Leitz iLAM TOUCH A3 Manual de utilizare

Categorie
Laminatoare
Tip
Manual de utilizare
94
Probléma Ok Megoldás
A lamináló mindig azonos
fordulatszámmal működik
függetlenül az anyag
vastagságától.
A vastagságérzékelő hibás. Vizsgáltassa meg
a laminálót az
ügyfélszolgálaton.
Ártalmatlanítás
A csomagoláson a szimbólum azt jelzi, hogy a csomagolás anyaga PAP.
RO
Destinaţie
Acest produs Leitz este destinat utilizării pentru laminarea hârtiei sau a
materialelor similare. Produsul va  folosit numai în gospodării sau medii
similare, ca de exemplu birouri şi magazine. Produsul nu va  folosit în scopuri
comerciale sau industriale, în locaţii în care sunt prezente atmosfere corozive
sau explozive sau în scopuri medicale. Produsul poate  folosit numai conform
instrucţiunilor descrise în acest manual. Toate celelalte utilizări care nu sunt
descrise în acest manual sunt considerate ca ind utilizări neintenţionate.
Specicaţii tehnice
Touch A3 Turbo A3 Turbo Pro A3
Role / Stil 6 role / fără suport 6 role / fără suport 6 role / fără suport
Viteză 1000 mm/min 1500 mm/min 2200 mm/min
Timp de încălzire Aprox. 60 sec.
pentru 80 µm
Aprox. 60 sec.
pentru 80 µm
Aprox. 60 sec.
pentru 80 µm
Intervalul de
grosime a pungii
75 – 250 µm 75 – 250 µm 75 – 250 µm
Grosimea maximă
a hârtiei
0,6 mm 0,6 mm 0,6 mm
Lăţimea de intrare 320 mm A3 320 mm A3 320 mm A3
Dimensiuni (Lxlxh) 482 x 117 x 191 482 x 117 x 191 482 x 117 x 191
Condiţii ambiante
pentru operare/
stocare
0 °C~40 °C; 10 %~95 % umiditate relativă
Pentru siguranţa dvs.
AVERTISMENT! Citiţi toate
avertismentele de siguranţă
şi toate instrucţiunile.
Vă rugăm să alocaţi timp citirii
instrucţiunilor generale de
siguranţă. Găsiţi instrucţiunile
generale de siguranţă într-o
broşură separată. Această broşură
este inclusă.
Dacă produsul nu este montat
95
şi folosit în conformitate cu
acest manual, se pot produce
interferenţe dăunătoare cu recepţia
radio sau TV sau se pot afecta alte
dispozitive din zonele rezidenţiale.
Neconformarea cu aceste
prevederi anulează permisiunea de
a exploata acest produs.
Asiguraţi o bună aerisire în timpul
laminării (de ex., deschideţi o
fereastră).
Nu aşezaţi nimic pe partea
superioară a dispozitivului şi nu
introduceţi niciun obiect în fantele
de aerisire.
Deconectaţi dispozitivul şi lăsaţi-l
să se răcească înainte de a îl
curăţa, deplasa sau depozita.
Când transportaţi laminatorul,
ţineţi-l întotdeauna de degajările de
prindere de pe ambele părţi.
Pentru asigurarea celei mai bune
laminări posibile și pentru evitarea
oricăror avarii asupra laminatorului,
vă rugăm să luați următoarele măsuri
de precauție:
Pungile de laminare sunt realizate
din două părți legate una de
cealaltă. Nu laminaţi niciodată cu o
singură parte a pungii de laminare.
Introduceți întotdeauna pungile de
laminare în unitate cu partea pliată
prima. Nu introduceți o pungă de
laminare decât după ce ați scos
documentul laminat anterior.
Introduceți întotdeauna punga
în centrul zonei de intrare a
laminatorului.
Nu laminați niciodată pungi
goale. Introduceți întotdeauna un
document în pungă atunci când
realizați laminarea.
Nu tăiați punga înainte de
laminare. Ajustați punga la
dimensiune după laminare.
Nu laminați materiale sensibile
la căldură, umede, ondulate sau
șifonate.
Nu laminați materiale mai groase
decât cele specicate în acest
manual.
Nu laminați obiecte metalice.
Procesul de laminare este
ireversibil. Țineți cont de aceasta
atunci când laminați unicate.
Nu trageți și nu împingeți punga
și nu opriți laminatorul în timpul
laminării normale.
Despachetaţi şi vericaţi
conţinutul
2
A Laminator iLam
B Cablu/ștecher alimentare electrică
C Ghid de pornire rapidă și
Instrucțiuni de siguranță
Folosire
Cum se laminează un document
3
1. Așezați laminatorul
pe o
suprafață stabilă (de ex., o masă)
din apropierea unei prize electrice.
Vericaţi să existe sucient spaţiu
în spatele laminatorului, aşa încât
documentul laminat să nu e blocat
şi să poată  eliminat cu uşurinţă.
2. Conectați cablul electric
la
priza electrică și la laminator
.
3. Rabatați spre exterior tăvile de
intrare
și ieșire
.
4. Setați comutatorul spate
în poziția „I” pentru a porni
laminatorul. Butonul Pornit/Oprit
96
va lumina în albastru și se va
auzi un bip.
5. Apăsați butonul Pornit/Oprit
.
Butonul Pornit/Oprit
va începe
să clipească în culoarea albastră.
Laminatorul se încălzește. Imediat
ce butonul Pornit/Oprit
luminează continuu în albastru din
nou și auziți un bip, înseamnă că
s-a atins temperatura de lucru.
6. Introduceţi documentul în punga
de laminare. Aliniaţi-l cât mai mult
posibil cu partea pliată a pungii
şi menţineţi uniforme marginile
stânga şi dreapta. Pungile care
sunt prea mari pot  ajustate la
dimensiune după laminare.
Avertisment! Laminarea este
permanentă. Înainte de laminarea
unicatelor, testați procesul cu
un articol similar. Introduceți
întotdeauna obiectele mai mici în
mijlocul tăvii de intrare, așa încât
acestea să e recunoscute de
senzorul de grosime.
7. Introduceți punga cu partea pliată
prima, drept în tava de intrare
până când este trasă în interior.
Documentul laminat este condus
automat către tava de ieșire
.
8. Scoateţi documentul laminat şi
lăsaţi-l timp de un minut pe o
suprafaţă plană pentru a se răci.
9. Dacă nu doriți să laminați și alte
documente, opriți laminatorul.
Cum să folosiți sistemul inteligent de
ghidare (numai modelele Turbo)
4
1. Deschideți ghidajele
.
2. Trageți suporturile
.
3. Deschideți punga și așezați-o pe
tava de intrare
.
4. Închideți ghidajele
. Adăugați
documentul pe partea superioară
a foii inferioare a pungii și
suporturile
.
5. Închideți punga. Introduceți punga
în laminator
.
Notă: Dacă este posibil, evitați
folosirea butonului pentru
deplasare înapoi
când folosiți
sistemul inteligent de ghidare.
Cu toate acestea, dacă folosirea
butonului pentru deplasare
înapoi
este necesară, asigurați-
vă că țineți punga la distanță
de senzorul de alimentare după
ieșirea acesteia și scoateți punga
cu grijă din sistemul inteligent de
ghidare.
Întreţinere şi îngrijire
Cum să curățați rolele
5
Pentru a îndepărta excesul de
adeziv din interiorul dispozitivului,
curăţaţi la intervale regulate rolele.
1. Setați comutatorul spate
în poziția „I” pentru a porni
laminatorul. Butonul Pornit/Oprit
va lumina în albastru și se va
auzi un bip.
2. Apăsați butonul Pornit/Oprit
.
Butonul Pornit/Oprit
va începe
să clipească în culoarea albastră.
Laminatorul se încălzește. Imediat
ce butonul Pornit/Oprit
luminează continuu în albastru din
nou și auziți un bip, înseamnă că
s-a atins temperatura de lucru.
3. Pliați o dată, la mijloc, o foaie de
hârtie de copiere nefolosită.
4. Introduceţi hârtia cu partea
împăturită înainte în tava de
intrare de 3-5 ori. Ca alternativă,
introduceți în mașină un carton
special destinat curățării.
97
Cum să curățați carcasa
1. Deconectați de la priză ștecherul
și așteptați să se răcească
dispozitivul.
2. Ştergeţi exteriorul cu o lavetă
moale, umedă şi cu detergent
pentru spălat vase. Nu folosiţi
şerveţele umede sau substanţe
chimice, întrucât acestea i-ar putea
deteriora suprafaţa.
Depanare
Cum se scoate o pungă care nu a fost introdusă corect
6
1. Mențineți apăsat butonul pentru deplasare inversă
. Punga este
scoasă din nou prin tava de intrare.
2. Asistați deplasarea inversă trăgând ușor de pungă. Deplasarea inversă se
încheie după ejectarea unei lungimi A3 complete. Apoi, mașina revine la
modul de alimentare înainte.
Problemă Cauză Soluție
În timpul laminării, punga
se blochează în partea
frontală a laminatorului.
Depuneri de adeziv pe rolă
/ reacția termică a pungii.
Apăsați cât mai curând
posibil butonul pentru
deplasare înapoi. Punga
este scoasă prin tava de
intrare. Asistați procesul
trăgând ușor de pungă.
Imediat ce punga a ieșit
din zona senzorilor,
asigurați-vă că punga a
fost îndepărtată din zona
de intrare pentru a preveni
tragerea acesteia din nou
în interior. Pentru a lamina
un alt articol, porniți din
nou dispozitivul.
Curăţaţi rolele după orice
blocare a pungii, aşa cum
se descrie în secţiunea
“Întreţinere şi îngrijire”.
În timpul laminării,
utilizatorul oprește
dispozitivul sau sursa
de alimentare electrică
nu alimentează sau
dispozitivul este în alt fel
deconectat de la priză.
Cădere de tensiune. După repornirea
laminatorului, deplasarea
înapoi automată este
activată timp de 30 de
secunde pentru a scoate
punga prin tava de intrare.
Imediat ce butonul Pornit/
Oprit luminează în albastru,
puteți lamina din nou, în
condițiile obișnuite. Curăţaţi
rolele după orice blocare a
pungii, aşa cum se descrie
în secţiunea “Întreţinere şi
îngrijire”.
98
Problemă Cauză Soluție
La apăsarea butonului
Înapoi, punga nu este
deplasată înapoi, ci este
transportată înainte.
Comportament normal,
deoarece punga a părăsit
deja partea frontală a
laminatorului.
Fără.
Laminatorul funcționează
întotdeauna la aceeași
viteză, indiferent de
grosimea materialului.
Senzorul de grosime este
defect.
Apelați la departamentul
pentru clienți pentru
inspectarea laminatorului.
Eliminare
Simbolul de pe ambalaj indică faptul că ambalajul este realizat din PAP.
GR
Προτεινόμενη χρήση
Το προϊόν Leitz έχει σχεδιαστεί για την πλαστικοποίηση χαρτιού ή παρόμοιων
υλικών. Το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως οικιακό προϊόν
ή σε παρόμοιο χώρο, όπως γραφεία και καταστήματα. Το προϊόν δεν πρέπει
να χρησιμοποιείται για εμπορικούς ή βιομηχανικούς σκοπούς, σε χώρους
όπου υπάρχει κάποιο διαβρωτικό ή σε εκρηκτική ατμόσφαιρα ή για ιατρικούς
σκοπούς. Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά όπως περιγράφεται στις
παρούσες οδηγίες. Δεν επιτρέπεται οποιαδήποτε άλλη χρήση αυτού του
προϊόντος.
Τεχνικές προδιαγραφές
Touch A3 Turbo A3 Turbo Pro A3
Κύλινδροι / Στυλ 6 κύλινδροι / Χωρίς
έδρανο
6 κύλινδροι / Χωρίς
έδρανο
6 κύλινδροι / Χωρίς
έδρανο
Ταχύτητα 1000 mm/λεπτό 1500 mm/λεπτό 2200 mm/λεπτό
Χρόνος
προθέρμανσης
Περίπου 60 δευτ.
για 80 µm
Περίπου 60 δευτ.
για 80 µm
Περίπου 60 δευτ.
για 80 µm
Εύρος πάχους
δίφυλλου
75 – 250 µm 75 – 250 µm 75 – 250 µm
Μεγ. πάχος χαρτιού 0,6 χιλ. 0,6 χιλ. 0,6 χιλ.
Πλάτος εργασίας 320 χιλ. A3 320 χιλ. A3 320 χιλ. A3
Διαστάσεις
(Π x Μ x Υ)
482 x 117 x 191 482 x 117 x 191 482 x 117 x 191
Συνθήκες
περιβάλλοντος
για λειτουργία/
αποθήκευση
0 °C~40 °C, 10%~95% σχετική υγρασία
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Leitz iLAM TOUCH A3 Manual de utilizare

Categorie
Laminatoare
Tip
Manual de utilizare