Weller 0053501699 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

WXR 3
DE Originalbetriebsanleitung
GB Translation of the original instructions
ES Traducción del manual original
FR Traduction de la notice originale
IT Traduzione delle istruzioni originali
PT Tradução do manual original
NL Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
SV Översättning av bruksanvisning
i original
DK Oversættelse af den originale
brugsanvisning
FI Alkuperäisten ohjeiden
käännös
GR Μετάφραση του πρωτοτύπου
των οδηγιών χρήσης
TR Orijinal işletme talimatı çevirisi
CZ Překlad původního návodu
k používání
PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej
HU Eredeti használati utasítás fordítása
SK Preklad pôvodného návodu
na použitie
SL Prevod izvirnih navodil
EE algupärase kasutusjuhendi tõlge
LV Instrukciju tulkojumam no
oriģinālvalodas
LT Originalios instrukcijos vertimas
BG Превод на оригиналната
инструкция
RO Traducere a instructiunilor
originale
HR Prijevod originalnih uputa
RU Оригинальное руководство по
эксплуатации
WVP
WRK
Air
Air
Pick Up
Vac
WXHAP 200 WXDV 120
WXDP 120
ON / OFF
I / O
Vac
WXP 65
WXP 200
WXP 120
WXMP WXMT
Quick Reference WXR 3
Gedruckt durch: Lochu am: 27.5.2014
DE Menüaufruf
GB Open Menu
ES Acceso al Menú
FR Appel du menu
IT Richiama il menu
PT Activação do menu
NL Oproep Menu
SV Öppna menyn
DK Hentning af menu
FI Valikon haku näyttöön
GR Κλήση μενού
TR Menüsünü açma
CZ Spuštění Nabídky položek
PL Wywołanie menu
HU Menü előhívása
SK Vyvolanie menu
SL Priklic menija
EE Menüü avamine
LV Izvēlnes izsaukšana
LT Meniu iškvieta
BG Повикване на менюто
RO Apelarea meniului
HR Pozivanje izbornika
RU Вызов меню
+
OFF / ON
Pick Up
ON / OFF
-
/
/
+ / -
5 s 5 s +
Gedruckt durch: Lochu am: 27.5.2014
+
Gedruckt durch: Lochu am: 27.5.2014
+
Gedruckt durch: Lochu am: 27.5.2014
+
+
WXSB 200
PC
T005 87 647 11
Zero Smog 6V / WFE 4S
Zero Smog 20T / WFE 20D
Zero Smog 4V
WHP 1000
WHP 3000, 600 W
WHP 3000, 1200 W
WXHP 120, 120 W
WFE/WHP
T005 87 647 12 WX
T005 87 647 10
WX Hub
T005 87 647 26
WX Foot switch
T005 87 647 46
DE Lieferumfang
GB Included in delivery
ES Piezas suministradas
FR Fourniture
IT Dotazione
PT Fornecimento
NL Meegeleverd van de levering
SV Leveransomfattning
DK Leveringsomfang
FI Toimitussisältö
GR Υλικά παράδοσης
TR Teslimat kapsamı
CZ Rozsah dodávky
PL Zakres dostawy
HU Szállítási terjedelem
SK Rozsah dodávky
SL Obseg pošiljke
EE Tarne sisu
LV Piegādes komplekts
LT Komplektas
BG Обем на доставката
RO Pachetul de livrare
HR Popratna oprema
RU Комплект поставки
WFV 60A
T005 87 627 46
SL Priklic menija
EE Menüü avamine
LV Izvēlnes izsaukšana
LT Meniu iškvieta
BG Повикване на менюто
RO Apelarea meniului
HR Pozivanje izbornika
RU Вызов меню
DE Zubehör
GB Accessory
ES Accessorio
FR Accessoires
IT Accessorio
PT Acessório
NL Toebehoren
SV Tillbehör
DK Tilbehør
FI Lisälaite
GR Εξαρτήματα
TR Aksesuar
CZ Příslušenství
PL Wyposażenie
HU Tartozékok
SK Príslušenstvo
SL Oprema
EE Tarvikud
LV Piederumi
LT Priedas
BG Принадлежности
RO Accesorii
HR Pribor
RU Оснастка
10
2
3
DE Inbetriebnahme
GB Starting up the device
ES Puesta en servicio del aparato
FR Mise en service de l'appareil
IT Messa in funzione dell'apparecchio
PT Colocação do aparelho em serviço
NL Toestel in gebruik nemen
SV Ta lödstationen i drift
DK Ibrugtagning af apparatet
FI Laitteen käyttöönotto
GR Θέση της συσκευής σε λειτουργία
TR Cihazı işletime alma
CZ Uvedení zařízení do provozu
PL Uruchamianie urządzenia
HU A készülék üzembe helyezése
SK Uvedenie zariadenia do prevádzky
SL Začetek dela z napravo
EE Seadme kasutuselevõtt
LV Iekārtas lietošanas sākšana
LT Prietaiso paruošimas eksploatuoti
BG Включване на уреда
RO Punerea în funcţiune a aparatului
HR Uređaj pustiti u rad
RU Ввод устройства в эксплуатацию
4
1
> 50 mm
max. 3 x
2
1
11
WRK
TIP
TIP
5
6
7
Pick Up
max. 2 x
WXDV 120
TIP
WXDP 120
WXHAP 200
WVP
12
3
T 005 87 647 10
T 005 87 647 10
T 005 87 647 10
T 005 87 647 10
T 005 87 647 12
T 005 87 647 12
T 005 87 647 12 (WFE)
T 005 87 647 10
T 005 87 647 11
4ON
TIP
13
DE Filterwechsel
GB Filter change
ES Cambio de ltro
FR Remplacement du ltre
IT Sostituzione del ltro
PT Troca do ltro
NL Wissel van de lter
SV Byte av lter
DK Filterskift
FI Suodattimen vaihto
GR Αλλαγή φίλτρου
TR Filtre değişimi
CZ Výměna ltru
PL Wymiana ltra
HU Szűrőcsere
SK Výmena ltra
SL Menjava ltra
EE Filtri vahetamine
LV Filtra nomaiņa
LT Filtrų keitimas
BG Смяна на филтъра
RO Schimbarea ltrului
HR Mjenjanje ltra
RU Замена фильтров
1
23
456
7 8
AIR: T0058759725
VAC: T0058759726
14
DE Kanal auswählen
GB Select channel
ES Seleccionar canal
FR Sélectionner un canal
IT Selezione del canale
PT Seleccionar o canal
NL Kanaal selecteren
SV Välj kanal.
DK Vælg kanal
FI Kanavan valinta
GR Επιλογή καναλιού
TR Kanal seçimi
CZ Volba kanálu
PL Wybór kanału
HU Csatorna kiválasztás
SK Zvoľte kanál
SL Izbira kanala
EE kanali valimine
LV Kanāla izvēle
LT Pasirinkite kanalą
BG Изберете канал
RO Selectarea canalului
HR Odaberite kanal
RU Выбор канала
15
DE Kanal wechseln
GB Change channel
ES Cambiar de canal
FR Changer de canal
IT Cambio del canale
PT Mudar o canal
NL Kanaal wisselen
SV Byt kanal
DK Skift kanal
FI Kanavan vaihto
GR Αλλαγή καναλιού
TR Kanal değiştirme
CZ Změna kanálu
PL Zmiana kanału
HU Csatornaváltás
SK Zmeňte kanál
SL Menjava kanala
EE kanali vahetamine
LV Kanāla nomaiņa
LT Pakeiskite kanalą
BG Промяна на канал
RO Schimbarea canalului
HR Promijenite kanal
RU Смена канала
INFO
16
1
3
DE Heißluft
GB Hot air
ES Aire caliente
FR Air chaud
IT Aria calda
PT Ar quente
NL Hete lucht
SV Hetluft
DK Varmluft
FI Kuumailma
GR Καυτός αέρας
TR Sıcak hava
CZ Horký vzduch
PL Gorące powietrze
HU Forrólevegő
SK Horúci vzduch
SL Vroč zrak
EE kuum õhk
LV Karsts gaiss
LT Karštas oras
BG Горещ въздух
RO Aer cald
HR Vrući zrak
RU Нагретый воздух
Air 0 - 100 %
2
START / STOP
TIP
17
2
1
4
3
WVP
WRK
START / STOP
DE Pick Up - Vakuum
GB PickUp vacuum
ES Pick Up - Vacío
FR Pick Up - vide
IT Vuoto Pick-up
PT Vácuo PickUp
NL Pick Up - vacuüm
SV PickUp-vakuum
DK Pick Up - vakuum
FI Pick Up - tyhjiö
GR Pick Up - Κενό
TR Kaldırma vakumu
CZ Pick-up vakuum
PL Pick Up - próżnia
HU Pick Up - vákuum
SK Pick Up - vákuum
SL Pobiranje – podtlak
EE Pick Up - vaakum
LV Pacelšana – vakuums
LT PICK UP vakuumas
BG колено вакуум
RO Pick Up - vid
HR Pick Up - vakuum
RU Отбор вакуума
Pick Up Pick Up
ON Pick Up
OFF
TIP
18
DE Kanal ein-/ ausschalten
GB Switching the channel on/ off
ES Conexión/ Desconexión del canal
FR Activation / désactivation du canal
IT Attivazione/ Disattivazione di un canale
PT Desligar/ ligar o canal
NL Kanaal uit-/ inschakelen
SV Koppla in/ ur kanal
DK Deaktivering/ aktivering af kanal
FI Kanavan pois-/ päällekytkentä
GR Απενεργοποίηση/ ενεργοποίηση καναλιού
TR Kanal kapatma/ açma
CZ Vypnutí/ zapnutí kanálu
PL Włączanie / wyłączanie kanału
HU Csatorna ki-/ bekapcsolása
SK Vypnutie/ zapnutie kanálu
SL Vklop/ izklop kanala
EE Kanali välja/ sisselülitamine
LV Kanālu izslēgšana/ ieslēgšana
LT Kanalo išjungimas / įjungimas
BG Вкл- / изключване на канал
RO Conectarea/deconectarea canalului
HR Uključivanje/isključivanje kanala
RU Выключение/включение канала
Off / On
Off / On
Off / On
Off / On
1
1
1
2
2
2
+ +
19
2
3
1
4
DE Solltemperatur
GB Nominal temperature
ES Temperatura de referencia
FR Température de consigne
IT Temperatura nominale
PT Temperatura nominal
NL Gewenste temperatuur
SV Börtemperatur
DK Nominel temperatur
FI Ohjelämpötila
GR Ονομαστική θερμοκρασία
TR Nominal sıcaklık
CZ Nominal sıcaklık
PL Temperatura zadana
HU Temperatura hőmérséklet
SK Požadovaná teplota
SL želena temperatura
EE Sihttemperatuur
LV Vēlamā temperatūra
LT Nustatytoji temperatūra
BG Зададена температура
RO Temperatura nominală
HR Zadana temperatura
RU Заданная температура
/ /
20
DE Festtemperatur auswählen
GB Select ixed temperature
ES Seleccionar un valor jo de temperatura
FR Sélectionner la température xe
IT Selezione della temperatura ssa
PT Seleccionar temperatura xa
NL Vaste temperatuur selecteren
SV Välj fast temperatur
DK Vælg fast temperatur
FI Kiinteän lämpötilan valinta
GR Επιλογή της σταθερής θερμοκρασίας
TR Sabit sıcaklık seçilmeli
CZ Volba pevné teploty
PL Wybór stałej temperatury
HU Rögzített hőmérséklet kiválasztása
SK Zvoľte do pamäte xnú teplotu
SL Izbira stalne temperature
EE Püsitemperatuuri valimine
LV Fiksētās temperatūras izvēle
LT Nustatytosios temperatūros parinktis
BG Избор на непроменлива температура
RO Selectarea temperaturii xe
HR Odabir ksne temperature
RU Выбор фиксированной температуры
1
1
2
2
21
DE Festtemperatur einstellen und speichern
GB Set and save xed temperature
ES
Ajustar / guardar un valor jo de temperatura
FR Réglage et mémoriser la température xe
IT Impostazione e memorizzazione della
temperatura ssa
PT Ajustar e memorizar temperatura xa
NL Vaste temperatuur instellen en opslaan
SV Ställ in fast temperatur och spara den
DK Indstil og gem fast temperatur
FI Kiinteän lämpötilan säätö ja tallennus
GR
Ρύθμιση / αποθήκευση της σταθερής θερμοκρασίας
TR
Sabit sıcaklık ayarlanmalıdır / kaydedilmelidir
CZ Nastavení a uložení pevné teploty
PL Ustawianie i zapis stałej temperatury
HU
Rögzített hőmérséklet beállítása / mentése
SK Nastavte a uložte do xnú teplotu
SL
Nastavitev stalne temperature in shranitev
EE Püsitemperatuuri reguleerimine / salvestamine
LV
Fiksētās temperatūras iestatīšana / saglabāšana
LT Nustatytosios temperatūros nustatymas ir
išsaugojimas
BG Задаване и запаметяване на
непроменлива температура
RO Setarea şi salvarea temperaturii xe
HR Namještanje i spremanje ksne temperature
RU Установка и сохранение фиксированной
температуры
3A 3B
1
/ /
2
3 s 3 s
22
DE Aufruf Parametermenü
GB Open Parameter menu
ES Acceso al Menú de parámetros
FR Appel du menu Paramètres
IT Richiama il menu Parametri
PT Activação do menu de parâmetros
NL Oproep parametermenu
SV Öppna parametermenyn
DK Hentning af parametermenu
FI Parametrivalikon haku näyttöön
GR Κλήση μενού των παραμέτρων
TR Parametre menüsünü açma
CZ Spuštění Nabídky položek Parametry
PL Wywołanie menu parametrów
HU Paramétermenü előhívása
SK Vyvolanie menu parametrov
SL Priklic menija parametrov
EE Parameetrimenüü avamine
LV Parametru izvēlnes izsaukšana
LT Parametrų meniu iškvieta
BG Разпределение на бутоните
RO Alocarea tastelor
HR Dodjela tipki
RU Вызов меню параметров
5 s
5 s
5 s
5 s
23
DE Auswahl/Einstellung Wert
GB Select/set value
ES Selección/Ajuste del valor
FR Sélection / réglage valeur
IT Selezione/Impostazione del valore
PT Selecção/regulação do valor
NL Keuze/instelling waarde
SV Val/inställning av värde
DK Valg/indstilling værdi
FI Arvon valinta/asetus
GR Επιλογή/ρύθμιση τιμής
TR Değer seçimi/ayarı
CZ Volba/Nastavení Hodnota
PL Wybór / ustawienie wartości
HU Érték kiválasztása / beállítása
SK Výber/nastavenie hodnoty
SL Izbira/nastavitev vrednosti
EE Väärtuse valik/seadmine
LV Vērtības izvēle/iestatīšana
LT Parinkties / nustatymo vertė
BG Избор/ настройка стойност
RO Selectarea/setarea valorii
HR Odabir/namještanje vrijednosti
RU Выбор/регулировка значения
DE Parametermenü verlassen
GB Exit parameter menu
ES Saldrá del menú de parámetros
FR Le menu Paramètres est quitté
IT Il menu Parametri viene terminato
PT O menu de parâmetros é abandonado
NL Parametermenu wordt verlaten
SV Parametermenyn stängs
DK Parametermenuen forlades
FI Parametrivalikosta poistutaan
GR Το μενού των παραμέτρων εγκαταλείπεται
TR Parametre menüsünden çıkılır
CZ Nabídka položek Parametry se ukončí
PL Następuje wyjście z menu parametrów
HU Kilépés a paramétermenüből
SK Opustíte menu parametrov
SL Zapustili boste meni parametrov.
EE Väljutakse parameetrimenüüst
LV Parametru izvēlne tiek aizvērta
LT Parametrų meniu uždaromas
BG Излизане от менюто за параметрите
RO Părăsirea meniului de parametri
HR Napuštanje Izbornika s parametrima
RU Выход из меню параметров
www.weller-tools.com
© 2015, Apex Tool Group, LLC.
Weller® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC.
GERMANY
Weller Tools GmbH
Carl-Benz-Straße 2
74354 Besigheim
Tel: +49 (0)7143 580-0
Fax: +49 (0)7143 580-108
SWEDEN
Apex Tool Group AB
Fabriksgatan 4
531 30 Lidköping
Tel: +46 (0) 510 77 71 720
AUSTRALIA
Apex Tools
P.O. Box 366, 519 Nurigong Street
Albury, N.S.W. 2640
Australia
Tel: +61 (2)6058-0300
Fax: +61 (2)6021-7403
ITALY
Apex Tool S.r.l.
Viale Europa 80
20090 Cusago (MI)
Tel: +39 (02)9033101
Fax: +39 (02)90394231
SWITZERLAND
Apex Tool Switzerland Sàrl
Crêt-St-Tombet 15
2022 Bevaix
Tel: +41 (0) 24 426 12 06
Fax: +41 (0) 24 425 09 77
INDIA
Apex Tool Group India Pvt. Ltd.
Regus business centre
Level 2, Elegance, Room no. 214
Mathura Road, Jasola
New Dehli - 110025
FRANCE
Apex Tool Group SNC
25 Avenue Maurice Chevalier
77832 Ozoir-la-Ferrière
Tel: +33 (0)1.64.43.22.00
Fax: +33 (0)1.64.43.21.62
USA
Apex Tool Group, LLC
14600 York Rd. Suite A
Sparks, MD 21152
Tel: +1 (800)688-8949
Fax: +1 (800)234-0472
CHINA
Apex Tool Group
A-8 building
No. 38 Dongsheng Road
Heqing Industrial Park, Pudong
Shanghai 201201
Tel: +86 (21)60880288
Fax: +86 (21)60880289
GREAT BRITAIN
Apex Tool Group (UK Operations) Ltd
4th Floor Pennine House
Washington, Tyne & Wear
NE37 1LY
Tel: +44 (0) 191 419 7700
Fax: +44 (0) 191 417 9421
CANADA
Apex Tools – Canada
5925 McLaughlin Rd.
Mississauga, Ontario L5R 1B8
Tel. +1 (905) 501-4785
Fax. +1 (905) 387-2640
SOUTH EAST ASIA
Apex Power Tools India Pvt. Ltd.
Gala No. 1, Plot No. 5
S. No. 234, 235 & 245
India land Global Industrial Park
(Next to Tata Johnson Control)
Taluka-Mulsi, Phase-I
Hinjawadi Pune (411057)
Maharashtra, India
T0055735701 / 09.2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Weller 0053501699 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru

în alte limbi