Zanussi ZWG6100P Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
CS
Návod k použití 2
RO
Informaţii pentru
utilizator
30
Pračka
Maşină de spălat rufe
ZWG 680P
ZWG 6100P
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Ochrana před mrazem _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Poznámky k ochraně životního
prostředí _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Prací programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Údaje o spotřebě _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Co dělat, když... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
Důležité Pečlivě si je přečtěte a uložte pro
budoucí potřebu.
Bezpečnost spotřebiče odpovídá průmys‐
lovým normám a splňuje zákonné poža‐
davky na bezpečnost spotřebičů. Nicmé‐
ně se jako výrobci domníváme, že je naší
povinností poskytnout vám následující
bezpečnostní upozornění.
Je nezbytně nutné, abyste si tento návod
k použití uschovali a mohli ho používat i v
budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat,
předat dalšímu majiteli, nebo když se bu‐
dete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je
ke spotřebiči přiložen tento návod k použi‐
tí, aby se i nový vlastník mohl seznámit s
používáním spotřebiče a příslušným varo‐
váním.
Před instalací nebo používáním spotřebi‐
če, je NUTNÉ, abyste si přečetli zde uve‐
dené informace.
Před prvním použitím spotřebič zkontroluj‐
te, zda při přepravě nedošlo k jeho poško‐
zení. Poškozený spotřebič nikdy nepřipo‐
jujte. Jestliže jsou nějaké díly poškozeny,
obraťte se na dodavatele.
V případě, že je pračka dodána v zimních
měsících, kdy je teplota pod bodem mra‐
zu. Spotřebič uskladněte na dobu 24 ho‐
din při pokojové teplotě před jeho prvním
použitím.
Spotřebič je určen k domácímu použití.
Výrobce není odpovědný za škody způso‐
bené mrazem. Viz „Ochrana před mra‐
zem“.
Všeobecné bezpečnostní informace
Změna technických parametrů nebo jaká‐
koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
V průběhu programů s vysokou teplotou
se dvířka ohřejí na vysokou teplotu. Nedo‐
týkejte se jich!
Dbejte na to, aby se do bubnu nemohly
dostat malé děti či malá domácí zvířata.
Před použitím raději vždy zkontrolujte
vnitřek bubnu.
Jakékoliv předměty jako mince, zavírací
špendlíky, hřebíky, šrouby, kameny či ji‐
né tvrdé nebo ostré předměty mohou
spotřebič značně poškodit, a proto se do
spotřebiče nesmí dostat.
Používejte pouze doporučené množství
aviváže a pracího prostředku. Pokud pou‐
žijete větší množství než doporučené, mů‐
že se poškodit tkanina. Vždy používejte
množství doporučené výrobcem.
Malé kousky prádla jako ponožky, tkanič‐
ky, prací pásky atd. perte v pracím pytli k
tomu určeném nebo v povlečení na po‐
lštář, protože jednotlivé kusy by mohly uví‐
znout mezi vanou a otočným bubnem.
Nepoužívejte spotřebič na praní výrobků
s kosticemi a tkanin, které nejsou zaobrou‐
bené nebo se zatrhávají.
Po použití, čištění a údržbě pračku vždy
odpojte od zdroje napájení a vypněte
přívod vody.
Nikdy se nepokoušejte opravovat
spotřebič sami. Opravy prováděné nezku‐
šenými osobami mohou vést ke zranění
2
nebo vážnému poškození spotřebiče. S
opravami se obraťte na místní servisní
středisko. Vždy žádejte originální náhrad‐
ní díly.
Instalace
Tento spotřebič je těžký. Při přemísťová‐
ní spotřebiče buďte proto opatrní.
Před použitím spotřebiče je nutné odstra‐
nit všechny obalové a přepravní prvky. Po‐
kud nedodržíte tyto pokyny, může dojít k
vážnému poškození spotřebiče nebo
ostatního majetku. Viz příslušná část to‐
hoto návodu k použití.
Tento spotřebič je určen pouze pro volné
umístění. NEINSTALUJTE jej pod pracov
ní desku a z žádných důvodů NESUNDÁ‐
VEJTE jeho horní desku.
Po dokončení instalace zkontrolujte, zda
spotřebič nestojí na přívodní a vypouštěcí
hadici a vrchní deska netiskne elektrický
přívodní kabel ke zdi.
Instalujte spotřebič na tvrdé rovné podla‐
ze.
Nikdy nevyrovnávejte případné nerovnos‐
ti podlahy podkládáním kartonu, dřeva ne‐
bo podobných materiálů pod spotřebič.
Pokud je spotřebič umístěn na koberci,
upravte nožičky tak, aby mohl pod
spotřebičem volně proudit vzduch.
Zkontrolujte, zda se spotřebič nedotýká
zdi ani jiných kuchyňských zařízení.
Tento spotřebič musí být připojen k přívo‐
du studené vody.
Pro přívod vody nepoužívejte hadice z
předchozího spotřebiče. Vždy použijte ha‐
dici dodávanou se spotřebičem.
Přívodní hadice nesmí být nastavována.
Jestliže je příliš krátká a nechcete přemí‐
stit kohoutek, musíte koupit novou delší
hadici, která je speciálně určená pro ten‐
to účel.
Vždy zkontrolujte, zda po instalaci neuni‐
ká z hadic ani z míst připojení voda.
Pokud je spotřebič umístěn v místnosti,
kde je vystaven mrazu, přečtěte si část
„Ochrana před mrazem“. Výrobce odmítá
jakoukoliv odpovědnost za škody způso‐
bené mrazem.
Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro
zapojení pračky, smí provádět pouze kva‐
lifikovaný instalatér nebo osoba s přísluš‐
ným oprávněním.
Jakékoli elektrikářské práce, nutné pro za‐
pojení tohoto spotřebiče, smí provádět po‐
uze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
příslušným oprávněním.
Použití spotřebiče
Tento spotřebič je určen k domácímu pou‐
žití. Nesmí se používat pro jiné účely n
pro ty, pro které byl vyroben.
Perte jen prádlo určené pro praní v auto‐
matické pračce. Dodržujte pokyny na eti‐
ketách oděvů.
Spotřebič nepřeplňujte. Viz „Tabulka pra‐
cích programů“.
Před praním se přesvědčte, že jsou vše‐
chny kapsy prázdné a knoflíky a zipy za‐
pnuté. Neperte roztrhané nebo natržené
prádlo a před praním odstraňte z prádla
skvrny od barvy, inkoustu, rzi a trávy. Pod‐
prsenky s kovovými kosticemi se NESMÍ
prát v pračce.
Zásuvka dávkovače pracího prostředku
obsahuje odměrku pro tekuté prací
prostředky. Tuto odměrku nepoužívejte
pro gelové prací prostředky, s programy s
předpírkou a s funkcí odloženého startu.
Ve všech těchto případech můžete použít
odměrné kuličky nebo sáčky dodávané s
pracím přípravkem. Odměrku na konci
pracího cyklu vyndejte.
Oděvy, které přišly do styku s těkavými
ropnými produkty, se nesmí prát v prač‐
ce. Pokud jste na oděv použili těkavé či‐
sticí prostředky, musíte je z oděvu nej‐
prve odstranit, než je vložíte do spotřebiče.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky ta‐
hem za kabel; vždy vytahujte uchopením
zástrčky.
Nikdy nepoužívejte nový spotřebič, jestli‐
že je přívodní kabel, ovládací panel, pra‐
3
covní plocha nebo podstavec poškozený
tak, že je vnitřek spotřebiče přístupný.
Dětská pojistka
Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo osoby bez patřičných zkušeností a
znalostí, pokud tak nečiní pod dohledem
nebo vedením osoby odpovědné za jejich
bezpečnost.
Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si
se spotřebičem nehrály.
Obalový materiál (např. plastové fólie, po‐
lystyren) může být pro děti nebezpečný –
nebezpečí udušení! Uložte je z dosahu dě‐
tí.
Všechny prací prostředky uložte na bez‐
pečné místo z dosahu dětí.
Zajistěte, aby se do bubnu nemohly do‐
stat děti nebo malá domácí zvířata.
Spotřebič je vybaven speciální funkcí, kte‐
rá brání zavření dětí nebo domácích
zvířat v bubnu.
Toto zařízení se ak‐
tivuje pootočením
tlačítka (bez jeho
stisknutí) uvnitř
dvířek ve směru ho‐
dinových ručiček,
dokud není zářez
vodorovně. V přípa‐
dě potřeby můžete
použít i minci.
Dvířka můžete opět
zavřít po vypnutí to‐
hoto zařízení, které
provedete otočením
tlačítka proti směru
hodinových ručiček,
dokud není zářez
svisle.
Ochrana před mrazem
Pokud je spotřebič instalován na místě, kde
mohou teploty klesnout pod 0 °C, odstraňte
následujícím způsobem ze spotřebiče vše‐
chnu zbývající vodu:
1. spotřebič odpojte ze zásuvky;
2. zavřete vodovodní kohoutek;
3. odšroubujte přívodní hadici od kohoutku;
4. odšroubujte vypouštěcí hadici ze zadní‐
ho držáku a vyhákněte ji ze dřezu nebo
sifonu;
5. na podlahu postavte nádobu;
6. vypouštěcí hadici položte na podlahu,
konce přívodní a vypouštěcí hadice vlož‐
te do nádoby na podlaze a nechte vytéct
všechnu vodu;
7. přišroubujte zpět přívodní hadici ke ko‐
houtku a vypouštěcí hadici do držáku na
zadní straně spotřebiče;
Když budete chtít pračku znovu uvést do pro‐
vozu, ujistěte se, že je teplota prostředí vy‐
šší než 0 °C.
4
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostře
a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Obalové materiály
Materiály označené symbolem jsou recy‐
klovatelné.
>PE <=polyethylene
>PS <=polystyrene
>PP <=polypropylen
Tyto materiály je nutné vhodit do přísluš‐
ných sběrných kontejnerů, aby mohlo dojít
k jejich druhotnému využití.
Ekologické rady
Chcete-li ušetřit vodu i energii a přispět k
ochraně životního prostředí, doporučujeme
řídit se následujícími radami:
Normálně zašpiněné prádlo můžete prát
bez předpírky, ušetříte prací prostředek,
vodu i čas (a ochráníte tak i životní
prostředí).
Praní je úspornější při plné náplni prádla.
Vhodným předběžným ošetřením můžete
před praním odstranit skvrny a zašpiněná
místa; prádlo pak můžete vyprat při nižší
teplotě.
Prací prostředky dávkujte podle tvrdosti
vody, množství praného prádla a stupně
zašpinění.
Popis spotřebiče
1 2 3
4
5
6
11
9
10
9
9
8
7
12
5
1
Zásuvka dávkovače pracích prostředků
2
Horní deska
3
Ovládací panel
4
Držadlo dvířek
5
Typový štítek (na vnitřní hraně)
6
Přední seřiditelné nožičky
7
Vypouštěcí hadice
8
Držák vypouštěcí hadice
9
Držáky hadice
10
Přívodní hadice
11
Napájecí kabel
12
Zadní nožičky
Technické údaje
Rozměry Šířka
Výška
Hloubka
60 cm
85 cm
50 cm
Připojení k elektrické síti Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typo‐
vém štítku na vnitřním okraji dvířek pračky.
Tlak přívodu vody Minimum
Maximum
0,05 MPa
0,8 MPa
Maximální množství prádla Bavlna 6 kg
Rychlost odstředění Maximum 800 ot/min (ZWG 680P)
1000 ot/min (ZWG 6100P)
Instalace
Vybalení
Upozornění
Před instalací spotřebiče si pozor‐
ně pročtěte kapitolu „Bezpečnostní
informace“.
x 3
x 3
x 2
x 1
B
A
C
Upozornění Odstraňte a uschovejte
všechny ochranné přepravní prvky ,
abyste je mohli použít při případné další
dopravě spotřebiče.
Potřebné nástroje
10 mm
30 mm
Odstraňte vnější
fólii. V případě
potřeby použijte
řezák.
6
Odstraňte kartónový vršek.
Odstraňte polystyrénový obalový mate‐
riál.
2
1
Přední kus roz‐
prostřete na zem
za spotřebičem a
spotřebič na něj
opatrně položte
zadní stranou.
Přesvědčte se, že
hadice nejsou ni‐
kde přiskříplé.
Odstraňte polystyrénový podstavec ze
spodní části spotřebiče.
Spotřebič vraťte
do vzpřímené po‐
lohy.
Otevřete dvířka a
z bubnu vyndejte
plastové koleno,
sáček s návodem
k použití a plasto‐
vé krytky.
Z držáků ( C ) na zadní straně pračky vy‐
jměte elektrický napájecí kabel, vypou‐
štěcí a přívodní hadici.
Odšroubujte tři šrouby ( A ) a odstraňte
držáky hadice ( C ).
Vytáhněte příslušné plastové rozpěrky
( B ).
7
Plastové krytky odpovídající velikosti za‐
strčte do malého horního otvoru a dvou
velkých dolních otvorů.
Umístění a vyrovnání
x 2
Vyrovnejte spotřebič do vodorovné polohy
zvýšením nebo snížením nožiček.
Spotřebič MUSÍ být vyrovnaný a stabilně
usazený na tvrdé rovné podlaze. Podle
potřeby zkontrolujte správné vyrovnání po‐
mocí vodováhy. Nezbytné úpravy můžete
provádět pomocí klíče.
Přesné vyrovnání zabraňuje vibracím, hlu‐
ku a pohybu spotřebiče během provozu.
Pokud není spotřebič vyrovnaný a stabil‐
ní, zopakujte postup vyrovnávání.
Přívod vody
Přívodní hadici
připojte ke kohoutku
s 3/4" závitem.
35°
45°
Povolte kruhovou matici a otočte hadici do‐
leva nebo doprava podle polohy vodovod‐
ního kohoutku. Neumisťujte přívodní hadi‐
ci směrem dolů. Po úpravě polohy přívod‐
ní hadice nezapomeňte znovu dotáhnout
kruhovou matici, aby nedocházelo k úni‐
kům vody.
8
Vypouštění vody
Nejprve pomocí plastového kolena dodá‐
vaného se spotřebičem vytvořte na konci
vypouštěcí hadice hák.
Konec vypouštěcí hadice můžete umístit
čtyřmi různými způsoby:
Zavěšený přes hranu umyvadla pomocí
plastového kolena.
Plastové koleno přivažte k vodovodnímu
kohoutku pomocí provázku, čímž zabrání‐
te vyháknutí hadice při vypouštění vody
ze spotřebiče.
K boční hubici sifonu umyvadla.
Vypouštěcí hadici nasuňte na hubici sifo‐
nu a zajistěte svěrkou a ujistěte se, že je
na vypouštěcí hadici oblouk, aby voda vy‐
pouštěná z umyvadla nemohla téct do
spotřebiče.
Jestliže boční hubice nebyla dosud použi‐
ta, odstraňte případnou zaslepovací zá‐
strčku.
Přímo do odpadního potrubí, které se
nachází ve výšce minimálně 60 cm a
maximálně 100 cm od podlahy.
MAX 100cm
Konec vypouštěcí
hadice musí být stá‐
le větraný , tj. vnitřní
průměr odpadního
potrubí musí byt vě‐
tší než vnější prů‐
měr vypouštěcí ha‐
dice. Vypouštěcí ha‐
dice nesmí být ni‐
kde přehnutá.
Přímo do odpadního potrubí zabudova‐
ného do stěny místnosti.
Je-li to nutné, můžete vypouštěcí hadi‐
ci prodloužit na maximálně 4 metry. Dal‐
ší vypouštěcí hadici a spojovací díl můžete
zakoupit v místním servisním středisku.
9
Přehled připojení
115 cm 140 cm
mc150mc100
max 100 cm
min. 60 cm
max 100 cm
min. 60 cm
mc9 0 mc115
Připojení k elektrické síti
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na ty‐
povém štítku souhlasí s parametry vaší
domácí elektrické sítě.
Vždy používejte správně instalovanou sí‐
ťovou zásuvku odolnou proti rázovému
proudu.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, ko‐
nektory ani prodlužovací kabely. Hrozí ne‐
bezpečí požáru.
Nevyměňujte nebo neupravujte sami síťo‐
vý kabel. Obraťte se na poprodejní servis.
Zkontrolujte, zda není síťová zástrčka stla‐
čená nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky ta‐
hem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Tento spotřebič je v souladu s směrnice‐
mi EHS.
Při prvním použití
Zkontrolujte, zda je elektrické a vodo‐
vodní připojení v souladu s pokyny k
instalaci.
Zkontrolujte, zda je buben prázdný.
Před prvním praním spusťte cyklus
pro bavlnu na maximální teplotu s
prázdným spotřebičem, aby se z bub‐
nu a vany odstranily všechny zbytky
z výroby. Do komory pro hlavní praní
dejte poloviční množství pracího
prostředku a spusťte spotřebič.
10
Denní používání
Třídění prádla
Sledujte symboly s kódy pro praní na každé
etiketě oděvu a dodržujte pokyny výrobce
pro praní. Prádlo třiďte takto: bílé, barevné,
syntetické, jemné, vlněné.
Před vložením prádla
Důležité Ujistěte se,
že v prádle nezůsta‐
ly žádné kovové
předměty (např.
sponky do vlasů,
špendlíky zavírací i
obyčejné apod.).
Zapněte knoflíky po‐
lštářů, zatáhněte zi
py, zapněte háčky a
patenty. Svažte vše‐
chny pásky nebo
dlouhé stužky. Od‐
straňte všechny
háčky (např. u zá‐
clon).
Nikdy neperte bílé a barevné prádlo do‐
hromady. Bílé prádlo by při takovém pra‐
ní ztratilo svoji „bělost“.
Nové barevné prádlo může při prvním pra‐
pouštět barvu. Poprbyste jej tedy mě‐
li vyprat odděleně.
Silně zašpiněné plochy je třeba promnout
se speciálním čistidlem nebo čisticí pa‐
stou.
Se záclonami zacházejte se zvláštní péčí.
Ponožky a rukavice perte v sáčku nebo
síťce.
Před praním odstraňte zvlášť odolné skvrny:
Krev : čerstvé skvrny odstraňte studenou vo‐
dou. Zaschlé skvrny nechte přes noc namo‐
čené ve speciálním pracím přípravku a pak
je odstraňte ručně vodou a mýdlem.
Olejové barvy : navlhčete benzinovým čisti‐
čem skvrn. Poté oblečení položte na měk‐
kou látku a skvrnu vytřete. Několikrát opa‐
kujte.
Zaschlé olejové skvrny : navlhčete terpentý‐
nem. Oblečení položte na měkkou látku.
Skvrnu vytírejte ručně pomocí bavlněné lát‐
ky.
Rez : použijte kyselinu šťavelovou rozpuště‐
nou v horké vodě nebo odstraňovač rzi pou‐
žívaný za studena. U starých skvrn od rzi si
počínejte opatrně, protože celulózová struk‐
tura bude již poškozená a tkanina by se mo‐
hla proděravět.
Plíseň : ošetřete je bělicím prostředkem a
dobře vymáchejte (jen bílé a stálobarevné
prádlo).
Tráva : lehce namydlete a ošetřete bělicím
prostředkem (jen bílé a stálobarevné prádlo).
Kuličkové pero nebo lepidlo : navlhčete ace‐
tonem
1)
, položte oděv na měkkou látku a
skvrnu ručně vytřete.
Rtěnka : navlhčete acetonem jako v předcho‐
zím případě, a pak skvrny ošetřete denatu‐
rovaným lihem. Zbylé stopy odstraňte pomo
cí bělícího prostředku.
Červené víno : namočte do vody s pracím
prostředkem, vymáchejte a ošetřete kyseli‐
nou octovou nebo citrónovou a opět vymá‐
chejte. Zbylé stopy odstraňte pomocí bělící‐
ho prostředku.
Inkoust : v závislosti na typu inkoustu na‐
vlhčete látku nejprve acetonem
1)
a poté ky‐
selinou octovou. Zbytky skvrn na bílé tkani‐
ně ošetřete bělicím prostředkem a poté dů‐
kladně vymáchejte.
Skvrny od dehtu : nejprve skvrny ošetřete
odstraňovačem skvrn, metylalkoholovým ne‐
bo benzinovým, a pak vytřete pastovým či‐
sticím prostředkem.
1) aceton nepoužívejte na umělé hedvábí.
11
Dvířka otevřete opatrným zatažením za
držadlo dvířek směrem ven
Vložte prádlo
Prádlo vkládejte do
bubnu po jednotli‐
vých kusech a dů‐
kladně ho roz‐
prostřete.
Maximální množství prádla
Doporučená množství jsou uvedena
v kapitole „Prací programy“.
Obecné zásady:
Bavlna, len : plný buben, ale ne napěcho‐
vaný;
Syntetika : buben plný pouze do poloviny;
Jemné prádlo a vlna : buben plný do jed‐
né třetiny.
Opatrně dvířka zavřete
Upozornění Uji‐
stěte se, že se
žádné prádlo neza‐
chytilo při zavírání
dvířek.
Prací prostředky a přísady
Dobré výsledky praní závisí také na volbě
pracího prostředku a použití správného
množství, aby nedocházelo k plýtvání a po‐
škozování životního prostředí.
Ačkoli jsou prací prostředky biologicky rozlo‐
žitelné, obsahují látky, které ve velkých
množstvích mohou změnit jemnou rovnová‐
hu v přírodě.
Volba pracího prostředku závisí na druhu
tkaniny (jemná, vlněná, bavlněná apod.),
barvě, prací teplotě a stupni zašpinění.
V této pračce se mohou používat všechny
běžně dostupné prací prostředky, určené
pro automatické pračky:
práškové prostředky pro všechny druhy
tkanin,
práškové prostředky pro jemné tkaniny
(max. 40°C) a vlnu,
tekuté prostředky, přednostně pro prací
programy s nízkou prací teplotou (max.
60 °C), pro všechny druhy tkanin nebo
speciální prostředky pouze pro vlnu.
Množství použitého pracího prostředku
Druh a množství pracího prostředku bude
záviset na druhu tkaniny, množství prádla,
stupni zašpinění a tvrdosti použité vody.
Ohledně množství pracího prostředku se
vždy řiďte informacemi uvedenými na jeho
balení.
Menší množství pracího prostředku použijte
tehdy, když:
perete malé množství prádla,
prádlo je lehce zašpiněné,
při praní se tvoří velké množství pěny.
Stupně tvrdosti vody
Tvrdost vody se označuje tzv. „stupni“
tvrdosti. Tvrdost vody ve své domácnosti zji‐
stíte u místního vodárenského podniku, ne‐
bo na místním úřadě.
Je-li stupeň tvrdosti vody střední nebo vyso‐
ký, doporučujeme přidávat podle návodu vý‐
robce změkčovač vody.
Odpovídá-li stupeň tvrdosti měkké vodě,
upravte znovu množství pracího prostředku.
Otevřete zásuvku dávkovače pracího
prostředku
Komora na prá‐
škový nebo tekutý
prací prostředek
používaná pro hlav‐
ní praní.
Komora
pro tekuté přísady
(aviváž, škrob).
12
Upozornění Pokud si přejete provést
předpírku, prací prostředek nalijte do
prádla v bubnu.
Upozornění V závislosti na použitém
druhu pracího prostředku (práškový
nebo tekutý) se ujistěte, že je klapka
umístěna v dávkovači pracích prostředků
pro hlavní praní v požadované poloze.
Klapka pro práškový nebo tekutý prací
prostředek
Klapku nechte v hor
ní poloze, pokud
použijete PRÁŠKO‐
VÝ prací prostředek
Klapku nechte v do‐
lní poloze, pokud
pro hlavní praní pou‐
žijete TEKUTÝ pra‐
cí prostředek
PUSH
REM
O
VE
TO
C
LEA
N
PUSH
R
E
M
O
VE
TO
C
LE
A
N
Pokud není klapka v požadované poloze :
Zásuvku vyndejte. V místě označeném
šipkou zatlačte na zásuvku směrem
ven („PUSH“), a snáze ji tak vyndáte.
Klapka je sklopená dolů a vy si přejete pou‐
žít práškový prací prostředek:
Otočte klapku na‐
horu. Klapka mu‐
sí zcela dosed‐
nout.
Opatrně vložte
zásuvku zpět.
•Odměřte prací
prostředek.
Nasypte práškový
prací prostředek
do komory pro
hlavní praní
.
Klapka je sklopená nahoru a vy si přejete
použít tekutý prací prostředek:
Otočte klapku do‐
lů.
Opatrně vložte
zásuvku zpět.
Odměřte prací prostředek.
Ohledně množství pracího prostředku
se vždy řiďte informacemi uvedenými
na jeho balení a ujistěte se, že pra
prostředek lze do zásuvky nalít.
Tekutý prací prostředek nalijte do komo‐
ry
, množství však nesmí překročit
značku uvedenou na klapce. Před spu‐
štěním pracího programu musíte do
příslušné komory zásuvky dávkovače
přidat prací prostředek.
13
Upozornění Klapku v „DOLNÍ“ poloze
nepoužívejte s:
Gelovými nebo hustými pracími
prostředky.
Práškovými pracími prostředky.
Programy s předpírkou.
Tekuté prací prostředky nepoužívejte, po‐
kud se prací program nespustí okamžitě.
Ve všech výše uvedených případech
použijte klapku v „HORNÍ“ poloze.
Odměřte aviváž
Do komory označe‐
odměřte avi‐
váž nebo přísady
(nepřekračujte
značku „MAX“ uve‐
denou na zásuvce).
Jakékoliv přísady
musíte do příslušné
komory zásuvky
dávkovače přidat
těsně před spuště‐
ním pracího progra‐
mu.
Zavřete dávkovač pracího prostředku
Nastavte prací program
Pomocí ovládacího panelu můžete zvolit prací program a různé možnosti.
Při stisknutí tlačítka možností se rozsvítí příslušná kontrolka. Kontrolka jinak nesvítí.
Povolené kombinace pracích programů a možností viz „Tabulka pracích programů“.
Při nesprávné volbě možnosti zabudovaná červená kontrolka tlačítka 6 třikrát zabliká.
14
1 2 3 4 65
7.1
7.2
7.3
1
Otočný volič programu
Otočte voličem programu na požadovaný program. Voli‐
čem programu můžete otáčet ve směru i proti směru ho‐
dinových ručiček. Zelená kontrolka tlačítka 6 začne bli‐
kat: spotřebič je nyní zapnutý.
Pokud voličem programu otočíte za chodu na jiný pro
gram, červená kontrolka tlačítka 6 třikrát zabliká na
znamení nesprávné volby. Pračka nově zvolený program
neprovede.
Spotřebič vypnete otočením voliče programu do polo‐
hy
.
Probíhající program zrušíte nebo změníte vypnutím
spotřebiče tak, že otočíte voličem programu do polo‐
hy
. Zvolte nový program otočením voliče programu
do požadované polohy. Nový program spustíte opětov‐
ným stisknutím tlačítka 6 . Voda se z vany spotřebiče
nevypustí.
2
Tlačítko teploty
95°
60°
40°
30°
Stiskněte tlačítko teploty a nastavte nejvhodnější teplotu
pro vaše prádlo.
15
3
Automatické snížení ot‐
áček a Zastavení má‐
chání
AUTO
Po zvolení požadovaného programu spotřebič automatic‐
ky nabídne maximální rychlost odstřeďování pro daný pro‐
gram.
Volbou funkce Automatické snížení otáček se rychlost
odstřeďování sníží o polovinu, neklesne však pod 400 ot/
min. Rozsvítí se příslušná kontrolka.
Vypnutí máchá
Jestliže zvolíte tuto možnost, pračka nevypustí vodu z po‐
sledního máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Předtím,
než otevřete dvířka, musíte vypustit vodu.
Kroky nutné k vypuštění vody jsou popsány v části „Na
konci programu“.
4
Extra krátký
Stisknutím tohoto tlačítka se rozsvítí příslušná kontrolka.
Krátký cyklus pro lehce zašpiněné prádlo nebo pro prá‐
dlo, které potřebuje pouze osvěžit.
U této funkce se doporučuje snížená náplň prádla:
Bavlna 3 kg
Syntetické a jemné prádlo 1,5 kg
Extra máchání
Tento spotřebič je navržen tak, aby šetřil vodou. Pro lidi s
velmi citlivou kůží (alergickou na prací prostředky) však
může být nutné máchat prádlo ve větším množství vody.
Stiskněte současně tlačítka 3 a 4 na několik sekund: roz‐
svítí se kontrolka 7.2 . Tato funkce je stále zapnutá. Chce‐
te-li ji vypnout, stiskněte opět stejná tlačítka, dokud kon‐
trolka 7.2 nezhasne.
16
5
Odložený start
3H
6H
9H
Pomocí tohoto tlačítka můžete prací program odložit o 9,
6 nebo 3 hodiny. Rozsvítí se příslušná kontrolka.
Tuto možnost musíte zvolit po nastavení programu a
před jeho spuštěním.
Volba odloženého startu:
zvolte program a požadované funkce;
zvolte odložený start stisknutím tlačítka 5 ;
stiskněte tlačítko 6 :
pračka zahájí odpočítávání zbylé doby po hodinách.
Po uplynutí nastaveného času odloženého startu se
spustí zvolený program.
Zrušení odloženého startu po spuštění programu:
PŘERUŠTE chod spotřebiče stisknutím tlačítka 6 ;
stiskněte jednou tlačítko 5 , kontrolka odpovídající zvo‐
lenému odložení zhasne;
opětovným stisknutím tlačítka 6 program spustíte.
ODLOŽENÝ START nelze zvolit u programu vypouštění.
Důležité Zvolenou dobu odloženého startu můžete změ‐
nit až po opětovné volbě pracího programu. Dvířka bu‐
dou zablokovaná po celou dobu trvání odloženého star‐
tu. Jestliže potřebujete dvířka otevřít, musíte nejprve
PŘERUŠIT chod spotřebiče (stisknutím tlačítka 6 ) a po‐
čkat několik minut. Po zavření dvířek stiskněte opět tlačít‐
ko 6 .
17
6
Start/Pauza
Program spustíte stisknutím tlačítka 6
Zvoleprogram spustíte stisknutím tlačítka 6 , přísl
ná zelená kontrolka přestane blikat. Kontrolka 7.1 svítí
na znamení, že spotřebič začíná pracovat a dvířka
jsou zablokovaná. Pokud jste zvolili odložení startu, za
hájí se odpočítávání zbylé doby.
Probíhající program přerušíte stisknutím tlačítka 6 :
příslušná zelená kontrolka začne blikat. Některé funk‐
ce probíhajícího programu lze změnit , než je program
provede.
•Program opět spustíte v místě, ve kterém byl přerušen,
stisknutím tlačítka 6 .
Po spuštění programu se dvířka zablokují. Chcete-li z
jakéhokoliv důvodu otevřít dvířka , musíte nejprve
PŘERUŠIT chod spotřebiče stisknutím tlačítka 6 . Po
několika minutách můžete dvířka otevřít.
Pokud jsou dvířka stále zablokovaná, znamená to, že
se již ohřívá voda, nebo že je hladina vody příliš vyso‐
ko. V žádném případě neotvírejte dvířka silou!
Pokud dvířka nelze otevřít a vy je i přesto potřebujete
otevřít, vypněte pračku otočením voliče programu do
polohy
. Po několika minutách můžete dvířka otevřít
( pozor na hladinu vody a její teplotu! ). Po zavření
dvířek je nutné opět zvolit program a možnosti a stis‐
knout tlačítko 6 .
7.1
7.2
7.3
Kontrolky
Když spustíte program stisknutím tlačítka 6 , rozsví
se kontrolka prací fáze ( 7.1 ). To znamená, že
spotřebič pracuje.
Kontrolka přídavného máchání ( 7.2 ) se rozsvítí, když
spotřebič provádí přídavné máchání.
Po skončení programu se rozsvítí kontrolka konce cy‐
klu ( 7.3 ).
Na konci programu
Spotřebič se automaticky zastaví. Kontrolka
tlačítka 6 a kontrolka právě skončené prací
fáze zhasne. Rozsvítí se kontrolka 7.3 .
Pokud zvolíte program nebo možnost, která
končí s nevypuštěnou vodou v bubnu,
dvířka zůstanou zablokovaná na znamení,
že před otevřením dvířek je nejdříve nutné
vypustit vodu.
Vodu z pračky vypustíte následujícím postu‐
pem:
Otočte voličem programu do polohy
.
Zvolte program vypouštění nebo odstředě‐
ní.
Pokud je třeba, snižte rychlost odstřeďo‐
vání pomocí příslušného tlačítka.
Stiskněte tlačítko 6 .
Na konci programu už můžete dvířka
otevřít. Otočením voliče programu na
spotřebič vypnete.
Vyjměte prádlo z bubnu a pečlivě zkontroluj‐
te, zda je buben prázdný. Jestliže již nebu‐
18
dete spotřebič používat, zavřete přívod vo‐
dy. Nechte dvířka pootevřená, abyste zabrá‐
nili vzniku plísní a nepříjemných pachů.
Upozornění Pokud se ve vaší domác‐
nosti nachází malé děti nebo zvířata,
zapněte dětskou pojistku na vnitřní straně rá‐
mu dvířek (více podrobností viz odstavec
„Dětská pojistka“ v kapitole „Bezpečnostní
informace“).
Pohotovostní režim : pokud se během
volby programu a po dokončení zvole‐
ného programu nedotknete voliče programu
nebo tlačítek, po několika málo minutách se
zapne energeticky úsporný režim. Kontrolky
zhasnou. Zelená kontrolka tlačítka 6 bude
pomalu blikat. Stisknutím jakéhokoliv tlačít‐
ka se úsporný režim spotřebiče zruší.
Těsnění dvířek
Na konci každého
cyklu zkontrolujte
těsnění dvířek a od‐
straňte jakékoliv
případné předměty,
které se v záhybu
zachytily.
Prací programy
Program - Maximální a minimální teplota - Popis cy‐
klu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximální
náplň prádla - Druh prádla
Funkce
Komora pra‐
cího
prostředku
BAVLNA
95 °-
(studená)
Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost
odstřeďování: 800 ot/min u modelu ZWG 680P;
1000 ot/min u modelu ZWG 6100P
Max. náplň 6 kg – Snížená náplň 3 kg
Bílá a barevná bavlna a len . Normálně zašpiněné
prádlo.
AUTOMATICKÉ
SNÍŽENÍ OTÁŽEK,
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ,
ODLOŽENÝ
START,
EXTRA KRÁTKÝ
1)
,
EXTRA MÁCHÁNÍ
+ BAVLNA S PŘEDPÍRKOU
2)
95 °- (studená)
Předpírka - Hlavní praní - Máchání - Maximální ry‐
chlost odstřeďování: 800 ot/min u modelu ZWG
680P; 1000 ot/min u modelu ZWG 6100P
Max. náplň 6 kg – Snížená náplň 3 kg
Bílá a barevná bavlna a len . Velmi zašpiněné prá‐
dlo.
AUTOMATICKÉ
SNÍŽENÍ OTÁČEK,
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ,
ODLOŽENÝ
START,
EXTRA KRÁTKÝ
1)
,
EXTRA MÁCHÁNÍ
19
Program - Maximální a minimální teplota - Popis cy‐
klu - Maximální rychlost odstřeďování - Maximální
náplň prádla - Druh prádla
Funkce
Komora pra‐
cího
prostředku
BAVLNA ÚSPORNÝ
60° - 40°
Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost
odstřeďování: 800 ot/min u modelu ZWG 680P;
1000 ot/min u modelu ZWG 6100P
Max. náplň 6 kg
Bílá a barevná bavlna . Tento program je vhodný
pro lehce nebo normálně zašpiněné bavlněné prá‐
dlo. Teplota bude nižší a doba praní bude delší.
Tím dosáhnete dobrého pracího výsledku a
ušetříte energii.
AUTOMATICKÉ
SNÍŽENÍ OTÁČEK,
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ,
ODLOŽENÝ
START,
EXTRA MÁCHÁNÍ
SYNTETICKÉ
60° -
(studená)
Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost
odstřeďování: 800 ot/min u modelu ZWG 680P;
1000 ot/min u modelu ZWG 6100P
Max. náplň 3 kg – Snížená náplň 1,5 kg
Syntetické nebo směsové tkaniny : spodní prádlo,
barevné prádlo, nesrážlivé košile, blůzy. Normálně
zašpiněné prádlo.
AUTOMATICKÉ
SNÍŽENÍ OTÁČEK,
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ,
ODLOŽENÝ
START,
EXTRA KRÁTKÝ
1)
,
EXTRA MÁCHÁNÍ
SMĚSOVÉ TKANINY
Studená
Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost
odstřeďování: 800 ot/min u modelu ZWG 680P;
1000 ot/min u modelu ZWG 6100P
Max. náplň 3 kg
Velmi úsporný program studeného praní pro lehce
zašpiněné prádlo. Tento program vyžaduje prací
prostředek, který je aktivní ve studené vodě.
AUTOMATICKÉ
SNÍŽENÍ OTÁČEK,
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ,
ODLOŽENÝ
START,
EXTRA MÁCHÁNÍ
JEMNÉ
40°-
(studená)
Hlavní praní - Máchání - Maximální rychlost
odstřeďování: 700 ot/min
Max. náplň 3 kg - Zmenšená náplň 1,5 kg
Jemné prádlo : akryl, viskóza, polyester. Normálně
zašpiněné prádlo.
AUTOMATICKÉ
SNÍŽENÍ OTÁČEK,
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ,
ODLOŽENÝ
START,
EXTRA KRÁTKÝ
1)
,
EXTRA MÁCHÁNÍ
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZWG6100P Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

în alte limbi