DeWalt D28065 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
D28065
402112-41 RO
Traducere a instrucţiunilor originale
2
Figura 1
Figura 2
e
l
n
n
m
o
3
Figura 6Figura 5
A
B
i
i
j)
q
q
p
p
j)
Figura 3 Figura 4
a
b
c
4
POLIZOR UNGHIULAR
D28065
Felicitări!
Aţi ales o unealtă DEWALT. Anii de experienţă,
cercetarea şi inovarea minuţioase în ceea ce
priveşte produsul fac din DEWALT unul dintre
partenerii cei mai de încredere pentru utilizatorii
de unelte electrice profesionale.
Speci caţii tehnice
D28065
Tensiune V 230
numai Regatul Unit şi Irlanda V 230/115
Tip 3
Putere absorbită W 1250
Turaţie in gol/turaţie nominală min
-1
9000
Diametru disc mm 125
Diametru ax M14
Lungime arbore mm 16
Greutate kg 2,6*
* greutatea include mânerul lateral şi apărătoarea
L
PA
(presiune sonoră) dB(A) 90
K
PA
(marjă presiune sonoră) dB(A) 3
L
WA
(putere sonoră) dB(A) 101
K
WA
(marjă putere sonoră) dB(A) 3
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei axe)
determinată conform cu EN 60745:
Valoarea nivelului vibraţiilor la a
h
polizarea suprafeţelor
a
h,AG
=
m/s²
8,5
marjă K = m/s²
1,5
Valoarea nivelului vibraţiilor a
h
şlefuire cu discuri
a
h,DS
=
m/s²
4,5
Marjă K = m/s²
1,5
Nivelul vibraţiilor menţionat în această fişă de
informaţii a fost măsurat conform cu un test
standardizat prevăzut de standardul EN 60745
şi poate fi folosit pentru compararea uneltelor.
Poate fi folosit pentru o evaluare prealabilă
a expunerii.
AVERTISMENT: Nivelul declarat
al vibraţiilor este valabil pentru
principalele aplicaţii ale uneltei.
Totuşi, în cazul în care unealta este
utilizată pentru aplicaţii diferite, cu
accesorii diferite sau întreţinute
necorespunzător, emisia de vibraţii
poate diferi. Acest fapt poate mări
semnificativ nivelul de expunere
de-a lungul întregii perioade de
lucru.
De asemenea, trebuie luată în
considerare o estimare a nivelului
de expunere la vibraţii în cazurile
în care unealta este oprită sau
atunci când funcţionează însă nu
efectuează practic nicio operaţie.
Acest fapt poate reduce semnificativ
nivelul de expunere de-a lungul
întregii perioade de lucru.
Identificaţi măsuri suplimentare de
siguranţă pentru a proteja operatorul
de efectele vibraţiilor, cum ar fi:
efectuaţi întreţinerea uneltei şi
a accesoriilor, păstraţi mâinile calde,
organizarea modelelor de lucru.
Siguranţe
Europa
Unelte la 230 V 10 Amperi, reţea electrică
Marea Britanie şi Irlanda
Unelte la 230 V 13 Amperi, ştechere introduse
Marea Britanie şi Irlanda
Unelte la 115 V 16 Amperi, ştechere introduse
De niţii: Instrucţiuni de
siguranţă
Definiţiile de mai jos descriu nivelul de severitate
al fiecărui cuvânt de semnalizare. Vă rugăm să
citiţi manualul şi să fiţi atenţi la aceste simboluri.
PERICOL: Indică o situaţie
periculoasă imediată care, dacă nu
este evitată, va determina decesul
sau vătămarea gravă.
AVERTISMENT: Indică o situaţie
potenţial periculoasă care, dacă nu
este evitată, ar putea determina
decesul sau vătămarea gravă.
ATENŢIE: Indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este
evitată, poate determina vătămări
minore sau medii.
OBSERVAŢIE: Indică o practică
necorelată cu vătămarea
personală care, dacă nu este
5
evitată, poate determina daune
asupra bunurilor.
Denotă riscul de electrocutare.
Denotă riscul de incendiu.
Declaraţia de conformitate CE
DIRECTIVA PENTRU UTILAJE
D28065
D
EWALT declară că aceste produse descrise
în „Specificaţia tehnică" sunt conforme cu
normele: 2006/42/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-3.
Aceste produse sunt, de asemenea, conforme
cu Directivele 2014/30/UE şi 2011/65/UE. Pentru
informaţii suplimentare, vă rugăm să contactaţi
DEWALT la următoarea adresă sau să consultaţi
coperta din spate a manualului.
Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea
dosarului tehnic şi face această declaraţie în
numele DEWALT.
Horst Grossmann
Vicepreşedinte Inginerie şi Dezvoltarea
Produsului DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germania
01.08.2012
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul vătămării, citiţi manualul de
instrucţiuni.
Avertizări generale
de siguranţă privind uneltele
electrice
AVERTISMENT! Citiţi toate
avertizările de siguranţă şi toate
instrucţiunile. Nerespectarea
avertizărilor şi a instrucţiunilor poate
conduce la electrocutare, incendii şi/
sau vătămări grave.
PĂSTRAŢI TOATE AVERTIZĂRILE
ŞI INSTRUCŢIUNILE PENTRU
CONSULTARE ULTERIOARĂ
Termenulunealtă electrică" din avertizări se
referă la unealta electrică (cu cablu) alimentată
de la reţeaua principală de energie sau la
unealta electrică (fără cablu) alimentată de la
baterie.
1) SIGURANŢA ÎN ZONA DE LUCRU
a) Păstraţi zona de lucru curată şi bine
iluminată. Zonele dezordonate sau
întunecate înlesnesc accidentele.
b) Nu operaţi uneltele electrice în
atmosfere explozive, cum ar fi în
prezenţa lichidelor, gazelor sau
pulberilor explozive. Uneltele electrice
generează scântei ce pot aprinde
pulberile sau vaporii.
c) Ţineţi la distanţă copiii şi persoanele
din jur în timp ce operaţi o unealtă
electrică. Distragerea atenţiei poate
conduce la pierderea controlului.
2) SIGURANŢA ELECTRICĂ
a) Ştecherele uneltelor electrice
trebuie să se potrivească cu priza.
Nu modificaţi niciodată ştecherul
în vreun fel. Nu folosiţi adaptoare
pentru ştechere împreună cu uneltele
electrice împământate (legate la
masă). Ştecherele nemodificate şi
prizele compatibile vor reduce riscul de
electrocutare.
b) Evitaţi contactul corpului cu
suprafeţele împământate precum ţevi,
radiatoare, cuptoare şi frigidere. Există
un risc sporit de electrocutare în cazul
în care corpul dvs. este în contact cu
suprafeţele împământate sau legate la
masă.
c) Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie
sau condiţii de umezeală. Apa ce intră
într-o unealtă electrică va spori riscul de
electrocutare.
d) Nu manipulaţi necorespunzător cablul.
Nu utilizaţi niciodată cablul pentru
transportarea, tragerea sau scoaterea
din priză a uneltei electrice. Ţineţi
cablul departe de căldură, ulei, muchii
ascuţite sau componente în mişcare.
Cablurile deteriorate sau încurcate
sporesc riscul electrocutării.
e) Atunci când operaţi o unealtă de lucru
în aer liber, utilizaţi un prelungitor
pentru exterior. Utilizarea unui cablu
adecvat pentru exterior reduce riscul de
electrocutare.
f) În cazul în care operarea unei unelte
electrice într-un spaţiu cu umiditate nu
poate fi evitată, utilizaţi o alimentare
cu protecţie pentru dispozitivele
6
de curent rezidual (RCD). Utilizarea
unui dispozitiv RCD reduce riscul
electrocutării.
3) SIGURANŢA PERSONALĂ
a) Fiţi precauţi, fiţi atenţi la ceea ce faceţi
şi respectaţi regulile de bun simţ
atunci când operaţi o unealtă electrică.
Nu utilizaţi o unealtă electrică atunci
când sunteţi obosiţi sau când vă aflaţi
sub influenţa drogurilor, alcoolului sau
medicaţiei. Un moment de neatenţie în
timpul operării uneltelor electrice poate
conduce la vătămări corporale grave.
b) Utilizaţi echipamentul de protecţie
personală. Purtaţi întotdeauna ochelari
de protecţie. Echipamentul de protecţie
precum măştile anti-praf, încălţămintea
de siguranţă antiderapantă, căştile sau
dopurile pentru urechi utilizate pentru
anumite condiţii de lucru vor reduce
vătămările personale.
c) Preîntâmpinaţi pornirea accidentală.
Asiguraţi-vă că întrerupătorul se află
în poziţia oprit înainte de conectarea
la sursa de alimentare şi/sau la
acumulator, înainte de ridicarea sau
transportarea uneltei. Transportarea
uneltelor electrice ţinând degetul pe
întrerupător sau alimentarea cu tensiune
a uneltelor electrice ce au întrerupătorul
în poziţia pornit înlesnesc producerea
accidentelor.
d) Îndepărtaţi orice cheie sau cleşte
de reglare înainte de a porni unealta
electrică. O cheie sau un cleşte rămas
ataşat la o componentă rotativă a uneltei
electrice poate conduce la vătămări
corporale.
e) Nu vă întindeţi pentru a lucra cu
unealta. Menţineţi-vă întotdeauna
stabilitatea şi echilibrul. Acest lucru
permite un control mai bun al uneltei
electrice în situaţii neaşteptate.
f) Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi
îmbrăcăminte largă sau bijuterii.
Păstraţi-vă părul, îmbrăcămintea şi
mănuşile departe de componentele
în mişcare. Îmbrăcămintea largă,
bijuteriile sau părul lung pot fi prinse în
componentele în mişcare.
g) În cazul în care dispozitivele prezintă
posibilitatea conectării de accesorii
pentru aspiraţia şi colectarea prafului,
asiguraţi-vă că aceste accesorii
sunt conectate şi utilizate în mod
corespunzător. Utilizarea dispozitivelor
de colectare a prafului poate reduce
pericolele impuse de existenţa prafului.
4) UTILIZAREA ŞI ÎNGRIJIREA UNELTELOR
ELECTRICE
a) Nu forţaţi unealta electrică. Utilizaţi
unealta electrică adecvată pentru
aplicaţia dvs. Unealta de lucru adecvată
va efectua lucrarea mai bine şi în mod
mai sigur, în ritmul pentru care a fost
concepută.
b) Nu utilizaţi unealta electrică în cazul
în care întrerupătorul nu comută în
poziţia pornit şi oprit. Orice unealtă
electrică ce nu poate fi controlată cu
ajutorul întrerupătorului este periculoasă
şi trebuie să fie reparată.
c) Deconectaţi ştecherul de la sursa
de alimentare şi/sau acumulatorul
de la unealta electrică înaintea
efectuării oricăror reglaje, modificării
accesoriilor sau depozitării uneltelor
electrice. Aceste măsuri preventive de
siguranţă reduc riscul pornirii accidentale
a uneltei electrice.
d) Nu depozitaţi uneltele electrice în stare
inactivă la îndemâna copiilor şi nu
permiteţi persoanelor nefamiliarizate
cu unealta de lucru sau cu aceste
instrucţiuni să o utilizeze. Uneltele
electrice sunt periculoase în mâinile
utilizatorilor neinstruiţi.
e) Efectuaţi întreţinerea uneltelor
electrice. Verificaţi alinierea
necorespunzătoare sau blocarea
componentelor în mişcare, ruperea
componentelor şi orice altă stare ce
ar putea afecta operarea uneltelor
electrice. În cazul deteriorării,
prevedeţi repararea uneltei electrice
înainte de utilizare. Multe accidente sunt
cauzate de unelte electrice întreţinute
necorespunzător.
f) Păstraţi uneltele de tăiat ascuţite şi
curate. Este puţin probabil ca uneltele
de tăiat cu tăişuri ascuţite şi întreţinute
în mod corespunzător să se blocheze,
acestea fiind mai uşor de controlat.
g) Utilizaţi unealta electrică, accesoriile
şi cuţitele uneltei etc. conform acestor
instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile
de lucru şi de lucrarea ce trebuie să
fie efectuată. Utilizarea uneltei de lucru
pentru operaţii diferite de cele conforme
destinaţiei de utilizare ar putea conduce
la situaţii periculoase.
7
5) SERVICE
a) Prevedeţi repararea uneltei de lucru de
către o persoană calificată, folosind
exclusiv piese de schimb identice.
Astfel, vă asiguraţi că este păstrată
siguranţa uneltei electrice.
REGULI SUPLIMENTARE
DE SIGURANŢĂ
Instrucţiuni de siguranţă
pentru toate operaţiile
a) Această unealtă electrică este destinată
să funcţioneze ca unealtă de polizat,
şlefuit, frecat cu peria de sârmă, lustruit
sau debitat. Citiţi toate avertizările de
siguranţă, instrucţiunile, ilustraţiile şi
specificaţiile furnizate împreună cu
această unealtă electrică. Nerespectarea
tuturor instrucţiunilor enumerate în
continuare poate conduce la electrocutare,
incendii şi/sau vătămări grave.
b) Nu se recomandă efectuarea operaţiilor
precum polizarea cu această unealtă
electrică. Operaţiunile pentru care nu a fost
concepută unealta electrică pot da naştere
la pericole şi pot cauza vătămări corporale.
c) Nu utilizaţi accesorii care nu sunt special
concepute şi recomandate de către
producătorul uneltei. Simplul fapt că un
accesoriu poate fi ataşat la unealta dvs.
electrică nu asigură operarea în siguranţă.
d) Viteza nominală a accesoriului trebuie
să fie cel puţin egală cu viteza maximă
marcată pe unealta electrică. Accesoriile
ce funcţionează mai repede decât viteza lor
nominală se pot rupe şi pot ricoşa.
e) Diametrul exterior şi grosimea
accesoriului trebuie să se încadreze în
specificaţie capacităţii specifice uneltei
dvs. electrice. Accesoriile dimensionate
incorect nu pot supravegheate sau
controlate în mod adecvat.
f) Dimensiunea mandrinei discurilor,
flanşelor, tălpilor de susţinere sau
a oricăror alte accesorii trebuie să se
potrivească perfect cu axul uneltei
electrice. Accesoriile cu orificii de mandrină
ce nu se potrivesc cu elementele metalice
de montare ale uneltei electrice vor
funcţiona neechilibrat, vor vibra în mod
excesiv şi pot cauza pierderea controlului.
g) Nu utilizaţi un accesoriu deteriorat.
Înainte de fiecare utilizare, inspectaţi
accesoriul, cum ar fi discurile abrazive
pentru depistarea aşchiilor formate
şi a fisurilor, tălpile pentru depistarea
fisurilor, rupturilor sau uzurii excesive,
periile de sârmă pentru depistarea
sârmelor desprinse sau crăpate. În cazul
în care unealta electrică sau accesoriul
este scăpat pe jos, inspectaţi-l pentru
a depista eventualele deteriorări sau
montaţi un accesoriu nedeteriorat. După
inspectarea şi instalarea unui accesoriu,
poziţionaţi-vă şi dvs. şi persoanele din
jur la distanţă faţă de planul accesoriului
rotativ şi utilizaţi unealta electrică la
viteză maximă în gol timp de un minut. În
mod normal, accesoriile deteriorate se vor
rupe în timpul acestei perioade de testare.
h) Purtaţi echipament de protecţie
personală. În funcţie de aplicaţie, utilizaţi
o mască pentru faţă, ochelari sau
vizoare de protecţie. Dacă este cazul,
purtaţi măşti anti-praf, dopuri pentru
urechi, mănuşi şi salopetă care să vă
protejeze de micile fragmente abrazive
sau de fragmente provenind de la piesa
de prelucrat. Echipamentul de protecţie
pentru ochi trebuie să aibă capacitatea de
a opri reziduurile proiectate, rezultate în
urma diverselor operaţiuni. Masca anti-praf
sau masca de protecţie respiratorie trebuie
să aibă capacitatea de a filtra particulele
generate în urma operaţiei dvs. Expunerea
prelungită la zgomot de înaltă intensitate
poate determina pierderea auzului.
i) Ţineţi persoanele din jur la o distanţă
sigură faţă de zona de lucru. Orice
persoană care pătrunde în zona de
lucru trebuie să poarte echipament
de protecţie personală. Fragmentele
provenite de la piesa de prelucrat sau dintr-
un accesoriu rupt pot fi proiectate şi pot
cauza vătămări asupra persoanelor aflate
dincolo de zona din apropierea locaţiei
efective de operare.
j) Ţineţi unealta electrică exclusiv de
suprafeţele izolate pentru prindere
atunci când efectuaţi o operaţie în
care accesoriul de debitat poate atinge
cabluri ascunse sau propriul cablu
de alimentare. Tăierea unui cablu sub
tensiune de către accesoriul de debitat ar
putea determina scurgerea curentului în
componentele metalice expuse ale uneltei
electrice şi ar putea electrocuta operatorul.
k) Poziţionaţi cablul la distanţă faţă de
accesoriul care se roteşte. În cazul în
8
care pierdeţi controlul, cablul poate fi tăiat
sau agăţat şi mâna sau braţul dvs. poate fi
trasă înspre accesoriul care se roteşte.
l) Nu aşezaţi niciodată unealta electrică
pe jos până când accesoriul nu s-a oprit
complet. Accesoriul care se roteşte
poate prinde suprafaţa de sprijin şi poate
determina mişcarea necontrolată a uneltei
electrice.
m) Nu puneţi unealta electrică în funcţiune
în timp ce o căraţi pe lângă corp.
Contactul accidental cu accesoriul care se
roteşte poate determina agăţarea hainelor,
trăgând accesoriul înspre corp.
n) Curăţaţi în mod regulat orificiile de
aerisire ale uneltei electrice. Ventilatorul
motorului va trage praful în interiorul
carcasei, iar acumularea excesivă de
particule metalice poate cauza pericole
electrice.
o) Nu operaţi unealta electrică lângă
materiale inflamabile. Scânteile pot
aprinde astfel de materiale.
p) Nu utilizaţi accesorii ce necesită agenţi
de r
ăcire lichizi. Utilizarea apei sau
a altor agenţi de răcire lichizi pot cauza
electrocutarea.
INSTRUCŢIUNI
SUPLIMENTARE
DE SIGURANŢĂ PENTRU
TOATE OPERAŢIILE
Cauzele şi măsurile de
precauţie adoptate de operator
pentru recul
Reculul este o reacţie bruscă a unui disc, tălpii,
periei sau a oricărui alt accesoriu care a fost
ciupit sau agăţat în timpul rotirii. Ciupirea sau
agăţarea determină oprirea rapidă a accesoriului
care se roteşte, fapt care, la rândul său,
determină împingerea uneltei electrice scăpate
de sub control în direcţia opusă celei de rotire
a accesoriului din momentul incidentului.
Spre exemplu, dacă un disc abraziv este agăţat
sau ciupit de piesa de prelucrat, marginea
discului ce intră în contact poate săpa în
suprafaţa materialului, determinând discul să
alunece sau să ricoşeze de pe suprafaţa de
lucru. Discul poate sări fie în direcţia înainte, fie
înspre operator, în funcţie de direcţia mişcării
sale din momentul agăţării. De asemenea,
discurile abrazive se pot rupe în astfel de
situaţii.
Reculul este rezultatul utilizării greşite şi/sau
procedurilor sau condiţiilor incorecte de operare
a uneltei şi pot fi evitate adoptând măsurile de
precauţie menţionate în continuare:
a) Apucaţi ferm unealta electrică şi
poziţionaţi-vă corpul şi braţul astfel încât
să puteţi rezista forţei unui recul. Utilizaţi
întotdeauna mânerul auxiliar, dacă este
furnizat, pentru un control maxim în
caz de recul sau de reacţie de cuplare
în momentul pornirii. Operatorul poate
controla reacţia de cuplare sau forţele de
recul dacă sunt adoptate măsuri adecvate
de protecţie.
b) Nu poziţionaţi niciodată mâna aproape
de accesoriul care se roteşte. Accesoriul
poate ricoşa înspre mâna dvs.
c) Nu poziţionaţi corpul în zona în care
unealta electrică va ricoşa dacă survine
reculul. Reculul va propulsa unealta în
direcţia opusă celei de mişcare a roţii din
momentul agăţării.
d) Fiţi deosebit de atenţi atunci când
lucraţi pe colţuri, muchii ascuţite etc.,
Evitaţi salturile şi agăţarea accesoriului.
Colţurile, muchiile ascuţite sau salturile
au tendinţa de a agăţa accesoriile care se
rotesc şi determină pierderea controlului sau
reculul.
e) Nu ataşaţi o lamă cu lanţ de drujbă
pentru lemn sau un disc de ferăstrău cu
dinţi. Astfel de discuri generează reculul şi
pierderea controlului în mod frecvent.
Avertizările de siguranţă
speci ce operaţiilor
de polizare şi tăiere abrazivă
a) Utilizaţi exclusiv tipuri de discuri
recomandate pentru unealta dvs.
electrică şi apărătoarea special
concepută pentru discul ales. Discurile
pentru care unealta electrică nu a fost
concepută nu pot fi protejate în mod adecvat
şi sunt nesigure.
b) Apărătoarea trebuie ataşată fix
pe unealta electrică şi poziţionată
pentru siguranţă maximă, astfel încât
o suprafaţă minimă a discului să fie
expusă în partea dinspre operator.
Apărătoarea ajută la protejarea operatorului
de fragmentele discurilor rupte şi de
contactul accidental cu discul.
9
c) Discurile trebuie să fie utilizate numai
pentru aplicaţiile recomandate. Spre
exemplu: nu polizaţi cu partea laterală
a discului de debitat. Discurile abrazive
de debitat sunt destinate pentru polizarea
periferică, forţele laterale aplicate acestor
discuri putând determina sfărâmarea
acestora.
d) Utilizaţi întotdeauna flanşe de disc cu
dimensiunile şi formele corecte pentru
discul pe care l-aţi ales. Flanşele de disc
adecvate susţin discul, reducând astfel
posibilitatea ruperii acestuia. Flanşele
pentru discurile de debitat pot diferi de
flanşele pentru discurile de polizat.
e) Nu folosiţi discuri uzate de la unelte
electrici de dimensiuni mai mari. Discurile
destinate uneltelor electrice de dimensiuni
mai mari nu sunt adecvate pentru viteza
superioară a unei unelte mai mici şi se pot
rupe.
Avertizări suplimentare de si-
guranţă speci ce operaţiunilor
de tăiere abrazivă
a) Nu blocaţi discul de debitat sau nu
apăsaţi excesiv pe acesta. Nu încercaţi
să efectuaţi o tăiere cu o adâncime
excesivă. Suprasolicitarea discului măreşte
sarcina şi probabilitatea de răsucire şi
blocare a discului în tăietură, precum
şi posibilitatea producerii reculului sau
a ruperii discului.
b) Nu poziţionaţi corpul pe aceeaşi direcţie
şi în spatele discului ce se roteşte.
În timpul operării, atunci când discul de
deplasează în direcţia opusă corpului dvs.,
eventualul recul ar putea propulsa discul ce
se roteşte şi unealta electrică direct înspre
dvs.
c) Atunci când discul se blochează
sau când se întrerupe debitarea din
orice motiv, opriţi unealta electrică
şi ţineţi-o în poziţie fixă până când
discul se opreşte complet. Nu încercaţi
niciodată să scoateţi discul de debitat
din tăietură în timp ce acesta se află
în mişcare; în caz contrar, va surveni
reculul. Examinaţi şi adoptaţi măsuri de
corecţie pentru a elimina cauza blocării
discului.
d) Nu porniţi din nou operaţiunea de tăiere
atunci când discul se află în tăietura
din piesa de prelucrat. Lăsaţi discul să
ajungă la turaţie maximă şi reporniţi cu
atenţie operaţiunea. Discul se poate bloca,
poate aluneca în sus sau poate ricoşa
înapoi dacă unealta de lucru este repornită
atunci când discul se află în tăietura din
piesa de prelucrat.
e) Susţineţi panourile sau orice alte piese
de prelucrat de mari dimensiuni pentru
a reduce la minim ciupirea discului
şi reculul. Piesele mari de prelucrat au
tendinţa de a se îndoi sub propria greutate.
Suporturile trebuie să fie poziţionate sub
piesa de prelucrat, aproape de linia de
debitare şi aproape de marginea piesei de
prelucrat în raport cu fiecare parte laterală
a discului.
f) Acordaţi o atenţie suplimentară atunci
când efectuaţi decupaje în pereţi sau
în alte zone fără vizibilitate. Discul ce
pătrunde în suprafaţa de debitat poate tăia
ţevi de gaze sau de apă, cabluri electrice
sau alte obiecte, fapt ce poate cauza
reculul.
Avertizări de siguranţă speci -
ce operaţiunilor de şlefuit
a) Nu utilizaţi discuri cu şmilgher
supradimensionate. Urmaţi
recomandările producătorului atunci
când selectaţi tipul de şmirghel.
Şmilgherul mai mare, care depăşeşte
marginile tălpii de şlefuit prezintă risc de
sfâşiere şi poate determina distrugerea,
ruperea discului sau reculul.
Avertizări de siguranţă
speci ce operaţiunilor
de frecare cu perii de sârmă
a) Reţineţi că firele de sârmă sunt
proiectate din perie chiar şi în timpul
operării obişnuite. Nu suprasolicitaţi
periile de sârma aplicând o sarcină
excesivă asupra unealta. Firele de sârmă
pot penetra cu uşurinţă îmbrăcămintea
subţire şi/sau pielea.
b) Dacă se recomandă utilizarea unei
apărători pentru frecarea cu perii de
sârmă, nu permiteţi niciun fel de contact
al discului de sârmă cu apărătoarea.
Discul de sârmă îşi poate mări diametrul
datorită lucrării şi forţelor centrifuge.
10
Instrucţiuni suplimentare de
siguranţă
Dispozitivul filetat al accesoriilor trebuie să
se potrivească cu filetul axului polizorului.
Pentru accesoriile cu montare cu flanşe,
orificiul axului accesoriului trebuie să se
potrivească cu diametrul flanşei. Accesoriile
ce nu se potrivesc cu elementele metalice
de montare ale uneltei electrice vor
funcţiona neechilibrat, vor vibra în mod
excesiv şi pot cauza pierderea controlului.
Suprafaţa de polizare a discurilor cu
centrul concav (adâncit) trebuie montată
sub planul buzei apărătorii. Un disc
montat necorespunzător care iese în afara
planului buzei apărătorii nu poate fi protejat
corespunzător.
Riscuri reziduale
În ciuda aplicării regulamentelor de siguranţă
corespunzătoare şi implementării dispozitivelor
de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot fi
evitate. Acestea sunt:
Afectarea auzului.
– Riscul de vătămări personale datorat
particulelor proiectate.
– Riscul de arsuri datorate accesoriilor care
devin fierbinţi în timpul funcţionării.
– Riscul de vătămări personale datorat
utilizării prelungite.
– Riscul de pulberi provenite de la substanţe
periculoase.
Marcajele prezente pe unealtă
Pictogramele următoare sunt afişate pe unealtă:
Citiţi manualul de instrucţiuni înainte
de utilizare.
Purtaţi echipament de protecţie pentru
urechi.
Purtaţi echipament de protecţie pentru
ochi.
AMPLASAREA CODULUI PENTRU DATĂ
(FIG. 1)
Codul pentru dată (r), care include, de
asemenea, anul de fabricaţie este imprimat pe
carcasă.
Exemplu:
2013 XX XX
Anul fabricaţiei
Conţinutul ambalajului
Ambalajul conţine:
1 Polizor unghiular
1 Apărătoare
1 Mâner lateral anti-vibraţie
1 Set de flanşe
1 Cheie cu doi dinţi
1 Manual de instrucţiuni
1 Schemă descompusă
Verificaţi eventualele deteriorări ale uneltei,
ale componentelor sau accesoriilor, ce ar fi
putut surveni în timpul transportului.
Acordaţi timpul necesar pentru a citi integral
şi pentru a înţelege acest manual înaintea
utilizării.
Descriere ( g. 1)
AVERTISMENT: Nu modificaţi
niciodată unealta electrică sau vreo
componentă a acesteia. Acest fapt
ar putea conduce la deteriorări sau
vătămare corporală.
a. Întrerupător de pornire
b. Buton de blocare
c. Buton de siguranţă
d. Buton de blocare a axului
e. Apărătoare
f. Dust Ejection System™ (Sistem de
evacuare a prafului)
g. Mâner lateral
h. Orificiu mâner lateral
i. Piuliţă filetată de fixare
j. Flanşă de susţinere
DESTINAŢIA DE UTILIZARE
Polizoarele unghiulare pentru regim greu
D28065 au fost concepute pentru aplicaţii
profesionale de polizare şi debitare.
NU utilizaţi alte discuri de polizor decât cele
cu zona centrală adâncită şi discuri lamelare.
NU utilizaţi în condiţii de umezeală sau în
prezenţa lichidelor sau a gazelor inflamabile.
Aceste polizoare unghiulare pentru regim greu
sunt unelte electrice profesionale.
NU permiteţi copiilor să intre în contact
cu unealta. Este necesară supravegherea
atunci când unealta este folosită de operatori
neexperimentaţi.
11
• Acest aparat nu este destinat utilizării de
către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mentale reduse sau
de către persoane lipsite de experienţă şi
cunoştinţe, cu excepţia cazurilor în care
acestea sunt supravegheate de către
o persoană responsabilă pentru siguranţa
lor. Copiii nu trebuie lăsaţi niciodată singuri
cu acest produs.
Sistem de evacuare a prafului
Sistemul de evacuare a prafului (f) preîntâmpină
acumularea acestuia în jurul apărătorii şi
a admisiei motorului şi reduce la minim
cantitatea de praf ce intră în carcasa motorului.
Siguranţa electrică
Motorul electric a fost conceput pentru a fi
alimentat cu un singur nivel de tensiune.
Verificaţi întotdeauna ca alimentarea cu energie
să corespundă tensiunii de pe plăcuţa cu
specificaţii.
Unealta dvs. DEWALT prezintă izolare
dublă în conformitate cu standardul
EN 60745; prin urmare, nu este
necesară împământarea.
AVERTISMENT: Unităţile de
115 V trebuie să fie operate printr-
un transformator de izolare de
siguranţă, cu ecrane conectate la
împământare între bobina principală
şi cea secundară.
În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit cu un
cablu special pregătit, disponibil la unitatea de
service DEWALT.
Înlocuirea ştecherului (numai
pentru Regatul Unit şi Irlanda)
Dacă trebuie instalat un ştecher de alimentare
nou:
Eliminaţi în siguranţă ştecherul vechi.
Conectaţi conductorul maro la borna sub
tensiune din ştecher.
Conectaţi conductorul albastru la borna
neutră.
AVERTISMENT: Nu trebuie
efectuată nicio conexiune la borna de
împământare.
Urmaţi instrucţiunile de montaj furnizate
împreună cu ştecherele de bună calitate.
Siguranţă recomandată: 13 A.
Utilizarea unui cablu
prelungitor
În cazul în care este necesar un cablu
prelungitor, utilizaţi un cablu prelungitor aprobat,
adecvat pentru puterea absorbită a acestei
unelte (consultaţi Specificaţia tehnică).
Dimensiunea minimă a conductorului este de
1,5 mm²; lungimea maximă este de 30 m.
Atunci când utilizaţi un tambur cu cablu,
desfăşuraţi întotdeauna complet cablul.
ASAMBLARE ŞI REGLAJE
AVERTISMENT: Pentru
a reduce riscul de vătămări
personale grave, opriţi unealta
şi deconectaţi-o de la sursa de
alimentare înainte de a efectua
orice reglaje sau de a scoate/
instala ataşamente sau accesorii.
Înainte de a reconecta unealta,
apăsaţi şi eliberaţi întrerupătorul
de pornire pentru a vă asigura că
unealta este oprită.
Fixarea mânerului lateral
( g. 1)
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
unealta, verificaţi dacă mânerul este
strâns bine.
AVERTISMENT: Mânerul lateral
trebuie utilizat întotdeauna pentru
a menţine controlul asupra uneltei în
orice moment.
Înşurubaţi bine mânerul lateral (g) într-unul din
orificiile (h) de pe părţile laterale ale cutiei de
angrenaje.
Montarea si demontarea
apărătorii ( g. 2)
AVERTISMENT: Pentru
a reduce riscul de vătămări
personale grave, opriţi unealta
şi deconectaţi-o de la sursa de
alimentare înainte de a efectua
orice reglaje sau de a scoate/
instala ataşamente sau accesorii.
Înainte de a reconecta unealta,
apăsaţi şi eliberaţi întrerupătorul
de pornire pentru a vă asigura că
unealta este oprită.
ATENŢIE: Trebuie să utilizaţi
apărători împreună cu acest polizor.
12
Atunci când utilizaţi polizorul D28065 pentru
debitarea metalului sau a zidăriei, TREBUIE
utilizată o apărătoare TIP 1. Apărătorile Tip 1
sunt disponibile pentru un cost suplimentar la
reprezentanţii DEWALT.
NOTĂ: Vă rugăm să consultaţi Tabelul
accesoriilor de polizat şi debitat de la sfârşitul
acestei secţiuni pentru a vedea alte accesorii ce
pot fi utilizate împreună cu aceste polizoare.
1. Poziţionaţi polizorul unghiular pe o masă, cu
axul orientat în sus.
2. Eliberaţi închizătoarea de prindere (l) şi
ţineţi apărătoarea (e) deasupra uneltei
conform ilustraţiei.
3. Aliniaţi găurile filetate (m) cu canelurile (n).
4. Apăsaţi apărătoarea în jos şi rotiţi-o în
poziţia necesară.
5. Dacă este necesar, măriţi forţa de prindere
strângând şurubul (o).
6. Strângeţi închizătoarea de prindere (l).
7. Pentru a scoate apărătoarea, desfaceţi
închizătoarea de prindere
ATENŢIE: Nu utilizaţi unealta dacă
apărătoarea nu poate fi strânsă de la
şurubul de reglare. Pentru a reduce
riscul de vătămare personală, duceţi
unealta şi apărătoarea la un centru
de service pentru a repara sau
a înlocui apărătoarea.
OBSERVAŢIE: Pentru a reduce
riscul deteriorării uneltei, nu strângeţi
şurubul de reglare având maneta
de prindere în poziţia deschis. Pot
apărea deteriorări nedetectabile
ale apărătorii sau ale butucului de
montare.
Montarea şi demontarea
discului de polizare sau
debitare ( g. 1, 4, 5)
AVERTISMENT: Nu utilizaţi un disc
deteriorat.
1. Poziţionaţi unealta pe o masă, cu
apărătoarea orientată în sus.
2. Montaţi corect flanşa de susţinere (j) pe ax
(q) (fig. 4).
3. Poziţionaţi discul (p) pe flanşa de susţinere
(j). Atunci când montaţi un disc cu zonă
centrală în relief, asiguraţi-vă că zona
centrală în relief (k) este orientată către
flanşa de susţinere (j).
4. Înşurubaţi piuliţa filetată de fixare (i) pe ax
(q) (fig. 5):
a. Inelul de pe piuliţa filetată de fixare (i)
trebuie să fie orientat către disc atunci
când se montează un disc de polizare
(fig. 5A);
b. Inelul de pe piuliţa filetată de fixare (i)
trebuie să fie orientat în direcţia opusă
discului atunci când se montează un disc
de debitare (fig. 5B).
5. Apăsaţi butonul de blocare a axului (d) şi
rotiţi axul (q) până când se blochează pe
poziţie.
6. Strângeţi piuliţa filetată de fixare (i) cu
ajutorul cheii cu doi dinţi din dotare.
7. Eliberaţi butonul de blocare a axului.
8. Pentru a scoate discul, slăbiţi piuliţa filetată
de fixare (i) cu ajutorul cheii cu doi dinţi.
Montarea şi demontarea plăcii
de suport/foii de şlefuit
( g. 1, 5)
1. Poziţionaţi unealta pe o masă, cu
apărătoarea orientată în sus.
2. Demontaţi flanşa de susţinere (j).
3. Aşezaţi corect talpa de susţinere din
cauciuc pe arbore (q).
4. Aşezaţi foaia de şlefuit pe placa de suport
din cauciuc.
5. Înşurubaţi piuliţa filetată de fixare (i) pe
arbore. Inelul de pe piuliţa filetată de fixare
(i) trebuie să fie orientat spre talpa de
susţinere din cauciuc.
6. Apăsaţi butonul de blocare a axului (d) şi
rotiţi axul (q) până când se blochează pe
poziţie.
7. Strângeţi piuliţa filetată de fixare (i) cu
ajutorul cheii cu două ştifturi.
8. Eliberaţi blocajul arborelui
9. Pentru a demonta placa de suport din
cauciuc, slăbiţi piuliţa filetată de fixare (i) cu
ajutorul cheii cu două ştifturi.
Montarea unei perii de sârmă
tip oală
Înşurubaţi peria de sârmă tip oală direct pe ax,
fără a utiliza distanţierul şi flanşa de susţinere.
13
Înainte de utilizare
Instalaţi apărătoarea şi discul sau roata
corespunzătoare. Nu utilizaţi excesiv
discurile sau roţile uzate.
Nu utilizaţi un accesoriu deteriorat. Înainte
de fiecare utilizare, inspectaţi accesoriul,
cum ar fi discurile abrazive pentru
depistarea aşchiilor formate şi a fisurilor,
tălpile de susținere pentru depistarea
fisurilor, rupturilor sau uzurii excesive,
periile de sârmă pentru depistarea sârmelor
desprinse sau crăpate. În cazul în care
unealta electrică sau accesoriul este
scăpat pe jos, inspectaţi-l pentru a depista
eventualele deteriorări sau montaţi un
accesoriu nedeteriorat. După inspectarea
şi instalarea unui accesoriu, poziţionaţi-
vă şi dvs. şi persoanele din jur la distanţă
faţă de planul accesoriului rotativ şi utilizaţi
unealta electrică la viteză maximă în gol
timp de un minut. În mod normal, accesoriile
deteriorate se vor rupe în timpul acestei
perioade de testare.
Asiguraţi-vă că flanşa internă şi cea externă
sunt montate corect. Urmaţi instrucţiunile
furnizate în Tabelul cu accesorii de
polizare şi debitare.
Asiguraţi-vă că discul sau roata se roteşte
în direcţia săgeţilor de pe accesoriu şi
unealtă.
OPERARE
Instrucţiuni de utilizare
AVERTISMENT: Respectaţi
întotdeauna instrucţiunile de
siguranţă şi reglementările aplicabile.
AVERTISMENT: Pentru
a reduce riscul de vătămări
personale grave, opriţi unealta
şi deconectaţi-o de la sursa de
alimentare înainte de a efectua
orice reglaje sau de a scoate/
instala ataşamente sau accesorii.
Înainte de a reconecta unealta,
apăsaţi şi eliberaţi întrerupătorul
de pornire pentru a vă asigura că
unealta este oprită.
AVERTISMENT:
Asiguraţi-vă că toate materialele
de polizat sau debitat sunt fixate pe
poziţie.
Utilizaţi cleşti sau o menghină
pentru a fixa şi sprijini piesa de
prelucrat pe o platformă stabilă.
Este important să fixaţi şi să
sprijiniţi bine piesa de prelucrat
pentru a preveni mişcarea acesteia
şi pierderea controlului. Mişcarea
piesei de prelucrat sau pierderea
controlului pot da naştere unor
pericole şi pot cauza vătămări
corporale.
Fixaţi piesa de prelucrat. O piesă
de prelucrat prinsă în dispozitive de
prindere sau într-o menghină este
fixată mai sigur decât cu mâinile.
Susţineţi panourile sau orice
alte piese de prelucrat de mari
dimensiuni pentru a reduce la
minim ciupirea discului şi reculul.
Piesele mari de prelucrat au
tendinţa de a se îndoi sub propria
greutate. Suporturile trebuie să fie
poziţionate sub piesa de prelucrat,
aproape de linia de debitare şi
aproape de marginea piesei de
prelucrat în raport cu fiecare parte
laterală a discului.
Purta
ţi întotdeauna mănuşi
corespunzătoare de lucru în timp ce
utilizaţi această unealtă.
Cutia de angrenaje devine foarte
fierbinte în timpul utilizării.
Aplicaţi doar o presiune uşoară
asupra uneltei. Nu exercitaţi
o presiune laterală asupra discului.
Evitaţi suprasolicitarea. În cazul
în care unealta devine fierbinte,
lăsaţi-o să funcţioneze câteva
minute în gol pentru ca accesoriul
să se răcească. Nu atingeţi
accesoriile înainte ca acestea să se
fi răcit. Discurile pot deveni foarte
fierbinţi în timpul utilizării.
Nu folosiţi bucşe reductoare
separate sau adaptoare pentru
a monta discuri abrazive cu orificii
mai mari.
Nu folosiţi niciodată unealta fără
apărătoarea montată pe poziţie.
Unealta nu este destinată utilizării
împreună cu o cupă de polizare.
Nu utilizaţi unealta electrică cu un
banc de debitare.
Nu utilizaţi niciodată discurile
deformabile cu produse abrazive
compozite.
14
Reţineţi, discul continuă să se
învârtă după ce utilajul este oprit.
Poziţia corectă a mâinilor
( g. 1, 6)
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
adoptaţi ÎNTOTDEAUNA o poziţie
corectă a mâinilor, conform
ilustraţiei.
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
ţineţi ÎNTOTDEAUNA unealta ferm
pentru a fi pregătiţi pentru o reacţie
neaşteptată.
Poziţia corectă a mâinilor presupune ca o mână
să fie ţinută pe mânerul lateral (g) şi cealaltă
mână să fie ţinută pe corpul uneltei, conform
ilustraţiei din figura 6.
Întrerupătorul de declanşare
( g. 3)
ATENŢIE: Ţineţi bine mânerul
lateral şi corpul uneltei pentru
a menţine controlul asupra acesteia
la pornire, pe parcursul utilizării şi
până când discul sau accesoriul
nu se mai roteşte. Asiguraţi-vă că
discul s-a oprit complet înainte de
a pune unealta jos.
NOTĂ: Pentru a reduce mişcarea neaşteptată
a uneltei, nu porniţi sau opriţi unealta în sarcină.
Lăsaţi polizorul să atingă turaţia maximă înainte
de a atinge suprafaţa de lucru. Ridicaţi unealta
de pe suprafaţa de lucru înainte de a o opri.
Lăsaţi unealta să se oprească din rotire înainte
de a o pune jos.
1. Pentru a porni unealta, apăsaţi
întrerupătorul de declanşare (a) în timp ce
apăsaţi butonul de siguranţă (c).
2. Opriţ
i unealta eliberând întrerupătorul
de declanşare.
BUTONUL DE BLOCARE
Butonul de blocare (b) oferă un confort sporit pe
parcursul aplicaţiilor care presupun utilizarea pe
termen lung a uneltei. Pentru a bloca unealta,
apăsaţi întrerupătorul de declanşare (a) în timp
ce apăsaţi butonul de blocare (b). Unealta va
continua să funcţioneze după ce întrerupătorul
de declanşare este eliberat. Pentru a debloca
unealta, apăsaţi şi eliberaţi întrerupătorul. Acest
lucru va determina oprirea uneltei.
ATENŢIE: Ţineţi bine mânerul lateral
şi corpul uneltei pentru a menţine
controlul asupra acesteia la pornire,
pe parcursul utilizării şi până când
discul sau accesoriul nu se mai
roteşte. Asiguraţi-vă că discul
s-a oprit complet înainte de a pune
unealta jos.
ATENŢIE: Permiteţi uneltei să atingă
viteza maximă înainte de a atinge
suprafaţa de lucru. Ridicaţi unealta
de pe suprafaţa de lucru înainte de
a o opri.
Aplicaţiile cu metale
Atunci când utilizaţi unealta pentru aplicaţii
cu metale, asiguraţi-vă că a fost introdusă
o protecţie pentru dispozitivele de curent
rezidual (RCD) pentru a evita riscurile reziduale
cauzate de şpanul metalic.
În cazul în care alimentarea este oprită de RCD,
duceţi unealta la un agent de reparaţii autorizat
DEWALT.
AVERTISMENT: În condiţii extreme
de lucru, pulberile conductibile se
pot acumula în interiorul carcasei
maşinii atunci când se lucrează cu
metale. Acest lucru poate conduce la
degradarea izolaţiei de protecţie din
maşină, existând un risc posibil de
şoc electric.
Pentru a evita acumularea şpanului metalic în
interiorul maşinii, vă recomandăm să curăţaţi
zilnic fantele de aerisire. Consultaţi secţiunea
Întreţinere.
Utilizarea discurilor lamelare
AVERTISMENT: Depunerea
de pulberi metalice. Utilizarea
frecventă a discurilor lamelare pentru
aplicaţiile de prelucrare a metalelor
poate conduce la un potenţial sporit
de electrocutare. Pentru a reduce
acest risc, introduceţi o protecţie
pentru curentul rezidual (RCD)
înainte de utilizare şi curăţaţi
fantele de ventilare zilnic suflând
aer comprimat în acestea, conform
instrucţiunilor de întreţinere de mai
jos.
15
Tăierea metalului
Pentru debitarea cu produse abrazive
compozite, utilizaţi întotdeauna apărătoarea
tip 1.
În timpul debitării, alimentaţi cu moderaţie
materialul în funcţie de natura acestuia. Nu
apăsaţi pe discul de debitare, nu înclinaţi şi nu
legănaţi unealta.
Nu reduceţi viteza discurilor de debitare
aplicând o presiune din lateral.
Unealta trebuie să funcţioneze întotdeauna cu
o mişcare de polizare în sus. În caz contrar,
există pericolul ca aceasta să fie împinsă în
mod necontrolat afară din tăietură.
Atunci când se taie profile şi bare rectangulare,
cel mai bine este să începeţi cu secţiunea
transversală cea mai mică.
Polizarea de degroşare
Nu utilizaţi niciodată un disc de debitare
pentru degroşare.
Cele mai bune rezultate de degroşare se obţin
atunci când se configurează unealta la un
unghi cuprins între 3şi 40°. Deplasaţi unealta
înainte şi înapoi aplicând o presiune moderată.
În acest fel, piesa de prelucrat nu va deveni prea
fierbinte, nu se decolorează şi nu se formează
şanţuri.
Debitarea pietrelor
Unealta va fi utilizată numai pentru debitare
uscată.
Pentru debitarea pietrei, se recomandă utilizarea
unui disc de debitare diamantat.
Utilizaţi utilajul doar dacă purtaţi o mască
suplimentară anti-praf.
Recomandări de lucru
Fiţi foarte atenţi atunci când tăiaţi fante în
pereţi de structură.
Fantele din pereţii de structură sunt supuse
normelor din fiecare ţară. Aceste reglementări
trebuie să fie respectate în orice circumstanţă.
Înainte de a începe lucru, consultaţi inginerul
structurist responsabil, arhitectul sau
supervizorul în construcţii.
ÎNTREŢINEREA
Unealta dvs. DEWALT a fost concepută pentru
a opera o perioadă îndelungată de timp, cu
un nivel minim de întreţinere. Funcţionarea
satisfăcătoare continuă depinde de îngrijirea
corespunzătoare a uneltei şi de curăţarea în
mod regulat.
AVERTISMENT: Pentru
a reduce riscul de vătămări
personale grave, opriţi unealta
şi deconectaţi-o de la sursa de
alimentare înainte de a efectua
orice reglaje sau de a scoate/
instala ataşamente sau accesorii.
Înainte de a reconecta unealta,
apăsaţi şi eliberaţi întrerupătorul
de pornire pentru a vă asigura că
unealta este oprită.
Periile uzate
Motorul va fi oprit în mod automat indicând că
periile din carbon sunt aproape consumate şi
că unealta necesită operaţii de service. Periile
de carbon nu pot fi reparate de utilizator. Duceţi
unealta la un agent de reparaţii D
EWALT
autorizat.
Lubri erea
Unealta dvs. electrică nu necesită lubrifiere
suplimentară.
Curăţarea
AVERTISMENT: Suflaţi murdăria
şi praful din carcasa principală
cu aer uscat de îndată ce se
strânge murdărie în interiorul şi în
jurul orificiilor de aerisire. Purtaţi
echipament de protecţie aprobat
pentru ochi şi o mască aprobată de
praf atunci când efectuaţi procedura
următoare.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi
niciodată solvenţi sau alte produse
chimice puternice pentru curăţarea
componentelor nemetalice ale
uneltei. Aceste produse chimice
pot deprecia materialele utilizate
în aceste componente. Folosiţi
o cârpă umezită doar cu apă şi cu
săpun delicat. Nu permiteţi niciodată
pătrunderea vreunui lichid în unealtă;
nu scufundaţi niciodată vreo parte
a uneltei în lichid.
16
Accesorii opţionale
AVERTISMENT: Deoarece
accesoriile, altele decât cele oferite
de DEWALT, nu au fost testate
pentru acest produs, folosirea lor cu
această unealtă poate fi periculoasă.
Pentru a reduce riscul de vătămare,
trebuie utilizate exclusiv accesorii
recomandate DEWALT împreună cu
acest produs.
Consultaţi reprezentantul dvs. pentru
informaţii suplimentare despre accesoriile
corespunzătoare.
TABEL DE ACCESORII
Max.
[mm]
[mm]
Rotaţie
min.
[min.
-1
]
Viteză
periferică
[m/s]
Lungime
orificiu
filetat
[mm]
Dbd
d
D
b
125 6
22,23
11000 80 -
D
125 - - 11000 80 -
D
d
b
75 30 M14 11000 45 18,0
D
125 12 M14 11000 80 18,0
Protejarea mediului
înconjurător
Colectarea selectivă. Acest produs
nu trebuie să fie aruncat împreună
cu gunoiul menajer.
În cazul în care constataţi că produsul dvs.
D
EWALT trebuie înlocuit sau în cazul în care nu
vă mai este de folos, nu îl aruncaţi împreună cu
gunoiul menajer. Prevedeţi colectarea selectivă
pentru acest produs.
Colectarea selectivă a produselor
uzate şi a ambalajelor permite
reciclarea şi refolosirea materialelor.
Reutilizarea materialelor reciclate
contribuie la prevenirea poluării
mediului înconjurător şi reduce
cererea de materii prime.
Este posibil ca regulamentele locale să prevadă
colectarea selectivă a produselor electrice de
uz casnic la centrele municipale de deşeuri sau
de către comerciant atunci când achiziţionaţi un
produs nou.
D
EWALT pune la dispoziţie o unitate pentru
colectarea şi reciclarea produselor D
EWALT
nd acestea au ajuns la sfârşitul perioadei
de funcţionare. Pentru a beneficia de acest
serviciu, vă rugăm să returnaţi produsul dvs.
la orice agent de reparaţii autorizat care îl va
colecta pentru dvs.
Puteţi verifica localizarea celui mai apropiat
agent de reparaţii autorizat contactând biroul
D
EWALT la adresa indicată în prezentul manual.
Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii
DEWALT autorizaţi şi detalii complete despre
operaţiile de service post-vânzare şi despre
datele de contact sunt disponibile pe Internet la
adresa: www.2helpU.com.
Stanley Black & Decker
Phoenicia Business Center
Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,
Sector 3 Bucuresti
Telefon: +4021.320.61.04/05
17
TABELUL ACCESORIILOR DE POLIZAT ŞI DEBITAT
Tip apărătoare Accesoriu Descriere
Modalitate de montare
pe polizor
APĂRĂTOARE
TIP 27
Disc de
polizat cu
zonă centrală
adâncită¨
Apărătoare Tip 27
Flanşă de susţinere
Disc cu centru concav Tip 27
Piuliţă filetată de fixare
Disc lamelar
Discuri cu perii
Discuri cu perii
şi piuliţă filetată
Apărătoare Tip 27
Disc cu perii
Perie tip oală
cu piuliţă
filetată
Apărătoare Tip 27
Perie de sârmă
Placă de
suport/
foaie de polizat
Apărătoare Tip 27
Talpă de susţinere din cauciuc
Disc de şlefuit
Piuliţă filetată de fixare
18
zst00256768 - 14-01-2015
TABELUL ACCESORIILOR DE POLIZAT ŞI DEBITAT
(continuare)
Tip apărătoare Accesoriu Descriere
Modalitate de montare
pe polizor
PROTECŢIE
TIPUL 1
Disc de tăiere
în zidărie,
curbat
Apărătoare Tip 1
Flanşă de susţinere
Disc debitare
Piuliţă filetată de fixare
Disc debitare
metal, cu liant
PROTECŢIE
TIPUL 1
SAU
PROTECŢIE
TIPUL 27
Discuri
diamantate
debitare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt D28065 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare