Sony RDP-X30iP Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
© 2011 Sony Corporation
Fabricat în : China
Sistem personal de
docare audio
Manual de instrucţiuni
RDP-X30iP
RO
2
Pentru a reduce riscul de incendii sau de
electrocutări, nu expuneţi aparatul la ploaie
sau umezeală.
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi
fantele de aerisire ale aparatului cu ziare, cu faţa
de masă, cu draperii etc. Nu aşezaţi pe aparat
ăcări deschise, de exemplu lumânări aprinse.
Pentru a preveni incendiile şi şocurile electrice,
nu expuneţi aparatul la stropire cu apă, ploaie şi
la umezeală şi nu aşezaţi pe aparat recipiente ce
conţin lichide (cum ar fi vazele cu apă).
Nu montaţi aparatul în spaţii închise şi strâmte,
cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Nu expuneţi bateriile (acumulatorul sau bateriile
montate) la căldură excesivă spre exemplu la
radiaţii solare directe, la foc sau la surse de
căldură similare, pe perioade îndelungate de
timp.
Deoarece cablul de alimentare este folosit
pentru a deconecta aparatul de la reţeaua de
curent, conectaţi aparatul la o priză de perete
uşor accesibilă. În cazul în care constataţi un
comportament anormal, decuplaţi imediat
ştecărul de la priza de perete.
Aparatul nu este decuplat de la reţea câtă vreme
este cuplat la o priză, chiar dacă echipamentul
propriu-zis a fost oprit.
Plăcuţele, pe care sunt marcate denumirea
produsului şi informaţii importante privind
siguranţa, se afl ă în partea de jos, spre exterior,
a unităţii principale şi pe suprafaţa adaptorului
de c.a.
ATENŢIE
Există pericolul ca bateria să explodeze dacă
este incorect înlocuită. Aveţi grijă să înlocuiţi
bateria cu una de acelaşi tip.
ATENŢIONĂRI
Notă pentru clienţii din ţările în care se
aplică Directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo,
108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat
pentru EMC şi pentru siguranţa produsului
este Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice servicii sau chestiuni legate de garanţie,
vă rugăm să apelaţi la adresa menţionată în
documentele separate pentru service sau
garanţie.
Dezafectarea echipamentelor
electrice şi electronice vechi
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene
cu sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe
ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie
dus la punctele de colectare destinate reciclării
echipamentelor electrice şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi
ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea
materialelor va ajuta totodată la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm
să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a
deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Accesoriul pentru care se aplică :
telecomanda.
3
Dezafectarea bateriilor
(acumulatoarelor) uzate (Valabil
în Uniunea Europeană şi în
celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau
pe ambalajul acesteia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu simbolul unui element chimic.
Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel
pentru plumb (Pb) sunt marcate în cazul în care
bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur,
respectiv mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în
mod corect acest produs. Reciclarea materialelor
va ajuta totodată la conservarea resurselor
naturale.
În cazul produselor care din motive de siguranţă,
de asigurare a performanţelor sau de integritate
a datelor necesită conectarea permanentă a
acumulatorului încorporat, acesta trebuie
înlocuit numai de personalul califi cat al unui
service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect
tratat, la încheierea duratei de viaţă a acestuia,
duceţi-l la punctele de colectare stabilite
pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi
secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă
a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de
colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul
local, serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Dacă aveţi întrebări sau probleme legate de acest
aparat, vă rugăm să consultaţi cel mai apropiat
dealer Sony.
Cuprins
Atenţionări .............................................. 2
Măsuri de precauţie ................................ 4
Funcţionare
Părţi componente şi butoane .................. 5
Sursa de alimentare ............................... 6
Pregătirea unei surse de alimentare .. 6
Încărcarea unui ipod ........................... 7
Pentru a porni/ opri sistemul .............. 7
Telecomanda ......................................... 8
Înlocuirea bateriei cu litiu a
telecomenzii ..................................... 9
Redarea materialelor de la un iPod ...... 10
Redare ............................................ 10
Reglarea volumului ...........................11
Utilizarea sunetelor de joasă
frecvenţă sau a efectului sonor de
expansiune ....................................... 12
Conectarea unor componente opţionale
12
Despre aplicaţii ..................................... 13
Informaţii suplimentare
Soluţionarea problemelor ..................... 14
Probleme generale ........................... 14
iPod .................................................. 14
Intrare audio ..................................... 14
Telecomandă .................................... 14
Specifi caţii ............................................ 15
4
Măsuri de precauţie
Pentru deconectarea adaptorului de c.a., apucaţi ştecărul propriu-zis ; nu trageţi niciodată de
cablu.
Deoarece pentru boxe este folosit un magnet puternic, menţineţi cărţile de credit personale cu
codare magnetică, ceasurile cu arc, televizoarele pe bază CRT şi cele tip proiector la distanţă de
acest sistem pentru a evita deteriorarea lor cauzată de magnet.
Nu plasaţi sistemul în apropierea unor surse de încălzire şi nici în spaţii supuse la radiaţii solare
directe, la prea mult praf sau la şocuri mecanice.
Aşezaţi sistemul într-un spaţiu cu ventilaţie adecvată pentru a evita acumularea căldurii în interior.
Nu aşezaţi sistemul pe suprafeţe (pături, cuverturi etc.) sau în apropierea unor materiale (draperii,
perdele) care pot bloca fantele de aerisire ale acestuia.
Dacă în interiorul carcasei pătrunde vreun lichid sau vreun alt obiect, decuplaţi receptorul de la
reţea şi asiguraţi-vă că a fost verifi cat de o persoană califi cată înainte de a-l mai utiliza.
Nu manipulaţi sistemul cu mâinile ude.
Nu amplasaţi sistemul în apropierea apei.
NOTE PRIVIND BATERIA CU LITIU
Ştergeţi bateria cu o bucată de pânză uscată pentru a asigura un contact bun.
Aveţi grijă să respectaţi polaritatea corectă la montarea bateriei.
Nu apucaţi bateria cu pensete metalice pentru a nu produce un scurtcircuit.
Notă
În acest manual de instrucţiuni, termenul “iPod” este folosit ca referinţă generală pentru funcţiile
unui iPod sau ale unui iPhone, dacă nu este altfel precizat în text sau în ilustraţii.
5
Funcţionare
Părţi componente şi butoane
Butoanele VOLUME + şi u au câte un punct tactil.
Buton
Staţie de docare
– VOLUM +
Senzor pentru
telecomandă
Punct de
sprijin
Sunet
Indicator
SUNET
6
Sursa de alimentare
Oprirea automată a alimentării
După încheierea redării de la iPod (sau de la echipamentul conectat la mufa AUDIO IN), dacă nu
este efectuată nicio operaţie timp de aprox. 30 de minute, aparatul se va opri automat.
Pregătirea unei surse de alimentare
Conectaţi adaptorul de c.a. la mufa DC IN 18,2V afl ată în partea din spate a aparatului şi cuplaţi-l
apoi la o priză de perete.
Notă
Acest aparat nu poate fi folosit cu alimentare de la baterii.
Note privind adaptorul de c.a.
Folosiţi numai adaptorul de c.a. furnizat.
Polaritatea conectorilor proveniţi de la alţi producători poate
diferi. Folosirea unui alt adaptor de c.a. decât cel furnizat poate
cauza disfuncţionalităţi.
Polaritatea conectorului
7
Încărcarea unui iPod
Puteţi utiliza acest aparat ca încărcător pentru acumulatorul unui iPod.
Încărcarea începe când este conectat iPod-ul la acest aparat. Starea de încărcare este afi şată de către
iPod. Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni furnizat pentru iPod.
Pentru a porni/ opri aparatul
Apăsaţi ]/1.
Butonul ]/1 este luminos când sistemul este pornit.
8
Telecomanda
Înainte de a folosi pentru prima dată telecomanda furnizată, detaşaţi folia izolatoare a acesteia
aşa cum este indicat în imaginea următoare :
Îndreptaţi telecomanda spre senzorul , care îi este destinat, de la acest
aparat.
Butonul ]/1 luminează intermitent când este recepţionat semnalul de la
telecomandă.
Butonul VOL+ şi cel u au câte un punct tactil.
]/1 (alimentare)
• Pentru pornirea/ oprirea sistemului. Butonul ]/1 este luminos când sistemul este pornit.
u (redare/ pauză)
• Pentru pornirea redării de la un iPod. Apăsaţi din nou acest buton pentru a comuta între
pauză/ reluarea redării.
> (înainte)
• Pentru trecerea la pista următoare.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat în timpul ascultării sunetului pentru a localiza un anumit punct
dorit.
9
. (înapoi)
• Pentru trecerea la pista precedentă. În timpul redării, această operaţie conduce la începutul
pistei curente. Pentru a reveni la pista precedentă în cursul redării, apăsaţi de două ori.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat în timpul redării pentru a localiza un anumit punct dorit.
MENIU (Menu)
• Pentru revenirea la meniul precedent.
V (sus) /v (jos)
• Pentru selectarea unui element de meniu sau a unei piste pentru a fi redată.
ACCESARE (Enter)
• Pentru executarea elementului de meniu selectat sau pentru a începe redarea.
SOUND (Sunet)
Apăsaţi o dată sau de două ori pentru a obţine efectul sonor dorit. (Pentru detalii, consultaţi
secţiunea “Utilizarea sunetelor de joasă frecvenţă sau a efectului sonor de expansiune.”).
Volum (VOL) +/–
• Pentru ajustarea volumului.
Notă
Anumite operaţii pot diferi sau este posibil să nu fi e disponibile în funcţie de modelele de iPod.
Înlocuirea bateriei cu litiu a telecomenzii
În condiţii obişnuite, bateria CR2025 va dura aproximativ 6 luni. Când bateria devine prea slabă,
raza de acţiune a telecomenzii se scurtează. Înlocuiţi bateria cu o baterie cu litiu nouă, de acelaşi
tip.
Notă
Dacă urmează să nu utilizaţi telecomanda pentru o perioadă lungă de timp, scoateţi bateria pentru
a evita producerea de defecţiuni provocate de scurgerea lichidului coroziv conţinut de aceasta.
Partea cu + orientată în sus
10
Redarea materialelor de la un iPod
Modele de iPod/ iPhone
compatibile
Modelele de iPod/ iPhone compatibile sunt:
iPod touch (tactil) de a 4-a generaţie
iPod touch (tactil) de a 3-a generaţie
iPod touch (tactil) de a 2-a generaţie
iPod nano de a 6-a generaţie*
iPod nano de a 5-a generaţie
iPod nano de a 4-a generaţie
iPod nano de a 3-a generaţie
iPod clasic
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
Actualizaţi software-ul iPod-ului / iPhone-ului
la versiunea cea mai recentă înainte de a-l utiliza
cu acest aparat.
* Modelul iPod nano (de a 6-a generaţie) nu
poate fi acţionat cu ajutorul telecomenzii când
sunt apăsate butoaneleMENU”, “V”, “vşi
ENTER”.
Cu privire la drepturile de autor
iPhone, iPod, iPod clasic, iPod nano şi iPod
touch (tactil) sunt mărci comerciale ale Apple
Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări.
Marcajele “Made for iPod” (Produs pentru iPod)
şi “Made for iPhone” (Produs pentru iPhone)
indică faptul că un anumit accesoriu electronic a
fost proiectat în mod special pentru a se conecta
la un iPod, respectiv la un iPhone, şi a fost
certifi cat de dezvoltator că respectă standardele
de performanţă Apple. Firma Apple nu este
răspunzătoare pentru funcţionarea acestor
echipamente sau pentru respectarea standardelor
privind siguranţa şi a celor de reglementare.
Vă rugăm să ţineţi seama că folosirea acestui
accesoriu cu un iPod sau iPhone poate afecta
performanţele wireless.
Redare
1 Aşezaţi iPod-ul pe conectorul staţiei
de docare.
Conectorul poate fi puţin înclinat.
2 Apăsaţi u (pornire directă).
Începe redarea conţinutului de la iPod.
Puteţi acţiona iPod-ul conectat prin
intermediul prezentului aparat sau direct de
la iPod-ul propriu-zis.
Ataşarea şi detaşarea iPod-ului
Când aşezaţi sau detaşaţi iPod-ul de la staţia de
docare, menţineţi-l înclinat la acelaşi unghi ca
şi conectorul staţiei acestui aparat. Nu trageţi
prea mult spre înainte iPod-ul.
Notă
Nu este specificat că acest aparat poate
funcţiona cu un iPad şi este posibil ca la
utilizarea unui astfel de echipament să apară
disfuncţionalităţi.
11
Note
Dacă pe ecranul iPod-ului tactil sau al iPhone-
ului este afişat un mesaj într-o fereastră
extensibilă, consultaţi secţiunea “Despre
aplicaţii”.
La acest aparat, un iPod poate fi conectat chiar
dacă este protejat de o husă sau învelitoare.
Dacă, însă, respectiva husă sau învelitoare
împiedică realizarea conexiunii, aveţi grijă să
o detaşaţi înainte de a aşeza iPod-ul în staţia
de docare.
Când aşezaţi sau detaşaţi iPod-ul, ţineţi staţia
de docare cu mâna.
Când ataşaţi / detaşaţi un iPod de la aparat,
aveţi grijă să nu îl înclinaţi şi să nu îl răsuciţi
deoarece se poate deteriora conectorul.
Când deplasaţi aparatul, aveţi grijă să
detaşaţi iPod-ul. În caz contrar pot apărea
disfuncţionalităţi.
Dacă acumulatorul iPod-ului este descărcat,
încărcaţi-l înainte de a-l utiliza.
Firma Sony nu îşi poate asuma responsabilitatea
în cazul în care datele înregistrate de un iPod
sunt pierdute sau deteriorate la folosirea iPod-
ului conectat la acest sistem.
Dacă iPod-ul nu atinge punctul de sprijin afl at
în partea frontală a aparatului, ataşaţi sub
respectivul punct pernuţa furnizată.
Pentru detalii legate de condiţiile de mediu
adecvate pentru acţionarea iPod-ului dvs.,
consultaţi site-ul web al Apple Inc.
Reglarea volumului
Apăsaţi butonul VOLUME +/– (VOL +/– de
la telecomandă).
Observaţie
Butonul ]/1 clipeşte de 3 ori când pentru
sonor este stabilit fi e nivelul minim, fi e cel
maxim.
12
Conectarea unor
componente opţionale
Puteţi asculta muzică de la un echipament
opţional, cum ar fi un player de muzică digital
portabil, prin boxele acestui aparat. Aveţi grijă să
opriţi alimentarea fi ecăruia dintre echipamentele
implicate înainte de a realiza conexiunile.
1 Conectaţi ferm mufa de ieşire de
linie a unui player de muzică digital
portabil (sau a altui echipament) la
mufa AUDIO IN afl ată în partea din
spate a sistemului, folosind un cablu
de conectare audio adecvat (nu este
furnizat).
2 Apăsaţi [/1 pentru a porni aparatul.
3 Porniţi echipamentul conectat.
4 Porniţi redarea la echipamentul
conectat.
Sunetul provenit de la acesta va fi emis de
boxele acestui aparat.
Note
Cablul de conectare audio necesar depinde de
echipamentul extern. Aveţi grijă să folosiţi
tipul de cablul adecvat.
Dacă nivelul volumului este redus, ajustaţi mai
întâi volumul acestui aparat. Dacă volumul
este în continuare prea scăzut, reglaţi volumul
de la echipamentul conectat.
La redarea semnalului de la echipamentul
extern conectat la mufa AUDIO IN, opriţi
redarea de la iPod.
Decuplaţi cablul de conectarea audio de la
sistem când nu este folosit.
Utilizarea sunetelor de joasă
frecvenţă sau a efectului sonor
de expansiune
Există două efecte sonore disponibile. Culoarea
indicatorului SOUND (detalii în continuare)
indică varianta stabilită pentru efectul sonor
curent. Puteţi comuta între cele două efecte
sonore apăsând butonul SOUND.
când indicatorul este de culoare portocalie
(MEGA BASS) : sunetul ascultat va conţine
frecvenţe joase (başi) de înaltă calitate.
Această variantă este activată implicit când
aparatul este pornit pentru prima dată.
când indicatorul este de culoare verde (MEGA
BASS şi MEGA Xpand) : va putea fi ascultat
un domeniu sonor extins suplimentar ;
când indicatorul este stins : sunetul ascultat
este cel obişnuit.
Aparatul reţine varianta stabilită pentru efectul
sonor şi după ce este oprit.
13
Despre aplicaţii
La magazinul virtual “Apple App Store” este disponibilă o aplicaţie de docare dedicată pentru
iPod şi iPhone.
Căutaţi “D-Sappli” şi preluaţi aplicaţia gratuită pentru a afl a mai multe în legătură cu funcţiile
oferite.
Facilităţi :
D-Sappli include două funcţii de cronometrare: Cronometru pentru redarea muzicii şi Cronometru
de oprire automată.
Cronometru pentru redarea muzicii
Permite redarea/ efectuarea unei pauze la redarea muzicii, în momentul dorit.
Cronometru de oprire automată
Permite stabilirea unei ore la care să fi e oprită redarea muzicii.
Cronometrul pentru redarea muzicii şi Cronometrul de oprire automată funcţionează în combinaţie
cu alimentarea cu energie a unităţii.
D-Sappli include şi o facilitate de afi şare a unei interfeţe cu indicaţii de ceas mărite.
Note
Dacă Aplicaţia de legătură cu acest sistem nu este preluată la iPod / iPhone, este posibil să fi e
afi şat, în mod repetat, un mesaj extensibil care vă indică să preluaţi D-Sappli. Dezactivaţi funcţia
de legătură a aplicaţiei pentru ca afi şarea mesajului extensibil să fi e întreruptă.
Pentru a dezactiva funcţia de legătură a aplicaţiei : apăsaţi ]/1 pentru a opri sistemul. Detaşaţi
iPod-ul/ iPhone-ul de conectorul de docare şi apoi apăsaţi şi menţineţi apăsate simultan butoanele
VOLUM – şi u ale aparatului timp de cel puţin 2 secunde. Indicatorul SOUND (de culoare
portocalie) clipeşte timp de 3 ori când este dezactivat.
Pentru a reactiva funcţia de legătură a aplicaţiei: repetaţi paşii de mai sus. Indicatorul SOUND
(de culoare verde) clipeşte timp de 3 ori când este activat.
14
Soluţionarea problemelor
Probleme generale
Alimentarea nu porneşte când adaptorul
de c.a. este conectat.
Ve ri caţi dacă adaptorul de c.a. este cuplat
corect la o priză de perete.
Nu se aude sonorul.
Ajustaţi volumul cu butonul VOLUME +/–
(VOL +/– de la telecomandă).
Se aude zgomot.
Aveţi grijă ca aparatul să nu se afle în
apropierea unui telefon mobil afl at în stare de
funcţionare.
Dacă utilizaţi un cablu de conectare audio,
decuplaţi-l atunci când nu este folosit.
În cursul redării, sunt mixate împreună
două surse de muzică diferite.
Opriţi redarea fi e la iPod, fi e la echipamentul
opţional.
iPod
Nu se aude sunetul.
Verifi caţi dacă iPod-ul este ferm conectat la
acest aparat.
Nu este efectuată operaţia.
Verifi caţi dacă iPod-ul este ferm conectat la
acest aparat.
iPod-ul nu poate fi încărcat.
Verifi caţi dacă este ferm conectat iPod-ul.
Ver i caţi dacă este bine conectat adaptorul
de c.a.
Intrare audio
Nu se aude sunetul.
Verificaţi dacă este bine cuplat cablul de
conectare audio.
Sonorul este prea slab.
Veri fi caţi volumul stabilit la echipamentul
opţional conectat
Telecomandă
Telecomanda nu funcţionează.
Înlocuiţi bateria telecomenzii cu o alta nouă
dacă s-a consumat.
Ve r i fi caţi dacă telecomanda este îndreptată către
senzorul care îi este destinat, al sistemului.
Îndepărtaţi orice obstacol afl at între senzor şi
telecomandă.
Aveţi grijă ca senzorul pentru telecomandă
să nu fi e expus la lumină prea puternică, spre
exemplu la radiaţii solare directe sau la cea
provenind de la un corp de iluminat ce emite
lumină fl uorescentă.
Apropiaţi telecomanda de senzorul sistemului
pentru a efectua operaţii la distanţă.
Dacă problema persistă, consultaţi cel mai
apropiat dealer Sony.
Informaţii suplimentare
15
Specifi caţii
Secţiunea pentru iPod
Ieşire de c.c. : 5 V
Intensitate max. de curent : 1 A
Secţiunea caracteristici generale
Sistem de boxe :
Diametru : aprox. 7 cm
Impedanţă : 6 Ω
Intrare :
mufă AUDIO IN (minimufă stereo ø 3,5 mm)
Puterea la ieşire :
15 W + 15 W (la o distorsiune armonică de 1 %)
Cerinţe privind alimentarea :
DC IN 18,2 V (c.c.)
Dimensiuni (L×Î×A) :
aprox. 326 mm × 140 mm × 135 mm
(fără a include părţile proeminente şi butoanele)
Masă :
aprox. 1,9 kg
Accesorii furnizate :
telecomandă (1)
adaptor de c.a. (1)
pernuţă pentru punctul de sprijin (1)
Designul şi specifi caţiile pot fi modifi cate fără să fi ţi anunţaţi în prealabil.
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Valabil în Uniunea
Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul produs
nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie dus
la punctele de colectare destinate reciclării echipamentelor electrice şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra
mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri.
Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate
de reciclarea acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesoriul pentru care se aplică : telecomanda.
RO
http.//www.sony.ro
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sony RDP-X30iP Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare