Samsung YP-T10JQU Manual de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

YP-T10
Player MP3
Ghidul utilizatorului
imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs
Samsung.
Pentru a bene cia de servicii complete, vă rugăm
înregistraţi produsul la
www.samsung.com/global/register
caracteristicile noului dumneavoastră player MP3
Design aspectuos. Inteligent. Fiabil. Distractiv. Noul dumneavoastră player
MP3 prezintă toate acestea şi chiar mai mult. Datorită formei compacte,
ocupă foarte puţin spaţiu în buzunarul dumneavoastră iar tehnologia sa
ultramodernă asigură un sunet de înaltă calitate şi imagini vibrante.
O să  ţi
încântat de noul dumneavoastră player MP3,  e că faceţi exerciţii  zice, descărcaţi
melodiile preferate, urmăriţi secvenţe video sau ascultaţi un post de radio FM.
Folosiţi-l o dată şi veţi ajunge să vă întrebaţi cum aţi putut rezista atâta timp fără el.
„MULTI” DE LA MULTIMEDIA
Noi îi spunem player MP3 dar este mult mai
mult decât atât. Vă permite să vizualizaţi
fotogra i, text, imagini video şi să ascultaţi
radio FM.
Tehnologia Bluetooth wireless încorporată
transformă playerul dumneavoastră MP3
într-o reţea personală.
NAVIGARE TACTILĂ!
Puteţi atinge suprafaţa tactilă pentru a
naviga prin meniuri.
FORMĂ ŞI FUNCŢIONALITATE
Desigur, este subţire şi arată bine. Dar este
şi uşor de ţinut şi de folosit.
DURATĂ DE REDARE MAI LUNGĂ ŞI
DURATĂ DE DESCĂRCARE MAI SCURTĂ!
O baterie complet încărcată asigură redarea
a 30 ore de muzică sau 4 ore de redare
video.
Duratele de descărcare sunt mai scurte.
Datorită interfeţei sale USB 2.0, playerul este
mult mai rapid decât modelele cu USB 1.1.
O MINUNE ACUSTICĂ
Noul dumneavoastră player MP3 este
echipat cu tehnologia sonoră unică
Samsung DNSe™ (sunet digital natural),
proiectată pentru a reda sunete mai clare şi
mai profunde, ceea ce transformă ascultarea
într-o experienţă incredibilă.
informaţii privind siguranţa
Semni caţia simbolurilor şi a semnelor din acest ghid:
ATENŢIE
Pericol de moarte sau de accidentare gravă a
utilizatorului.
ATENŢIE
Pericol de accidentare a utilizatorului sau de defectare a
aparatului.
ATENŢIE
Pentru a reduce riscurile de incendiu, explozie, şocuri
electrice sau accidentări ale utilizatorului, urmaţi aceste
măsuri de siguranţă de bază:
OBSERVAŢIE
Se referă la indicaţiile de utilizare sau la paginile în care
este explicată utilizarea playerului.
A NU se forţa.
A NU se demonta.
A NU se atinge.
Urmaţi cu stricteţe instrucţiunile.
Deconectaţi şa de alimentare de la priză.
Contactaţi centrul de asistenţă pentru ajutor.
Aceste semne de avertizare împiedică accidentarea dumneavoastră şi
a celorlalţi. Urmaţi-le cu stricteţe.
După citirea acestei secţiuni, păstraţi documentul într-un loc sigur,
pentru a-l consulta ulterior.
informaţii privind siguranţa
În acest ghid este prezentată utilizarea corectă a noului dumneavoastră
player MP3. Citiţi-l cu atenţie, pentru a evita defectarea playerului şi
accidentarea utilizatorului.
Acordaţi o atenţie deosebită următoarelor avertismente:
PROTECŢIA PERSONALĂ
Nu demontaţi, nu reparaţi şi nu modi caţi produsul fără asistenţă.
Nu udaţi produsul şi nu îl lăsaţi să cadă în apă. Dacă produsul intră în
contact nu apa, nu îl porniţi. Pericol de şoc electric. Contactaţi centrul
Samsung local de asistenţă clienţi.
Nu folosiţi produsul în condiţii de fulger şi tunet. În asemenea condiţii se
pot produce defecţiuni sau şocuri electrice.
Nu folosiţi căştile atunci când mergeţi cu bicicleta sau când conduceţi un
automobil sau o motocicletă.
Acest lucru poate provoca accidente grave. În plus, în unele regiuni, acest lucru
este interzis prin lege.
Folosirea căştilor în timp ce vă plimbaţi sau faceţi jogging pe stradă şi, mai ales, pe
trecerea de pietoni, poate provoca accidente grave.
Pentru siguranţa dumneavoastră, cablul căştilor nu trebuie să se a e în
raza braţului dumneavoastră sau a altor obiecte din jur, atunci când faceţi
exerciţii zice sau vă plimbaţi.
Nu lăsaţi produsul în zone umede, cu praf sau cu funingine, deoarece
aceste medii pot provoca incendii sau şocuri electrice.
ATENŢIE
ATENŢIE
ATENŢIE
PROTECŢIA PERSONALĂ
Utilizarea prelungită a căştilor poate vă poate afecta serios auzul.
Dacă sunteţi expus la sunete de peste 85 db pentru o perioadă
îndelungată de timp, auzul dvs. poate afectat. Cu cât sunetul este mai
puternic, cu atât problemele vor mai mari (o conversaţie obişnuită are
50 – 60 db, iar zgomotul rutier atinge aproximativ 80 db). Se recomandă
ca nivelul volumului să e setat la nivel mediu (acesta reprezintă, de
obicei, mai puţin de 2/3 din nivelul maxim).
Dacă simţiţi că urechile vă ţiuie, reduceţi volumul sau întrerupeţi utilizarea
căştilor.
PROTEJAREA PLAYERULUI MP3
Nu lăsaţi playerul la temperaturi peste 95°F (35°C), cum ar într-o saună
sau într-un automobil parcat.
Feriţi playerul de impacturile excesive, cum ar scăparea acestuia.
Nu aşezaţi obiecte grele deasupra playerului.
Împiedicaţi pătrunderea corpurilor străine sau a particulelor de praf în
interiorul produsului.
Nu aşezaţi produsul în apropierea obiectelor magnetice.
Creaţi o copie de siguranţă a datelor importante. Samsung nu este
responsabil de pierderea acestora.
Folosiţi numai accesorii originale sau aprobate de către Samsung.
Nu stropiţi produsul cu apă. Nu curăţaţi produsul cu substanţe chimice,
cum ar benzen sau diluant, deoarece acest lucru poate provoca
incendii, şocuri electrice sau deteriorarea suprafeţei.
Nerespectarea acestor instrucţiuni poate provoca accidentarea utilizatorului sau
defectarea playerului.
Se recomandă ca acest ghid al utilizatorului să e imprimat color. Se va bifa
opţiunea „Fit to Page", pentru o mai bună vizualizare.
ATENŢIE
OBSERVAŢIE
ATENŢIE
ATENŢIE
cuprins
INFORMAŢII PRINCIPALE
10
10 Componente incluse
11 Playerul dumneavoastră MP3
14 Ecranele display-ului
17 Folosirea butonului sensibil la
atingere
18 Încărcarea bateriei
19 Întreţinerea bateriei
19 Pornirea şi oprirea aparatului
20 Redarea melodiilor
20 Reglarea volumului
21 Dezactivarea butoanelor
21 Căutarea ierelor folosind „File
browser”
22 Ştergerea sierelor folosind
„File Browser”
23 Modi carea setărilor şi a preferinţelor
23 Setări stil meniu
24 Setări sunet
25 Setări ecran
26 Setări limbă
27 Setare Dată/Oră
28 Setări sistem
31 Resetarea sistemului
SAMSUNG
MEDIA STUDIO
32
32 Cerinţe PC
33 Instalarea softului Samsung Media
Studio
34 Transferarea şierelor pe player cu
ajutorul softului Samsung Media
Studio
cuprins
ASCULTAREA
MELODIILOR
37
37 Ascultarea după categorie
38 Pauza
38 Căutarea într-o melodie
38 Redarea de la începutul melodiei
curente
38 Redarea melodiei anterioare
38 Redarea unrmătoarei melodii
39 Crearea unei liste de melodii cu
ajutorul softului samsung media
studio
39 Crearea unei liste de redare
40 Adăugarea de şiere muzicale unei liste de
redare create
41 Transferarea unei liste de redare pe
playerul dumneavoastră cu ajutorul softului
Media Studio
42 Crearea unei liste de melodii pe
playerul mp3
43 Redarea unei liste de melodii
44 Ştergerea unui şier din lista de
melodii
44 Ştergerea tuturor şierelor din lista
de melodii
45 Utilizarea meniului music
URMĂRIREA UNEI
SECVENŢE VIDEO
52
52 Efectuarea unei pauze în timpul
redãrii
53 Deplasarea la un cadru anume
53 Redarea şierului video anterior
53 Redarea şierului video urmâtor
54 Utilizarea meniului video
cuprins
ASCULTAREA
UNUI POST DE RADIO FM
62
62 Utilizarea funcţiei de oprire a
sunetului
63 Căutarea posturilor FM
64 Utilizarea meniului FM radio
UTILIZAREA
TRANSMISIEI DE DATE
71
71 Înregistrarea unui canal
72 Crearea unui nou grup de canale
72 Transferarea unui datacast din
<Media Studio>
73 Vizualizarea datacast-urilor
AVANTAJELE
PACHETULUI PREMIUM
74
74 Citirea textelor
75 Utilizarea meniului text
70 Înregistrarea vocală
82 Jocurile
84 Vizualizarea agendei
VIZUALIZAREA
IMAGINILOR
57
57 Vizualizarea imaginilor
58 Utilizarea meniului picture (imagine)
UTILIZAREA
BLUETOOTH
85
85 Ce este Bluetooth?
87 Utilizarea căştilor stereo Bluetooth
90 Utilizarea unui telefon mobil cu
Bluetooth
96 Transferarea de şiere pe/de pe un
dispozitiv Bluetooth
101 Utilizarea meniului Bluetooth
102 Setări Bluetooth
cuprins
PROBLEME TEHNICE
104
104 Probleme tehnice
ANEXĂ
108
108 Organizarea meniului
109 Datele produsului
111 Licenţă
informaţii principale
COMPONENTE INCLUSE
Noul dumneavoastră player MP3 include următoarele accesorii. În cazul în
care unul dintre următoarele articole lipseşte, contactaţi centrul Samsung de
asistenţă clienţi.
Player
Căşti
Cablu USB CD de instalare
Accesoriile din cutia dumneavoastră pot arăta puţin diferit faţă de acestea.
10 _ Informaţii principale
informaţii principale _ 11
PLAYERUL DUMNEAVOASTRĂ MP3
Comutatorul glisant de Pornire/
Oprire
Glisaţi şi menţineţi comutatorul în
direcţia opusă săgeţii pentru pornire/
oprire. Glisaţi în direcţia săgeţii
pentru a bloca butoanele.
Ecranele display-ului
Ori ciu pentru resetare
Dacă apare o anomalie de
funcţionare a aparatului, introduceţi
un obiect ascuţit în ori ciul de
resetare pentru a reporni sistemul
12 _ informaţii principale
PLAYERUL DUMNEAVOASTRĂ MP3 (continuare)
Aceste butoane sunt butoanele „tactile”.
Butonul Meniu
Apăsaţi butonul pentru a a şa meniul.
Butonul de creştere a volumului
Apăsaţi butonul pentru a mări volumul sau pentru
a trece la un element/meniu superior.
Butonul înapoi
Apăsaţi butonul pentru a reveni la ecranul
anterior. Ţineţi un moment apăsat pentru a trece
la meniul principal.
Butonul de parcurgere către stânga a şierelor
Apăsaţi pentru a trece la melodia anterioară/meniul
anterior sau pentru a reda melodia curentă de la
început. Ţineţi un moment apăsat pentru a scana
rapid melodiile.
Butonul Redare/Pauză, Selectare
Apăsaţi pentru a selecta funcţia redare/pauză
sau pentru a vă deplasa la ecranul următor.
Butonul de reducere a volumului
Apăsaţi pentru a reduce volumul sau pentru a
trece la un element/meniu inferior.
Butonul de parcurgere către dreapta a
şierelor
Apăsaţi pentru a trece la melodia următoare/
meniul următor. Ţineţi un moment apăsat pentru
a scana rapid melodiile.
informaţii principale _ 13
PLAYERUL DUMNEAVOASTRĂ MP3 (continuare)
Căştile
Poartă inscripţiile „L” pentru
urechea stângă şi „R” pentru
cea dreaptă. Au şi rol de
antenă pentru posturile de
radio FM.
Mufa de conectare a căştilor
Ori ciu pentru cureluşă
Port de conectare USB
Microfon
14 _ informaţii principale
ECRANELE DISPLAY-ULUI
Muzică
1
Indicator Bluetooth/Blocare
2
Indicator meniu superior
3
Stare baterie
4
Indicator melodie redată momentan
/ număr total de melodii
5
Indicator viteză de redare
6
Ora locală
7
Timp total de redare
8
Indicatorul de redare / pauză,
căutare
9
Indicator mod muzică
10
Indicator mod redare
11
Indicator mod DNSe
12
Situaţie redare muzică
13
Scala indicatoare a procesului de
redare
14
Timp actual de redare
15
Titlu melodie
Imaginile de pe ecran au numai rol orientativ. Ecranul real poate diferit.
OBSERVAŢIE
Songs
8
9
10
11
13
14
15
1
3
2
4
5
6
7
12
informaţii principale _ 15
ECRANELE DISPLAY-ULUI (continuare)
Video
1
Indicator Bluetooth/Blocare
2
Stare baterie
3
Ora locală
4
Timp total de redare
5
Indicatorul de redare / pauză,
căutare
6
Indicator mod video
7
Nume şier
8
Scala indicatoare a
procesului de redare
9
Timp actual de redare
Imagine
1
Indicator Bluetooth/Blocare
2
Stare baterie
3
Indicator şier curent / număr
total de şiere
4
Ora locală
5
Situaţie redare muzică
6
Indicator mod fotogra e
7
Indicator meniu superior
8
Nume şier
Video Track 1
5
6
7
8
9
1
2
4
3
Pictures
Picture Image1.jpg
5
6
7
8
1
2
3
4
[Ecran previzualizare]
16 _ informaţii principale
ECRANELE DISPLAY-ULUI (continuare)
Radio FM
1
Indicator Bluetooth/Blocare
2
Stare baterie
3
Ora locală
4
Indicator mod radio
5
Indicatorul manual / presetat
6
Indicatorul frecvenţei curente (MHz)
7
Indicator
RDS
Ce este RDS?
Sistemul de date radio (RDS) asigura recepţia şi a şarea mesajelor de tipul
informaţiilor despre postul recepţionat. Informaţiile despre program, cum ar ştiri,
sport sau muzică sau informaţiile despre postul recepţionat sunt a şate pe ecran.
În cazul în care recepţia semnalului FM este slabă, este posibil ca informaţiile RDS să
nu e a şate.
MANUAL
4
5
6
2
3
1
7
Sweet Music Box
Tal k
OBSERVAŢIE
informaţii principale _ 17
FOLOSIREA BUTONULUI SENSIBIL LA ATINGERE
Atingeţi uşor ecranul sensibil la atingere cu vârful degetului.
Pentru a evita defectarea ecranului tactil, nu folosiţi nici un fel de alte obiecte decât
degetele.
Nu atingeţi ecranul sensibil la atingere dacă nu aveţi degetele curate.
Nu atingeţi ecranul sensibil la atingere dacă purtaţi mănuşi.
Este posibil ca ecranul tactil să nu funcţioneze dacă folosiţi unghia sau alte
instrumente precum un pix.
OBSERVAŢIE
18 _ informaţii principale
ÎNCĂRCAREA BATERIEI
Încărcaţi-o înainte de a folosi playerul pentru prima dată şi atunci când nu aţi
folosit-o o perioadă lungă de timp.
Bateria playerului dumneavoastră MP3 se va încărca complet în circa 3 ore,
deşi durata de încărcare completă variază în funcţie de con guraţia PC-ului
dumneavoastră.
Înainte de a începe – Înainte de a conecta cablul USB, deconectaţi căştile de la aparat.
1. Conectaţi capătul mai mare al cablului USB la portul de conectare USB a at
în partea inferioară a playerului.
2. Conectaţi cablul USB la portul USB ( ) al calculatorului.
Ecranele display-ului
USB conectat
Încărcare...
Încărcare completă
2
1
informaţii principale _ 19
ÎNTREŢINEREA BATERIEI
Durata de viaţă a bateriei dumneavoastră va prelungită dacă urmaţi aceste
instrucţiuni de întreţinere şi păstrare.
Reîncărcaţi şi păstraţi bateria la temperaturi între 40°F~95°F (5°C~35°C).
Nu o supraîncărcaţi (peste 12 ore).
Încărcarea sau descărcarea excesivă pot reduce durata de viaţă a bateriei.
Durata de viaţă a bateriei se reduce lent în timp.
Dacă încărcaţi playerul în timp ce acesta este conectat la un computer portabil,
asiguraţi-vă că bateria computerului portabil este complet încărcată sau că acesta
este conectat la sursa de alimentare.
Bateria reîncărcabilă integrată în acest produs nu poate înlocuită de utilizator.
Pentru informaţii legate de înlocuirea bateriei, vă rugăm să contactaţi furnizorul
dumneavoastră de service.
PORNIREA ŞI OPRIREA APARATULUI
Pornirea aparatului
Glisaţi şi menţineţi în poziţie comutatorul
în
direcţia opusă săgeţii.
Aparatul este pornit.
Oprirea aparatului
Din nou, glisaţi şi menţineţi în poziţie comutatorul
în direcţia opusă săgeţii.
Aparatul este oprit.
Player-ul se închide automat dacă nu se atinge nici un buton timp de o anumită
perioadæ de timp în modul pauză. Setarea din fabrică pentru <Auto Power
Off> (Închidere automată) este de 1 minut, dar acest interval poate modi cat.
Consultaţi pagina 29 pentru informaţii suplimentare.
ATENŢIE
OBSERVAŢIE
OBSERVAŢIE
20 _ informaţii principale
REDAREA MELODIILOR
Încărcaţi şierele muzicale pe noul dumneavoastră player MP3 folosind softul
Samsung Media Studio. Citiţi mai multe informaţii despre softul Media Studio la
pagina 34.
1. Ţineţi un moment apăsat [ ] pentru a trece la meniul
principal.
2. Apăsaţi [ ] pentru a selecta <Music> (Muzică) şi
apăsaţi [
].
3. Pentru a selecta şierul audio dorit, utilizaţi [ ] şi [ ].
4. Apăsaţi [ ].
Va începe redarea şierului audio.
Apăsaţi [
] pentru a reveni la ecranul anterior.
Ţineţi un moment apăsat [
] pentru a trece la meniul principal.
REGLAREA VOLUMULUI
Apăsaţi [ ].
Veţi vedea un simbol de reglare a volumului.
Intervalul de volum este între 0 şi 30.
Apăsaţi [
] pentru a mări volumul sau [ ] pentru a-l reduce.
OBSERVAŢIE
Music
Music
1 / 1

Samsung YP-T10JQU Manual de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru