Samsung C61R2AEEP Manual de utilizare

Categorie
Plite
Tip
Manual de utilizare
Стъклокерамична
плоча за готвене
ръководство за потребителя
Серия C61RA*
Серия C61R2A*
Серия CTR364*B
Серия CTR464*B
БЪЛГАРСКИ
Това ръководство е направено от 100 % рециклирана хартия.
представете си възможностите
Благодарим ви за закупуването на този продукт на Samsung.
За да получите по-пълно обслужване, регистрирайте
продукта си на
www.samsung.com/register
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 1 26/11/2555 16:54:24
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 2 26/11/2555 16:54:24
BG
1
Съдържание
Използване на това ръководство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Електротехническа безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Безопасност за децата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Безопасност по време на употреба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Безопасност при чистене . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Инструкции за изхвърляне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Инсталиране на плочата за готвене. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Нормативна уредба и спазване. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Инструкции за безопасност за инсталиращото лице . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Свързване към електрозахранването . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Инсталиране в работния плот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Части и характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Зони за готвене и командно табло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Компоненти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Основни характеристики на вашия уред . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Предпазен прекъсвач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Индикатор за остатъчна топлина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Преди да започнете . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Първоначално почистване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Използване на подходящи съдове . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Използване на тактилните сензори за управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Включване на уреда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Управление на температурата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Изключване на уреда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Изключване на зона за готвене. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Използване на заключването за безопасност на децата . . . . . . . . . . . . . . . .17
Заключване и отключване на командното табло. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Препоръчвани настройка за готвене на определени храни . . . . . . . . . . . . . . .18
Почистване и грижи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Плоча за готвене . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Рамка на плочата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
За да избегнете повреда на уреда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Гаранция и сервиз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Често задавани въпроси и отстраняване на неизправности . . . . . . . . . . . . . .21
Сервиз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Технически данни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 1 26/11/2555 16:54:24
BG
2
Използване на това ръководство
Моля, отделете време да прочетете това ръководство на притежателя, като обърнете
особено внимание на информацията за безопасност, съдържаща се в следващия раздел,
преди да използвате уреда си. Пазете това ръководство за бъдещи справки. Ако предавате
притежанието на уреда на друг, не забравяйте да предадете това ръководство на новия
притежател.
В текста са използвани следните символи
Това е символ за предупреждение за безопасността.
Предупреждение показва информация, отнасяща се за вашата лична
безопасност.
Важно показва информация за избягване на повреда в уреда.
Този символ показва полезна информация и практични съвети.
Този символ се отнася до мерки, които могат да се предприемат, за да се
помогне за опазването на околната среда.
1. Числа като тези показват инструкции “стъпка по стъпка” за използване на уреда.
2. ...
3. ...
Това ръководство съдържа информация за стъпките, които можете да предприемете сами,
за да диагностицирате и разрешите проблеми, които могат да възникнат. Вижте раздела
“Отстраняване на неизправности”.
ПРАВИЛНО ТРЕТИРАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО СЛЕД
КРАЯ НА ЕКСПЛОАТАЦИОННИЯ МУ ЖИВОТ
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и
принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите
битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови
отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора
и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това,
подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните
ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със
съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези
устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за
покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на
търговското предприятие.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 2 26/11/2555 16:54:24
BG
3
Безопасност
Аспектите на безопасността на този уреди съответстват на приетите технически
стандарти и германския Закон за безопасността на уредите. Въпреки това,
като производители, ние чувстваме като свое задължение да ви запознаем със
следните инструкции за безопасност.
Електротехническа безопасност
• Погрижете се уредът да бъде правилно инсталиран и заземен от квалифициран техник.
• Този уред трябва да се обслужва технически само от квалифициран сервизен персонал.
Ремонтите, извършени от неквалифицирани хора, могат да причинят нараняване или
сериозна неизправност. Ако вашият уред се нуждае от ремонт, обърнете се към вашия
местен сервизен център. Неспазването на тези инструкции може да доведе до повреда
и да обезсили гаранцията.
• Уредите за вграждане могат да се включват в работа само след като бъдат инсталирани
в шкафове и работни плотове, които отговарят на съответните стандарти. Това
осигурява достатъчна защита срещу контакт за електрическите уреди, както се изисква
от VDE (Асоциацията на германските електроинженери).
• Ако вашият уред е неизправен или ако се появят счупвания, напуквания или
нацепвания:
- изключете всички зони за готвене;
- изключете плочата от електрозахранването и
- обърнете се към местния сервизен център.
• Ако плочата за готвене се напука, изключете уреда, за да избегнете възможността от
удар с електрически ток. Не използвайте плочата, докато стъклената повърхност не
бъде сменена.
• Не използвайте плочата за нагряване на алуминиево фолио, продукти, опаковани в
алуминиево фолио или замразени храни, опаковани в алуминиеви съдове.
Безопасност за децата
Този уред не е предназначен за употреба от малки деца или немощни лица без
съответен надзор от отговорен възрастен.
Трябва да се надзирават малките деца, за да се гарантира, че няма да си играят с
уреда.
Зоните за готвене се нагорещяват много, когато готвите. Винаги пазете малките
деца далеч от уреда.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 3 26/11/2555 16:54:24
BG
4
Безопасност (продължение)
Безопасност по време на употреба
• Този уред трябва да се използва само за нормално готвене и пържене в домашни
условия. Той не е предназначен за търговска или промишлена употреба.
• Никога не използвайте плочата за отопляване на помещението.
• Внимавайте, когато включвате електроуреди в контакти на мрежата в близост до
плочата. Мрежовите кабели не трябва да се допират до плочата за готвене.
• Прегрятата мазнина и олио могат да се запалят бързо. Не оставяйте повърхностните
уреди без надзор, когато приготвяте храни в мазнина или олио, например при
приготвяне на чипс.
• Изключвайте зоните за готвене след употреба.
• Винаги пазете командните табла чисти и сухи.
• Не поставяйте възпламеними предмети върху плочата, защото могат да предизвикат
пожар.
Безопасност при чистене
• Винаги изключвайте уреда преди почистване.
• По съображения за безопасност уредът не трябва да се почиства с машина с парна
струя или пара под налягане.
• Почиствайте плочата в съответствие с инструкциите за почистване и грижи, съдържащи
се в това ръководство.
Инструкции за изхвърляне
Изхвърляне на опаковъчния материал
• Всички материали, използвани за опаковка на този уред, могат да се рециклират
напълно. Листовите части и частите от твърда пяна са маркирани по съответен начин.
Изхвърляйте опаковъчните материали и непотребните уреди, като обърнете внимание
на мерките за безопасност и опазване на околната среда.
Правилно изхвърляне на вашия стар уред
Предупреждение: Преди да изхвърлите своя стар уред, направете го негоден за
работа, така че да не може да бъде източник на опасност.
За да направите това, трябва квалифициран техник да изключи уреда от
мрежовото захранване и да отстрани мрежовия кабел.
• Уредът не трябва да бъде изхвърлян с битовите отпадъци.
• Информация за датите на събиране и публичните пунктове за предаване на отпадъци
може да се намери от вашата местна служба по отпадъците или община.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 4 26/11/2555 16:54:24
BG
5
Инсталиране на плочата за готвене
Важно: Погрижете се новият уред да бъде инсталиран и заземен само от
квалифициран персонал.
Спазвайте тази инструкция. Гаранцията не покрива никакви повреди, които могат
да възникнат в резултат от неправилно инсталиране.
Техническите данни са дадени в края на това ръководство.
Нормативна уредба и спазване
Този уред е в съответствие със следните стандарти:
• EN 60 335 - 1 и EN 60 335 - 2 - 6, свързани с безопасността на електроуредите за
битово ползване и подобни цели;
• EN 60350 или DIN 44546 / 44547 / 44548, свързани с работните характеристики на
електрически печки, плочи, фурни и грилове за битово ползване;
• EN 55014 - 2;
• EN 55014;
• EN 61000 - 3 - 2 и
• EN 61000 - 3 - 3, свързан с основните изисквания за електромагнитна съвместимост
(EMC).
Този уред е в съответствие със следните Директиви на ЕС.
• 73 / 23 / EWG с дата 19.02.1973 (Директива за ниско напрежение);
• 89 / 336 / EWG с дата 03.05.1989 (Директива EMC, включително директива
за изменение и допълнение 92 / 31 / ЕИО) и
• 93 / 68 / EWG CE Директива за етикетите.
Инструкции за безопасност за инсталиращото лице
• Трябва в електроинсталацията да се предвиди устройство, което позволява на уреда да
бъде изключен от мрежата с всички свои полюси при ширина на отваряне на контактите
поне 3 мм. Подходящи устройства за изолиране са предпазен прекъсвач, предпазители
(предпазителите от винтов тип трябва да се извадят от фасунгата), изключватели за
утечка на заземяването и контактори.
• По отношение на противопожарната безопасност, този уред отговаря на EN 60 335 - 2 -
6. Този тип уреди може да се инсталира до висок бюфет или стена от едната страна.
• Под плочата не трябва да се поставят чекмеджета.
• Инсталацията трябва да гарантира защита срещу удари с електрически ток.
• Кухненският шкаф, в който се поставя уредът, трябва да отговаря на изискванията за
устойчивост на DIN 68930.
• За защита против влага, всички изрязани повърхности трябва да се уплътнят с
подходящ уплътнител.
• При работни повърхности с плочки, фугите по повърхността, в която се поставя
плочата, трябва да бъдат напълно запълнени със замазка.
• При плотове от естествен или изкуствен камък или от керамика, трябва да се поставят
пружинните скоби, залепени с подходяща изкуствена смола или смесен адхезив.
• Внимавайте уплътнението да е поставено правилно към работната повърхност,
без хлабини. Не трябва да се добавя допълнителен силиконов уплътнител; това би
направило свалянето по-трудно при нужда от сервиз.
• При сваляне плочата трябва да се натисне навън отдолу.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 5 26/11/2555 16:54:24
BG
< IN ~ >
Фаза: Кафяв
Нула: Син
Заземяване: Зелен
230 V ~
230 V ~
6
Инсталиране на плочата за готвене
(продължение)
Свързване към електрозахранването
Преди свързване проверете дали номиналното напрежение на уреда, т. е. напрежението,
посочено на идентификационната табелка, отговаря на наличното захранващо напрежение.
Идентификационната табелка се намира върху долния корпус на плочата.
Изключете захранването на веригата, преди да свързвате проводниците към нея.
Напрежението на нагревателния елемент е 230 V~. Уредът работи идеално и при по-стари
мрежи с напрежение 220 V~
Плочата трябва да се свърже към електроинсталацията, като се използва устройство,
което позволява на уреда да бъде изключен от мрежата с всички свои полюси при ширина
на отваряне на контактите поне 3 мм, т. е. автоматичен предпазен прекъсвач, защитно
превключване към заземяване или предпазител.
Като захранващ мрежов кабел трябва да се използва кабел H05SS - F (180°C) или такъв с
по-високи показатели.
Номинален ток на уреда (A) Номинално напречно сечение
(mm²)
1N ~
> 25 и ≤ 32 ≥ 2,5
2N ~
> 10 и ≤ 16 ≥ 1,5
Свързването трябва да се извърши, както е посочено на диаграмата. Свързващите връзки
трябва да се поставят в съответствие с подходяща диаграма на свързване.
Заземяващият проводник е свързан към клема. Заземяващият проводник трябва да е по-
дълъг от тоководещите проводници.
Кабелните съединения трябва да се извършат в съответствие с нормативната
уредба, а винтовете на клемите да се затегнат здраво.
Свързващият кабел трябва да се закрепи към мрежовия кабел чрез кабелна клема,
а капакът да се затвори с натиск, докато щракне на място. Преди включване за пръв
път, всички предпазни фолиа или стикери трябва да се свалят от стъклокерамичната
повърхност.
След като плочата за готвене е свързана към електрозахранването, проверете
дали всички зони за готвене за готови за употреба, като за кратко време
включвате поред всяка от тях на максимално положение.
Когато за пръв път плочата се включи в контакта, всички дисплеи светват и се
активира заключването за деца.
Предупреждение: Обърнете внимание (съответствие) на разположението
на фазата и нулата на домашната инсталация и уреда (схеми на свързване); в
противен случай може да има повредени компоненти.
Гаранцията не покрива повреди, възникнали от неправилно инсталиране.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 6 26/11/2555 16:54:25
BG
560
600
50
+1
R3
490
+1
x4
Мин. 50 мм
мин. 20
7
Инсталиране на плочата за готвене
(продължение)
Инсталиране в работния плот
Отбележете серийния номер, даден на идентификационната табелка на уреда,
преди инсталирането.
Този номер ще бъде необходим в случай на необходимост от сервиз и след
инсталирането вече не е достъпен, тъй като се намира на оригиналната
идентификационна табелка отдолу на уреда.
Обърнете особено внимание на изискванията за минимални разстояния и междини.
Закрепете конзолите от двете страни с приложените винтове, преди да монтирате
плочата върху конзолите.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 7 26/11/2555 16:54:25
BG
x490
2
100
100
490
+1
=
=
8
Инсталиране на плочата за готвене
(продължение)
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 8 26/11/2555 16:54:25
BG
Единична зона за готвене, 1200 W Единична зона за готвене, 1800 W
Единична зона за готвене, 1800 W
Командно табло
Единична зона за готвене, 1200 W
183 мм
148 мм
183 мм
148 мм
Индикатори за положенията на
нагряване и остатъчна топлина
Управляващ сензор
“Заключване”
Селектори на настройки на
нагряване
Управляващ сензор “Вкл./изкл.
9
Части и характеристики
Зони за готвене и командно табло
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 9 26/11/2555 16:54:25
BG
10
Части и характеристики (продължение)
Компоненти
1
Стъклокерамична плоча за готвене
2
Конзоли за инсталиране
3
Винтове
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 10 26/11/2555 16:54:25
BG
11
Части и характеристики (продължение)
Основни характеристики на вашия уред
• Стъклокерамичнаповърхностзаготвене: Уредът притежава стъклокерамична
повърхност за готвене и четири зони за готвене с бърза реакция. Мощните излъчващи
нагревателни елементи на плочата намаляват времето, необходимо за загряване на
зоните.
• Тактилни бутони за управление: Вашият уред работи с помощта на тактилни сензори
за управление.
• Лесно почистване: Предимството на стъклокерамичната повърхност за готвене
и сензорите за управление е тяхната достъпност за почистване. Гладката, равна
повърхност се почиства лесно.
• Сензор “Вкл./изкл.”: Сензорът за управление “Вкл./изкл.” служи за отделен мрежов
превключвател на уреда. Докосването на този сензор включва или напълно изключва
захранването.
• Индикатори за управление и функции: Цифровите дисплеи и индикаторни
лампички предлагат информация за настройките и активираните функции, а също и за
присъствието на остатъчна топлина в различните зони за готвене.
• Предпазен прекъсвач: Предпазният прекъсвач осигурява автоматичното изключване
на всички зони за готвене след определен период от време, ако настройката не се е
променила.
• Индикатор за остатъчна топлина: На дисплея се появява икона за остатъчна
топлина, ако зоната за готвене са толкова горещи, че има опасност от изгаряне.
Цифрови дисплеи: Четирите дисплейни полета са предназначени за четирите зони за
готвене.
Те показват следната информация:
- уредът е включен,
-
до избрани настройки на нагряване,
- остатъчна топлина,
- заключването за деца е активирано и
-
съобщение за грешка, сензорът е докоснат за повече от 10 секунди.
-
съобщение за грешка, когато плочата е прегрята поради неизправна работа.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 11 26/11/2555 16:54:26
BG
12
Части и характеристики (продължение)
Предпазен прекъсвач
Ако една от зоните за готвене не е изключена или настройката на нагряване не е
променяна след дълъг период от време, тази конкретна зона за готвене ще се изключи
автоматично.
Всяка остатъчна топлина ще бъде показана с
(за “горещ”) на цифровите дисплеи,
отговарящи на конкретните зони за готвене.
Зоните за готвене се изключват сами след следните периоди от време.
Настройка на готвене 1 - 2 След 6 часа
Настройка на готвене 3 - 4 След 5 часа
Настройка на готвене 5 - 6 След 3 часа
Настройка на готвене 7 - 9 След 1 час
Ако плочата е прегрята поради неизправна работа, ще се покаже
.
Плочата ще се изключи.
В случай, че една или повече от зоните за готвене се изключи, преди да изтече
посоченото време, вж. раздела “Отстраняване на неизправности”.
Други причини, поради които зона за готвене ще се изключи
Всички зони за готвене незабавно ще се изключат, ако има прекипяване на течност, която
се излее върху командното табло.
Автоматичното изключване ще се активира и ако има оставена влажна кърпа върху
командното табло. И в двата такива случаи уредът трябва да се включи отново, като се
използва главният сензор на захранването, след като бъде отстранена течността или
кърпата .
Индикатор за остатъчна топлина
Когато се изключи отделна зона за готвене или се изключи плочата, присъствието на
остатъчна топлина се показва с (за “горещо”) на цифровия дисплей на съответните зони
за готвене. Дори и след като зоната за готвене е изключена, индикаторът за остатъчна
топлина се изключва едва след като зоната за готвене се охлади.
Можете да използвате остатъчната топлина за размразяване или поддържане на храната
топла.
Важно: Докато индикаторът на остатъчна топлина е осветен, има риск от
изгаряния.
Важно: Ако спре токът, символът ще изгасне и информацията за остатъчна
топлина вече няма да съществува. Все още обаче може да е възможно да се
изгорите. Това може да се избегне, ако винаги внимавате, когато сте в близост с
плочата.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 12 26/11/2555 16:54:26
BG
Правилно!
Неправилно!
13
Използване на плочата за готвене
Преди да започнете
Първоначално почистване
Избършете стъклокерамичната повърхност с влажна кърпа или препарат за почистване на
стъклокерамични плочи за готвене.
Важно: Не използвайте разяждащи или абразивни почистващи препарати.
Повърхността може да се повреди.
Използване на подходящи съдове
По-добрите съдове дават по-добри резултати
• Добрите съдове могат да се разпознаят по дъната им. Дъното трябва да е колкото
може по-дебело и плоско.
• Когато купувате нови съдове, обърнете особено внимание на диаметъра на дъното.
Производителите често дават само диаметъра на горния ръб.
• Съдове с алуминиеви или медни дъна могат да предизвикат металическо обезцветяване
на стъклокерамичната повърхност. Обезцветяването е много трудно или невъзможно за
премахване.
• Не използвайте съдове, направени от чугун, или такива, които имат повредени дъна с
груби надрасквания или издатини. Ако такъв съд се плъзне по повърхността, той може
да предизвиква трайно надраскване.
• Когато са студени, дъната на съдовете са леко вдлъбнати. Те не трябва никога да са
изпъкнали.
• Ако желаете да използвате специален тип съдове, например тенджера за готвене под
налягане, съд за варене на слаб огън или китайски тигани с изпъкнало дъно, спазвайте
указанията на производителя.
Съвети за икономия на енергия
Можете да спестите ценна енергия, като спазвате следните пунктове.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 13 26/11/2555 16:54:26
BG
14
Използване на плочата за готвене
(продължение)
• Винаги поставяйте тенджерите и тиганите, преди да включите зоната за готвене.
• Замърсени зони за готвене и дъна на съдове увеличават консумацията на енергия.
• Когато е възможно, поставяйте плътно затворени капаци на съдовете.
• Изключвайте зоните за готвене преди края на времето за готвене, за да използвате
остатъчната топлина за поддържане на храни топли или размразяване.
• Дъното на съда трябва да е със същия размер като зоната за готвене.
• Използването на тенджера за готвене под налягане намалява времената на готвене до
50 %.
Използване на тактилните сензори за управление
За да работите с тактилните сензори за управление, докосвайте желания бутон с върха на
показалеца, докато светне или изгасне съответният дисплей.
Внимавайте да докосвате само по един сензорен бутон, като работите с уреда. Ако
докоснете с легнал пръст бутона, може да се задейства и съседният сензор.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 14 26/11/2555 16:54:26
BG
15
Използване на плочата за готвене
(продължение)
Включване на уреда
Докоснете сензора “Заключване” за около 3 секунди.
Уредът се включва с използване на сензора за управление “Вкл./изкл. .
Докоснете сензора “Вкл./изкл. .
На цифровите дисплеи се показва .
След като е задействан сензорът “Вкл./изкл. за включване на уреда, трябва
да се избере настройка на нагряване в рамките на около 10 секунди. В противен
случай уредът ще се изключи по съображения за безопасност.
Управление на температурата
За задаване и регулиране на нивото на мощност ( до ) за готвене, докоснете ключовете
, на съответната зона за готвене.
Първия път, когато се натисне , нивото на нагряване се задава на .
Първия път, когато се натисне , нивото на нагряване се задава на .
Използвайте ключа , за да увеличите положението на нагряване, и ключа , за да го
намалите.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 15 26/11/2555 16:54:27
BG
16
Използване на плочата за готвене
(продължение)
Изключване на уреда
За пълно изключване на уредът използвайте сензора за управление “Вкл./изкл. .
Докоснете сензора “Вкл./изкл. .
След като се изключи отделна зона за готвене или се изключи цялата повърхност
за готвене, присъствието на остатъчна топлина се показва във вид на (за
“горещо”) на цифровия дисплей на съответните зони за готвене.
Ако положението на нагряване е на и искате да изключите плочата, сензорът
може да се докосне още един път и положението на нагряване ще премине на
нула.
За по-бърза настройка задръжте пръст върху сензора или , докато се
получи необходимата стойност.
Ако се натисне повече от един сензор за повече от 10 секунди,
ще се покаже
на
дисплея за настройка на нагряване. За нулиране докоснете сензора
“Вкл./изкл. .
Изключване на зона за готвене
За да изключите зона за готвене, върнете настройката на , като използвате настройката
на нагряване на командното табло и докоснете сензорите или .
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 16 26/11/2555 16:54:27
BG
около 3 сек.
около 3 сек.
17
Използване на плочата за готвене
(продължение)
Използване на заключването за безопасност на децата
Можете да използвате заключването за безопасност на децата, за да не допуснете
случайно включване на зона за готвене и активиране на повърхността за готвене.
Сензорът за управление на заключването може да се използва и когато фурната е
включена.
Включване на заключването за безопасност на децата
1. Докоснете сензора за управление за около 3 секунди.
Звуков сигнал ще прозвучи като потвърждение.
2. Докоснете някой сензор за управление на настройка на нагряване.
На дисплеите ще се появи , като показва, че е активирано заключването за
безопасност на децата.
Изключване на заключването за безопасност на децата
1. Докоснете сензора за управление за около 3 секунди.
Звуков сигнал ще прозвучи като потвърждение.
След като изключите уреда, функцията за заключване за деца ще
се активира автоматично след няколко минути от съображения за
безопасност.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 17 26/11/2555 16:54:28
BG
approx. 3 sec.
около 3 сек.
18
Използване на плочата за готвене
(продължение)
Заключване и отключване на командното табло
На всеки етап от процеса на готвене, командното табло, с изключение на сензора за
управление “Вкл./изкл. може да се заключи, за да се предотврати неволна промяна на
настройките, например при избърсване на таблото с кърпа.
1. Докоснете сензора за управление на заключването за около 3 секунди.
Индикаторната лампичка на сензора за управление на заключването ще светне. Сега
сензорите за управление са заключени.
2. За да отключите сензорите за управление, докоснете сензора за управление на
заключването отново за около 3 секунди. Индикаторната лампичка на сензора за
управление на заключването ще загасне.
Препоръчвани настройка за готвене на определени храни
Цифрите в таблицата по-долу са ориентировъчни. Настройките на нагряване, необходими
за различните начини на готвене, зависят от редица променливи, включително качеството
на използваните съдове за готвене и типа и количеството на храната, която се готви.
Настройка на
ключа
Начин на готвене Примери за използване
9
Затопляне
Запържване
Пържене
Затопляне на големи количества течност, варене
на фиде, запичане на месо (запичане на гулаш,
задушаване на месо)
8
Интензивно
пържене
Стек, филе, кълцано месо, колбаси, палачинки /
печени кейкове
7
6 Пържене
Шницел / пържоли, дроб, риба, кюфтета,
пържени яйца
5
Варене
Готвене на течности, картофи, зеленчуци до 1,5
литра
4
3 Запарване
Задушаване
Варене
Запарване и задушаване на малки количества
зеленчуци, варене на ориз и млечни ястия
2
1 Разтапяне
Разтапяне на масло, разтваряне на желатин,
разтапяне на шоколад
Забележка
Настройките на нагряване, посочени в таблицата по-горе, са дадени само като ориентир
за ваша справка.
Трябва да регулирате настройките на нагряване в съответствие с конкретните съдове за
готвене и храни.
C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 18 26/11/2555 16:54:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280

Samsung C61R2AEEP Manual de utilizare

Categorie
Plite
Tip
Manual de utilizare