Panasonic es7036s503 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

85
Înainte de utilizare
Acest aparat de ras umed/uscat
poate fi folosit pentru bărbierit umed
cu spumă de ras sau pentru
bărbierit uscat. Puteţi folosi acest
aparat de ras etanș în timp ce faceţi
duș și îl puteţi curăţa cu apă.
Acesta este simbolul pentru Aparat
de ras umed. Acest simbol
înseamnă aparatul de ras poate
fi utilizat în baie sau la duș.
Bărbieriţi-vă umed cu spumă de ras
cel puţin trei săptămâni și veţi
observa diferenţa. Aparatul
dumneavoastră de ras umed/uscat
Panasonic necesită un oarecare
timp de adaptare, deoarece pielea
și barba dumneavoastră au nevoie
de circa o lună pentru a se obișnui
cu o metodă nouă de bărbierit.
Identificarea părţilor com-
ponente
(vezi fig. 1)
A Capac de protecţie
B Sistemul foliei exterioare
C Butoane pentru scoaterea
sistemului foliei exterioare
D Cadrul foliei
E Lame interioare
F Butoanele de eliberare a
cadrului foliei
G Ecran LED
H Monitor de capacitate a
bateriei
H-a mare
H-b mediu
H-c scăzut
I Indicatorul stării de încărcare
J Indicator baterie consumată
K Buton Pornit/Oprit
L Dispozitivul de tuns
M Mânerul dispozitivului de
tuns
N Adaptor
O Cablu de alimentare
P Periuţa de curăţare
Q Husă moale
CITIŢI ÎN ÎNTREGIME INSTRUC-
ŢIUNILE ÎNAINTE DE FOLOSIRE.
Încărcarea
Când încărcaţi aparatul de ras
pentru prima dată sau când nu a
fost utilizat mai mult de 6 luni,
încărcaţi-l cel puţin 8 ore înainte de
utilizare.
Conectaţi cablul de alimentare la
aparatul de ras și apoi introduceţi
adaptorul în priză.
Aparatul de ras se va regla automat
pentru o tensiune cuprinsă între
100-240V CA.
În unele regiuni, poate fi necesar un
adaptor pentru ștecher.
[pentru ES7038]
Indicatorul stării de încărcare se
aprinde când aparatul de ras este
încărcat.
85
84
Méretek
(szélességxmagasságxmélység):
4,8 cm x 7,5 cm x 7,0 cm
Tömeg: 165 g
Megjegyzés: A műszaki adatok
változtatásának jogát
fenntartjuk.
A tömeg és méret
adatok megközelítő
értékek.
Tájékoztató az elektromos
és elektronikus beren-
dezések hulladékainak
ártalmatlanításáról
(háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a
termékeken és/vagy a mellékelt
dokumentumokon, az elhasznált
elektromos és elektronikus
termékeket nem szabad keverni az
általános háztartási szeméttel.
A megfelelő kezelés, visszanyerés
és újrahasznosítás érdekében
kérjük, szállítsák az ilyen termékeket
a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol
térítésmentesen átveszik
azokat.Más lehetőségként bizonyos
országokban a termékeket a helyi
kiskereskedője is visszaveheti,
amennyiben hasonló, új terméket
vásárol.
A termék megfelelő
ártalmatlanításával segít megőrizni
az értékes erőforrásokat és
megelőzheti a környezetre és az
egészségre esetleg ártalmas
hatásokat, amelyeket a hulladékok
helytelen kezelése egyébként
okozhat.
Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatósággal további információért a
legközelebbi kijelölt begyűjtő hely
fellelhetőségét illetően.
A nemzeti törvények értelmében az
ilyen hulladék helytelen
ártalmatlanítása esetén büntetést
szabhatnak ki.
Amennyiben a használt termék
elemet vagy akkumulátort tartalmaz,
kérjük , a helyi környezetvédelmi
előírások betartásával, külön
ártalmatlanítsa ezeket.
Üzleti felhasználók az
Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy
elektronikus berendezést kíván
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen
kapcsolatba kereskedőjével vagy
szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártal-
matlanítással kapcsolatban
az Európai Unión kívüli
országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai
Unióban érvényes.
Amennyiben ezt a terméket kívánja
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen
kapcsolatba a helyi hatósággal,
illetve kereskedőjével, és
érdeklődjön az ártalmatlanítás
megfelelő módjáról.
84
87
Pentru bărbierit umed
Aplicaţi un strat subţire de spumă
de ras pe faţă care acţionează ca
lubrifiant. Spuma de ras este cea
mai potrivită dintre diversele
produse cosmetice pentru ras (gel,
săpun, cremă etc.). Nu aplicaţi un
strat gros de spumă de ras pe faţă
deoarece poate afecta perfor-
manţele aparatului de ras. Dacă
capul aparatului de ras se umple
cu spumă, clătiţi-l sub un jet de apă.
Utilizarea dispozitivului de
tuns
(vezi fig. 5)
Glisaţi mânerul dispozitivului de tuns
în sus pentru a-l deschide.
Așezaţi aparatul de tuns în unghi
drept pe pielea dumneavoastră și
mișcaţi-l în jos pentru a tunde
perciunii.
Curăţarea aparatului de ras
(vezi fig. 6)
Atenţie Pentru a evita
electrocutarea sau rănirea,
deconectaţi cablul de alimentare
de la aparatul de ras înainte de
a-l curăţa cu apă.
Pentru igienă și comoditate,
recomandăm curăţaţi aparatul
de ras cu apă si săpun lichid de
mâini. Curăţarea regulată a
aparatului de ras îl va menţine în
condiţii optime, inclusiv privind
capacitatea de ras, împiedicând în
același timp formarea unor depozite
bacteriene sau a mirosului neplăcut.
Lăsaţi folia exterioară la locul ei și
aplicaţi săpun peste folie.
Porniţi aparatul de ras și turnaţi apă
pe folia exterioară.
Peste 10-20 secunde opriţi aparatul.
Scoateţi rama lamelei și curăţaţi-o
cu apă curentă. Stergeţi aparatul
cu o cârpă uscată si până la uscarea
completă nu puneţi carcasa de
protecţie pe folia exterioară.
Curăţarea cu peria
Apăsaţi butoanele de eliberare a
cadrului foliei și ridicaţi cadrul foliei
pentru a-l scoate (vezi fig. 8).
Scoateţi lamele interioare, pe rând,
prinzându-le strâns de ambele
capete și trăgându-le afară din
aparatul de ras în poziţie dreaptă.
Curăţaţi lamelele exterioare, corpul
aparatului și dispozitivul de tuns cu
ajutorul periei lungi (vezi fig. 9).
Curăţaţi lamele interioare cu ajutorul
periei scurte mișcând-o în direcţia
din fig. 10 (A). Nu mișcaţi peria în
direcţia din fig. 10 (B), deoarece se
va deteriora lama interioară și
performanţa acesteia de tăiere. Nu
folosiţi peria scurtă pentru a curăţa
foliile exterioare.
Înlocuirea componentelor
capului de ras
Se recomandă înlocuiţi folia
exterioară cel puţin o dată pe an,
iar lama interioară cel puţin o dată la
2 ani pentru a menţine perfor-
manţele de tăiere ale aparatului de
ras.
87
86
Monitorul capacităţii bateriei se va
aprinde complet și indicatorul stării
de încărcare va clipi după
terminarea încărcării (vezi fig.2 (A)).
La 10 minute după terminarea
încărcării, monitorul de capacitate
a bateriei se stinge și indicatorul
stării de încărcare continuă
clipească (vezi fig. 2 (B)).
Puteţi încărca complet aparatul de
ras în 1 oră dacă ecranul LED arată
“low” (scăzut).
Monitorul capacităţii bateriei indică
energia rămasă în baterie prin
3 niveluri “high/mid/low” (mare/
mediu/scăzut).
Aparatul mai poate fi folosit o dată
sau de 2 ori după ce “low” (scăzut)
începe clipească. (Depinde de
situaţia de utilizare.)
[pentru ES7036]
Indicatorul stării de încărcare se
aprinde când aparatul de ras este
încărcat. Acesta clipește când
încărcarea este terminată (vezi
fig. 2 (D)).
Puteţi încărca aparatul de ras
complet în 1 oră dacă indicatorul
baterie consumată clipește (vezi
fig. 2 (C)).
Aparatul mai poate fi folosit o dată sau
de 2 ori după ce indicatorul baterie
descărcată începe clipească.
O încărcare completă furnizează
energie suficientă pentru circa
14 bărbieriri (3 minute per bărbierit
pentru o barbă normală).
Înainte de a pleca într-o călătorie,
încărcaţi complet aparatul timp de
1 oră, dacă nu luaţi adaptorul cu
dumneavoastră.
În caz aparatul de ras este
descărcat, îl puteţi încărca rapid
pentru 1 bărbierit în circa 5 minute.
Utilizarea aparatului de ras
Atenţie Sistemul foliei exterioare
este foarte subţire și poate fi
deteriorat dacă este manipulat
incorect. Înainte de fiecare
utilizare, verificaţi întotdeauna ca
folia nu fie deteriorată. Pentru
a evita rănirile, nu folosiţi aparatul
dacă folia sau alte piese ale
capului de ras sunt deteriorate.
Eliberaţi butonul de blocare și
împingeţi în sus butonul On/Off
(Pornit/Oprit) pentru a porni
aparatul.
Ţineţi aparatul de ras în unghi drept
(90°) faţă de piele (vezi fig. 3).
Începeţi bărbieriţi apăsând
aparatul ușor pe faţă. Întindeţi pielea
cu mâna liberă și mișcaţi aparatul
de ras în sus și în jos în direcţia
bărbii. Puteţi măriţi ușor apăsarea
pe măsură ce pielea vi se
obișnuiește cu acest aparat de ras.
Apăsarea mai puternică a aparatului
nu înseamnă bărbieriţi mai
bine.
Sistemul foliei exterioare
(vezi fig. 4)
Sistemul foliei exterioare are o lamă
striată (a) între cele 2 folii de metal
(b). Acestea se mișcă independent
în sus și în jos pentru a urmări con-
tururile feţei dumneavoastră.
Lama striată prinde și taie mai ușor
firele de păr lungi și lipite de faţă.
86
89
Uscaţi aparatul de ras complet
înainte de a-l încărca.
Aparatul de ras și adaptorul se
vor încălzi puţin în timpul folosirii
sau încărcării, totuși acest lucru
nu este o defecţiune.
Ţineţi adaptorul la distanţă de apă
și manipulaţi-l numai cu mâinile
uscate.
Prindeţi de adaptor când îl scoateţi
din priză; trăgând de cablul de
alimentare îl puteţi deteriora.
Păstraţi adaptorul într-un loc uscat
unde va fi protejat de deteriorare.
Nu trageţi, nu răsuciţi și nu îndoiţi
cablul de alimentare.
Nu rulaţi cablul de alimentare
strâns în jurul aparatului.
Dacă cablul de alimentare se
deteriorează, el nu poate fi înlocuit
de către dumneavoastră.
Contactaţi un centru de service
autorizat.
În cazul în care, în timpul utilizării
sau încărcării aparatului de ras,
din televizor se aud sunete
anormale, conectaţi adaptorul la
o altă priză.
Nu atingeţi marginea lamei
interioare (partea metalică).
Nerespectarea acestei reco-
mandări poate duce la rănirea
mâinilor.
Spălaţi aparatul de ras cu apă de
la robinet. Nu folosiţi apă sărată
sau apă fiartă. De asemenea, nu
folosiţi produse de curăţare care
sunt destinate pentru curăţarea
toaletelor, băilor sau aparatelor de
bucătărie. Nu scufundaţi aparatul
de ras în apă timp îndelungat.
Nu ștergeţi nici o parte a aparatului
de ras cu diluant, benzină sau
alcool. Curăţaţi-l cu o cârpă
umezită cu apă cu săpun.
Nu demontaţi carcasa, deoarece
astfel puteţi afecta construcţia
etanșă.
Nu curăţaţi aparatul de ras cu apă
atunci când acesta este conectat
la cablul de alimentare.
Nu lăsaţi aparatul la îndemâna
copiilor.
Păstraţi instrucţiunile într-un loc
sigur.
Acest produs este proiectat numai
pentru o utilizare casnică.
Zgomot aerian: 67 dB(A) re 1pW)
Informaţii pentru utilizatori,
privind eliminarea
echipamentelor electrice și
electronice uzate
(proprietate particulară)
Acest simbol, de pe produse și/
sau documentele însoţitoare, are
semnificaţia produsele electrice
și electronice uzate nu trebuiesc
amestecate cu deșeurile menajere
generale.
În scopul aplicării unui tratament
corespunzător, recuperării și
reciclării, rugăm predaţi
aceste produse la punctele de
89
88
Înlocuirea sistemului foliei exte-
rioare
(vezi fig. 7)
Apăsaţi butoanele de eliberare a
sistemului foliei exterioare și ridi-
caţi-l vertical pentru a-l detașa de
aparat. Pentru a introduce un nou
sistem al foliei exterioare, apăsaţi-l
până când acesta se potrivește în
locul celui vechi.
Înlocuirea lamelor interioare
(vezi fig. 8)
Apăsaţi butonul de eliberare al
cadrului foliei și ridicaţi cadrul foliei
pentru a-l scoate. Scoateţi lamele
interioare, pe rând, prinzându-le
strâns de ambele capete și
trăgându-le afară din aparatul de
ras în poziţie dreaptă.
Nu atingeţi părţile metalice ale
lamelor interioare.
Pentru a monta o lamă interioară
nouă, ţineţi lama de ambele capete
și apăsaţi-o în jos până ce se fixează
în aparatul de ras.
Pentru protecţia mediului și
reciclarea materialelor
Acest aparat de ras conţine bateriile
Nichel-Hidrat.
Vă rugăm aruncaţi bateriile doar
în locurile amenajate oficial, dacă
astfel de spaţii există în ţara
dumneavoastră.
Cum scoateţi bateriile
reîncărcabile înainte de a arunca
aparatul de ras
(vezi fig. 11)
ATENŢIE:
Nu încercaţi înlocuiţi bateria
pentru a refolosi aparatul de ras.
Acest lucru provoacă pericol de
incendiu sau de electrocutare.
Bateria din acest aparat de ras nu
a fost concepută pentru a fi înlocuită
de utilizator. Totuși, bateria poate fi
înlocuită la un centru de service
autorizat. Procedura descrisă mai
jos este destinată numai pentru
demontarea bateriei reîncărcabile
în vederea aruncării corecte.
1. Deconectaţi cablul de alimentare
de aparatul de ras când scoateţi
bateria.
2. Scoateţi șurubul capacului
inferior (a).
3. Scoateţi capacul inferior (b).
4. Glisaţi panoul din spate (c) și
scoateţi-l.
5. Scoateţi clemele carcasei (d).
6. Scoateţi cele 4 șuruburi ale
carcasei (e).
7. Scoateţi carcasa (f).
8. Ridicaţi bateria (g) și scoateţi-o.
Atenţie
Nu încărcaţi aparatul acolo unde
temperatura este mai mică de
0 °C sau mai mare de 40 °C, unde
este expus direct razelor solare
sau surselor de căldură, sau unde
este prea multă umezeală.
Folosiţi numai adaptorul inclus
RE7-32 pentru a încărca aparatul
ES7038/ES7036.
88
91
До начала эксплуатации
Данная модель бритвы может
использоваться для влажного
бритья с применением бритвенной
пены или для сухого бритья. Вы
можете пользоваться этой
водонепроницаемой бритвой в
душе и промывать ее в воде.
Данный символ обозначает
бритву для влажного бритья.
Символ означает, что ту часть,
которую держат в руке, можно
использовать в ванне или в душе.
Попробуйте использовать
влажное бритье с применением
пены в течение не менее трех
недель и вы заметите, насколько
лучше вы стали выглядеть.
Потребуется некоторое время для
того, чтобы привыкнуть к бритве
Панасоник для влажного/сухого
бритья, поскольку вашей коже и
волосяному покрову всегда
требуется приблизительно один
месяц, чтобы привыкнуть к
любому новому методу бритья.
Наименование узлов и
деталей
(см. рис. 1)
A Защитный колпачок
B Сетка
C Kнопки для снятия сетки
D Бритвенная головка
E Внутренние лезвия
F Кнопки для снятия
бритвенной головки
G Светодиодный дисплей
H Индикатор уровня заряда
батарей
H-a высокий
H-b средний
H-c низкий
I Световой индикатор
состояния зарядки
J Индикатор разряда батареи
K Выключатель “Вкл./Выкл.
L Триммер
M Переключатель триммера
N Aдаптep
O Шнур электропитания
P Щетка для чистки
Q Мягкий чехол
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ.
Зарядка
Если вы заряжаете бритву в
первый раз или после того, как вы
не пользовались ею свыше 6
месяцев, необходимо заpяжать ее
в течение не менее 8 часов пеpед
использованием.
Подключите шнур питания к
бритве и включите вилку
адаптера в розетку сети
переменного тока.
Бритва автоматически
настроится на напряжение в
диапазоне 100-240 В перем. тока.
В некоторых регионах, возможно,
потребуется специальный
переходник для подключения к
розетке сети переменного тока.
91
90
colectare desemnate, unde vor fi
acceptate gratuit. Ca o alternativă,
în unele ţări, există posibilitatea
returnaţi produsele dumneavoastră
uzate furnizorului cu amănuntul, în
momentul achiziţionării unui produs
echivalent nou.
Eliminarea corectă a acestor
produse uzate va ajuta la
economisirea unor resurse
valoroase și la prevenirea oricăror
efecte potenţial negative asupra
sănătăţii umane și a mediului
înconjurător, care, în caz contrar ar
putea fi cauzate prin manipularea
necorespunzătoare a deșeurilor.
Pentru mai multe detalii privind cele
mai apropiate puncte de colectare,
rugăm contactaţi autorităţile
locale.
Pentru eliminarea incorectă a
acestui tip de deșeuri se pot aplica
amenzi, în conformitate cu legislaţia
naţională.
Pentru utilizatorii comerciali
din Uniunea Europeană
Dacă doriţi debarasaţi de
echipamente electrice și
electronice, vă rugăm să contactaţi
distribuitorul sau furnizorul
dumneavoastră, pentru mai multe
informaţii.
Informaţii privind eliminarea
deșeurilor în ţările din afara
Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai în
Uniunea Europeană.
Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de
produse uzate, rugăm
contactaţi autorităţile locale sau
distribuitorul și aflaţi metoda
corectă de eliminare.
90
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Panasonic es7036s503 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru