea redate de acest aparat.
în funcţie de BD-ROM/DVD VIDEO, este posibil să nu existe un cod
regional, chiar dacă folosirea BD-ROM/DVD VIDEO este interzisă
prin restricţiile zonale.
Încercaţi experienţa unei redări audio/video de înaltă definiţie (HD) şi
calitate ca şi funcţie de „bibliotecă”ale acestui DVD player Sony.
Redare BD-ROM
BD-ROM este un format de nouă generaţie al discului optic în era HD.
Având o capacitate de stocare imensă de 25 până la 50 GB (de 5 ori mai
mare decât a unui DVD) şi o viteză de transfer de până la 54
Mbps, formatul oferă nu numai calitate video HD
*1*2, dar permite un conţinut bogat pe disc şi o calitate audio HD
de până la 8ch, ca şi operabilitate interactivă.
*1 Este nevoie de un aparat compatibil HD pentru a înregistra aceeaşi calitate.
*
2 Anumite discuri permit vizionarea cu o conexiune HDMI.
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OU
T
AC IN
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
AUDIO
OUT
L
L
5.1CH OUTP UT
FRONT REAR CENTER
PB/CB
HDMI
OUT
S VIDEO
PR/CR
R R
WOOFER
Notă asupra operaţiunilor de redare
ale BD-urilor/DVDurilor
Anumite operaţiuni în redare ale BD-urilor/DVD-urilor pot fi reglate
intenţionat de către producătorii de software. Cum acest aparat redă
BD/DVD în funcţie de specificaţiile proiectate de producătorii de
software,
anumite funcţii ale redării pot fi indisponibile. Consultaţi de
asemenea
instrucţiunile BD-urilor/DVD-urilor.
Cinema 24p
Filmele realizate cu o cameră video care conţin 24 cadre pe secundă.
De vreme ce televizoarele convenţionale (si cu tub catodic si cu ecran
plat) afişează cadrele la intervale de 1/60 sau 1/50 secunde, cele 24 de
cadre nu apar intr-un ritm egal.
Când este conectat la un televizor cu capacitate de 24p, playerul
afişează fiecare cadru la intervale de 1/24 secunde — acelaşi interval
folosit iniţial în timpul filmării cu camera, astfel reproducând fidel
imaginea originală de cinema.
Drepturile de autor
Acest produs conţine tehnologie de protecţie a dreptului de autor care
este
reglementată de patentele Statelor Unite si de alte drepturi privind
proprietatea intelectuală. Folosirea acestei tehnologii trebuie autorizată
de către Macrovision, si este destinată vizionării casnice, dacă nu este
autorizată în alt mod de către Macrovision.
Dezasamblarea este interzisă.
HDMI Control (‘BRAVIA’ Theatre Sync)
Funcţia ‘BRAVIA’ Theatre Sync simplifică operaţiunile
conectând componentele playerului Sony compatibile cu funcţia
HDMI Control cu un cablu HDMI (neinclus).
Aplicaţia BD-J
Formatul BD-ROM suportă Java pentru funcţiile interactive.
“BD-J” oferă furnizorilor de conţinut funcţionalitate aproape nelimitată
în crearea titlurilor BD-ROM interactive*.
Java si toate mărcile înregistrate si logo-urile Java sunt mărci înregistrate
ale Sun Microsystems, Inc. în Statele Unite sau în alte ţări.
Esmertec şi Jbed sunt mărci înregistrate ale
Esmertec AG.
© 2000-2007 Esmertec AG
* Acest player nu suportă conţinut BD-J descărcabil.
Suport pentru PCM Linear necomprimat pentru
mai multe canale
În combinaţie cu un amplificator AV compatibil, playerul poate reda
sunet surround PCM linear de până la 8ch*. Cu un amplificator
incompatibil, playerul poate reda semnale analog de 5.1ch
din mufa de redare 5.1 CH pentru calitate audio ridicată si plăcere.
* Mufa DIGITAL OUT (COAXIAL sau OPTICAL) nu redă
semnale 8ch. Aveţi nevoie de un cablu HDMI şi de un aparat compatibil HDMI
care sa suporte semnale 8ch.
Redarea discurilor în format AVCHD
Playerul suportă fişiere în format AVCHD– înregistrări de înaltă definiţie
făcute cu camere video compatibile AVCHD. Arhiva dumneavoastră
personala este gata de a fi redată in calitate HD.
continuare
7
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Interfaţa digitală HDMI (Interfaţă
Multimedia de Înaltă Definitie)
Când este ataşat la un aparat compatibil HDMI folosind
un singur cablu HDMI, playerul poate reda semnale video SD şi
HD
ca şi semnale audio pe mai multe canale, în forma digitală
nealterată.
Specificaţia HDMI suportă HDCP (Protecţia Conţinutului
Digital de Bandă Largă),
o tehnologie împotriva copierii care
încorporează tehnologie de înregistrare pentru semnale video
digitale.
Funcţia „bibliotecă” pentru fişierele
înregistrate(numai pentru imagini JPEG
MP3 audio, filme în format MPEG-2 PS)
Cu DVD-urile de date create pe alte aparate DVD, trei aparate
de căutare
separate pentru liste cu filme/muzică/fotografii
permit sortarea, căutarea si redarea simplă, inclusiv o
succesiune de diapozitive.
8
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Pasul 1:
Despachetare
Pornire
Urmaţi paşii 1-7 pentru a conecta şi a seta
p
layerul.
Pentru denumirile mufelor şi butoanelor consultaţi
Indexul Pieselor şi comenzilor” (pag. 58).
Note
• Introduceţi cablurile cu atenţie pentru a preveni zgomotele nedorite.
• Consultaţi instrucţiunile furnizate cu componentele pentru a le
conecta.
• Nu puteţi conecta acest player la un TV care nu are o mufă
de ieşire video.
• Asiguraţi-va ca deconectaţi cablul de alimentare al fiecărei
componente
înainte conectare.
• Nu aplicaţi multa presiune pe cablurile de conectare.
Presarea de perete etc., poate avaria cablul.
Verificaţi dacă aveţi următoarele elemente:
• Cablu video (mufă × 1) (1)
• Cablu audio stereo (mufă × 2) (1)
• Cablu de alimentare (1)
• Telecomandă (1)
• Baterii R6 (mărime AA) (2)
• Informaţii GNU despre Licenţă (numai în engleză) (1)
Pornire
Pasul 1: Despachetare .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• Pasul 2: Conectarea cablurilor video/cablului
H
DMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• Pasul 3: Conectarea cablurilor audio . . . . . . . ...12
• Pasul 4: Conectarea cablului de alimentare. . . .16
• Pasul 5: Pregătirea telecomenzii . . . . . . . . . . . .16
• Pasul 6: Instalarea uşoară. . . . . . . . . . . . . . .. . .18
• Pasul 7: Alte reglaje………… . . . . . . . . . . . . . 19
9
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Pasul 2: Conectarea
Cablurilor Video/Cablului
HDMI
Pentru a conecta acest player la televizor, proiector sau amplificator AV
folosiţi un cablu video. Selectaţi unul din modelele de la la
în funcţie de mufa de ieşire a televizorului, proiectorului sau
amplificatorului AV(receptor).
Pentru a viziona semnale progresive 1080p pe un TV, proiector sau monitor
compatibil cu o mufă de ieşire HDMI input jack, trebuie selectat
modelul . Puteţi folosi modelul pentru a viziona semnale
480p/576p/720p sau semnale 1080i mixte pe un aparat compatibil cu
mufele de ieşire video.
Conectarea la o mufă de ieşire S VIDEO
Conectaţi folosind un cablu S VIDEO (nefurnizat). Vă veţi bucura de imagini
la o calitate înaltă.
Disc player Blu-ray
COMPONEN
T
VIDEO OU
T
VIDEO
OU
T
AC IN
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OU
T
AUDIO
OU
T
L
L
5.1CH OUTP U
T
FRONT REAR CENTER
PB/CB
HDMI
OU
T
S VIDEO
PR/CR
R
R
WOOFER
VIDEO
OUT
VIDEO
S VIDEO
cablu S VIDEO (nefurnizat)
S VIDEO
IEŞIRE
S VIDEO
Conectarea la o mufă de ieşire video
Conectaţi cablul video furnizat (galben) la mufa (video) galbenă (video).
Vă veţi bucura de imagini de calitate standard.
Disc player Blu-Ray
COMPONEN
T
VIDEO OU
T
VIDEO
OU
T
AC IN
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
: Fluxul semnalului
TV, proiector, sau amplificator
(receptor) AV.
DIGITAL OU
T
AUDIO
OU
T
L
L
5.1CH OUTP U
T
FRONT REAR CENTER
PB/CB
HDMI
OU
T
S VIDEO
PR/CR R R
WOOFER
Conectare la mufele de ieşire ale
componentelor video (Y, P
B
/C
B
, P
R
/C
R
)
Conectaţi playerul la mufele de ieşire video ale componentelor folosind
un cablu video al componentei (nefurnizat) sau trei cabluri video
(nefurnizate) de acelaşi fel si lungime. Vă veţi bucura de reproduceri
exacte ale culorilor si imagini de înaltă calitate. Puteţi obţine de asemenea
imagini de calitatedin semnalele progresive 480p/576p/720p
sau din semnalele 1080i mixte, dacă TV, proiectorul sau amplificatorul
dumneavoastră AV sunt compatibile.
Disc player Blu-ray
R
COMPONEN
T
VIDEO OU
T
VIDEO
OU
T
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
VIDEO
OUT
VIDEO
Ieşire video
(galben)
S VIDEO
(galben)
IEIRE
VIDEO
Cablul video (furnizat)
L
AUDIO
: Fluxul semnalului
TV, proiector, sau amplificator
AV (receptor)
AC IN
VIDEO
DIGITAL OU
T
AUDIO
OU
T
L
L
5.1CH OUTP U
T
FRONT REAR CEN TER
PB/CB
HDMI
OU
T
S VIDEO
PR/CR R
R
WOOFER
La ieşirea video a
componentei
În cazul conectării la un TV
cu ecran standard 4:3
În funcţie de disc, este posibil ca imaginea să nu încapă pe ecranul
televizorului.
Pentru a modifica raportul imaginii, v. pag. 45.
Notă
N
u conectaţi un aparat video etc., între televizor si player. Dacă treceţi
semnalele playerului prin video, este posibil sa nu primiţi o imagine clara pe
ecranul televizorului.
Dacă TV are doar o mufa audio/video, conectaţi
playerul la acea mufă.
Ieşire video
Y
(verde)
(albastru)
(roşu)
(verde)
(albastru)
(roşu)
Intrare video
Y
PB/CB
PR/CR
PB/CB
PR/CR
Cablu video componente
(nefurnizat)
: Fluxul semnalului
TV, proiector, sau amplificator AV
(receptor)
Video
Disc player Blu-ray
Conectare
directă
TV
10
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Conectarea la o mufă HDMI.
Folosiţi un cablu autorizat Sony HDMI (nefurnizat) pentru a vă bucura
de
imagini şi sunet digital de calitate prin mufa HDMI de ieşire.
Veţi avea imagini de calitate prin semnalele 480p/576p/1080i, sau
1080p (cel mai mare la ieşirea playerului), dacă TV, proiectorul
sau amplificatorul AV (receptorul) sunt compatibile.
Playerul Blu-ray Disc
COMPONEN
T
VIDEO OU
T
VIDEO
OU
T
AC IN
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
Despre indicatorii conexiunii HDMI
După ce playerul este pornit, indicatorul HD de pe panoul frontal
se luminează când emite semnale video 720p/1080i/1080p.
Indicatorul HDMI se aprinde când un aparat HDMI este conectat.
Note
• Consumatorii trebuie sa reţină ca nu toate televizoarele de înalta definiţie
sunt compatibile cu acest produs si pot cauza apariţia neclarităţilor
în imagine. În cazul problemelor de imagine pentru scanarea progresivă
480/576/720/1080 a imaginii, este recomandat ca utilizatorul să schimbe
conexiunea pe redarea ‘definiţie standard’ output. Dacă aveţi întrebări
compatibilitatea TV cu acest model de player Blu-ray 480p/576p/720p/
1080p, vă rugăm contactaţi centrul de relaţii cu clienţii.
• Dacă imaginea nu este clară, naturala, sau pe placul dumneavoastră,
schimbaţi rezoluţia video apăsând VIDEO FORMAT (pag. 46).
• Folosiţi un cablu HDMI care are înscris logoul HDMI.
DIGITAL OU
T
AUDIO
OU
T
L L
5.1CH OUTP U
T
FRONT REAR CEN TER
Pornire
PB/CB
HDMI
OU
T
S VIDEO
PR/CR
R
R
WOOFER
HDMI
OUT
IEŞIRE HDMI
Cablu HDMI (nefurnizat)
Despre funcţiile ‘BRAVIA’ Theatre Sync
(numai pentru conexiunile HDMI)
Conectând componente Sony compatibile cu funcţia HDMI Control
p
rint
r
-un cablu HDMI (nefurnizat), operaţiunile se simplifică
după cum urmează:
• Redarea printr-o singură atingere (pag. 21)
Puteţi porni playerul şi TV/receptorul AV, puteţi seta redarea
receptorului TV/AV, şi puteţi porni redarea cu o singură
apăsare a butonului .
• Oprirea sistemului
Când opriţi TV apăsând butonul POWER de pe telecomandă,
componentele HDMI compatibile se opresc automat
TV, proiector, sau
amplificator AV (receptor)
HDMI IN
Playerul Blu-ray Disc încorporează tehnologia High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™) ,HDMI, logoul HDMI
şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci înregistrate
ale HDMI Licensing LLC.
N
ote despre conectarea la mufa HDMI de ieşire
Acordaţi atenţie indicaţiilor, întrucât manevrarea necorespunzătoare
p
oate avaria mufa de ieşire HDMI si conectorul.
• Aliniaţi cu atenţie mufa HDMI OUT de la spatele playerului cu
conectorul HDMI verificând formele lor. Fiţi sigur că conectorul
nu este întors invers sau pe o parte.
Pregătirea funcţiilor pentru ‘BRAVIA’ Theatre Sync
Setaţi “HDMI Control” din meniul “Options” la “On” (pag 52).
Notă
În funcţie de componentele conectate, funcţia HDMI
ar putea să nu funcţioneze. Consultaţi instrucţiunile de operare
furnizate împreună cu componentele.
MI
HD T
OU
MI
HD T
OU
• Fiţi sigur ca deconectaţi cablul HDMI când deplasaţi playerul.
• Dacă aşezaţi playerul în dulap cu cablul HDMI conectat nu
aplicaţi multă presiune pe peretele dulapului.
Se poate avaria mufa HDMI OUT sau cablul HDMI.
• La conectare sau deconectare nu înşurubaţi sau rotiţi conectorul
HDMI.
11
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Pasul 3: Conectarea
cablurilor audio
Selectaţi conexiunea care se potriveşte cel mai bine sistemului dumneavoastră.
Citiţi instrucţiunile componentelor pe care doriţi sa le instalaţi.
N
ote despre mufa de ieşire HDMI
• Când conectaţi playerul la un amplificator AV (receptor)
folosind un cablu HDMI, va trebui sa faceţi unul din următoarele:
Conectaţi amplificatorul AV (receptorul) la TV cu cablul
HDMI
Conectaţi playerul la TV folosind un cablu video, altul decât cel
HDMI (cablul video al componentei, cablul S VIDEO ,sau cablul
video)
• Când conectaţi la mufa HDMI OUT , aliniaţi cu atenţie
conectorul HDMI cu mufa. Nu îndoiţi sau aplicaţi presiune
cablului HDMI.
• Dacă schimbaţi componenta conectată la mufa HDMI OUT
modificaţi din “Audio (HDMI)” în “Audio Setup” pentru a se
p
otrivi noii componente (pag. 47). Playerul stochează setările
legate de HDMI pentru până la 5 componente.
• Conexiunea HDMI este compatibilă cu semnalele 2ch Linear
PCM (48 - 192 kHz, 16/20/24 bit), şi semnalele 6 - 8ch Linear
PCM (48 - 96 kHz, 16/20/24 bit), pe lângă Dolby
Digital şi DTS bit stream (semnale 5.1ch de până 96 kHz, 16/20/
24bit).
Notă
Dacă conectaţi o componentă care nu este conformă cu semnalul audio
selectat, un sunet puternic (sau nici un sunet) se va auzi din boxe; acesta
ar putea să dăuneze urechilor sau boxelor.
Conexiunea
A
TV
Aranjarea dvs.
B
Amplificator (receptor) stereo şi
două boxe.
C
Amplificator (receptor) AV dotat
cu decodor Dolby
*1
Surround (Pro
Logic) şi 3 - 6 boxe.
• Efecte surround: Dolby Surround
(Pro Logic)
D-1
Amplificator (receptor) AV cu
mufe de ieşire 5.1ch input şi 6 boxe
• Efecte surround: Dolby Digital
(5.1ch), DTS (5.1ch)
D-2
Amplificator (receptor) AV cu mufă
digitală de ieşire dotat cu decodor
Dolby Digital sau DTS
*2
şi 6 boxe.
• Efecte surround: Dolby Digital
(5.1ch), DTS (5.1ch)
D-3
Amplificator (receptor) AV cu mufă
HDMI de ieşire şi 8 boxe
• Efecte surround: 8ch Linear
PCM
*1
Produs sub licenţa Dolby laboratories.
“Dolby,” “Pro Logic,” si simbolul dublu-D sunt mărci înregistrate
ale Dolby Laboratories.
*2
“DTS” şi “DTS Digital Surround” sunt mărci înregistrate ale
DTS, Inc.
12
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
A
Conectare la televizorul dvs.
Aceasta conexiune va folosi difuzoarele TV pentru sunet.
Conectarea unui amplificator stereo
(receiver) şi 2 difuzoare
B
Dacă amplificatorul dvs. stereo (receiver) are doar mufele de intrare audio L
şi R, folosiţi
B-1 . Dacă amplificatorul dvs. (receiver) are o mufă digitală
folosiţi B-2 .
Pornire
Blu-ray Disc player
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OU
T
AC IN
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
Blu-ray Disc player
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OU
T
AC IN
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
AUDIO
OUT
L
L
5.1CH OUTP UT
FRONT REAR CENTER
DIGITAL OUT
AUDIO
OUT
L
L
5.1CH OUTP UT
FRONT REAR CEN TER
PB/CB
PB/CB
HDMI
OUT
S VIDEO
PR/CR R
R
WOOFER
HDMI
OU
T
S VIDEO
PR/CR R
R
WOOFER
- AUDIO OUT L/R
(alb)
L
AUDIO
OUT
B-2
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
B-1
L
R
AUDIO
OUT
R
(roşu)
TV
INPUT
VIDEO
Cablu audio stereo
(furnizat)
(alb)
La ieşirea digitală
(coaxială sau optică)
La ieşirea audio
L/R
L
AUDIO
R
(roşu)
Cablu optic digital
(nefurnizat)
Cablu digital coaxial
(nefurnizat)
(alb)
or
(roşu)
: Fluxul semnalului
Cablu audio stereo
(furnizat)
(alb) (roşu)
spre redarea digitală
către redarea audio
[Boxe]
Amplificator stereo (receptor)
Faţă (L)
Faţă (R)
: Fluxul semnalului
continuare
13
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Conectare la un amplificator AV
(receptor) cu decodor Dolby Surround (Pro
Logic) şi 3 - 6 boxe
C
Conectare la un amplificator AV
(receiver) cu mufe de intrare de 5.1ch şi
6 difuzoare
D-1
Dacă amplificatorul (receptorul) AV are numai mufele audio L şi R
folosiţi
C-1 . Dacă amplificatorul (receptorul) are mufă digitală
folosiţi
C-2 .
Puteţi asculta efectele surround numai cu discuri audio Dolby
Surround sau audio multi-canal (Dolby Digital sau DTS)
Blu-ray Disc player
COMPONEN
T
VIDEO OU
T
VIDEO
OU
T
AC IN
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
Dacă amplificatorul AV (receiver) are intrări de canal de 5.1, folosiţi
D-1 .
Blu-ray Disc player
COMPONEN
T
VIDEO OU
T
VIDEO
OU
T
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OU
T
AUDIO
OU
T
L
L
5.1CH OUTP U
T
FRONT REAR CENTER
DIGITAL OU
T
AUDIO
OU
T
L
L
5.1CH OUTP U
T
FRONT REAR CENTER
AC IN
PB/CB
PB/CB
HDMI
OU
T
S VIDEO
PR/CR R R
WOOFER
HDMI
OU
T
S VIDEO
PR/CR
R
R
WOOFER
C-2
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
C-1
L
R
AUDIO
OUT
D-1
L
R
5.1CH OUTPUT
FRONT REA
R
CENTE
R
WOOFER
spre ieşirea digitală
(COAXIALA sau OPTICĂ)
(alb)
Cablu digital optic
(nefurnizat)
Cablu digital coaxial
(nefurnizat)
spre ieşirea audio
L/R
(roşu)
spre ieşirea
de 5.1CH
or
Cablu audio stereo
(furnizat)
Cablu audio stereo
(unul este furnizat)
Cablu audio monoaural
(nefurnizat)
(alb)
(roşu)
spre redarea digitală
coaxială sau optică
[Difuzoare]
Amplificator AV
(receptor) cu decodor
către redarea audio
la intrarea audio
[Boxe]
[Boxe
Amplificator AV
(receptor )cu
redări pe 5.1ch
[Boxe
Spate (L) Spate (R)
Faţă (R)
Spate (L) Centru
Centru Faţă (L)
Spate(R) Faţă (R)
Subwoofer
Spate (mono)
Subwoofer
: Fluxul semnalului
Faţă (L)
: Fluxul semnalului
Sfat util Sfat util
Pentru amplasarea corectă a boxelor, consultaţi instrucţiunile de utilizare
ale componentelor conectate.
Pentru amplasarea corectă a boxelor, consultaţi instrucţiunile de utilizare
ale componentelor conectate.
Notă
Când conectaţi toate boxele, nu aveţi nevoie de boxa „spate (mono)”
de deasupra.
14
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Conectarea la un amplificator AV
(receptor) cu mufă de ieşire digitală şi
6 boxe
D-2
Conectare la un amplificator AV
(receiver) cu o mufă de intrare HDMI şi
8 difuzoare
D-3
Dacă doriţi să folosiţi funcţia de Dolby Digital, sau decodorul DTS la
amplificatorul (receptorul) dvs. AV, conectaţi la mufa digitală folosind
D-2 . vă veţi bucura de o prezenţa audio mult mai realistă.
Dacă amplificatorul AV (receiver) acceptă intrarea lineară PCM de 8ch
cu conexiune HDMI, vă puteţi bucura de sunetul de tip surround folosind
tasta
D-3 .
Pornire
Blu-ray Disc player
COMPONEN
T
VIDEO OU
T
VIDEO
OU
T
AC IN
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
Blu-ray Disc player
COMPONEN
T
VIDEO OU
T
VIDEO
OU
T
AC IN
VIDEO
Y
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OP TICAL
DIGITAL OU
T
AUDIO
OU
T
L
L
5.1CH OUTP U
T
FRONT REAR CEN TER
DIGITAL OU
T
AUDIO
OU
T
L L
5.1CH OUTP U
T
FRONT REAR CEN TER
PB/CB
PB/CB
HDMI
OU
T
S VIDEO
PR/CR
R
R
WOOFER
HDMI
OU
T
S VIDEO
PR/CR R
R
WOOFER
D-2
HDMI
OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
D-3
HDMI
OUT
în ieşirea HDMI în ieşirea DIGITALĂ
(COAXIALĂ
sau OPTICĂ)
în ieşirea HDMI
cablu HDMI
(nefurnizat)
sau sau
Cablu digital coaxial
(nefurnizat)
Cablu digital optic
(nefurnizat)
cablu HDMI
(nefurnizat)
în redarea HDMI
[Boxe]
in intrarea digitală
coaxială sau optică
Amplificator (receptor) AV
dotat cu decodor.
[Boxe]
în intrarea HDMI
[Difuzoare] [Boxe]
Amplificator
(receptor) AV cu ieşiri
8ch
Spate (L) Centru Spate (L)
Subwoofer
Centru
Spate (R)
Faţă (R)
Spate 1 (R) Spate 2 (R)
Faţă (R)
Subwoofer
: Flux semnal
Sfat util
Faţă (L)
Spate 2 (L)
Faţă (L)
Sfat util
Pentru amplasarea corectă a boxelor, consultaţi instrucţiunile de folosire
ale componentelor conectate.
Pentru amplasarea corectă a boxelor, consultaţi instrucţiunile de operare ale
componentelor conectate.
Notă
N
u toate amplificatoarele (receptoarele) AV compatibile HDMI acceptă
8ch Linear semnale PCM lineare pe 8ch. Consultaţi instrucţiunile
furnizate împreună cu amplificatorul (receptorul) AV conectat..
15
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Pasul 4: Conectarea
cablului de
alimentare
După executarea tuturor conexiunilor, conectaţi cablul de alimentare
furnizat la terminalul AC IN al playerului. Apoi introduceţi cablurile
de alimentare a playerului si TV în prize.
Pasul 5: Pregătirea
telecomenzii
Puteţi controla playerul folosind telecomanda furnizată. Introduceţi
2 baterii R6 (mărime AA) potrivind capetele bateriilor cu marcajele
dinăuntrul compartimentului bateriilor. Când folosiţi telecomanda,
îndreptaţi-o spre senzorul telecomenzii de la player (pag 58).
AC IN
în AC IN
în priză
Note
• Nu lăsaţi telecomanda in locuri extrem de calde sau umede.
• Nu scăpaţi nici un obiect străin in carcasa telecomenzii, mai ales când
înlocuiţi bateriile.
• Nu expuneţi senzorul telecomenzii la lumină directă sau unor aparate de
iluminat. Aceasta poate cauza funcţionarea necorespunzătoare.
• Dacă nu folosiţi telecomanda pentru o perioadă lungă de timp, scoateţi
bateriile pentru a evita posibile avarii datorate scurgerii bateriilor
si coroziunii.
16
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Dacă doriţi să controlaţi televizorul din
telecomandă
Puteţi controla volumul, sursa de redare, si întrerupătorul televizorului
dumneavoastră Sony cu telecomanda furnizată.
TV
Pentru a controla alte televizoare cu telecomanda
Puteţi controla volumul, sursa de redare, şi întrerupătorul unui TV altul
decât Sony.
Dacă televizorul dumneavoastră este afişat in tabelul de mai jos, setaţi
codul de producător potrivit.
1
t
3
6
9
VIDEO
FORMAT
DIMME
R
DISPLAY
În timp ce ţineţi apăsat , apăsaţi butoanele
numerice pentru a selecta codul producătorului TV
(v. tabelul de mai jos).
Luaţi degetul de pe .
1 2
5
8
0
SUBTITLE
2
Pornire
Taste
numerice
4
7
CLEA
R
Codurile numerice ale televizoarelor controlabile
Dacă sunt mai mult coduri afişate, încercaţi sa le introduceţi pe rând
p
ână găsiţi unul care să funcţioneze cu TV dumneavoastră.
Producător
Sony
Aiwa
Grundig
Hitachi
Cod numeric
01 (presetat)
01
11
23, 24, 72
06, 45
15, 16, 69, 73
17, 49
06, 07, 08, 23, 45, 72
12, 13, 36, 43, 74, 75
06, 22, 23, 71, 72
25
29
12, 13, 36, 43, 74, 75
12, 13, 43, 74, 75
38
06
33
AUDIO
RED
ANGLE
GREEN YELLOW BLUE
SYSTEM
MEN
U
TOP
MEN
U
RETURN
POP UP/
MEN
U
Loewe
N
okia
Panasonic
PLAY MODE
Philips
PROG
Saba
PROG +/–
Samsung
Sanyo
Sharp
Telefunken
Thomson
Toshiba
LG
JVC
Apăsând
PROG +/–
Puteţi
Porni/opri televizorul
Regla volumul TV
Schimba sursa de redare a TV cu alte
surse de redare.
Selecta canalele.
Opri sunetul (Numai pentru TV Sony ).
Pentru a readuce telecomanda la setările iniţiale
1
2
3
Scoateţi bateriile din telecomandă
Reintroduceţi bateriile ţinând apăsat 1, 2, şi 3
Aşteptaţi câteva secunde.
Notă
În funcţie de unitatea setată, este posibil să nu puteţi controla TV dumneavoastră
folosind unele sau toate butoanele telecomenzii furnizată.
17
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
Pasul 6:
Instalare uşoară
Alegeţi “Start,” şi apăsaţi ENTER pentru a
începe “Instalarea Uşoară.”
Easy Setup
Before using, make some simple
settings for the BD player.
Start
Cancel
Urmaţi paşii de mai jos pentru a efectua numărul minim de reglaje
de bază pentru a folosi playerul. Dacă nu efectuaţi Instalare Uşoară
va apărea de câte ori veţi porni playerul.
Efectuaţi reglajele de mai jos in următoarea ordine:
Please use the Initial Setup if you
want to make more detailed settings.
Use to select then press ENTER.
Confirm SYSTEM MENU Exit
La prima pornire
Aşteptaţi aproximativ 90 de secunde pentru ca playerul să pornească
şi să iniţieze Instalarea Uşoară. Timpul de pornire va fi mult mai mic
o dată ce Instalarea Uşoară a fost efectuată.
Dacă afişajul de mai sus nu apare
Mergeţi la pasul 6.Acest afişaj apare doar când playerul este pornit
pentru prima oară.
Selectaţi format de ieşire video pentru TV
conectat şi apăsaţi ENTER.
TV
DIMMER DISPLAY
Pentru detalii despre redarea video, v. pag 46.
Dacă folosiţi mufa de ieşire HDMI
1
4
7
CLEAR
2
5
8
0
SUBTITLE
3
6
9
VIDEO
FORMAT
Easy Setup
Output Video Format
Auto
576i/480i
576p/480p
720p
1080i
1080p
Source Direct
Select [Auto] to automatically match the video output
format with the HDMI-connected TV.
AUDIO
RED
ANGLE
GREEN YELLOW BLUE
SYSTEM
MENU
TOP
MENU
RETURN
POP UP/
MENU
Confirm SYSTEM MENU Exit
Selectaţi dintre “Auto,” “576i/480i,” “576p/480p,”
“720p,” “1080i,” “1080p,” sau “Source Direct,
apoi mergeţi la pasul 8. “TV Type” în pasul 7 va
fi setată la “16:9” (ecran lat).
Dacă folosiţi alte mufe decât HDMI OUT
Easy Setup
Output Video Format
S-Video/Video only
576i/480i
576p/480p
720p
1080i
Don't Know
Porniţi televizorul.
Apăsaţi [/1 pentru a porni playerul.
Playerul porneşte în câteva momente.
Schimbaţi selectorul sursei de pe TV dumneavoastră
astfel încât semnalul playerului să apară pe ecranul
TV.
Dacă afişajul pentru selectarea limbii nu apare,
alegeţi “Start” al “Easy Setup” din “Options”
(pag 52).
Select [Auto] to automatically match the video output
format with the HDMI-connected TV.
Confirm SYSTEM MENU Exit
Selectaţi limba afişajului şi apăsaţi ENTER.
Easy Setup
Language
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Selectaţi dintre “S-Video/Video only,” “576i/480i,”
“576p/480p,” “720p,” “1080i” sau “Don’t Know.”
Dacă selectaţi “720p” or “1080i,” mergeţi la pasul 8.
“TV Type” în pasul 7 va fi setat la “16:9” (ecran
lat).
Select the on-screen display language. Audio, subtitle and BD/DVD menu
language options will be set to the same language as this.
Confirm SYSTEM MENU Exit
Aceasta va stabili şi limbile meniurilor audio, subtitrări
şi BD/DVD.
18
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
1
2
3
4
5
6
Alegeţi rezoluţia care se potriveşte cu TV
dumneavoastră şi apăsaţi ENTER.
Easy Setup
TV Type
16:9
4:3
Pasul 7:
Alte Reglaje
Următoarele reglaje sunt necesare când aplicaţi conexiunea.
Select the screen aspect ratio to match
your TV.
Confirm SYSTEM MENU Exit
Pentru conexiunea video
Când folosiţi mufele de ieşire video ale componentelor.
(Model  – pag. 10)
• Selectaţi rezoluţia video pentru TV dumneavoastră apăsând
VIDEO FORMAT (pag. 46).
Când folosiţi mufa de ieşire HDMI.
( Model  – pag. 11)
• Selectaţi rezoluţia video pentru TV dumneavoastră apăsând
VIDEO FORMAT (pag. 46).
• Selectaţi tipul ieşirii video din mufa HDMI în
“YCbCr/RGBPC (HDMI)” din “Video Setup” (pag. 45).
Pornire
Dacă aveţi un TV cu ecran sau un TV standard 4:3
cu funcţie de ecran lat
Selectaţi “16:9” (pag. 45).
Dacă aveţi un TV standard 4:3
Selectaţi “4:3” (pag. 45).
Selectaţi “Finish Setup,” şi apăsaţi ENTER.
Easy Setup
Settings are complete.
Enjoy using your BD player!
Finish Setup
Go Back
Pentru conexiuni audio
Când folosiţi mufa de ieşire digitală (OPTICĂ sau COAXIALĂ)
(Conexiunea B-2 , C-2 , D-2 pag. 13 - 15)
• Setaţi “Redării Digitale Dolby” şi “Redarea DTS” în “Setări Audio”
(pag. 47) conform cu decodorul amplificatorului (receptorului) AV
Confirm SYSTEM MENU Exit
Use
to select then press ENTER.
Sfaturi utile
• Dacă doriţi să reveniţi la setările din fabrică, consultaţi
“Resetarea playerului” (pag. 53).
• Puteţi relua “Instalarea uşoară” din“Opţiuni” (pag. 52).
Când folosiţi o mufă de ieşire HDMI
(conexiunea HDMI
D-2 , D-3 pag. 15)
• Setaţi “Dolby Digital Output” şi “DTS Output” din “Audio
Setup” (pag. 47) conform cu decodorul amplificatorului
(receptorului) AV
• Selectaţi metoda de redare audio din mufa de ieşire HDMI în
“Audio (HDMI)” al “Audio Setup” (pag. 47).
Când folosiţi mufe de ieşire AUDIO (L/R)
(Conexiunea
C-1 pag. 14)
• Setaţi “DTS Downmix” al “Lt/Rt” în “Audio Setup” (pag. 47).
Când folosiţi mufe 5.1CH OUTPUT
(Conexiunea D-1 pag. 14)
• Setaţi “Audio Output Mode” la “5.1 Channel” în “Speakers”
Setup (pag. 51), şi reglaţi setarea “Speaker Setup” pentru
sistemul dumneavoastră.
Note
• Dacă veţi conecta o componentă care nu este conformă cu semnalul audio
selectat este posibil ca un zgomot puternic (sau nici un sunet) să se
audă din boxe, care ar putea dăuna urechilor sau boxelor dumneavoastră
• Dacă vă conectaţi folosind o mufă de ieşire HDMI sau mufe de ieşire
ale componentelor video şi imaginea nu apare clar, este posibil ca
aparatul conectat să nu fie compatibil cu semnalele progresive. În acest
caz, conectaţi aparatul la mufa S VIDEO sau la mufa VIDEO
model  sau  – v. pag. 10), reluaţi „Easy Setup”
din meniul “Options” (pag. 52), şi selectaţi “S-Video/Video only
la pasul 6 (pag. 18). De asemenea, verificaţi din nou elementele
de mai sus pentru a vedea dacă este nevoie de reglaje suplimentare.
19
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
7
8
Redarea
unui disc
Operaţiuni
de bază
Majoritatea operaţiunilor de redare BD sunt aceleaşi
cu ale DVD-ului. Această secţiune acoperă redarea
BD/DVD/CD în general, împreună cu operaţiunile
de bază a playerului.
Pentru alegerea fişierelor de pe DVD-uri* cu date,
este disponibilă o funcţie separată de „bibliotecă”.
De asemenea
v. pag. 32 pentru filme, 36 pentru
muzică, 40 pentru fotografii.
Pentru operaţiuni în care folosiţi telecomanda, o listă
completă se găseşte la pag. 24.
* DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R conţinând
filme MPEG-2 PS, fişiere audio în format MP3, sau imagini în format
JPEG.
BD DVD
CD
TV
DIMME
R
DISPLAY
1 2
5
8
0
SUBTITLE
3
6
9
VIDEO
FORMAT
Taste
numerice
4
7
CLEA
R
AUDIO
RED
ANGLE
GREEN YELLOW BLUE
Taste colorate
TOP MENU
SYSTEM
MEN
U
TOP
MEN
U
MENIU SISTEM
ÎNAPOI
RETURN
POP UP/
MEN
U
POP UP/MENU
PLAY MODE
PROG
Apăsaţi .
Playerul porneşte în câteva momente.
Schimbaţi selectorul TV dumneavoastră astfel încât
semnalul playerului să apară pe ecranul TV.
Apăsaţi pentru a deschide tava discului.
Aşezaţi un disc pe tavă cu faţa de redare în jos.
Redarea unui disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Ghid al afişajelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
• Ghidul telecomenzii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
• Verificarea informaţiilor de pe disc . . . . . . . . 26
• Clarificarea sunetelor cu volum scăzut . .. ... 27
• Reglarea imaginilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
• Blocarea unui disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Faţa de redare în jos.
20
BDP-S300 (GB)
3-214-800-11(1)
1
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Sony BDP-S300 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare