Bosch BGL82030IR/18 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Bagged vacuum cleaner
BGB8 BGL8 BGB7 BGL7 BGC7
[en] User manual Bagged vacuum cleaner 7
[es] Instrucciones de uso aspirador de suelo con bolsa 22
[pt] Instruções de utilização Aspirador de pavimentos com saco 39
[bg] Ръководство за употреба прахосмукачка за под с торба за прах 55
[ru] Инструкция по эксплуатации Бытовой пылесос с мешком для пыли 72
[ro] Instrucţiuni de utilizare aspirator de pardoseli cu pungă de praf 92
[uk] Інструкція з експлуатації Підлоговий пилосос з мішком для пилу 109
[ar]       126
[fa]      142
ro
92
Cuprins
Siguranţa .......................................93
Instrucţiuni generale.......................93
Utilizarea conform destinaţiei .........93
Limitare a cercului de utilizatori .....94
Instrucţiuni privind siguranţa ..........94
Prevenirea prejudiciilor materiale...97
Protecţia mediului şi
economisirea.................................98
Predarea la deşeuri a
ambalajului .....................................98
Despachetarea şi verificarea........98
Despachetarea aparatului şi
pieselor acestuia ............................98
Pachetul de livrare..........................98
Cunoaşterea ..................................98
Aparatul ..........................................98
Prezentare generală a
elementelor de operare
1
................99
Accesorii......................................100
Înainte de prima utilizare ............100
Montarea aparatului .....................100
Utilizarea de bază........................100
Reglarea tijei telescopice.............100
Pornirea aparatului .......................101
Deconectarea aparatului ..............101
Transportarea aparatului ..............101
Reglarea puterii
1
...........................101
Reglarea duzei pentru
pardoseală....................................101
Prezentare generală a reglajelor
duzei pentru pardoseală ..............101
Aspirarea cu ajutorul
accesoriilor...................................101
Deconectarea şi aducerea
aparatului în poziţie de repaus.....101
Demontarea aparatului.................102
Curăţare şi îngrijire .....................102
Protecţia motorului .......................102
Produsele de curăţare..................102
Curăţarea filtrului de protecţie a
motorului.......................................102
Filtrul de evacuare Micro-
Hygiene
1
......................................103
Curăţarea filtrului igienic HEPA
1
...103
Înlocuirea sacului de colectare a
prafului..........................................104
Remediaţi defecţiunile ................105
Erori de funcţionare......................105
Transport, depozitare şi
eliminare......................................107
Predarea aparatului vechi ............107
Serviciul clienţi............................107
Numărul de produs (Nr. E) şi
numărul de fabricaţie (FD) ...........107
Condiţii de garanţie......................108
1
În funcţie de dotările aparatului
Siguranţa ro
93
Siguranţa
Respectaţi informaţiile referitoare la subiectul siguranţă, pentru a
vă folosi de aparatul dvs. în condiţii de siguranţă.
Instrucţiuni generale
Aici găsiţi informaţii generale referitoare la aceste instrucţiuni.
¡ Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Numai astfel veţi putea să
utilizaţi în siguranţă şi eficient aparatul.
¡ Aceste instrucţiuni se adresează utilizatorului aparatului.
¡ Respectaţi instrucţiunile privind siguranţa şi avertismentele.
¡ Păstraţi instrucţiunile, precum şi informaţiile producătorului în
vederea utilizării ulterioare sau înmânării acestora următorului
proprietar.
¡ Verificaţi aparatul după despachetare. Nu este permisă punerea
în funcţiune a aparatului dacă acesta a fost avariat în timpul
transportului.
Utilizarea conform destinaţiei
Pentru a utiliza aparatul în mod corect şi în condiţii de siguranţă,
respectaţi informaţiile privind utilizarea conform destinaţiei.
Utilizaţi acest aparat numai:
¡ în conformitate cu acest manual de utilizare.
¡ împreună cu piesele şi accesoriile originale. Garanţia nu
acoperă deteriorările cauzate de utilizarea împreună cu alte
produse.
¡ pentru curăţarea suprafeţelor.
¡ în locuinţa proprie şi în încăperi închise din mediul casnic, la
temperatura camerei.
¡ până la o înălţime de maximum 2000m deasupra nivelului
mării.
Nu folosiţi aparatul:
¡ pentru aspirarea oamenilor sau animalelor.
¡ pentru aspirarea substanţelor nocive pentru sănătate, ascuţite,
fierbinţi sau incandescente.
¡ pentur aspirarea substanţelor umede sau lichide.
ro Siguranţa
94
¡ pentru aspirarea substanţelor şi gazelor uşor inflamabile sau
explozive.
¡ pentru aspirarea cenuşii, funinginii din sobe de teracotă şi
instalaţii de încălzire centrală.
¡ pentru aspirarea tonerului din imprimante şi copiatoare.
¡ pentru aspirarea molozului.
Deconectaţi aparatul de la reţeaua de alimentare cu energie
electrică atunci când:
¡ curăţaţi aparatul.
Limitare a cercului de utilizatori
Evitaţi riscurile pentru copii şi persoanele cu handicap.
Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta de peste 8 ani şi
de persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale reduse
sau fără experienţă şi/sau cunoştinţe numai dacă sunt
supravegheaţi sau au fost instruiţi referitor la utilizarea în siguranţă
a aparatului şi au înţeles pericolele care rezultă din aceasta.
Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu aparatul.
Curăţarea şi întreţinerea curentă efectuată de utilizator nu sunt
permise copiilor dacă nu sunt supravegheaţi.
Instrucţiuni privind siguranţa
Respectaţi aceste instrucţiuni privind siguranţa atunci când utilizaţi
aparatul.
AVERTIZARE‒Pericol de electrocutare!
¡ Reparaţiile executate incorect sunt periculoase.
Numai personalul de specialitate are permisiunea de a
efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului.
La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese de
schimb originale.
Dacă se deteriorează cablul de racordare la reţea al acestui
aparat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către
serviciul său pentru clienţi sau de către o persoană
calificată în mod similar, pentru a evita pericolele.
Siguranţa ro
95
¡ Un aparat deteriorat sau un cablu de alimentare de la reţea
deteriorat este periculos.
Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat.
Nu utilizaţi un aparat care are suprafaţa cu fisuri sau spartă.
Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare electrică pentru
a deconecta aparatul de la reţeaua de alimentare electrică.
Scoateţi întotdeauna din priză ştecherul cablului de
alimentare electrică.
Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare electrică al
aparatului şi nu sprijiniţi aparatul pe acesta.
Dacă aparatul sau cablul de alimentare electrică este
deteriorat, scoateţi imediat ştecherul din priză sau decuplaţi
siguranţa din cutia cu siguranţe.
Contactaţi unitatea de service abilitată. →Pagina107
Numai personalul de specialitate are permisiunea de a
efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului.
¡ Pătrunderea umidităţii poate provoca electrocutarea.
Utilizaţi aparatul numai în spaţii închise.
Nu expuneţi niciodată aparatul la căldură şi umiditate
excesive.
Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului aparate de curăţat cu
jet sub presiune sau cu jet de abur.
¡ O izolaţie deteriorată a cablului de alimentare electrică este
periculoasă.
Cablul de alimentare electrică nu trebuie să intre niciodată
în contact cu surse de căldură sau cu componentele
fierbinţi ale aparatului.
Cablul de alimentare electrică nu trebuie să intre niciodată
în contact cu vârfuri sau muchii ascuţite.
Nu este permisă îndoirea, ştrangularea sau modificarea
cablului de alimentare electrică.
¡ Instalările executate incorect sunt periculoase.
Aparatul se va conecta şi utiliza numai conform datelor de
pe plăcuţa cu date tehnice.
Aparatul se va racorda doar la o priză de curent alternativ
cu împământare, instalată regulamentar.
ro Siguranţa
96
Sistemul de protecţie a instalaţiei de alimentare cu energie
electrică a clădirii trebuie să fie instalat corect.
AVERTIZARE‒Pericol de arsuri!
¡ Sistemul de filtrare se poate încălzi în timpul funcţionării şi se
poate aprinde în cazul contactului cu substanţe inflamabile
sau pe bază de alcool.
Nu aduceţi sacul de colectare a prafului şi filtrul în contact
cu substanţe inflamabile sau produse care conţin alcool.
Nu utilizaţi substanţe inflamabile sau pe bază de alcool
pentru a curăţa aparatul.
¡ În cazul unei durate de funcţionare de peste 30 de minute,
cablul de alimentare electrică înfăşurat se poate supraîncălzi.
Desfăşuraţi complet cablul de alimentare electrică.
AVERTIZARE‒Pericol de rănire!
¡ Piesele mobile şi orificiile aparatului se pot deteriora.
Ţineţi la distanţă îmbrăcămintea, părul, degetele şi celelalte
părţi ale corpului faţă de orificiile aparatului şi de piesele
mobile ale acestuia.
Nu îndreptaţi tija sau duzele spre ochi, păr, urechi sau gură.
¡ În cazul căderii, aparatul poate provoca răniri.
În timpul aspirării treptelor asiguraţi-vă că nu se află
persoane în zona de sub aparat.
¡ Cablul de alimentare electrică desfăşurat poate provoca
împiedicarea persoanelor.
În timpul pauzelor, opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din
priză.
Retrageţi cablul de alimentare electrică.
¡ Funcţia de retragere automată a cablului poate provoca răniri
ale utilizatorului.
Asiguraţi-vă că, în timpul retragerii automate a cablului
electric, ştecherul nu se loveşte de persoane, părţi ale
corpului, animale sau obiecte.
Siguranţa ro
97
AVERTIZARE‒Pericol de asfixiere!
Copiii se pot înfăşura în ambalaj sau şi-l pot trage pe cap,
asfixiindu-se.
Nu lăsaţi copii în apropierea ambalajului.
Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de ambalaj.
Prevenirea prejudiciilor materiale
Pentru a preveni avarierea aparatului, accesoriilor sau altor
articole, respectați aceste indicații.
ATENŢIE!
¡ În cazul deplasării aparatului peste furtun, acesta din urmă
poate suferi deteriorări.
Nu deplasaţi niciodată aparatul peste furtun.
¡ Tălpile uzate şi cu muchii ascuţite ale duzelor pot provoca
deteriorări ale pardoselilor delicate, precum cele acoperite cu
parchet sau linoleum.
Verificaţi cu regularitate gradul de uzură a tălpilor.
Duzele uzate trebuie înlocuite.
¡ Impurităţile din interiorul motorului pot determina deteriorarea
acestuia.
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără sacul de colectare a
prafului.
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără filtrul de protecţie a
motorului.
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără filtrul de evacuare.
ro Protecţia mediului şi economisirea
98
Protecţia mediului şi economisirea
Protecţia mediului şi
economisirea
Protejaţi mediul înconjurător prin
utilizarea eficientă a resurselor pentru
aparatul dvs. şi reciclaţi materialele
refolosibile în mod corespunzător.
Predarea la deşeuri a
ambalajului
Ambalajele sunt ecologice şi
reciclabile.
Eliminaţi componentele separat, în
funcţie de tipul acestora.
Informaţii despre modalităţile
curente de eliminare ecologică a
aparatelor pot fi obţinute de la
distribuitorii comerciali de
specialitate, precum şi de la
primăria sau administraţia locală.
Despachetarea şi verificarea
Despachetarea şi
verificarea
În momentul desăpachetării, ţineţi
cont de indicaţiile prezentate în
continuare.
Despachetarea aparatului şi
pieselor acestuia
1. Scoateţi aparatul din ambalaj.
2. Scoateţi din ambalaj şi aşezaţi
separat toate celelalte piese şi
documentele însoţitoare.
3. Îndepărtaţi materialul de ambalare
rămas.
4. Îndepărtaţi eticheta şi foliile
existente.
Pachetul de livrare
După despachetare verificaţi ca
livrarea să fie completă și ca toate
piesele să nu prezinte eventuale
deteriorări din transport.
Indicaţie:În funcţie de dotare,
aparatul poate fi livrat împreună cu
mai multe accesorii.
→Fig.
Duză comutabilă pentru pardoseală
1
Tijă telescopică
1
Mâner cu furtun
1
Sac de colectare a prafului
Filtru de protecţie a motorului
Filtru igienic HEPA
1
Suporturi pentru accesorii
1
Duză pentru lucrări de găurire
1
Duze pentru rosturi
1
Duze pentru pardoseli tari
1
Duze pentru tapiţerii
1
Duză pentru tapiţerie, cu coroană de
perii cu clips de fixare
1
Duză pentru saltele
1
1
În funcţie de dotările aparatului
Cunoaşterea
Cunoaşterea
Informaţii referitoare la componentele
aparatului dumneavoastră.
Aparatul
Aici găsiţi o privire de ansamblu
asupra componentelor aparatului
dvs.
Cunoaşterea ro
99
Indicaţie:În funcţie de tipul
aparatului, este posibil să existe
diferenţe de culoare şi în ceea ce
priveşte anumite detalii.
→Fig.
Duză comutabilă pentru pardoseală
1
Tijă telescopică cu manşetă de
glisare
1
Mâner
1
Furtun
Regulator de putere şi comutator de
pornire/oprire
Dispozitiv auxiliar de fixare
Cablu de alimentare electrică
Dispozitiv de stabilizare
Capac posterior

Capac

Mâner de transport
1
În funcţie de dotările aparatului
Prezentare generală a
elementelor de operare
1
Aici găsiţi o prezentare generală a
elementelor de operare a aparatului
dumneavoastră.
Simbol Utilizare
¡ Porniţi aparatul.
¡ Deconectaţi aparatul.
¡ Reglaţi puterea.
Aspirarea perdelelor şi articolelor
textile delicate.
Aspirarea corpurilor de mobilier
tapiţate şi pernelor.
Simbol Utilizare
¡ Aspirarea covoarelor delicate.
¡ Aspirarea depunerilor de
murdărie minore.
Aspirarea mochetelor groase.
Aspirarea pardoselilor tari,
covoarelor cu un grad înalt de
murdărie şi mochetelor.
Aspirarea pe toate tipurile de
suprafeţe.
Înlocuiţi sacul de colectare a
prafului.
1
În funcţie de dotările aparatului
ro Accesorii
100
Accesorii
Accesorii
Utilizați accesorii originale. Acestea sunt adaptate pentru aparatul
dumneavoastră. Aici dispuneţi de o prezentare generală a accesoriilor
aparatului dvs. şi utilizarea acestora.
Accesorii Număr accesoriu Utilizare
Pachet de filtre de schimb BBZ41FGALL Absorbţia materialelor aspirate.
Filtru de protecţie a motorului BBZ02MPF Protecţia motorului împotriva
contaminării cu murdărie.
Filtru igienic HEPA BBZ154HF Purificarea aerului evacuat.
Filtru igienic UltraAllergy BBZ154UF Purificarea aerului evacuat.
Duză pentru pardoseli tari, cu
coroană de perii
BBZ123HD Aspirarea pardoselilor tari.
Duză pentru pardoseli tari BBZ124HD Aspirarea pardoselilor tari şi
covoarelor.
Înainte de prima utilizare
Înainte de prima utilizare
Pregătiţi aparatul pentru utilizare.
Montarea aparatului
1. Introduceţi şi fixaţi mânerul la
furtun.
→Fig.
2. Fixaţi suporturile furtunului în
orificiul de aspirare din capac.
→Fig.
3. Cuplaţi mânerul la tija telescopică.
4. Cuplaţi tija telescopică la duza
pentru pardoseală.
→Fig.
5. Fixaţi suportul pentru accesorii
1
la
tija telescopică.
→Fig.
6. Fixaţi dupa pentru rosturi
1
în partea
inferioară a suportului pentru
accesorii
1
.
→Fig.
7. Fixaţi coroana de perii
1
la duza
pentru tapiţerie
1
.
→Fig.
8. Fixaţi duza pentru tapiţerie
1
împreună cu coroana de perii
1
în
partea superioară a suportului
pentru accesorii
1
.
→Fig.
Utilizarea de bază
Utilizarea de bază
Aici sunt prezentate informaţii
esenţiale privind modul de utilizare a
aparatului dumneavoastră.
Reglarea tijei telescopice
1. Deblocaţi tija telescopică.
2. Reglaţi lungimea dorită a tijei
telescopice.
→Fig.
1
În funcţie de dotările aparatului
Utilizarea de bază ro
101
Pornirea aparatului
1. Trageţi de ştehcer până când
obţineţi lungimea dorită a cablului.
2. Introduceţi ştecherul în priză.
3. Apăsaţi pe ⁠.
→Fig.
Deconectarea aparatului
1. Apăsaţi pe .
2. Scoateţi ştecherul din priză.
3. Trageţi scurt cablul de alimentare
electrică şi eliberaţi-l.
a Cablul se înfăşoară automat.
Transportarea aparatului
1. Deconectaţi aparatul.
2. Aşezaţi aparatul în poziţie verticală.
3. Împingeţi cârligul de la peria
pentru pardoseală în orificiul de pe
partea inferioară a aparatului.
→Fig.

4. Pentru a evita obstacolele,
transportaţi aparatul ţinându-l de
mâner.
Reglarea puterii
1
Puterea poate fi reglată progresiv.
1. Rotiţi regulatorul de putere în
dreptul treptei dorite.
→"Prezentare generală a
elementelor de operare
1
",
Pagina99
2. Rotiţi tija telescopică cu regulatorul
de aer secundar în poziţia dorită.
→Fig.

Reglarea duzei pentru
pardoseală
Reglaţi duza pentru pardoseală cu
ajutorul comutatorului în funcţie de
pardoseala pe care doriţi să o
curăţaţi.
→Fig.

Prezentare generală a
reglajelor duzei pentru
pardoseală
Aici este disponibilă o prezentare
generală a reglajelor duzei pentru
pardoseală.
Simbol Utilizare
Aspirarea covoarelor şi
mochetelor.
Aspirarea pardoselilor tari şi
parchetului.
Aspirarea cu ajutorul
accesoriilor
1. Fixaţi duza dorită la tija telescopică
sau la mâner.
2. După utilizarea duzei dorite,
decuplaţi-o de la tija telescopică
sau de la mâner.
Deconectarea şi aducerea
aparatului în poziţie de repaus
1. Deconectaţi aparatul.
2. În cazul pauzelor mai lungi,
ampalsaţi dispozitivul de stabilizare
în partea inferioară a aparatului.
→Fig.

3. În cazul pauzelor mai scurte,
utilizaţi dispozitivul auxiliar de
fixare.
→Fig.

1
În funcţie de dotările aparatului
ro Curăţare şi îngrijire
102
Demontarea aparatului
1. Decuplaţi tija telescopică de la
mâner.
→Fig.

2. Apăsaţi simultan cele două ciocuri
de înclichetare.
3. Decuplaţi furtunul de la aparat.
→Fig.

Curăţare şi îngrijire
Curăţare şi îngrijire
Pentru a asigura funcţionarea optimă
a aparatului pentru o perioadă
îndelungată de timp, curăţaţi-l şi
îngrijiţi-l cu atenţie.
Protecţia motorului
Aveţi grijă să nu pătrundă impurităţi
în zona motorului.
ATENŢIE!
Impurităţile din interiorul motorului
pot determina deteriorarea acestuia.
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără
sacul de colectare a prafului.
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără
filtrul de protecţie a motorului.
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără
filtrul de evacuare.
Produsele de curăţare
Utilizaţi numai produse de curăţare
adecvate.
ATENŢIE!
Utilizarea unor produse de curăţare
necorespunzătoarea sau un mod de
curăţare impropriu poate duce la
deteriorarea aparatului.
Nu utilizaţi produse de curăţare
ascuţite sau abrazive.
Nu utilizaţi produse de curăţare
care au un conţinut mare de
alcool.
Nu utilizaţi niciodată bureţi din
sârmă sau bureţi abrazivi.
Spălaţi bine lavetele noi înainte de
utilizare.
Curăţarea filtrului de protecţie
a motorului
Recomandare:Pentru rezultate de
aspirare optime, curăţaţi sau înlocuiţi
cu regularitate filtrul de protecţie a
motorului. După aspirarea de
particule fine de praf, curăţaţi prin
batere sau înlocuiţi filtrul de protecţie
a motorului pentru a asigura puterea
de aspirare a aparatului.
1. Deconectaţi aparatul.
2. Scoateţi ştecherul din priză.
3. Deschideţi capacul.
→Fig.

4. Pentru a elibera filtrul de protecţie
a motorului din elementele de
fixare, apăsaţi eclisele laterale.
→Fig.

5. Scoateți filtrul de protecţie a
motorului trăgându-l în direcția
săgeții.
6. Curăţaţi prin batere filtrul de
protecţie a motorului.
7. În cazul unui grad înalt de
murdărie, spălaţi filtrul de protecţie
a motorului.
→Fig.

8. Apoi lăsaţi filtrul să se usuce timp
de cel puţin 24 de ore.
9. Întreţineţi aparatul şi accesoriile
acestuia utilizând un produs uzual
din comerţ pentru curăţarea
materialelor plastice.
10.Dacă este necesar, aspiraţi
compartimentul de colectare a
prafului cu ajutorul unui al doilea
aparat sau utilizând o lavetă
uscată ori o pensulă.
11.După curăţare, introduceţi filtrul de
protecţie a motorului în aparat.
Curăţare şi îngrijire ro
103
12.Fixaţi prin apăsare în sus filtru de
protecţie a motorului.
13.Închideţi capacul.
Filtrul de evacuare Micro-
Hygiene
1
Recomandare:Pentru rezultate de
aspirare optime, curăţaţi sau înlocuiţi
o dată pe an filtrul de evacuare
Micro-Hygiene
1
. După aspirarea de
particule fine de praf, curăţaţi sau
înlocuiţi filtrul de evacuare Micro-
Hygiene
1
pentru a asigura puterea de
aspirare a aparatului.
1. Deconectaţi aparatul.
2. Scoateţi ştecherul din priză.
3. Deschideţi capacul posterior.
4. Apăsaţi în direcţia săgeţii eclisa de
închidere.
→Fig.

5. Fixaţi suportul de filtru.
6. Scoateţi filtrul din spumă
1
şi filtrul
de evacuare Micro-Hygiene
1
din
suportul de filtru.
→Fig.

7. Curăţaţi prin batere filtrul din
spumă
1
şi filtrul de evacuare Micro-
Hygiene
1
.
8. În cazul unui grad înalt de
murdărie, spălaţi filtrul din spumă
1
şi filtrul de evacuare Micro-
Hygiene
1
.
→Fig.

9. Apoi lăsaţi filtrul din spumă
1
şi
filtrul de evacuare Micro-Hygiene
1
să se usuce timp de cel puţin
24de ore.
10.Ulterior introduceţi filtrul din
spumă
1
şi filtrul de evacuare Micro-
Hygiene
1
în suportul de filtru.
11.Introduceţi suportul de filtru în
aparat.
12.Închideţi capacul posterior.
Curăţarea filtrului igienic
HEPA
1
Indicaţie:Efectul de filtrare se
păstrează, chiar dacă se observă o
colorare a suprafeţei sale.
Recomandări
¡ Pentru un nivel optim de
performanţă al filtrului igienic
HEPA
1
, acesta trebuei curăţat o
dată pe an.
După aspirarea de particule fine
de praf, curăţaţi filtrul igienic
HEPA
1
pentru a asigura puterea de
aspirare a aparatului.
¡ Pentru curăţarea temeinică a
unităţii de filtrare, aceasta poate fi
spălată în maşina de spălat rufe.
Pentru a proteja celelalte rufe,
introduceţi unitatea de filtrare într-
un insăculeţ pentru spălare. Spălaţi
unitatea de filtrare la o temperatură
de 30°C cu ciclul de spălare
delicată şi setaţi cea mai mică
turaţie de centrifugare tamburului.
1. Deconectaţi aparatul.
2. Scoateţi ştecherul din priză.
3. Deschideţi capacul posterior.
4. Apăsaţi în direcţia săgeţii eclisa de
închidere.
5. Deblocaţi filtrul igienic HEPA
1
.
6. Scoateţi din aparat filtrul igienic
HEPA
1
.
→Fig.

7. Curăţaţi prin batere unitatea de
filtrare.
8. Spălaţi unitatea de filtrare sub jet
de apă.
→Fig.

9. Lăsaţi filtrul igienic HEPA
1
să se
usuce timp ce cel puţin 24de ore.
10.Introduceţi filtrul igienic HEPA
1
în
interiorul aparatului.
11.Închideţi capacul posterior.
1
În funcţie de dotările aparatului
ro Curăţare şi îngrijire
104
Înlocuirea sacului de
colectare a prafului
Când indicatorul de înlocuire a
filtrului se aprinde fix atunci când
duza este ridicată şi la trepte de
putere înalte, sacul de colectare a
prafului trebuie înlocuit.
1. Deconectaţi aparatul.
2. Scoateţi ştecherul din priză.
3. Pentru a deschide capacul, apăsaţi
pe maneta de blocare.
4. Pentru a închide sacul de
colectare a prafului, trageţi de
eclisa de închidere.
5. Scoateţi în întregime din suport
sacul de colectare a prafului.
→Fig.

6. Eliminaţi în totalitate sacul de
colectare a prafului.
7. Glisaţi sacul de colectare a prafului
în suport până când se fixează
sonor în poziţie.
→Fig.

Nu îndoiţi sacul de colectare a
prafului.
8. Închideţi capacul.
Când închideţi capacul, aveţi grijă
să nu prindeţi sacul de colectare a
prafului. Capacul se închide numai
dacă sacul de colectare a prafului
este montat.
Remediaţi defecţiunile ro
105
Remediaţi defecţiunile
Remediaţi defecţiunile
Defecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumneavoastră. Înainte de a
contacta unitatea de service, consultaţi informaţiile privind remedierea
defecţiunilor. Astfel evitaţi cheltuielile inutile.
AVERTIZARE
Pericol de electrocutare!
Reparaţiile executate incorect sunt periculoase.
Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrări de
reparaţii la nivelul aparatului.
La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese de schimb originale.
Dacă se deteriorează cablul de racordare la reţea al acestui aparat, acesta
trebuie înlocuit de către producător, de către serviciul său pentru clienţi sau
de către o persoană calificată în mod similar, pentru a evita pericolele.
Erori de funcţionare
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Aparatul nu funcţionează. Indicatorul de înlocuire a
filtrului se aprinde.
Înlocuiţi sacul de colectare a
prafului.
→"Înlocuirea sacului de colectare
a prafului", Pagina104
Siguranţa de la tabloul
electric s-a decuplat în
momentul conectării
aparatului.
La reţeaua de alimentare
electrică sunt conectate
simultan mai multe aparate.
1. Cuplaţi siguranţa de la tabloul
electric.
2. Reglaţi cea mai mică treaptă de
putere.
→"Reglarea puterii
1
", Pagina101
3. Porniţi aparatul.
→"Pornirea aparatului",
Pagina101
Puterea de aspirare este
redusă.
Duza, tija telescopică sau
furtunul s-a înfundat.
1. Demontaţi aparatul.
→"Demontarea aparatului",
Pagina102
2. Eliminaţi înfundarea.
Sacul de colectare a prafului
este plin.
Înlocuiţi sacul de colectare a
prafului.
→"Înlocuirea sacului de colectare
a prafului", Pagina104
Filtrul igienic HEPA este
înfundat.
1
Curăţaţi filtrul igienic HEPA
1
.
→"Curăţarea filtrului igienic
HEPA
1
", Pagina103
1
În funcţie de dotările aparatului
ro Remediaţi defecţiunile
106
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Puterea de aspirare este
redusă.
Filtrul de evacuare Micro-
Hygiene este înfundat.
1
Curăţaţi filtrul de evacuare Micro-
Hygiene
1
.
→"Filtrul de evacuare Micro-
Hygiene
1
", Pagina103
1
În funcţie de dotările aparatului
Transport, depozitare şi eliminare ro
107
Transport, depozitare şi eliminare
Transport, depozitare şi
eliminare
Predarea aparatului vechi
Datorită reciclării ecologice se pot
refolosi materii prime valoroase.
1. Scoateţi ştecherul cablului de
racordare la reţea din priză.
2. Separaţi cablul de alimentare.
3. Predarea aparatului la deşeuri
conform legislaţiei mediului.
Acest aparat este marcat
corespunzător directivei
europene 2012/19/UE în
privinţa aparatelor electrice şi
electronice vechi (waste
electrical and electronic
equipment – WEEE).
Directiva prescrie cadrul pentru
o preluare înapoi, valabilă în
întreaga UE, şi valorificarea
aparatelor vechi.
Serviciul clienţi
Serviciul clienţi
În cazul în care aveţi întrebări, s-a
produs o defecţiune la aparat pe
care nu o puteţi remedia pe cont
propriu sau este necesară repararea
aparatului, adresaţi-vă unităţii noastre
de service.
Multe dintre defecţiunile care pot
apărea pot fi remediate chiar de
dumneavoastră; pentru aceasta,
consultaţi informaţiile privind
remedierea defecţiunilor din cadrul
acestui manual cu instrucţiuni sau de
pe site-ul nostru Web. În cazul în care
nu reuşiţi să remediaţi pe cont
propriu defecţiunile, adresaţi-vă
unităţii noastre abilitate de service.
Noi găsim întotdeauna o soluţie
potrivită.
Noi asigurăm repararea aparatului
atât în perioada de garanţie acordată
de producător, cât şi după expirarea
acesteia, de către tehnicienii de
service, care utilizează piese de
schimb originale.
Piesele de schimb originale,
relevante pentru siguranţă, conform
Regulamentului corespunzător
referitor la designul ecologic se
procură de la unitatea noastră de
service abilitată, pentru o durată de
minim 7 ani de la punerea în
circulaţie în interiorul Spaţiului
Economic European.
Indicaţie:Reparaţiile efectuate de
personalul din cadrul unităţii de
service abilitate în cadrul perioadei
de garanţie acordate de producător,
în condiţiile impuse de acesta, sunt
gratuite.
Informaţii detaliate despre perioada
şi condiţiile de garanţie din ţara dvs.
se obţin de la unitatea noastră de
service abilitată, de la distribuitorul
dvs. sau de pe site-ul nostru Web.
Dacă apelaţi la Serviciul pentru
clienţi, trebuie să menţionaţi numărul
de identificare a produsului (E-Nr.) şi
numărul de fabricaţie (FD) al
aparatului dumneavoastră.
Datele de contact ale serviciului
pentru clienţi le găsiţi în lista ataşată
a unităţilor de service pentru clienţi
de la sfârşitul instrucţiunilor sau pe
pagina noastră de internet.
Numărul de produs (Nr. E) şi
numărul de fabricaţie (FD)
Numărul produsului (Nr. E) şi
numărul de fabricaţie (FD) se găsesc
pe plăcuţa de tip a aparatului.
Pentru găsi rapid şi uşor datele
aparatului dvs. şi numărul de telefon
al serviciului pentru clienţi le puteţi
nota undeva să le aveţi la îndemână.
ro Serviciul clienţi
108
Condiţii de garanţie
Garanţia pentru acest aparat se
aplică conform următoarelor condiţii.
Pentru acest aparat sunt valabile
condiţiile de garanţie care au fost
publicate de către reprezentanţa
competentă a ţării din care a fost
cumpărat aparatul. Puteţi solicita
oricând condiţiile de garanţie de la
comerciantul dvs. de la care aţi
cumpărat aparatul, sau le puteţi cere
direct de la reprezentanţa noastră din
ţară.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Bosch BGL82030IR/18 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare